Mistletoe праздник какой праздник

Mistletoe праздник какой праздник Английский
Содержание
  1. История Рождества
  2. Канун Рождества (Advent) или рождественский пост
  3. 12 дней после Рождества – Святки и Крещение
  4. Сретение – окончание праздника Рождества
  5. Тайный смысл символов Рождества
  6. Christmas in the United Kingdom
  7. Christmas in the United States of America
  8. Рождественские традиции в Великобритании и США
  9. ТОП-10 англоязычных песен, с которыми вы окунетесь в атмосферу праздника
  10. Интересные факты о Рождестве
  11. Silent Night
  12. Проверьте, знаете ли вы 100 главных английских слов
  13. Шотландцы — самые преданные поклонники Нового года
  14. Новогодние празднования в остальной Британии
  15. Заключение
  16. Поцелуй под омелой
  17. Эльф на полке
  18. Елка из перекати-поля
  19. Молоко и печенье для Санты
  20. Рагу из устриц
  21. Уродливые рождественские свитера
  22. Онлайн-школа EnglishDom. com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу
  23. Новый год в Великобритании
  24. Как празднуют Новый год
  25. Встреча Нового года
  26. First Footing – традиция «первой ноги»
  27. Другие новогодние традиции Великобритании
  28. Американские традиции празднования Нового года
  29. Современные новогодние традиции
  30. Secret Santa – Тайный Санта
  31. Странные новогодние традиции
  32. Просмотр британского шоу «Dinner for One» (Германия)
  33. Черный кролик, белый кролик
  34. Что такое рождественская омела и что с ней делается на Рождество
  35. Происхождение рождественской омелы
  36. КАК ПРАЗДНУЮТ НОВЫЙ ГОД В РАЗНЫХ СТРАНАХ МИРА|Новогодние традиции|Путешествуем! (MARCH 2023)

История Рождества

Праздник Рождества Христова отмечается большинством христианских конфессий 25-го декабря, который считается днём рождения Иисуса Христа. Православная церковь (Orthodox Church) отмечает Рождество  7-го января (соответствует 25-му декабря по старому Юлианскому календарю, в то время как западные конфессии придерживаются нового Григорианского календаря).  Христиане Армении отмечают Рождество 6-го января, совместно с праздником Крещения Господня.

Традиция сокращенной записи этого слова – Xmas – пошла еще со времен раннего христианства (первая буква слова Христос, «помазанник», в греческом написании совпадает с латинской буквой X).

Канун Рождества (Advent) или рождественский пост

Христиане начинают готовиться к Рождеству за 4 недели до самого праздника, а в некоторых церковных конфессиях – за 40 дней до него. Многие верующие соблюдают Рождественский пост – избегают определенных видов еды. Строгость поста зависит от устава церковной конфессии.

12 дней после Рождества – Святки и Крещение

По традиции, праздновать Рождество принято в течение 12 дней, завершая праздник вечером 5-го января (так называемая «двенадцатая ночь», Twelfth Night – вспоминается название одноименной пьесы Шекспира; также известен как канун Крещения или сочельник).

И каждый из двенадцати дней святок (Yule) – прекрасный повод предаться веселью после долгого поста.

На следующий день после сочельника христиане отмечают Крещение Господне (Epiphany), когда чествуют мудрецов (Трех Королей), посетивших новорожденного Иисуса и Его Крещение (Baptism) в реке Иордан (Jordan) Иоанном Крестителем (John the Baptist).

Сретение – окончание праздника Рождества

Многие полагают, что празднование Рождества заканчивается с выносом елки – но это не так! По христианскому канону, концом зимних рождественских праздников является Сретение (Candlemas) – очень важный церковный праздник, который наступает в феврале, через 40 дней после Рождества.  Его название в английском языке происходит от выражения Candle Mass («Месса свечей»), поскольку во время церковной службы в этот день происходит обряд освящения свечей.

Тайный смысл символов Рождества

Рождество — один из самых таинственных праздников в мире. Символизм — это его особая и сильная сторона. Давайте разбираться:

  • Остролист (holly) – вечнозеленое растение, символизирующее вечное обновление и бессмертие и, по поверью, отгоняющее злых духов.
    Ранние христиане видели в этом растении более глубокий смысл – его листья олицетворяли для них терновый венец, а ягоды – капли крови Спасителя.
  • Если остролист – король зимы, плющ (ivy) – его королева. Неувядающее вечнозеленое растение, плющ олицетворяет жизненную силу, выносливость и надежду – даже в самых суровых условиях.
  • Омела (mistletoe) – символ свободы, мира и дружбы. Племена, населявшие Европу в древности, складывали оружие и останавливали войны, есть замечали её рядом с местом сражения. Это «миротворческое» качество растения и породило традицию целоваться под омелой в знак любви и дружбы.
  • Обычай дарить подарки (presents) на Рождество должен напоминать нам о дарах (gifts), преподнесенных волхвами (magi) Младенцу Иисусу.
  • Ангелы (angels), посланцы света,  также являются одним из символов Рождества, поскольку в этот день мы празднуем обновление мира и торжество Света над Тьмой.
    Звезда (star) на верхушке ели – напоминание о Вифлеемской звезде, взошедшей в момент рождения Иисуса.
  • Колокольчики (bells) – древний символ защиты от злых духов. Форма колокола напоминала древним людям купол неба. В христианстве звон колоколов является священным провозвестником присутствия Христа на богослужении.
  • Карамельные трости (candy canes) были «изобретены» в 17-м веке специально для непослушных детей, которым было трудно спокойно высидеть долгую рождественскую мессу. Измученный хормейстер одного из соборов сделал для них леденцы, чтобы им было чем заняться во время богослужения. А изогнутая форма, напоминающая пастушеский жезл, была призвана напомнить о пастухах, посетивших Младенца Христа в первое Рождество.
  • Пряничный человечек (Gingerbread Man) – напоминание о том, что Бог создал Адама (как и каждого из нас).
  • Традиция вешать рождественский чулок (Christmas stocking) над камином возникла из легенды и также связана со Святым Николаем. В одной деревне умирал бедняк, оставляя трех дочерей без куска хлеба. Святой Николай услышал, как сельчане толкуют о незавидной судьбе девушек, и решил помочь бедной семье, сделав это втайне. По одной из версий легенды, Св. Николай бросил в трубу дымохода три кусочка золота, которые попали в чулки девушек, развешанные над камином для просушки.

British Holidays: Xmas

Christmas in the United Kingdom

In the UK (or Great Britain), families most often celebrate Christmas together. Most families have a Christmas Tree (or maybe even two) in their house for Christmas. The decorating of the tree is usually a family occasion, with everyone helping. Christmas Trees were first popularised the UK by Prince Albert, the husband of Queen Victoria. Prince Albert was German, and thought that it would be good to use one of his ways of celebrating Christmas in to England.

Holly, ivy and mistletoe are also sometimes used to decorate homes or other buildings.

Most villages, towns and cities are decorated with Christmas lights over Christmas. The most famous Christmas lights in the UK are in Oxford Street in London. Every year they get bigger and better and thousands of people go to watch the big ‘switch on’ around the beginning of November.

Children believe that Father Christmas or Santa Claus leaves presents in stockings or pillow-cases. These are normally hung up by the fire or by the children’s beds on Christmas Eve. Children sometimes leave out mince pies and brandy for Father Christmas to eat and drink when he visits them.

Children write letters to Father Christmas listing their requests, but sometimes instead of putting them in the post, the letters are tossed into the fireplace. The draught carries the letters up the chimney and Father Christmas reads the smoke.

In the UK, the main Christmas Meal is usually eaten at lunchtime or early afternoon. It’s normally roast turkey and vegetables like carrots, peas, Brussel sprouts, and bacon and sausages (called “pigs in blankets”). It’s often served with cranberry sauce and bread sauce.

Dessert is often Christmas Pudding. Mince pies and lots of chocolates are often eaten as well. The dinner table is decorated with a Christmas Cracker for each person and sometimes flowers and candles.

In the UK, it doesn’t snow very often, but people always want to know if it will be a ‘White Christmas’. Statistics show that in the UK it happens about once in 10 years.

Демо-урок бесплатно и без регистрации!Пройди урок, узнай о школе и получи промокод на занятия английским языкомРождество в ВеликобританииВ Британии Рождество принято отмечать в семейном кругу.  В большинстве семей на Рождество ставят елку (Christmas tree), или даже две. Украшают елку обычно всей семьей.Традиция устанавливать рождественскую елку был введен в обиход британцев принцем Альбертом, мужем английской королевы Виктории. Принц Альберт был немцем, и полагал, что этот немецкий рождественский обычай придется по вкусу жителям Британии.Жилые дома и другие здания также украшают остролистом (holly), плющом (ivy) и омелой (mistletoe).Большинство городов, городков и деревень украшено рождественскими гирляндами (Christmas lights). Самые эффектные из них находятся на Оксфорд-стрит в Лондоне. С каждым годом они становятся все богаче и красочней, и тысячи людей приходят посмотреть на их торжественное включение в начале ноября.Дети верят в то, что рождественский дед (Father Christmas) или Санта-Клаус (Santa Claus) оставляет им подарки в чулках (stockings) или в наволочках (pillow-cases). Обычно их подвешивают над камином или на спинках кроватей накануне Рождества. Иногда дети оставляют сладкие рождественские пирожки с сухофруктами (mince pies)  и бренди, чтобы рождественский дед  мог подкрепиться, когда он к ним заглянет.Дети пишут рождественскому деду письма, перечисляя свои просьбы, но вместо того, чтобы отправлять их по почте, бросают их в огонь камина: вместе с дымом, пепел этих писем поднимется вверх по каминной трубе и рождественский дед прочтет их.В Великобритании главную рождественскую трапезу обычно устраивают в обеденное время. Обычно праздничный обед состоит из запеченной индейки и овощей (моркови, горошка, брюссельской капусты) и  сосисок в беконе (их называют «свинками в одеяле»). К ним часто подают клюквенный соус и хлебный соус, а на десерт – рождественский пудинг. Кроме того, почетом пользуются сладкие пирожки с сухофруктами и шоколад. На праздничном столе – рождественские хлопушки-крекеры (Christmas cracker*) по числу гостей, и иногда – цветами и свечами.В Великобритании нечасто идет снег, но люди всегда ожидают, что Рождество будет снежным (white Christmas). По статистике, такое происходит раз в 10 лет.Традиции и обычаи Великобритании

* Christmas crackers – цилиндрические хлопушки в виде огромных конфет. В них вкладывают небольшой символический подарок – бумажную корону, которую потом надевают за праздничным обедом или другую безделушку – украшение, игрушку, конфету, кусочек бумаги с напечатанной на ней мудрой цитатой, шуткой, загадкой (главное, чтобы сюрприз был приятным). «Крекеры» принято разламывать (как правило, это делают два человека), что сопровождается резким хлопком, вспышкой и всеобщим весельем.

https://youtube.com/watch?v=v2W3QR9WXdA%3Frel%3D0

Christmas in the United States of America

The United States of America has many different traditions and ways that people in celebrate Christmas, because of its multi-cultural nature. Many customs are similar to ones in the UK, France, Italy, Holland, Poland and Mexico.

The traditional meal for Western European families is turkey or ham with cranberry sauce. Families from Eastern European origins favour turkey with trimmings, keilbasi (a Polish sausage), cabbage dishes, and soups; and some Italian families prefer lasagna.

People in America like to decorate the outsides of their houses with lights and sometimes even statues of Santa Claus, Snowmen and Reindeers.

Towns and cities decorate the streets with lights to celebrate Christmas. Perhaps the most famous Christmas street lights in the USA are at the Rockefeller Center in New York where there is a huge Christmas Tree with a public ice skating rink in front of it over Christmas and the New Year.

Рождество в СШАВ Соединенных Штатах Америки существует множество различных традиций и способов празднования Рождества, что объясняется разнообразием культур жителей этой страны. Традиции проведения этого праздника имеют много общего с британскими, французскими, итальянскими, голландскими, польскими и мексиканскими обычаями.Традиционная трапеза выходцев из западной Европы – индейка или окорок с клюквенным соусом. Семьи с восточноевропейскими корнями предпочитают индейку с гарниром, колбасы, блюда из капусты и супы, а некоторые итальянские семьи отдают должное лазанье.Жители Америки любят украшать свои дома гирляндами, а иногда – фигурами Санта-Клауса, снеговиков (snowmen) и северных оленей (reindeers).По случаю Рождества, улицы городов украшены световыми гирляндами.  Возможно, самым известным местом в США, где можно наблюдать потрясающую праздничную иллюминацию, является Рокфеллер-центр в Нью-Йорке, в котором, перед огромной праздничной елью, во время зимних праздников действует общественный каток.

Читайте также:  Часы в английском языке правила

https://youtube.com/watch?v=V2FfwoNkAMw%3Frel%3D0

Рождественские традиции в Великобритании и США

Вы думаете, Рождество по обе стороны Атлантического океана отмечают одинаково? Отнюдь.

Начать с того, что даже поздравление с Рождеством в двух этих странах может звучать по-разному. Типичную для Британии фразу «Happy Christmas» американцы воспримут с удивлением: поздравление «Merry Christmas» им более привычно. А уж британское сокращение слова Christmas – Chrimbo – в США и вовсе известно немногим. Как и имя рождественского деда, Father Christmas – американцы называют его Санта-Клаус (Santa Claus) или просто Санта.

Но как бы ни звали старика в красном костюме, относительно места его проживания американцы единодушны – это Северный полюс. Именно там живет Санта, миссис Клаус, а также эльфы и олени. А вот по мнению англичан резиденция рождественского деда находится в Лапландии.

Рождественская кухня в Англии и Америке также имеет ряд отличий. Например, традиционный зимний английский напиток «снежок» (snowball), – коктейль из голландского яичного ликера Advokaat, лимонада и сока лайма, – практически неизвестен в США. Вместо него в холодное время года американцев согревает его дальний родственник – яичный напиток eggnog (гоголь-моголь с добавлением пряностей и виски, рома, бренди).

Удивительно, но традиционная для англичан запеченная рождественская индейка для американцев не является непременным атрибутом праздничного стола. Всему свое время: для любителей индейки у жителей США существует специальный праздник – День благодарения. А на Рождество в Америке часто подают запеченный окорок или ростбиф.

Более того, традиционные английские десерты – рождественский торт с глазурью (Christmas cake with icing), рождественский пудинг (Christmas pudding) и пирожки с сухофруктами (mince pies) в Америке не так уж и популярны. Скорее всего, на десерт вам подадут пирог (тыквенный, яблочный, ореховый, кокосовый, бататовый), или марципаны, или торт с фруктами.

За праздничным обедом британцы надевают бумажные короны и на пару с соседом разламывают рождественские хлопушки-крекеры (Christmas cracker).  Американцам в этом смысле не повезло: тут и бумажные короны встретишь нечасто, что уж тут говорить про «крекеры», о которых практически никто и не слышал.

В этом месте любой натуральный англичанин удивится: какой же День подарков (Boxing day) да без «крекеров», оставшихся после Рождества? Чем еще заняться 26-го декабря? Грустная правда в том, что американцы этот день вообще не празднуют – традиция не прижилась (очень странно – лишний выходной день еще никогда никому не мешал).

Но чего у американцев в избытке – так это всяческих гирлянд и световых украшений. То, что вы видели в «Один дома» – чистая правда! В темное время суток целые кварталы превращаются в декорации сказочного представления: потрясающая иллюминация в сочетании со звуковыми эффектами кого угодно заставит поверить в чудо! Если под Рождество вам посчастливится оказаться в американском предместье – считайте, что в Диснейленде вы уже побывали.

Рождественская иллюминация в США

Британцы же в это время года развлекаются пантомимами (pantomime, представления для детей на рождественскую тематику): в них участвуют как самодеятельные актеры, так и звезды сцены и экрана. Американцам же этот обычай странен и чужд.

Что ж, как вы уже поняли, и британцы, и американцы отмечают Рождество с большим энтузиазмом и выдумкой. А то, что способы создания праздничной атмосферы немного разные – это неважно, главное – не утратить Christmas spirit, дух Рождества!

ТОП-10 англоязычных песен, с которыми вы окунетесь в атмосферу праздника

  • Elf («Эльф»)
  • The Muppet Christmas Carol («Рождественская сказка Маппетов»)
  • A Charlie Brown Christmas («Рождество Чарли Брауна»)
  • Home Alone, Home Alone 2: Lost In New York («Один дома», «Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке»)
  • Batman Returns («Бэтмэн возвращается»)
  • Trading Places («Их поменяли местами»)
  • National Lampoon’s Christmas Vacation («Рождественские каникулы»)
  • Scrooged («Новая рождественская сказка»)
  • While You Were Sleeping («Пока ты спал»)
  • Love Actually («Реальная любовь»)

Постарайтесь в этом году посмотреть все эти фильмы с оригинальной звуковой дорожкой. Большинство из них вы, наверное, видели. Но, как известно, просмотр знакомого фильма на языке оригинала – прекрасная тренировка восприятия речи на слух.

Английские и американские праздники: Рождество

Интересные факты о Рождестве

  • 700 миллионов фунтов стерлингов – столько ежегодно тратят британцы на ненужные рождественские подарки
  • 1 – число сладких пирожков (mince pies), которые необходимо съесть в каждый из 12 дней Рождества, чтобы привлечь удачу
  • 8 миллионов – количество живых сосен и елей, необходимых Великобритании для рождественских праздников ежегодно
  • 822 – количество домов, которые должен был бы посетить Санта-Клаус ежесекундно, чтобы доставить все подарки
  • 10 миллионов – число рождественских индеек, запекаемых в Великобритании
  • 600 000 – Число писем, отправляемых Санта-Клаусу британцами каждый год
  • 16 – число подарков, которое получает среднестатистический британский ребенок на Рождество
  • 957 – среднее количество калорий в рождественском обеде
  • 20 метров – высота ели в Лондоне на Трафальгарской площади (по традиции, само дерево приносится в дар жителям Лондона от жителей норвежской столицы Осло за их помощь Норвегии во Второй мировой войне).

Silent Night

«Тихая ночь» (нем. Stille Nacht, «Ночь тиха») – рождественский гимн, написанный в 1818 году Йозефом Мором и Францем Грубером, одно из самых известных и красивых рождественских песнопений. Песня переведена на множество языков: существует несколько русских переводов, в которых первая строчка звучит по-разному: «Тихая ночь, дивная ночь», «Тихая ночь, святая ночь», «Тишь и покой ночью святой», «Ночь тиха, ночь свята» и т.д.

Прослушайте этот рождественский гимн в великолепном исполнении Джеки Иванко, финалистки американского конкурса America’s Got Talent:

Приводим оригинальный текст песни и один из самых известных переводов этой песни на русский язык.

Счастливого вам Рождества!

Проверьте, знаете ли вы 100 главных английских слов

Праздничные поздравления на английском: Рождество и Новый год

Новогодние традиции Великобритании и США

Праздники в Великобритании

Праздники в США

Такие интересные английские традиции и обычаи

Отмечают ли в Англии Новый год? Да, отмечают, и не менее ярко, чем Рождество. Зимнее празднование наступления очередного календарного года узаконено в 1752 году, хотя в прежние, дохристианские, времена большинство жителей острова новогодней считалась ночь с 31 октября на 1 ноября.

Однако Британия официально считает себя наследницей Римской империи, а в Риме Новый год справляют 1 января со 153 года нашей эры. Да и удобно! Дом, украшенный к Рождеству, прекрасно подготовлен к любому другому празднику. Отчего бы не продолжить?

Шотландцы — самые преданные поклонники Нового года

Для большинства британцев Рождество главнее Нового года. Свободные духом шотландцы решили не быть похожими на всех. Тем более что в историческом активе Шотландии значится трёхдневный праздник Hogmanay. Приблизительный перевод названия соответствует старинному звучанию словосочетания «новое утро». По другой версии, Хогманай — это «святой месяц», что тоже не противоречит теме.

В Эдинбурге празднества начинаются 31 декабря. Старая традиция сжигать в бочке дёготь, чтобы чёрный дым уносил все неприятности прошлого, отмирает. Но фейерверки, петарды, бенгальские огни и прочие «горючие» забавы процветают.

Новогодние празднования в остальной Британии

Если присмотреться, как отмечают Новый год в Англии, нетрудно заметить: шотландцам англичане явно завидуют и даже переняли у них песню, ставшую британским гимном празднику.

Auld Lang Syne написана поэтом Робертом Бернсом в 1788 году. Точнее, записана, потому что стихотворные тосты за славное прошлое традиционны у любого народа. Поют песню перед наступлением полуночи, обязательно взявшись за руки.

В новые времена в Англии укоренился обычай давать New Year’s resolutions («новогодние зароки»). Как правило, это деяния, которые у нас планируются на ближайший понедельник: расставание с курением, отказ от ночных трапез, изучение иностранного языка. Обещания самому себе пишутся не где-нибудь, а в солидных ежедневниках или толстых блокнотах. Эта рукописная книжка должна служить человеку весь год и постоянно напоминать о взятых обязательствах.

Так поступают в Лондоне. В Йоркшире — графстве, обильно населённом кроликами — предпочитают волшебную процедуру. За несколько мгновений до наступления заветно полуночи нужно несколько раз проговорить black rabbits, но так, чтобы ровно в полночь переменить слова на white rabbits. Каждое произнесённое «чёрные кролики» — это прощание с чем-то плохим, чему лучше остаться в прошлом. Каждое «белые кролики» — это заклинание положительных начинаний.

Завидуя йоркширцам, жители столицы решили перещеголять провинциалов проведением новогоднего шествия. Ежегодная демонстрация фантазии и возможностей проводится с 1987 года. Народ наряжается по большей части в красные куртки Санта-Клаусов, танцует, поёт, марширует под музыку духовых оркестров, несёт надувные символы Лондона: телефонные будки, двухэтажные автобусы, кэбы.

Предприимчивые власти продают иностранцам билеты на сидячие места в самых интересных местах шествия. Гостям праздника подают горячий пунш.

Заключение

Новогодний Лондон принимает сотни тысяч туристов. Хотите окунуться в атмосферу британского праздника? Учите английский и приезжайте! Для участия в торжествах и гуляньях вам хватит начального уровня!

Время на прочтение

Mistletoe праздник какой праздник

Merry Christmas! Завтра весь западный мир празднует Рождество. И с этим праздником в Британии и США связано множество интересных, любопытных и местами даже странных традиций. О них сегодня и расскажем.

Поцелуй под омелой

Веночки из омелы — это традиционное украшение британских домов на Рождество. Это вечнозеленое растение — символ плодородия и жизни. И считается, что поцелуй под омелой приносит здоровье и помогает зачать ребенка.

Mistletoe праздник какой праздник

Kiss under the mistletoe — поцелуй под омелой

Поэтому старики развешивали ветви омелы по всему дому, чтобы молодежь целовалась. Так сказать, подталкивали к созданию семейных пар.

Поцелуй под омелой — одна из самых известных рождественских традиций Британии.

Вспомните, к примеру, «Гарри Поттер и Орден Феникса». Сцена поцелуя Гарри и Чжоу приурочена именно к Рождеству и омеле.

Интересно то, что к самому Рождеству и к христианству в целом традиция не имеет вообще никакого отношения. Волшебным растением омелу считали друиды. Именно они думали, что она помогает людям и животным иметь детей.

И праздник, связанный с омелой, друиды проводили в начале января, срезая ветвь омелы с дуба и жертвуя духам двух белых быков. Считалось, что омела, срезанная в этот день, обладает удивительными исцеляющими свойствами.

Поцелуй под омелой и вовсе берет начало из древнескандинавских мифов. Бог солнца Бальдр, сын Одина, был убит стрелой из омелы. В одной из версий мифа мать Бальдра, Фригг, три дня плакала над телом сына и богиня смерти Хель смилостивилась и вернула его к жизни. В радости, Фригг целовала каждого, кто проходил мимо ветвей омелы.

Поэтому в этой рождественской традиции мы наблюдаем причудливую смесь мифов викингов и друидов, которые многие по ошибке считают истинно христианскими.

Эльф на полке

Очень интересная и молодая традиция, которая началась только в 2005 году, но уже стала массовой.

После дня Благодарения, который в США празднуют в конце ноября, канцелярия Санта Клауса присылает в каждую семью эльфа-разведчика, который должен докладывать главному Деду, как себя ведут дети в семье.

Mistletoe праздник какой праздник

Ночью, когда никто не видит, он летит на Северный полюс с докладом, а утром возвращается назад и приземляется где-то на новом месте.

С эльфом обычно появляется стишок:

Есть только одно правило, которому нужно следовать,
и тогда я вернусь сюда завтра:
Пожалуйста, не трогай меня. Моя магия может исчезнуть,
и Санта не услышит то, что я видел и знаю.

Таким нехитрым способом родители пытаются справиться с нетерпимостью детей в ожидании праздника. Ведь если они будут вести себя плохо, то эльф обязательно об этом доложит и они не получат подарков.

А если коснуться эльфа, то он потеряет всю свою магию и не сможет полететь на Северный полюс. Если вдруг такое случилось и эльфа все же зацепили, то нужно обязательно написать письмо Санте с извинениями.

Милая и полезная традиция и вместе с тем просто гениальное промо для книги. Да-да, вся традиция была создана, чтобы продвигать книгу «Elf on the Shelf». Эта рождественская история издана в 2005 году. Но за 15 лет в США было продано свыше 13 миллионов эльфов, которые теперь разлетаются даже лучше, чем сама книга.

Читайте также:  Be was were been таблица неправильных глаголов с переводом

Mistletoe праздник какой праздник

В целом вполне понятно, почему родители так активно поддерживают эту молодую традицию. Потому что избаловавшегося ребенка можно успокоить одной только фразой «Elf is watching you», без скандалов и истерик. Но при этом ожидание праздника ощущается всей семьей.

Елка из перекати-поля

В южных штатах США снег на новогодние праздники бывает довольно редко, а елки вообще не растут. Но это не повод отказываться от новогоднего настроения, когда хочется нарядить елочку и слепить снеговика.

В штате Нью-Мексико к этому подошли с фантазией. Берут перекати-поле, которого там растет очень много — и делают елку и снеговиков из него. Получает довольно необычно.

Снеговик из перекати-поля — tumbleweed snowman

Mistletoe праздник какой праздник

В 2020 году даже снеговик надел маску.

Впервые эту традицию запустили в городе Альбукерке в 1995 году. Тогда снеговика из травы показали во всех СМИ и шалость превратилась в традицию, которую подхватили и другие штаты. Елки и снеговики из перекати-поля также делают в Аризоне, Техасе, Айдахо, Калифорнии и Неваде.

Но по традиции снеговик из Альбукерке самый большой — не менее 4 метров в высоту и 3 метров основания в диаметре. Чтобы его не сдуло ветром, его укрепляют арматурой, а затем красят в белый цвет.

Молоко и печенье для Санты

Очень старая рождественская традиция, которая характерна для всех англоязычных стран.

Считается, что когда Санта Клаус ночью приносит подарки, то ему нужно оставить стакан молока, печенье и морковку, чтобы он подкрепился и продолжил раздавать подарки хорошим детям.

И эта традиция снова родом из скандинавских мифов. По легенде в канун Йеля Один выезжает на своей колеснице, запряженной восьминогим жеребцом по имени Слейпнир. Дети оставляли угощение именно для коня, в надежде, что он остановится подкрепиться, а Один в благодарность за это оставит им подарки.

Впрочем, сейчас в разных странах оставляют разные вкусняшки. В США это молоко и печенье или бисквит, в Австралии и Британии — мясной пирог и стакан хереса, в Швеции — плошку рисовой каши, а во Франции — бокал вина для самого Санты и пару морковок для оленя.

А вот традиция угощения в Ирландии — это еще один гениальный образец маркетинга. Потому что тамошний Санта ожидает получить пинту пива «Guinness».

Mistletoe праздник какой праздник

Рагу из устриц

Устрицы всегда были популярным блюдом в США, но рагу из них стало традиционным блюдом во время рождественских праздников. А популярным его сделали ирландцы.

Рагу из устриц — Oyster stew

В XIX веке несколько десятков тысяч коренных ирландцев иммигрировали на территорию США. Большинство из них было ортодоксальными католиками, поэтому не употребляли мясо в пост — в Рождество в том числе.

Во время зимнего поста ирландцы традиционно готовили жаркое из мольвы — это морская щука — с молоком и маслом.

В Ирландии ее водилось очень много, а вот в США ничего подобного не было. Путем экспериментов мольву решили заменить на устрицы — по вкусу и текстуре они напоминали мольву. Рецепт пришелся по вкусу американцам и с 1860-х годов рагу из устриц стало традиционным американским рождественским блюдом.

Mistletoe праздник какой праздник

Уродливые рождественские свитера

Традиция наряжаться в странные и откровенно стремные свитера родилась в 1980-х. Но настоящим трендом она стала с подачи канадцев. В 2001 году вышла книга «Вечеринка с уродливыми рождественскими свитерами» и понеслось. Огромное количество людей поддержали эту шутку и нарядились в самые стремные одежды, которые у них только были.

Подобная самоирония пришлась по вкусу американцам, поэтому сегодня вечеринки уродливых свитеров стали вполне нормальным явлением.

Mistletoe праздник какой праздник

Под Рождество продаются десятки тысяч подобных свитеров. Во многих онлайн-магазинах есть даже отдельные категории товаров «ugly Christmas sweater». На Amazon, Kohl’s, Etsy, Walmart и многих других.

Есть даже отдельный онлайн-бутик, который продает только уродливые рождественские свитера. И их там сотни.

Mistletoe праздник какой праздник

Зачастую подобные свитера покупают в подарок. Ведь это очень веселый способ поздравить с праздниками человека, который может посмеяться над собой.

Рождественские праздники полны необычных традиций и легенд. И в русской, и в английской культурах их огромное количество. Мы затронули только крохотную часть. И если вам хочется немного больше узнать об американских рождественских традицях, то кликайте вот этот ролик.

Уверены, что в каждой семье есть собственные традиции. И это круто — именно это помогает сохранить дух зимних праздников.

И в канун Рождества и Нового года хотим пожелать всем хабровчанам: Merry Christmas and a Happy New Year! Пусть все плохое остается в 2020 году, а все хорошее будет с вами в 2021!

Онлайн-школа EnglishDom. com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

Mistletoe праздник какой праздник

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок.
Введи промокод christmastrad на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 24.12.2021.

Новый год в Великобритании

В Соединенном королевстве Новый год отмечается в ночь с 31-го декабря на 1-е января. Дата празднования Нового года была определена в 1752 году, а до тех пор его приход праздновали на Рождество – 25-го декабря.

Традиционно, этот праздник отмечают не так пышно, как Рождество. Тем не менее, британцы с энтузиазмом ожидают наступления Нового года, в большой степени потому, что им представляется шанс продлить рождественское настроение, расставшись с ним на целый год уже после окончания новогоднего праздника.

Как празднуют Новый год

В наше время самый распространенный способ празднований Нового года – организация новогодней вечеринки, на которую приглашают всех членов семьи и близких друзей. Также, тематические ночные вечеринки устраивают на дискотеках, в пабах, клубах и барах.

Первое января также знаменуется великим множеством тематических вечеринок, карнавалов, концертов живой музыки и фестивалей сальсы.

Демо-урок бесплатно и без регистрации!Пройди урок, узнай о школе и получи промокод на занятия английским языкомNew Year in Great BritainIn the United Kingdom, the New Year is celebrated from the evening of December 31st into January 1st.The date was declared as the New Year in 1752. Before 1752, England celebrated its New Year on Christmas Day, that is on December, 25.Traditionally it is not as widely celebrated as Christmas. However, people enthusiastically wait for the time of the New Year to arrive; more so because it offers them a chance to carry forward their celebration mood of Christmas ahead and higher with the New Year celebrations.New Year CelebrationsIn the present time, the most common trend is to organize a house party on the New Year midnight where everyone from the family and close friends is invited to be a part of it. Also, special midnight parties are organized in discotheques, pubs, clubs, and bars.New Year day also see lot of theme parties, carnivals, live concerts, and salsa dance celebrations occurring in different parts of Great Britain.

Встреча Нового года

Как только в полночь часы на Биг-Бене пробьют двенадцать раз, все присутствующие как на самой вечеринке, так и во всем доме и даже на улице начинают кричать, свистеть и шуметь, приветствуя наступление Нового года. После этого приходит черед взаимных поздравлений, поцелуев и объятий. Все дружно поднимают бокалы за официальное начало нового года.

Подается обильный ужин, шампанское течет рекой, устраиваются красочные фейерверки – всё погружается в праздничную атмосферу песен и танцев в эту самую главную ночь в году. В полдень первого января начинается новогодний парад, в котором принимают участие тысячи британцев, а среди них – танцоры, барабанщики, акробаты и музыканты. Праздничное шествие проходит по улицам Уайт-холла, Пэлл-Мэлл и заканчивается на Беркли-сквер.

New Year ArrivalLavish meals are served, champagne flows in, creative fireworks are done, and everyone gets into the singing and dancing atmosphere on the biggest night of the year. New Year Parade which initiates on the noon of the New Year day saw thousands of people participating in it, with dancers, drummers, acrobats, and musicians. The parade moves through the streets of Whitehall, Pall Mall, and eventually concluding at Berkley square.

First Footing – традиция «первой ноги»

В Великобритании существует традиционное поверье, что тот, кто первым ступит на порог дома в новом году, принесёт его обитателям удачу на весь предстоящий год. Эта традиция носит название «First Footing» – «первая нога».

Подчиняясь этой традиции, британцы молят Бога о том, чтобы первым гостем их дома в новом году стал молодой, здоровый и симпатичный брюнет. А вот женщины и люди обоего пола со светлыми или рыжими волосами в этот день гости нежелательные – считается, что они могут принести неудачу на весь год. Также, традиционно считается, что иностранцы приносят счастье.

Кроме того, если первый ступивший на порог принесет уголь, деньги, хлеб, соль или омелу, это также будет считаться признаком удачи и богатства, которые ожидают хозяев дома в будущем году.

Как повелось издавна, первый ступивший на порог должен следовать определенным обычаям и традициям. Согласно поверьям, the first footer (первый вошедший) должен попасть в дом через парадную дверь, а выйти через черный ход. Не говоря ни слова, без единого пожелания хозяевам дома (и ответных пожеланий) он должен подбросить принесенную древесину в камин, положить хлеб на стол и налить воды главе семьи. А омелу, по традиции, первый гость должен преподнести одному из домочадцев.

First FootingIn Great Britain, there is a traditional belief that whosever first arrives at the threshold of the household will be the one bringing good luck to the lives of the inhabitants of the household living in, for the entire coming year. The tradition is called as «First Footing».As a part of «First Footing» tradition, the Brits pray for young, healthy, handsome, and a dark haired male to be their first arriver of the New Year. However, a woman, a blonde, or a red colored person is not welcome for the day, as they are considered to bring bad luck for the entire year. Traditionally, strangers are also thought to bring good luck.More so, if that person carries coal, money, bread, salt, or holy mistletoe with him, then it is considered to be a sign of a good luck and prosperity for the rest of the year.

Другие новогодние традиции Великобритании

Популярна также традиция обмениваться новогодними подарками и пожеланиями. Но поскольку Рождество празднуется всего несколькими днями ранее, этот обычай в наши дни теряет своих поклонников. Кроме этого, существует традиция «сжигания куста» (burning of bush), символизирующая прощание со всеми неприятностями, случившимися в прошедшем году и начало новой счастливой жизни. Есть ещё один обычай – в первый день нового года дети встают рано утром и обходят соседей, распевая новогодние песни.

Other New Year Traditions in the UKНовый год в Англии

Американские традиции празднования Нового года

На первый поверхностный взгляд, американский Новый год может показаться братом-близнецом своего британского аналога. В конце концов, основная часть новогодних традиций, таких как обязательный обратный отсчет секунд перед наступлением Нового года, звон бокалов в новогоднюю полночь и праздничная трансляция новогодних фейерверков, довольно универсальны. Тем не менее, существует и несколько различий. Первая – различие во времени. Американский Новый год приходит на несколько часов позже британского.

Нью-Йоркская площадь Таймс-Сквер (Times Square) – классическое место проведения торжественной церемонии спускания шара (Ball drop ceremony). Во время церемонии хрустальный шар Waterford Crystal (название дизайнерской фирмы, его изготовившей) спускают с небоскреба One Times Square: с последним ударом часов он достигает уровня земли. Этот обычай (а он возник в далеком 1907 году), вероятно, следует считать эквивалентом полуночного боя часов на Биг-Бене, чей прославленный колокольный звон приветствует приход Нового года.В некоторых районах Америки, еще одним «звуковым эффектом», сопровождающим празднование Нового года, может быть звук ружейной стрельбы в воздух. И эту стрельбу устраивают не марширующие оркестры и не военные – стреляют простые местные жители. Конечно, практика палить в небо, со всеми сопутствующими этому опасностями, во многих районах Америки запрещена.

Читайте также:  Местоимения в английском языке в таблице с переводом

В первые моменты (а, на самом деле, и дни) после новогоднего праздника, в США, – как и в Великобритании, – существует традиция желать окружающим счастья в новом году. Но Америка не была бы Америкой, если бы не хоть немного не видоизменила привычную фразу “Happy New Year!”. В США считается модным завершать это пожелание притяжательным ’s: “Happy New Year’s” – предположительно, это сокращенный вариант фразы “Happy New Year’s day!” («Счастливого новогоднего дня!»).

Но как бы ни звучало это пожелание, многие американцы, – в частности, на юге, – уверены, что шансы на успешный новый год можно существенно повысить, включив в новогодний ужин так называемый черноглазый или коровий горох (black-eyed peas) и зелень (greens). Многие люди считают этот обычай своеобразным обрядом смирения, которое привлечет богатство и достаток в наступающем году.

«Прыгающий Джон» (Hoppin’ John) – так называется традиционное новогоднее блюдо, подаваемое в южных штатах США. Его готовят из черноглазого гороха, риса, лука и бекона.

То, что осталось от «Прыгающего Джона» на второе января, называют «Скачущая Дженни» (Skippin’ Jenny) – это блюдо также символизирует бережливость, которая будет вознаграждена богатством в новом году.

Всем известны фразы: “Peas for pennies, greens for dollars, and cornbread for gold» – «Горох – к пенни, зеленые овощи – к долларам, кукурузный хлеб – к золоту».

“Eat poor that day, eat rich the rest of the year.» – «В этот день ешь бедно, а в остальные дни года – богато».

“Rice for riches and peas for peace» – «Рис к богатству, горох – к миру».

American New Year TraditionsOn the surface, American New Year traditions might appear to present fewer pratfalls than, say, those of Christmas Day. After all, a good portion of New Year customs, such as the obligatory countdown, the clinking of glasses and the televised fireworks displays, are fairly universal. However, there are a fair few differences as well.First, there’s the time difference; Americans chime in the New Year some several hours after the citizens of Great Britain.Times Square is an iconic setting for what is known in the United States as the “Ball drop”, in which a Waterford crystal ball descends from atop One Times Square, reaching its destination on the stroke of midnight. It is perhaps America’s equivalent of Big Ben’s midnight chime, which famously heralds the arrival of the New Year with a series of gongs.In parts of America, another sound ringing in the New Year might be that of rifles firing into the air. And these are not the rifles of marching bands or military personnel, but local residents. Of course, the practice of shooting skyward, with all its inherent dangers, is one that is outlawed in many parts of America.Whichever way it is said, however, many Americans – particularly in the south – believe that your chances of having a good New Year are improved dramatically by eating black-eyed peas and greens. Many consider the consumption of black-eyed peas and greens to suggest humility, ahead of a year of wealth and good fortune.The traditional New Year’s dish served in the Southern United States is named Hoppin’ John. It is made with black-eyed peas and rice, onions, and bacon.On the day after New Year’s Day, leftover «Hoppin’ John» is called «Skippin’ Jenny», and further demonstrates one’s frugality, bringing a hope for an even better chance of prosperity in the New Year.Well-known phrases are, “Peas for pennies, greens for dollars, and cornbread for gold”, «Eat poor that day, eat rich the rest of the year», «Rice for riches and peas for peace»

Современные новогодние традиции

Когда старый год близится к концу, мы подводим итог прошедшему и делаем выводы на будущее. Множество людей обещает себе начать новую жизнь: бросить вредную привычку, похудеть, изучить иностранный язык.

К примеру, вот ТОП-10 самых популярных новогодних обещаний, которые дают сами себе жители США:

  • Lose Weight – похудеть;
  • Getting Organized – стать более организованным;
  • Spend Less, Save More – меньше тратить, больше откладывать;
  • Enjoy Life to the Fullest – наслаждаться жизнью в полной мере;
  • Staying Fit and Healthy – быть подтянутым и здоровым;
  • Learn Something Exciting – научиться чему-нибудь интересному;
  • Quit Smoking – бросить курить;
  • Help Others in Their Dreams – помочь другим достичь мечты;
  • Fall in Love – влюбиться;
  • Spend More Time with Family – проводить больше времени с семьей.

И хотя число тех, кто ежегодно дает себе торжественные новогодние обещания, довольно высок (45%), выполнить их получается только у 8% самых целеустремленных. Тем не менее, если всё-таки верить статистике, люди, которые привыкли давать «новогодние зароки», в 10 раз чаще достигают своей цели, чем те, кто даже не удосуживается их сформулировать. Похоже, эту прекрасную новогоднюю традицию давно пора перенять и нам: давайте в этом году поставим перед собой новые ответственные цели, – возможно, связанные с изучением языка, – и будем к ним стремиться (тем более что в случае неудачи у нас будет еще какое-то количество шансов «обновить клятвы»).

Secret Santa – Тайный Санта

Существует интересная современная традиция, очень распространенная в рабочих коллективах. Называется она «Тайный Санта» и состоит в анонимном дарении друг другу рождественских и новогодних подарков группой людей (чаще – сотрудников одной компании).

Никто не может ответить на вопрос, как и когда именно появилась эта традиция, но первым «тайным Сантой» считают американского филантропа Ларри Дина Стюарта (1948 – 2007). Миллионер Стюарт, в течение двадцати лет совершавший анонимные добрые дела, когда-то, ещё не будучи миллионером, испытывал крайнюю нужду. Владелец одного из ресторанов пожалел Стюарта, накормив его однажды бесплатным обедом; разбогатев, Ларри, в память об этом случае, решил помогать людям, не называя своего имени.

Странные новогодние традиции

Большинство ирландок, мечтающих выйти замуж, практикуют довольно странный обычай. Они кладут под подушку листья растения-паразита (в то же время являющегося одним из символов Рождества) – омелы. Именно так, по всеобщему убеждению, и можно заманить в дом привлекательного холостяка. А ещё – отпугнуть от дома всяческие неудачи.

Просмотр британского шоу «Dinner for One» (Германия)

Начиная с 1972 года, по необъяснимым причинам, жители Германии каждый Новый год смотрят старинное британское шоу «Ужин на одного» (1920 г.), иначе счастья в новом году им не видать. Происхождение этого обычая неясно даже для самих немцев. Но смотрят это чисто британское шоу практически все включившие телевизор в новогоднюю ночь – а это одна треть всех жителей Германии. В результате, шоу попало в книгу рекордов Гиннесса как самая популярная в мире передача.

Черный кролик, белый кролик

Каждый год 31-го декабря в Британии повторяется один и тот же ритуал. Как только Биг-Бен бьёт полночь, люди по всей стране берутся за руки и затягивают старую добрую песню Auld Lang Syne. Что же значат эти слова? И что означает эта песня для жителей Великобритании?

Auld Lang Syne – старинная шотландская песня, впервые записанная в восемнадцатом веке. Наибольшую популярность эта песня приобрела в версии шотландского поэта Роберта Бёрнса, поэтому авторство приписывают ему.

Слова Auld Lang Syne в переводе со старошотландского означает «былые дни» или «прошедшие времена».

Далее мы приводим оригинальную версию песни, её перевод на «правильный» английский и самый известный и удачный, по мнению многих, перевод на русский язык:

А изучить произношение этой песни вы сможете, подпевая ещё одному великому шотландцу – Роду Стюарту:

История и традиции Рождества в Великобритании и США

Что такое рождественская омела и что с ней делается на Рождество

Во время рождественских каникул есть много растений, которые становятся традицией, отдаются и становятся частью самых известных рождественских ритуалов. Омела — это полупаразитарное растение с сочлененными стеблями, а рядом с падубом или пуансеттии это типичное рождественское растение.

Он характеризуется наличием стеблей нескольких ветвей, а листья ланцетные, грубые и мясистые. Он предлагает маленькие желтые цветы. Те же цветы дают плоды в виде мелких ягод, которые зеленые и даже белые и прозрачные. Исходя из своего происхождения, этот куст был символом плодородия в любом типе ритуала, потому что его очень легко воспроизвести, и, следовательно, отмечается целая свита ритуалов, которые всегда приравнивают его к периоду Рождества.

Mistletoe праздник какой праздник

Это растение является традиционным для рождественских праздников. Обычно дома украшают дома, особенно на верхних дверях домов, чтобы привлечь удачу. В некоторых легендах говорится, что омела обладает магическими способностями, а до этого она стоила того, что росло в дубах.

В настоящее время мы находим его в магазинах и на рождественских ярмарках в виде букетов, в небольших сумках, с бантами и елочными украшениями. Идея состоит в том, чтобы дать это кому-то другому, и они должны также дать нам это. Это обмен, символ, который объясняет, что удача желательна друг для друга.

Другие традиции объясняют, что в течение дня Санта-Лючия, который обычно 13 декабря, мы должны сжечь омелу, которая была получена в течение прошлого года на Рождество, и духи исчезли. Новая омела заменяет предыдущую и защищает нас в предстоящий год.

В то время как одна из самых популярных традиций относится к тем, что влюбленным приходится целоваться под омелой в канун Рождества, чтобы в любви была удача. Именно на этом основана большая часть рождественских ритуалов и растений, которые украшают или дарят.

Согласно традиции, омела не должна касаться земли, так как ее режут до тех пор, пока не будет уничтожен последний день рождественского сезона, Канделария. И поэтому он остается нависающим над главной дверью весь год в качестве защиты дома. Эта традиция распространена во всех англоязычных странах.

Кроме того, омеле приписывают лечебные, транквилизирующие и спазмолитические свойства. Он был использован против эпилепсии, судорог и головокружения. Также сказано, что он может быть эффективен при болях в пояснице и ишиасе. Но важно отметить, что в определенных количествах может стать токсичным, поэтому лучше проверить, прежде чем пытаться что-либо.

Mistletoe праздник какой праздник

Происхождение рождественской омелы

Говорят, что все его рождественские традиции происходят из Скандинавии и датируются XVII веком, потому что это растение было священным для друидов и обладало магическими свойствами, как целебными, так и мистическими. Это было волшебное растение, которое они использовали, чтобы защитить себя от молнии, зла или болезней.

Скандинавы приписали ему благополучие и мир, а затем распространились на другие европейские страны с мыслью, что замужние молодые женщины должны были целоваться под омелой. И традиция отмечала, что влюбленным приходилось целовать друг друга, когда омела висела на пороге двери.

Затем эта идея развивалась в преддверии рождественских дней, так как, когда свадьба целовалась в канун Рождества, говорили, что он найдет любовь или сохранит ту, которая у него была. И, как мы видим, это ритуал, который не изменился со временем.

Другие легенды рассказывают, что омела уже использовалась двести лет назад и использовалась священниками друидов, которые заставляли ее служить в своих ритуалах во время празднования солнцестояния. Тогда, как рождественское украшение, оно не было установлено до восемнадцатого века. темырождество

КАК ПРАЗДНУЮТ НОВЫЙ ГОД В РАЗНЫХ СТРАНАХ МИРА|Новогодние традиции|Путешествуем! (MARCH 2023)

report this ad

Оцените статью