Перевод песни adagio на русский

Перевод песни adagio на русский Английский

Adagio

Non so dove trovarti

non so come cercarti

ma sento una voce che

nel vento parla di te

quest’anima senza cuore

Le notti senza pelle

i sogni senza stelle

immagini del tuo viso

che passano all’improvviso

mi fanno sperare ancora

che ti troverò

Chiudo gli occhi e vedo te

trovo il cammino che

mi porta via

sento battere in me

questa musica che

ho inventato per te

Se sai come trovarmi

se sai dove cercarmi

abbracciami con la mente

il sole mi sembra spento

accendi il tuo nome in cielo

dimmi che ci sei

quello che vorrei

vivere in te

smarrita senza di te

dimmi chi sei e ci crederò

перевод на Русский

Неспешность

Где ты не понимаю,

Как отыскать не знаю,

Лишь ветер прошелестел,

Пропеть о тебе хотел

Немой и больной душе,что ждёт тебя,

Ночами я без крова,

Звёзд не замечу снова,

Лицо твоё я ищу,

Представлю и упущу,

Так встретить хочу тебя я,

И закрыв глаза найду

Образ и к нему дойду,

Пусть и страдая,

Тебя не зная

Слышу музыку я,

Это песня моя

И она для тебя.

А если ты отыщешь,

Где буду я узнаешь,

То обними ты меня,

И дай молю мне понять

Что ты то что очень нужно,

Вижу только я

Так обними ты меня,

Нет-нет-нет,нет-нет-нет,без тебя же пропаду я,

Мне нужен лишь твой ответ,

Вся не тая

Read about music throughout history

  • Исполнитель: Lara Fabian

    Также исполняет: Dimash Kudaibergen, Dmitriy Hvorostovskiy, Forte Di Quattro, Francesca Lai

  • Песня: Adagio
  • Переводы: Русский #1 Переводы каверов: Русский 1, 2, 3, 4, 5, 6, Sardinian (northern dialects)

Адажио

Нет для души покоя,

Встречи ищу с тобою.

Ветер, морской прибой

Голос приносят твой.

Музыка в сердце моём,

Ночь. О тебе мечтаю,

Где ты? Пока не знаю.

Облик неясный твой

Прячет туман ночной.

Верю, меня ты встретишь,

Ищу повсюду знак судьбы.

Стучат в груди.

Я жду тебя.

Если меня узнаешь,

Если и ты страдаешь —

Ветром, волной прибрежной

Ты обнимай меня нежно.

И напиши своё имя

В мареве синем.

Дай мне ответы

В музыке этой.

Мир без тебя бесцветный,

Ты обнимай смелей,

Музыкой стань моей.

Кто ты? Прошу, скажи.

Ты – моя жизнь.

Звучит в душе

Я не знаю, где найти тебя

Я не знаю, как отыскать тебя

Но я слышу голос который,

доносит ветер, и он говорит о тебе.

Эта душа без сердца

Ночами без укрытия

Я мечтаю без звезд

Я представляю себе твое лицо,

Которое неожиданно исчезает

И все еще заставляет меня надеяться

Что я встречу тебя

Я закрываю глаза и вижу тебя

Который уводит меня

Чувствую, как бьется во мне

Которую я написала для тебя

Если знаешь, где найти меня

Если знаешь, как отыскать меня

Мысленно обними меня

Мне кажется, что солнце погасло

Напиши свое имя в небе

Скажи мне, что ты тот,

которого я хочу

видеть в тебе.

Мне кажется, что солнце погасло,

Мысленно обними меня,

Я пропадаю без тебя.

Скажи, кто ты и я поверю.

Добавлено в ответ на запрос настя

Non so dove trovarti
Non so come cercarti
Ma sento una voce che
Nel vento parla di te
Quest’ anima senza cuore
Aspetta te
Adagio

Le notti senza pelle
I sogni senza stelle
Immagini del tuo viso
Che passano all’ improvviso
Mi fanno sperare ancora
Che ti trovero
Adagio

Chiudo gli occhi e vedo te
Trovo il cammino che
Mi porta via
Dall’ agonia
Sento battere in me
Questa musica che
Ho inventato per te
Se sai come trovarmi
Se sai dove cercarmi

Abbracciami con la mente
Il sole mi sembra spento
Accendi il tuo nome in cielo
Dimmi che ci sei
Quello che vorrei
Vivere in te
Il sole mi sembra spento

Abbracciami con la mente
Smarrita senza di te
Dimmi chi sei e ci credero
Musica sei
Adagio

Адажио*

Я не знаю, где найти тебя
Я не знаю, как найти тебя
Я чувствую голос,
Это ветер говорит о тебе.
Эта душа без сердца
Ждет тебя
Адажио

Ночами без укрытия
И мечты без звезд
Образ твоего лица,
Предстает предом ной и исчезает
Это дает мне надежду
На то, что я встречу тебя
Адажио

Я закрываю глаза и вижу тебя
Я нахожу дорогу,
Которая ведёт меня
Сквозь страдания
Я чувствую, как звучит во мне
Эта музыка, которую
Я сочинила для тебя
Если знаешь, где найти меня
Если знаешь, как найти меня

Обними меня в своем воображении
Мне кажется, что солнце погасло
Напиши своё имя на облаках
Скажи мне, кто ты,
И что я хочу
Пережить в тебе.
Мне кажется, что солнце погасло,

Обними меня в своем воображении
Я потеряна без тебя.
Скажи, кто ты, и я поверю.
Ты — музыка,
Адажио.

*Адажио — (муз.) медленный темп, либо музыкальное произведение, исполненное в медленном темпе.

Перевод песни adagio на русский

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Adagio (English)

All of these nights without you
All of my dreams surround you
I see and I touch your face
I fall into your embrace
When the time is right I know
You’ll be in my arms
Adagio

I close my eyes and I find a way
No need for me to pray
I’ve walked so far
I’ve fought so hard
Nothing more to explain
I know all that remains
Is a piano that plays
If you know where to find me
If you know how to reach me

Before this light fades away
Before I run out of faith
Be the only man to say
That you’ll hear my heart
That you’ll give your life
Forever you’ll stay

Don’t let this light fade away
Don’t let me run out of faith
Be the only man to say
That you believe, make me believe
You won’t let go
Adagio

Все эти ночи без тебя,
Все мои мечты — только о тебе,
Я вижу, я касаюсь твоего лица,
Я падаю в твои объятия,
Настанет время, я знаю,
Ты будешь в моих объятиях,
Адажио

Я закрываю глаза и нахожу путь,
Нет необходимости молиться,
Я прошла уже слишком далеко,
Я боролась уже слишком сильно,
Больше ничего не надо объяснять,
Я знаю, все, что остается –
это играющее пианино,
Если знаешь, где найти меня
Если знаешь, как отыскать меня

Прежде чем погаснет свет,
Прежде чем я потеряю веру,
Будь единственным, кто скажет
Что ты слышишь мое сердце,
Что ты отдашь жизнь за меня,
Прежде чем ты останешься.

Не дай свету погаснуть,
Не дай мне потерять веру,
Будь единственным, кто скажет
Что ты веришь, заставь меня поверить,
Что ты не отпустишь меня,
Адажио.

Читайте также:  Шекспир сонеты на английском с переводом слушать
Оцените статью