Соледад песня перевод на русский

перевод на Русский

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Марко уехал и больше не вернётся,

Поезд на 7.30 умчался от меня прочь,

Это сердце из камня и одиночества

В холоде серого городского утра,

В школе его скамья опустела,

Но Марко в моей душе до конца,

Его сладкое дыхание в моих мыслях меня греет,

Огромное расстояние меж нами навсегда.

Но сердце сильно бьётся безнадёжно,

Кто знает, думаешь ли ты там обо мне,

И говоришь ли с родителями осторожно,

Прячешься ли, как и я, во мгле.

Быть может, как и я, ты взглядов избегаешь,

Закрылся в комнате и нет желанья есть,

И плачешь ты в подушку, совсем не зная,

Сколько другой боли принесет одиночество тебе.

О, Марко, храню твое я фото в дневнике,

Твои глаза, как у ребенка,

Её я прижимаю к сердцу в тишине

И чувствую тебя среди заданий и уроков.

А твой отец и все его советы, наставленья,

Увёз тебя из-за своей работы, не спросив твоё мнение,

Сказав:»Однажды ты меня поймёшь».

Кто знает, будешь ли ты думать обо мне,

И будешь ли ты говорить с друзьями,

Чтоб не страдать по мне теперь, во мгле,

Но это нелегко, ты знаешь сам, грустя ночами.

О, не могу я в школе находиться,

Дни без тебя не радуют меня,

Все мысли о тебе — бессмысленно учиться,

О, невозможно разделить нас никогда.

Прошу, любовь моя, ты жди меня,

Но обмануть тебя я не могу,

Одиночество меж нами, как стена,

Читайте также:  Кондишиналс в английском языке таблица

Это молчание в себе храню.

О, без тебя не вижу жизни я,

Прошу тебя, родной, меня ты жди!

Ты знаешь, не могу я без тебя,

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Девушка по имени Одиночество1

Гуляя по улицам Нигдевилля,
Где наша любовь была такой юной и свободной,
Я не могу поверить,
Каким же он стал пустынным.
Я бы отдал свою жизнь за то,
Чтобы вернуть нашу любовь.
Я слышу свой внутренний голос,
Который шепчет твое неповторимое имя.

1) Соледад — это имя девушки в испаноязычных странах, а также слово, которое переводится как «одиночество, тоска».

Soledad

Soledad
It’s a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad

Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
Can’t believe just what an empty place
It has come to be
I would give my life away
If it could only be the same
Cause I can’t still the voice inside of me
That is calling out your name

Time will never change the things you told me
After all we’re meant to be love will bring us back to you and me
If only you could see

Соледад

Если бы только ты могла увидеть слёзы в том мире, который оставила позади,

Если бы только ты могла излечить моё сердце ещё хоть раз!

Даже закрыв глаза,

Я вижу твой образ,

Читайте также:  Sport Idioms - полезные выражения о спорте и не только - Секреты английского языка

И снова понимаю,

Что ты потеря, которую не заменить.

Это соответствие одиночеству

С того момента, как ты ушла.

Почему ты покинула меня,

Ты была единственной в моём сердце,

И память о тебе жива.

Бродя по улицам Мечты*,

Где наша любовь была юной и свободной,

Я не могу поверить, каким же пустынным

стало это место.

Чтобы оно снова стало прежним,

Потому что я не могу успокоить голос внутри,

Твердящий твоё имя.

Время никогда не изменит того, что ты сказала мне,

После всего, что было между нами, любовь снова вернёт нас друг другу,

Это соотвествие одиночеству

Оцените статью