Переведи эту песню на русский

Мы рады приветствовать вас!

Сайт Перевод песен помогает вам понять смысл композиций, исполненных на иностранном языке. У нас вы найдете уникальные и качественно сделанные переводы иностранных песен на русский язык. На нашем сайте вы найдете перевод песен с английского, французского, немецкого, испанского, итальянского, украинского, турецкого, румынского, польского. Есть переводы с греческого, польского, албанского, датского, иврита и многих других языков, даже с языка зулусов 🙂 На сайте размещены и оригинальные слова песен.

Лучшие переводы 2022 года!

Сайт регулярно обновляется, пополняется коллекция переводов на нашем сайте. Присылайте свои переводы, и мы опубликуем их на нашем сайте. Почтовый адрес указан на странице «Условия использования» внизу сайта.

Чтобы найти нужный перевод или текст песни вы можете воспользоваться главным меню вверху, в котором интересующие вас исполнители находятся в алфавитном порядке, или поиском по исполнителям в правом верхнем углу. Если вы не найдёте нужную вам композицию — вы можете уведомить нас об этом и в ближайшее время мы его добавим.

В интернете существует множество сайтов, на которых размещены переводы, но только несколько из них, буквально единицы, размещают свои собственные работы, а не заимствованные с других сайтов или выполненные автоматическим переводчиком. Наш сайт в числе тех, кто делает переводы своими силами 🙂

Тексты песен на языке-источнике и на русском языке на нашем сайте выровнены построчно, поэтому их удобно читать, сравнивая с оригиналом. К некоторым песням мы добавляем видеоклип с сервиса Youtube, с официального канала автора песни или компании-правообладателя.

Люстра*

Party girls don’t get hurt

Сердце тусовщиц нельзя ранить,

Can’t feel anything, when will I learn

Я ничего не чувствую, когда же я научусь?

I push it down, push it down

Я выпью ещё, ещё одну.

I’m the one «for a good time call»

Меня зовут, «чтобы хорошо провести время»,

Phone’s blowin’ up, ringin’ my doorbell

Телефон звенит, звонят и в дверь,

I feel the love, feel the love

Я чувствую любовь, я чувствую любовь.

1 2 3, 1 2 3, drink

1,2,3, 1,2,3, пей!

Throw ’em back till I lose count

Я пью ещё, пока не собьюсь со счёта.

I’m gonna swing from the chandelier

Я буду раскачиваться на люстре*,

I’m gonna live like tomorrow doesn’t exist

Буду жить, словно завтрашний день не придёт,

Читайте также:  Past participle неправильные глаголы примеры

Like it doesn’t exist

I’m gonna fly like a bird through the night

Я буду лететь сквозь ночь, как птица,

Feel my tears as they dry

Чувствовать мои слёзы, как они сохнут,

Я буду раскачиваться на люстре,

But I’m holding on for dear life

И я буду держаться изо всех сил,

Won’t look down, won’t open my eyes

Не взгляну вниз, не открою глаз,

Keep my glass full until morning light

Буду подливать в стакан до первого утреннего луча солнца,

‘Cause I’m just holding on for tonight

Ведь все мои надежды только на сегодняшнюю ночь.

Help me, I’m holding on for dear life

Помогите мне, я держусь за эту драгоценную жизнь,

Sun is up, I’m a mess

Солнце встало, я ужасно выгляжу,

Gotta get out now, gotta run from this

Сейчас надо встать и бежать отсюда,

Here comes the shame, here comes the shame

Как же стыдно, какой позор.

Yeah I’m just holding on for tonight

Да, все мои надежды на сегодняшнюю ночь

Oh, I’m just holding on for tonight

О, я надеюсь только на эту ночь

On for tonight, on for tonight

На эту ночь, на эту ночь

Освободи меня Ч

Я хорошо провел время

Да, пришло время получить свое

Я блуждал в лабиринте

Ночь с Хеннесси

“Я никогда не остановлюсь, я никогда не остановлюсь”

Повторяю ещё раз

“Я никогда не остановлюсь, к черту всех твоих оппонентов”

Ах да, ах да

Я стою на краю

Еще нет, еще нет

Я не буду оглядываться назад

Теперь да, теперь да

Наконец-то ты свободна

Посмотри на меня сейчас

Я больше не буду прятаться, даже если это причинит боль

Схожу с ума, чтобы оставаться в здравом рассудке

Поднимите свои руки за прошлого меня

А теперь освободи меня

Освободи меня, освободи меня

Я чувствую себя подавленным

Все еще в лабиринте

Но у меня нет времени разбивать душу

Просто позволь мне течь

Эй, дурак, просто уйди с моего пути

Я уже в пути

Начался мой прайм-тайм

Я с радостью поднимусь

Я не остановлюсь, даже если они будут смеяться надо мной

Set Me Free Pt 2.

I got a good time

Yeah time to get mine

Hennessy and night

“I never stop, I never stop”

“I never stop, fuck all your opps”

Ah yeah, ah yeah

끝에 멈춰 선 나

Not yet, not yet

Now yeah, now yeah

Читайте также:  Five for fighting tuesday перевод песни

Look at me now

더 이상 아파도 숨지 않아

미치지 않기 위해 미치려는 것

지나간 나를 위해 손을 들어

Now, set me free

Set me free, set me free

I got feel low

Still 난 미로

But I got no time to break soul

Just let me flow

Hey fool, just get out of my way

Shut up, fuck off

I’m on my way

시작된 나의 prime time

날 비웃어도 멈추지 않아

지나간 날을 위해 손을 들어

(Set me free)

перевод на Русский

Sia — Chandelier перевод песни на русский

Sia — Chandelier

Песня Sia — Chandelier была опубликована как главный сингл шестого студийного альбома австралийской певицы — 1000 Forms Of Fear. Несмотря на нарастающий темп песни, сама она довольно грустная, так как описывает жизнь девушки-тусовщицы. В песне Сиа повествует о её алкогольной и наркотической зависимостях. Клип на песню Chandelier (в котором танцует Maddie Ziegler) был назван самым новаторским музыкальным клипом 2014 года и получил множество премий, в том числе Грэмми. Сам клип стал вирусным видео на YouTube и входит в число самых просматриваемых видео на портале. Выше вы можете найти текст и перевод песни Sia — Chandelier на русский язык. На песню есть ремиксы Sia Chandelier Plastic Plates remix / Steve Modana DJ Sasha Dith remix / Four Tet remix. Песня известна в том числе благодаря тому, что используется в рекламе духов Диор с Натали Портман.

*Сия сказала, что никогда не делала этого (не качалась на люстре), но это, может быть, весело (i’ve never actually done that, but it sounds fucking fun). Выражение «раскачиваться на люстре» в данном контексте означает «веселиться, отрываться».

ВЕСЕЛЬЕ

Girls just wanna have fun

Девушки просто хотят повеселиться

I just wanna have sex in a car

Я просто хочу заняться сексом в тачке

Así que dale, ring, ring

Так что давай, позвони, позвони мне

Me apetece un fling

Я обожаю интрижки

Tú y yo, dream team

Ты и я — команда мечты

Come on, make me scream!

Давай же, сделай так, чтобы я кричала!

Girls just wanna have fun, fun, fun, fun

Девушки просто хотят повеселиться, повеселиться

Drip Desigual como la profe de inglés

Вещи от Desigual в качестве учителя английского

Pa’ darte un repasito, pa’ subirte de nivel

Чтобы немного освежить знания, чтобы повысить твой уровень

Escúchame en directo, no llevo radiocasette

Слушай меня вживую, у меня нет магнитофона

Читайте также:  Kim wilde cambodia перевод песни на русский

Pásame las páginas si quieres aprender

Пробегись по страницам, если хочешь научиться

Y si tú no quieres na’ yo tampoco quiero na’

Но если ты ничего не хочешь, то я тоже ничего не хочу

Que no está la economía pa’ gastar por gastar

Экономика уже не та, чтобы можно было тратить попусту

Pero llama, grita, si me necesitas

Но звони или кричи, если я тебе понадоблюсь

Que tengo una misión pa’ ti y es pura dinamita

Ведь у меня есть задание для тебя, и это чистый динамит!

No me presento, a mí ya me conocen

Я не представляюсь, потому что меня уже знают

Soy la que va más ciega que la Once~

Si ya sabías cómo me ponía

Если ты уже знал, в каком состоянии я буду

¿Pa’ qué me sigue’ invitando to’avía?

Почему ты не перестаёшь меня звать?

No sé si me quiere’ o me tiene’ manía

Не знаю, любишь меня или ненавидишь

Pero tú te acuerda’ de mí to los día’

Но ты вспоминаешь обо мне каждый день

Pero tú te acuerda’ de mí to los-wahh

Si saco las uñas te puedo arañá’

Если я обнажу свои когти, я могу тебя расцарапать

Corta las cámaras, ¡córtalas ya!

Выключайте камеры, выключайте их сейчас же!

Cut, cut, cut, deadass

Стоп, стоп, стоп, сука

A medio camino entre King y Queen

Я нечто среднее между королём и королевой

Ya dejé la Mafia pero sigo siendo Queer

Я покинула мафию, но по-прежнему квир

Contenido exclusivo como un OnlyFans

Эксклюзивный контент для сайта OnlyFans

Lo hago pa mis niña’, mis niña’ na’ má’

Я делаю это для своих девочек, своих девочек, ни для кого другого

Cut, cut, cut, deadass!

Стоп, стоп, стоп, сука!

О песне LVL1 — FVN!

FUN! — это первый сольный трек испанской исполнительницы LVL1. Песня LVL1 — FVN! стала вирусной в латиноамериканском TikTok, в основном благодаря запоминающимся строчкам cat-kitty-cat-cat. FVN! — это песня про то, как быть женщиной и делать всё, что ты хочешь и когда хочешь, при этом всегда оставаясь собой. В названии песни используется слово FUN (в переводе — веселье), при этом буква U заменена на похожую по написанию букву V, таким образом правильное название песни — FVN!

*Текст песни LVL1 — FVN! и перевод песни с испанского и английского на русский / LVL1 — FUN!

Оцените статью