Joy division love will tear us apart перевод

Joy division love will tear us apart перевод Английский

Рейтингами лучших песен сейчас никого не увидишь. Их предлагают почти все печатные издания, интернет-проекты, телеканалы и радиостанции, посвященные музыке. Но когда подобный список публикует столь известное издание, как New Musical Express, это событие достойно внимания.

В 2014 году NME представил свою версию хит-парада величайших композиций, выпущенных за время существования журнала. На втором месте оказалась песня британской рок-группы Joy Division под названием Love Will Tear Us Apart.

История создания и смысл песни Love Will Tear Us Apart

Автором слов и музыки стал Иэн Кертис. Многие считают, что вокалист Joy Division написал текст под впечатлением от сложных отношений с женой Деборой. Его бывшие коллеги по группе также придерживаются этого мнения.

Вот что они рассказали об истории создания песни Love Will Tear Us Apart в интервью NME:

Я лишь подумал: “Да, это хорошая песня, она могла бы кому-то понравиться”. Для группы тогда было отличное время, но личная жизнь Иэна – там все было плохо. Ретроспективно, когда слушаешь ее в свете того, что произошло, она кажется чертовски очевидной. Я действительно не осознавал, что он писал о себе. Я просто сказал: “Это замечательный текст, Иэн”. Из-за этого слушать ее сейчас немного тяжело.

Стивен Моррис, барабанщик Joy Division

Бернард Самнер, гитарист Joy Division

Она была написана очень быстро. Откровенно говоря, я реально проанализировал текст песни, когда мне нужно было снова ее петь.

Питер Хук, басист Joy Division

Также бытует мнение, что Иэн Кертис написал Love Will Tear Us Apart в ответ на песню Love Will Keep Us Together группы The Captain & Tennille.

Релиз и достижениях

Группа представила композицию публике в сентябре 1979 года, но хитом она стала только летом следующего года, уже после самоубийства Иэна Кертиса. В UK Singles Chart Love Will Tear Us Apart поднялась на тринадцатую строчку. Позже она несколько раз переиздавалась.

Журнал Rolling Stone поставил Love Will Tear Us Apart на 181-е место списка 500 лучших песен всех времен.

Клип Love Will Tear Us Apart

Теперь посмотрим музыкальный видеоклип к знаменитой песне группы Joy Division, который она сняла своими силами.

https://youtube.com/watch?v=zuuObGsB0No%3Fversion%3D3%26rel%3D1%26showsearch%3D0%26showinfo%3D1%26iv_load_policy%3D1%26fs%3D1%26hl%3Dru-RU%26autohide%3D2%26wmode%3Dtransparent

Кавер-версии Love Will Tear Us Apart

Каверы на песню записывали очень многие популярные группы, в числе которых U2, The Cure и другие.

https://youtube.com/watch?v=Kc1TZ-VSjj4%3Fversion%3D3%26rel%3D1%26showsearch%3D0%26showinfo%3D1%26iv_load_policy%3D1%26fs%3D1%26hl%3Dru-RU%26autohide%3D2%26wmode%3Dtransparent

  • Название песни начертано на могильной плите Иэна Кертиса.
  • Во время записи песни в студии появилась молодая группа из Ирландии, участники которой хотели обсудить с продюсером выпуск сингла. У них была возможность понаблюдать за работой Joy Division, что произвело на них сильное впечатление и оказало влияние на дальнейшее творчество. Этим коллективом была рок-группа U2.
  • Британские футбольные фанаты часто поют немного измененную основную строчку песни, вставляя в нее имена кумиров. Например, “Giggs, Giggs will tear you apart”.
  • Песне была посвящена компьютерная игра Will Love Tear Us Apart?.

Текст песни Love Will Tear Us Apart – Joy Division

When routine bites hard,
And ambitions are low,
And resentment rides high,
But emotions won’t grow,
And we’re changing our ways, taking different roads
Then love, love will tear us apart again
Love, love will tear us apart again

Why is the bedroom so cold?
You’ve turned away on your side
Is my timing that flawed?
Our respect runs so dry
Yet there’s still this appeal
That we’ve kept through our lives
But love, love will tear us apart again
Love, love will tear us apart again

You cry out in your sleep,
All my failings exposed
And there’s a taste in my mouth,
As desperation takes hold
Just that something so good just can’t function no more
But love, love will tear us apart again
Love, love will tear us apart again
Love, love will tear us apart again
Love, love will tear us apart again

Перевод песни Love Will Tear Us Apart – Joy Division

Когда заедает рутина,
И амбиций почти не осталось,
И сильно чувство обиды,
А чувства не развиваются,
И мы меняем направления, отправляясь по разным дорогам,
Тогда любовь, любовь разлучит нас опять
Любовь, любовь разлучит нас опять

Почем так холодна спальня?
Ты отвернулась от меня
Неужели я так не во время?
Наше уважение иссякло
Но все еще осталась это влечение,
Которое нам удалось сохранить
Но любовь, любовь разлучит нас опять
Любовь, любовь разлучит нас опять

Ты вскрикиваешь во сне
Все мои недостатки обнажаются
И во рту появляется какой-то привкус,
Когда меня охватывает отчаяние
Нечто такое хорошее, что просто больше не может длиться
Но любовь, любовь разорвет нас опять
Любовь, любовь разлучит нас опять
Любовь, любовь разлучит нас опять
Любовь, любовь разлучит нас опять

Цитата о песне

Определенно, я не хотел бы, чтобы подобная песня была написана обо мне.

Когда рутина убивает,

And ambitions are low.

А амбиции на нуле,

И возмущение нарастает,

But emotions won’t grow.

А чувств всё никак нет,

And we’re changing our ways

Читайте также:  Слова в английском языке имеющие несколько значений

И мы меняем наши судьбы,

Выбирая разные дороги,

Then love, love will tear us apart again.

Тогда любовь, любовь разорвет нас на куски снова.

Почему спальня стала такой холодной?

You’ve turned away on your side

Неужели мое время закончилось?

Yet there’s still this appeal

Но все еще есть то влечение,

That we’ve kept through our lives.

Что мы сохранили на протяжении наших жизней.

Но любовь, любовь разорвет нас на куски снова.

Ты кричишь во сне,

All my failings exposed,

Все мои недостатки больше не секрет,

And there’s a taste in my mouth

Во рту появляется странный привкус,

As desperation takes hold.

Когда отчаяние захватывает меня.

Why is it something so good

Почему что-то настолько хорошее

Just can’t function no more?

Больше не может длиться?

But love, love will tear us apart again.

Любовь снова разорвёт нас на части

Когда рутина больно кусает,

А амбиции по нулям,

А эмоции не усиливаются,

And we’re changing our ways,

И начинаем меняться,

Why is this bedroom so cold?

Почему в этой спальне так холодно?

Turned away on your side.

Ты отвернулась от меня.

Is my timing that flawed,

Может, я неправильно рассчитал время,

our respect runs so dry?

Или мы перестали уважать друг друга?

И всё же осталось это влечение,

Do you cry out in your sleep?

Ты кричишь во сне?

All my feelings exposed.

Все мои чувства открыты тебе.

Get a taste in my mouth

Попробуй мои губы на вкус,

Когда мной овладевает отчаяние.

Неужели это что-то хорошее,

Что больше просто не функционирует?

When love, love will tear us apart again

* — это кавер-версия на песню Love Will Tear Us Apart в оригинальном исполнении Joy Division

Joy Division.
LOVE WILL TEAR US APART

When routine bites hard,
And ambitions are low,
And resentment rides high,
But emotions won’t grow,
And we’re changing our ways, taking different roads.

Then love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.

Why is the bedroom so cold?
You’ve turned away on your side.
Is my timing that flawed?
Our respect runs so dry.
Yet there’s still this appeal
That we’ve kept through our lives.

But love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.

You cry out in your sleep,
All my failings exposed.
And there’s a taste in my mouth,
As desperation takes hold.
Just that something so good just can’t function no more.

But love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.
Love, love will tear us apart again.

I’m just the pieces of the man I used to be

Я — всего лишь обломки того, кем был когда-то.

Too many bitter tears are raining down on me

Слишком много горьких слез дождем пролилось по мне.

I’m far away from home

Я забрался далеко от дома,

And I’ve been facing this alone for much too long

И столкнулся с бесконечным одиночеством.

I feel like no one ever told the truth to me

Мне кажется, никто никогда не говорил правды

About growing up and what a struggle it would be

О взрослой жизни, и что борьба еще впереди.

In my tangled state of mind

Измученный своим умом

I’ve been looking back to find

Я все время оглядываюсь, чтобы понять,

Where I went wrong

Где я был я не прав.

Too much love will kill you

Слишком много любви убьет тебя

If you can’t make up your mind

Если не поменяешь мировоззрение —

Torn between the lover

Мечешься между возлюбленной

And the love you leave behind

И той, с кем уже расстался

You’re headed for disaster

Тебя ждет поражение,

‘cos you never read the signs

Ведь ты никогда не верил в приметы.

Твоя влюбчивость погубит тебя

I’m just the shadow of the man I used to be

Я стал лишь тенью человека, кем был когда-то,

And it seems like there’s no way out of this for me

И как-будто дальше для меня — тупик.

I used to bring you sunshine

Я был рядом, и дарил тебе сияние солнца.

Now all I ever do is bring you down

А сейчас я только и делаю, что унижаю тебя.

How could it be if you were standing in my shoes

Но поставь себя на мое место,

Can’t you see that it’s impossible to choose

Неужели ты не видишь, что не осталось выбора?

No there’s no making sense of it

Нет, все бессмысленно —

Every way I go I’m bound to lose

Везде меня ждет неудача.

Слишком много любви убьет тебя,

Just as sure as none at all

Как ничто другое.

It’ll drain the power that’s in you

Отнимет власть, что была у тебя,

Make you plead and scream and crawl

Заставит тебя унижаться и пресмыкаться,

And the pain will make you crazy

И эта боль сведет тебя с ума,

You’re the victim of your crime

Ты — жертва своего же преступления

Слишком много любви будет убивать тебя

It’ll make your life a lie

Твоя жизнь превратится в ложь,

Yes, too much love will kill you

Да, слишком много любви убьет

And you won’t understand why

Читайте также:  Уроки английского бесплатно в домашних условиях онлайн бесплатно

И ты даже не поймешь, зачем.

You’d give your life, you’d sell your soul

Ты отдал жизнь, ты продал душу,

But here it comes again

Но все вернется на круги своя —

In the end.

Влюбчивость погубит*(перевод Rust из Москвы)

Я лишь осколки

От того, кем раньше был.

С тех пор пролил.

Я от дома далеко,

Быть одиноким нелегко.

И долго так.

I feel like no-one

Правды мне никто

Ни разу не сказал,

Во взрослой жизни

Что такой борьбы накал.

Все смешалось в голове,

Мысленно ищу я где

Был я неправ.

Если разум будет спать,

И от любимой снова

Будешь к бывшей убегать.

Будет катастрофа —

Ты на знаки не глядишь!

И я стал тенью

Выход я искал,

Но все никак не находил.

Для тебя был лучом солнца,

Теперь огорчаю я

Что бы было,

Будь ты на месте на моем?

И помыслить о таком.

Ничего не понимаю,

В случае любом.

Всю энергию твою,

Пуще всех ее спалит,

Будешь клясть судьбу свою.

И эта боль сведет с ума,

Ты страдаешь от себя.

Жизнь твою заменит ложь.

Да, влюбчивость погубит,

Зачем, сам не разберешь,

Ты отдал жизнь, душу продал

И снова все начал.

Я лишь осколки человека, которым я когда-то был.

Слишком много горьких слёз льётся на меня дождём.

И я переживаю всё это в одиночестве

Уже слишком долго.

Мне кажется, никто никогда не говорил мне правду

О том, что значит взрослеть и как это тяжело.

Я оглядываюсь назад, чтобы понять,

Где я был неправ.

Слишком много любви убьёт тебя,

Если ты не сможешь сделать выбор,

Torn between the lover and the love you leave behind

Разрываясь между любимой и любовью, которая осталась в прошлом.

You’re headed for disaster ‘cos you never read the signs

Ты близок к катастрофе, потому что ты совсем не понимаешь намёков.

Too much love will kill you every time

Слишком много любви убьёт тебя, без сомнений.

Я лишь тень человека, которым я когда-то был,

И мне кажется, для меня из этого нет выхода.

Когда-то я приносил свет в твою жизнь,

Теперь я приношу одно горе.

How would it be if you were standing in my shoes

Хотел бы я, чтобы ты оказалась на моём месте.

Can’t you see that it’s impossible to choose?

Как ты не понимаешь, что сделать выбор невозможно?

No, there’s no making sense of it

Нет, в этом нет смысла,

Что бы я ни делал, я всё равно проиграю.

Just as sure as none at all.

Это ясно как божий день.

Она вытянет из тебя все силы,

Заставит ползать в ногах и умолять,

А потом боль сведет тебя с ума.

Ты жертва своего собственного преступления.

Она превратит твою жизнь в ложь.

Да, слишком много любви убьёт тебя,

И ты даже не поймёшь, за что.

Ты отдал свою жизнь, ты продал свою душу,

Но это случилось вновь.

В конце концов,

В конце концов.

* – Сольная версия композиции Too Much Love Will Kill You в оригинальном исполнении Queen

перевод на Русский

Слишком много любви тебя погубит (Slishkom mnogo lyubvi tebya pogubit)

Я всего лишь осколки того мужчины которым был

Слишком много горьких слез градом катились на меня

И я с этим сталкивался один

На слишком долгое протяжение время

Мне кажется что никто никогда мне не говорил правду

О трудностей которых буду испытывать когда буду вырастать

В моей запутанной душе

Я пытался вспомнить о прошлом, найти

Где же я ошибся

Слишком много любви погубит тебя

Если ты ни как не можешь решится

Колеблясь между любовницей

И той любви которой приходится оставить

Ты лезешь на рожон

Потому что ты никогда не читаешь знаки

Я всего лишь тень того мужчины которым был

И кажется что это для меня безвыходная ситуация

Раньше, я тебе приносил радость

А сейчас, только огорчаю

Как бы ты поступила на моем месте

Не видишь ли ты что выбрать невозможно

Нет, понять это не получится

Куда бы не пошел, однозначно проиграю

Также как и нехватка ее

Она истощит тебя

Заставит тебя умолять, кричать, ползти

И боль сделает из тебя помешенного

Ты потерпевший своего же преступления

Слишком много любви тебя погубит

Она превратит твою жизнь в обман

Да, слишком много любви погубит тебя

Ты бы жизнь свою отдал, ты бы продал свою душу

Но вот она опять

Добавлено в ответ на запрос Gunel

I’m just the pieces of the man I used to be

я просто осколки человека, которым я был раньше.

Слишком много горьких слез льется на меня

I’m far away from home

And I’ve been facing this alone

И я столкнулся с этим один

Oh, I feel like no-one ever told the truth to me

О, я чувствую, что никто никогда не говорил мне правду

О взрослении и о том, какой это будет борьба

В моем запутанном состоянии

I’ve been looking back to find

Я оглядывался назад, чтобы найти

Где я ошибся

If you can’t make up your mind

Если вы не можете решить

Разрываюсь между любовником

И любовь, которую ты оставляешь

You’re headed for disaster

Вы направляетесь к катастрофе

‘Cos you never read the signs

«Потому что вы никогда не читали знаки

Too much love will kill you — every time

Читайте также:  Тест на начальный уровень английского языка

Слишком много любви убьет тебя — каждый раз

I’m just the shadow of the man I used to be

Я всего лишь тень человека, которым я был раньше

And it seems like there’s no way out of this for me

И кажется, что для меня нет выхода

Я приносил тебе солнечный свет

Теперь все, что я когда-либо делал, это сбивать тебя

Ooh, how would it be if you were standing in my shoes

О, как бы это было, если бы ты стоял на моем месте

Can’t you see that it’s impossible to choose

Разве ты не видишь, что невозможно выбрать

No there’s no making sense of it

Нет, в этом нет смысла .

Every way I go I’m bound to lose

Куда бы я ни пошел, я обязательно проиграю

Так же точно, как и вообще

It’ll drain the power that’s in you

Это истощит энергию _ в тебе

Заставьте вас умолять, кричать и ползать

И боль сведет тебя с ума

You’re the victim of your crime

Ты жертва своего преступления

Да, слишком много любви убьет тебя

It’ll make your life a lie

Это сделает вашу жизнь ложью

And you won’t understand why

И ты не поймешь, почему

You’d give your life, you’d sell your soul

Ты бы отдал свою жизнь, ты бы продал свою душуНо

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Joy division love will tear us apart перевод

Альбом

Когда я смотрю на тебя,
Я вижу грусть в твоих глазах.
В такие моменты отчаяния
Мы сами не свои.

Я не могу любить тебя, если ты не позволишь,
Ты не можешь дотронуться до меня, если не попытаешься.
Я могу чувствовать тебя
И знаю, что ты готова перейти на другую сторону.

Если я тебе понадоблюсь,
Ты знаешь –
Мигом прибегу,
Просто дай мне знак
Я тебя не оставлю,
Мы сделаем это вместе
И будем делать все оставшееся время.

Ооо, мне еще так много любви нужно подарить тебе,
Ты знаешь, я никогда не хотел тебя контролировать,
Я просто хотел быть с тобой.

Благодаря любви мы будем живы,
Давай не упустим момент
Сейчас или никогда,
Благодаря любви мы будем живы,
Даже самая темная ночь
Будет освещать все вокруг.
Благодаря любви мы будем живы,
Благодаря любви мы будем живы,
Благодаря любви, любви мы будем живы,
Благодаря любви мы будем живы,
Благодаря любви мы будем живы,
Живы,
Благодаря любви мы будем живы.

Текст песни и перевод Scorpions — Love will keep us alive

Поделитесь песней в соц. сетях:

Спасибо за ваш голос!

Выберите тип отображения перевода

When I look at you

I can see the sadness in your eyes

Я вижу печаль в твоих глазах

In this desperate times

В это отчаянное время

We get pushed and shoved from every side.

Со всех сторон нам чинят препятствия.

I can’t love you if you won’t let me

Я не смогу любить тебя, если ты не позволишь,

Can’t touch me if you don’t try

Ты не сможешь коснуться, если не попытаешься,

I can feel you, I know that you’re ready

Я могу чувствовать, я знаю, ты готова

To take it to the other side

Перейти на мою сторону.

Love will keep us alive

Любовь сохранит нам жизнь,

Let’s make a moment right, it’s now or never

Сделаем все правильно, сейчас или никогда,

Even the darkest night will shine forever

Даже темная ночь заблещет светом

Love, love will keep us alive

Любовь, любовь сохранит нам жизнь

When you walk away

Когда ты уходишь,

There’s an empty feeling in my mind

У меня пусто в душе

As the days go by

We get caught up in our separate lives

И нам будет трудно жить врозь.

If you need me you know I’ll come running

Если я тебе нужен, я примчусь мгновенно,

Right to you, just give me a sign

Прямо к тебе, только дай мне знать,

I won’t leave you, we’ll make it together

Я не оставлю тебя, мы будем вместе

And take it to the end of time

До скончания дней

Let’s make a moment right. it’s now or never

Oh, I’ve got a lot of loving to show you

О, я так сильно люблю тебя,

You know I’d never want to control you

Я никогда не хотел управлять тобой,

I only want to be by your side

Мне только нужно быть рядом

All alone against the world outside

Совсем один против этого мира.

You were searching

For a place to hide

Место, чтобы спрятаться.

Lost and lonely

Now you given me the will to survive

Теперь ты дала мне желание жить.

Когда мы голодны, любовь не даст нам умереть.

Don’t you worry

Sometimes you’ve just gotta let it ride

Иногда ты должна оставить все как есть.

The world is changing

Right before your eyes

Прямо на твоих глазах.

Now I’ve found you

Теперь, когда я нашел тебя,

There’s no more emptiness inside

Больше нет пустоты в душе.

I would die for you

Я бы умер за тебя,

Climb the highest mountain

Взобрался бы на самую высокую гору.

Baby, there’s nothing I wouldn’t do

Милая, нет ничего, чего бы я ни сделал.

In these desperate times

I know that you’re ready to take it to the other side

Let’s make the moment right

У меня возникает чувство опустошенности.

Мы ведем отдельную жизнь.

Ты знаешь —

Оцените статью