Who, which, that, whom – это относительные местоимения (relative pronouns). Все они соответствуют русскому слову «который», поэтому у изучающих английский часто возникает вопрос: какое местоимение выбрать? В этой статье мы найдем на него ответ.
Оба местоимения мы используем в речи довольно часто. Но они не синонимы. В английском каждое из этих слов имеет свои условия употребления. Не всегда будет корректно применить «That» на месте «Which». И наоборот. Рассмотрим, как разграничивать сферу их использования и грамотно их употреблять.
Еще одной группой местоимений в английском языке являются вопросительные местоимения (interrogative pronouns). Их тоже немного, как и указательных. К вопросительным местоимениям в английском языке относятся следующие слова: who (кто), what (что, какой; а также со значением «кто», если мы говорим о профессии или должности человека), whose (чей), which (который). Вопросительные местоимения в английском языке нужны нам для образования специальных вопросов. У каждого из перечисленных местоимений есть свои нюансы употребления, поэтому разберем их по порядку.
Переведи-ка на английский язык: «Это дом, который построил Джек».
Каким словом ты переведешь «который»? Which? Или that? А может who?!

Запутаться в этих словах с непривычки – легко. Разобраться с ними – еще легче. 🙂 В помощь наша статья.
Who, which, that – это местоимения. Когда они соединяют две части сложного предложения, на русский язык все три слова переводятся словом «который».
– Here are some cells which have been affected. (Вот некоторые ячейки, которые были повреждены).
– This is a man who takes his responsibilities seriously. (Это человек, который серьезно относится к своим обязанностям).
– They’re the people that want to buy our house. (Это люди, которые хотят купить наш дом).
В этом и сложность для нас – мы можем не увидеть разницы. Итак, начнем с противопоставления who и which.
Статья будет полезна для всех начинающих изучать английский язык!
Сегодня я бы хотел объяснить вам разницу в употреблении слов which и that. Как вам известно, оба из них мы может употреблять в значении «который». Например:
I read the book, which you gave me last month.
(Я прочитал книгу, которую ты мне дал в прошлом месяце)
I don’t like people, that lie a lot.
(Я не люблю людей, которые много врут)
Интересным и важным момент является то, что слово which можно использовать лишь с неодушевленными предметами. Так, например, было бы неверно использовать во втором предложении which:
I don’t like people, which lie a lot.
I don’t like cars, are made in China.
(Мне не нравятся машины, которые производят в Китае)
I’d like to tell you about the accident, which happened last year.
(Я бы хотел рассказать вам об аварии, которая произошла в прошлом году)
Таким образом, говоря о людях или других живых существах, будет неправильно употреблять which.
Относительные местоимения (relative pronouns) представляют собой одну из нескольких групп местоимений в английском языке. Эти местоимения необходимы для связи придаточных предложений с главным в составе сложного предложения. Таким образом, они являются союзными словами. Именно союзными словами, а не союзами. Ведь относительные местоимения в английском языке не только связывают придаточные предложения, но и сами являются членами этих предложений. А союзы, как известно, членами предложения быть не могут.
Какие же слова являются относительными местоимениями в английском языке? Придаточные дополнительные предложения, а также придаточные подлежащие и сказуемые связываем с помощью следующих местоимений: who (кто), whose (чей), whom (кого), what (что, какой), which (который).
This is not what I expected. – Это не то, что я ожидал.
Who has chosen her is unknown. – Кто выбрал ее, неизвестно.
А для связи определительных придаточных предложений выбираем who (который), whose (которого), which и that (который, которого).
The girl who lives next door is called Nastya. – Девушку, которая живет по соседству, зовут Настя.
The shoes that I bought last week are very expensive. – Туфли, которые я купила на прошлой неделе, очень дорогие.
- Как мы используем относительные местоимения в английском языке?
- Which или that
- Употребление
- Особенности выбора
- Какие бывают предложения с who, which и that в английском языке
- Как употреблять вопросительные местоимения в английском языке?
- Когда можно опустить?
- Правила разграничения
- Еще один шаг к пятерке!
- Когда используются who, which, that, whom
- Употребление that и who
- Правило Who-Which, или Смотри не перепутай!
- Who / whose, whom – правило
- Who или that
- Употребление that.
Как мы используем относительные местоимения в английском языке?
Мы используем относительное местоимение who вместо личных местоимений, когда говорим о людях (одушевленных лицах).
The boy who won the first prize is only fifteen years old. – Мальчику, который выиграл первый приз, всего 15 лет.
The man who built our house lives in Moscow. – Мужчина, который построил наш дом, живет в Москве.
Когда мы говорим о предметах (неодушевленных объектах) или о животных, употребляем относительное местоимение which.
The movie which you advised me to watch is very boring. – Фильм, который ты посоветовал мне посмотреть, очень скучный.
The dog which you gave me ran away. – Собака, которую ты мне подарил, убежала.
В обоих представленных случаях вместо относительных местоимений who и which можно использовать местоимение that. Поэтому, если вы не можете выбрать нужное местоимение в определенной ситуации, берите that и будете правы. Ошибки удастся избежать.
Have you met the man that sent you flowers? – Ты встретилась с мужчиной, который послал тебе цветы?
This is a diamond ring that I got for my birthday. – Это бриллиантовое кольцо, которое я получила на день рождения.
Еще одним относительным местоимением в английском языке мы заменяем притяжательные местоимения (прилагательные). Используя whose вместо указанных слов в отношении людей, животных и предметов, мы выражаем принадлежность чего-либо кому-либо.
What is the name of the writer whose most famous novel is ‘War and Peace’? – Как зовут писателя, самым известным романом которого является «Война и мир»?
Tina is the girl whose father works in a bank. – Тина – та девушка, чей отец работает в банке.
Один момент: относительное местоимение which можно использовать и в отношении целого предложения. Например:
He helped me to carry my bags, which was very kind of him. – Он помог мне донести сумки, и это было очень любезно с его стороны.
Кстати, после существительных, которые определяются прилагательными в превосходной степени, порядковым числительным или словами all, any, only, используем только относительное местоимение that (но не which или whom):
This is the second correct answer that I got. – Это второй правильный ответ, который я получил.
Если относительное местоимение в английском языке является подлежащим придаточного предложения, опускать его нельзя. Как определить, что относительное местоимение в этом предложении является подлежащим? Посмотрите на придаточное предложение. Если между относительным местоимением и глаголом предложения нет имени существительного или другого местоимения, то именно относительное местоимение является подлежащим.
I know a boy from India. – Я знаю мальчика из Индии.
I believe there are people who can help in difficult situations. – Я верю, что есть люди, которые могут помочь в трудных ситуациях.
Если же функция относительного местоимения в придаточном предложении – дополнение, можем смело опустить само местоимение в предложении. Смысл предложения от этого не пострадает. Как определить, что относительное местоимение в этом предложении является дополнением? Если между относительным местоимением и глаголом есть имя существительное или другое местоимение, то оно будет подлежащим, а наше относительное местоимение – дополнением.
The nicest city (that) I ever visited is Madrid. – Мадрид – самый прекрасный город, в котором я когда-либо была.
Sorry, I forgot to bring you the book (that) you asked. – Извини, я забыла принести тебе книгу, которую ты просил.
С относительными местоимениями могут использоваться предлоги. В формальном стиле предлог стоит перед местоимением, в разговорном – в конце придаточного предложения.
The drawer, in which I keep my documents, was unlocked. / The drawer, which I keep my documents in, was unlocked. – Ящик стола, в котором я храню свои документы, был открыт.
Относительные местоимения в английском языке – это всего лишь одна группа местоимений. О других группах вы можете прочитать в статьях, посвященных этой части речи.
Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:
После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест: «Тест #2 на употребление местоимений в английском языке».
Which или that
Относительно which и that тоже есть некоторые оговорки. Согласно стандартным правилам грамматики which может вводить как важную, так и неважную информацию. Но при таком заявлении некоторые американцы могут на вас недоуменно посмотреть, ведь в американском варианте английского с помощью which мы сообщаем только неважные сведения, а с помощью that – только важные.
The pen that I hold in my hand won’t write. – Ручка, которую я держу в руке, не хочет писать. (именно та, которую я держу, а не которая у меня в кармане)
The pen which you are looking for is in the kitchen. – Ручка, которую ты ищешь, на кухне. (именно та, которую ты ищешь)
The pen, which is on the table, is green. – Ручка, которая лежит на столе, зеленая. (есть только одна зеленая ручка; то, что она на столе, – дополнительная информация)
Для того чтобы вы не путались в местоимениях, мы составили табличку. В ней указано, по каким критериям выбирать местоимение для предложения.
Местоимение
Степень формальности
Одушевленное или неодушевленное существительное
Ограничивающее или неограничивающее предложение
who
формальное, нейтральное
люди, домашние питомцы
ограничивающее и неограничивающее
which
формальное, нейтральное
предметы, явления, животные
ограничивающее и неограничивающее
that
разговорное
все: люди, животные, предметы, явления
только ограничивающее
whom
очень формальное
люди
ограничивающее и неограничивающее
Разница между who, which, that, whom в английском языке
Употребление
В одних предложениях ты можешь использовать оба местоимения:
– The movie that/which I saw last weekend was great. (Кино, которое я посмотрел на прошлых выходных, было классным)
– The table that/which I bought from ikea was cheap. (Стол, который я купил в Икее, был дешевым).
Сюда же относится и наш пример с Джеком:
– This is the house that Jack built (в оригинале that, но можно использовать which).
– Harry Potter, which I finished last week, was an excellent book. (Гарри Поттер, которого я дочитал на прошлой неделе, – прекрасная книга).
– Toronto, which is heavily populated, is a multicultural city. (Торонто, который густо населен, является мультикультурным городом).
Обрати внимание: в этих примерах мы уже не можем использовать that и обособляем придаточное запятыми. В чем разница?
Первые 2 примера называются Defining relative clauses. В этих предложениях мы не могли «выкинуть» без потери смысла часть, присоединенную which/that:
The movie that/which i saw last weekend was great. (А какое кино? Извольте уточнить!)
The table which/that i bought from ikea was cheap. (А какой именно стол? Тоже хочу дешевый стол!)

Вторые предложения называются Non-defining relative clauses. Если мы выкинем придаточную часть с which, предложение все равно будет иметь смысл:
В таких предложениях нельзя использовать that и нужны запятые. Об этом же правиле ты можешь посмотреть крутое видео от engvid (заодно потренировать аудирование).
А подробнее о пунктуации тут: Запятые в английском, или Как не съесть бабушку на ужин.
Особенности выбора
Чтобы не ошибиться с выбором, не забывайте про одну вещь. Помните, что когда вам нужно сказать о человеке, эти местоимения использовать нельзя. Для указания на одушевленное лицо применяется только местоимение «Who». Слова «Which» и «That» подходят исключительно для описания неодушевленных предметов или животных без кличек. При этом у каждого местоимения будет свой смысловой оттенок.
All bags that are over 30 pounds will not be permitted. / Все сумки, вес которых превышает 30 фунтов, не разрешены.
Her bedroom, which is on the third floor, is messy. / Ее спальня, которая находится на третьем этаже, грязная.
Какие бывают предложения с who, which и that в английском языке
В английском языке предложения с относительным местоимением бывают двух видов:
Предложения с that могут быть только ограничивающими, они всегда выделяют лицо или предмет среди подобных.
My friend that is a mechanic helped me to repair my car. – Мой друг, который работает механиком, помог мне починить машину. (помог именно друг-механик, а не друг-врач или друг-экономист)
The milk that I bought yesterday has spoiled. – Молоко, которое я вчера купил, испортилось. (испортилось именно то молоко, что купили вчера, не позавчера, не три дня назад)
Как употреблять вопросительные местоимения в английском языке?
Первым на очереди местоимение who. Это местоимение употребляется в отношении лиц. У этого местоимения есть две падежные формы: именительный падеж – непосредственно who, объектный падеж – whom. Форма этого местоимения в объектном падеже используется редко, в основном в официальном и книжном стилях речи. В разговорной же речи употребляют who. Какие функции в предложении выполняет это вопросительное местоимение в английском языке? Оно может быть:
Далее поговорим о вопросительном местоимении what. Это местоимение употребляется в отношении неодушевленных предметов. Его функции в предложении такие же, как и местоимения who. То есть в предложении местоимение what может быть:
Вопросительное местоимение what можно использовать и в отношении лиц, если мы стремимся узнать профессию или должность человека. Например:
– What is he? – Кто он?
– He is a builder. – Он строитель.
Но этот нюанс не касается вопросов, нацеленных на выяснение имени, фамилии, родственных отношений. В этом случае мы употребляем местоимение who.
Такое вопросительное местоимение в английском языке, как whose, в предложении играет функцию определения и стоит перед определяемым им существительным.
Whose document have you brought? – Чей документ ты принес?
Whose bag is it? – Чья это сумка?
Вопросительное местоимение which можно применять как к одушевленным, так и к неодушевленным предметам. Оно предполагает выбор из ограниченного числа лиц или предметов:
Which dish did you like? – Какое блюдо вам понравилось? (их было несколько)
Which language would you like to learn? – Какой язык вы бы хотели изучать? (например, на курсах выбор лишь среди 5-6 языков)
Which of you will participate in this ceremony? – Кто из вас будет участвовать в этой церемонии? ( а вас всего 10)
И не забываем об устойчивых словосочетаниях:
Когда можно опустить?
Как мы сказали выше, whom можно опустить. То же самое относится к which, that и who. Когда это можно сделать? Объяснить будет трудновато, но я постараюсь.
⠀Можно опустить
⠀Нельзя опустить
Come and look at this photo which Carina sent me.⠀
He ordered coffee which was promptly brought.⠀
Видишь разницу? Если нет, то давай разбираться. Возьмем лишь придаточные предложения и рассмотрим их отдельно:
– В первом случае подлежащее (=действующее лицо) – Carina. Which – дополнение. В таком случае which можно опустить.
– Во втором случае подлежащее – само местоимение which (именно оно было принесено). Подлежащее слишком важно. Его опускать нельзя.
А когда подлежащим является who, его не только нельзя опускать, но и заменять на that:
This is the man who wants to see you. (Это человек, который хочет встретиться с тобой).
Да и в целом осторожнее заменяй who на that. Когда речь идет о людях, лучше использовать who. Тогда точно не ошибешься.
Правила разграничения
Разграничивать эти слова очень просто. Одно имеет добавочное значение, поэтому легко убирается из предложения. А второе содержит в себе строгое условие, поэтому такое местоимение не выйдет удалить из высказывания.
My car that has a broken seat in the parking. / Моя машина та, со сломанным сиденьем на парковке.
My car, which has a broken seat, is in the parking. / Моя машина, у которой сломанное сиденье, стоит на парковке.
Еще один способ поставить грань между этими словами – это учитывать тип придаточного предложения. Важно, что именно вы хотите сказать, по какому принципу выделить качество предмета.
His bike that is red goes fast. / Тот мой красный мотоцикл ездит быстро.
Здесь имеется в виду, что у рассказчика есть большая коллекция мотоциклов. Но только красный считается самым скоростным. По этой причине убрать часть предложения с «That» нельзя – потеряется весь смысл высказывания.
His bike, which is red, goes fast. / Мой мотоцикл, который красный, ездит быстро.
В этой фразе говорящий сообщает, что его мотоцикл перемещается стремительно. А цветовая гамма в данном случае – лишь дополнительная деталь, которую можно и удалить, не меняя значение всей реплики.
Чтобы хорошо знать английский, нужно разбираться во всех языковых нюансах. Тогда у вас не возникнет проблем во время заграничного путешествия, общения с носителями языка или трудоустройства на работу за рубежом. Зная правила использования схожих по значению слов, вы не допустите ошибок, сможете без проблем сдать любой языковой экзамен и получить заветный сертификат по английскому языку. А если в процессе подготовки возникли сложности, обращайтесь к нам! В WSE работают опытные преподаватели, которые не только доступно объяснят все правила, но и помогут качественно подготовиться к любым международным тестам на уровень владения английским языком.
Еще один шаг к пятерке!
Оказалось, все не так сложно, правда? Предлагаем тебе разобраться и с другими темами грамматики с помощью онлайн-курса на Lingualeo и грамматических тренажеров (бесплатные тренировки, доступны после регистрации).
Когда используются who, which, that, whom
Who, which, that и whom используются после существительного, к которому они относятся. Эти местоимения дают дополнительную информацию о человеке или предмете.
А сейчас давайте посмотрим видео о who, which, that от преподавателя Rebecca.
Употребление that и who
В неформальной речи ты можешь использовать that вместо who, хотя экзаменаторы это не оценят. В качестве иллюстрации разговорной речи возьмем песенные примеры:
Aerosmith: «I’m the one that jaded you».
Katy Perry: «I don’t have to say you were the one that got away».
Но и здесь повторяется история с Non-defining relative clauses.
Сравни с примерами из песен эти предложения:
– Alice, who has worked in Brussels ever since leaving Edinburgh, will be starting a teaching course in the autumn. (Элис, которая работала в Брюсселе с тех пор, как покинула Эдинбург, начнет курс обучения осенью).
– Clare, who I work with, is doing the London marathon this year. (Клэр, с которой я работаю, организует Лондонский марафон в этом году).
Такое же правило: если мы можем выкинуть часть предложения – она несет лишь дополнительную информацию, без нее предложение не потеряет смысл – то мы не используем that и выделяем придаточное запятыми.
Правило Who-Which, или Смотри не перепутай!
⠀Who
⠀Which
Когда говорим о людях:
I know someone who can help you. (Я знаю кое-кого, кто может вам помочь).⠀
Когда говорим о вещах:
Where is the cellphone which was on the table? (Где телефон, который лежал на столе?)

Вот и вся разница. 🙂 Также which используется, когда придаточное относится не к какому-то конкретному слову, а ко всему предложению:
We’re starting to sell electric cars, which is great. (Мы начинаем продавать электромобили, что здорово).
Но это, разумеется, не конец статьи. Что насчет that?
В неформальной речи that может заменять как who, так и which. Но опять же все не так просто.
Who / whose, whom – правило
Whom – это объектный падеж для who. Переводится как наше «которого, которому, которым, о котором». То есть все, кроме именительного падежа – «который».
Whom используется, когда придаточное предложение относится НЕ к подлежащему (=кто выполняет действие):
– That’s the guy whom she married. (Это парень, за которого она вышла замуж)
Whom относится к слову guy (парень), но подлежащее в придаточном – she (она). Именно она вышла замуж – выполнила действие. Еще больше примеров в видео от engvid.
Whom – книжный вариант, в устной речи обычно заменяется на who или that, или просто опускается.
– He was talking to a man (whom, who, that) I have never seen before. (Он разговаривал с человеком, которого я никогда раньше не видел.)
Вот как реагируют на тех, кто пытается использовать whom 🙂
Whose – переводится, как наше «чей, чья, чье».
– She’s now playing a woman whose son was killed in the First World War. (Сейчас она играет женщину, чей сын был убит в Первой мировой войне).
Who или that
По правилам классической грамматики that относится только к предметам и явлениям, с людьми мы употребляем who. На тему того, применимо ли that к людям, давно ведутся споры.
В повседневной жизни носители языка часто использую that вместо who. Несмотря на то, что разговорная речь бывает далека от канона, все же нельзя пренебрегать ее особенностями, ведь в жизни мы беседуем с людьми, а не с учебниками по грамматике. Однако, если вы собираетесь сдавать экзамен по английскому, лучше придерживайтесь стандартных правил.
He is a person who (that) I can rely on. – Он человек, на которого я могу положиться.
The girl who (that) entered the room was pretty. – Девушка, которая вошла в комнату, была симпатичной.
Обратите внимание: с собирательными существительными (обозначают группу людей) мы используем только that, а не who.
The family that is the largest in the neighbourhood went on their vacation. – Семья, которая самая большая в районе, отправилась на каникулы.
Употребление that.
Что же касается слова that в значении «который», то его можно использовать как с одушевленными, так и с неодушевленными предметами!
Do you remember the lyrics of the song, that we sang yesterday?
(Ты помнишь слова песни, которую мы вчера пели?)
I remember the man, that worked here before.
(Я помню мужчину, который работал здесь раньше)



