Tom odell long way down перевод

Перевод песни Heal (Tom Odell) с английского на русский язык

Варианты переводов песни:

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни Till I lost (Tom Odell) с английского на русский язык

Love, I have wounds,

Only you can mend,

You can mend.

I guess that’s love,

I can’t pretend,

I can’t pretend.

Feel, my skin is rough,

But it can be cleansed,

It can be cleansed.

And my arms are tough,

But they can be bent,

They can be bent.

And I wanna fight,

But I can’t contend.

Oh, feel our bodies grow,

And our souls they blend.

Yeah love I hope you know,

How much my heart depends.

But I guess that’s love

Oh feel our bodies grow,

Walking on the rooftops

With our eyes a glowing

Like the city lights

She stands on the ledge,

She says, ‘it looks so high’

Long way down

Feels like a long way down

So honey don’t leave, don’t leave,

Please don’t leave me now

Cuz I can feel the rivers

Winding through the lands

Two lines, and a poet

Like a kind old rye

You know we could talk in that language

But you know.

It’s a long way down

You know it’s a long way down

Love it feels like a long way down


Take my mind

Возьми мой разум

And take my pain

И возьми мою боль

Like an empty bottle takes the rain

Словно пустая бутылка собирает дождь

And heal, heal, heal, heal

И исцели, исцели, исцели, исцели

And take my past

Возьми моё прошлое

And take my sense

Возьми мой смысл

Like an empty sail takes the wind

Словно пустой парус собирает ветер

And tell me somethings last

И скажи мне что что-то остаётся

Take a heart

And take a hand

И возьми руку

Like an ocean takes the dirty sand

Словно океан берёт грязный песок

And heal, heal, hell, heal

Овладей моим разумом

И овладей моей болью

Как простая бутылка дождем

И овладей моим прошлым

И овладей моим сознанием

Как простой парус ветром

И скажи что-нибудь напоследок

Как океан грязным песком

A coffee stain on a window sill

A bad translation to a foreign film

Or just walking around with you

Just walking these towns with you

The tiny cracks on the city stone

A welcome back to your troubled home

Just walking this town with you

I didn’t see the sea until I crossed

And I didn’t feel your love until I lost

Читайте также:  Модальный глагол have to в английском языке

The moving shadows on your swaying light

Or you picture notes of porcupines

Just waking around with you

Oh oh oh oh would be enough

A nd I didn’t feel your love until I lost

Just wandering ’round with you, you know

Just wandering town with you

Just wandering town with you, you know

Oh, oh, ohhhhhhhhhhhh

Or your picture notes of your porcupines

Just wandering around with you, you know

Cold house, white light
Yellow lamps and black in the skies
Full holes in deep brown eyes
I sing you a song that I think you’ll like
And we walk to places we always go
A million faces, I don’t know
I say the words I always hope that your heart is racing
(Even though)

Холодный дом, белый свет
Желтые лампы и черные в небе
Полные отверстия в глубокой карие глаза
Я пою тебе песню, которую я думаю, тебе понравятся
И мы идем к местам, которые мы всегда идем
Миллион граней, я не знаю
Я говорю слова, которые я всегда надеюсь, что ваше сердце гоночно
(Несмотря на то)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

I wanna take you somewhere so you know I care

Я хочу совершить такой поступок, чтобы ты поняла — мне не всё равно,

But it’s so cold and I don’t know where

Но так холодно, и я не знаю,

I brought you daffodils in a pretty string

Куда приносил тебе прекрасно обёрнутые нарциссы,

But they won’t flower like they did last spring

А они не зацветут так же, как прошлой весной.

And I wanna kiss you, make you feel alright

И я хочу поцеловать тебя, чтобы всё стало хорошо,

Я просто слишком устал делить с кем-то свои ночи.

I wanna cry and I wanna love

Мне хочется плакать и любить,

But all my tears have been used up

On another love, another love

На другую любовь, другую любовь,

Все мои слёзы истрачены

And if somebody hurts you, I wanna fight

И если кто-то тронет тебя, я хочу драться,

But my hands been broken, one too many times

Но мои руки ломались слишком много раз,

So I’ll use my voice, I’ll be so f*cking rude

Поэтому я обойдусь голосом, я буду чертовски груб,

Words they always win, but I know I’ll lose

Слова всегда побеждают, но я знаю, что проиграю.

And I’d sing a song, that’d be just ours

И я бы посвятил тебе песню, которая была бы только нашей,

But I sang ’em all to another heart

Но спел их все другой.

And I wanna cry I wanna learn to love

И я хочу плакать, я хочу научиться любить,

Читайте также:  Джейсон донован песня у костра перевод на русский язык

I wanna sing a song, that’d be just ours

And I wanna cry, I wanna fall in love

И я хочу плакать, хочу влюбиться,


Примите мой разум и возьмите мою боль,

Как пустая бутылка берет дождь.

И исцелить, исцелить, исцелить, исцелить.

И возьмите мое прошлое и возьмите мои грехи,

Как пустой парус принимает ветер.

И скажи мне, что-то последнее.

Возьмите мое сердце и возьмите меня за руку,

Как океан берет грязные пески.

И исцелить, исцелить, исцелить ада!

Песни группы Tom Odell с переводом на русский

Grow old with me

She Don’t Belong to Me

Still Getting Used to Being on My Own

If you wanna love somebody

Supposed to be

До того, как потерял

A coffee stain on a window sill

Кофейное пятно на подоконник­е

A bad translatio­n to a foreign film

Плохой перевод иностранно­го фильма

Or just wondering round with you

Или просто интересная прогулка с тобой

Just wondering town with you

Интересная прогулка по городу с тобой

Would be enough

Этого было бы достаточно

The tiny cracks on the city stone

Крошечные трещины на городском камне

A welcome back to your troubled home

Добро пожаловать в твой полный проблем дом

I didn’t see the sea until I crossed

Я не видел моря, до того, как пересёк его

And I didn’t feel your love until I lost

И я не чувствовал твою любовь до того, как потерял

The moving shadows on your swaying light

Движения теней на твоей вздымающей­ся груди

Or you picture notes of porcupines

Или примечател­ьные картины дикобразов

Перевод песни Till I Lost

Пятно от кофе на подоконнике,

Плохой перевод в иностранный фильм

Или просто гулять с тобой,

Просто гулять по этим городам с тобой.

О, О, О, было бы достаточно.

Крошечные трещины на городском камне,

Добро пожаловать в ваш беспокойный дом

Или просто гулять с вами,

Просто гуляя по этому городу с вами.

О — О-О-О-О

Было бы достаточно,

И я не чувствовала твоей любви, пока не потеряла

Движущиеся тени на твоем раскачивающемся свете,

Или ты рисуешь записки дикобразов,

Или просто гуляешь с тобой.

Просто просыпаюсь с тобой.

О — О-О-О-О было бы достаточно,

Я не чувствовал твоей любви, пока не потерял ее.

Queen of Diamonds

Long Way Down Tracklist

Tom Odell’s cover of I Think It’s Going To Rain Today, originally by Randy Newman.

In this song, Tom Odell uses many metaphors for the sadness and heartache he is dealing with.

More Tom Odell albums

Top “Long Way Down” scholars

Гуляя по крышам,

Разговаривая о временах

Читайте также:  Julian Jordan & Teo Mandrelli feat. Jordan Grace — Shout перевод

Как огни города,

Она стоит на краю,

Она говорит: «это выглядит так высоко».

долгий путь вниз,

долгий путь вниз, кажется, долгий путь вниз, словно долгий путь вниз.

Так что, милая, не уходи, Не уходи,

Пожалуйста, не оставляй меня сейчас,

Потому что я чувствую,

Как реки текут по землям,

Две строки и поэт,

Как старая добрая рожь.

Ты знаешь, мы можем говорить на этом языке,

Только мы понимаем,

Но ты знаешь.

Это долгий путь вниз.

Ты знаешь, это долгий путь вниз,

Кажется, долгий путь вниз.

Любовь, это похоже на долгий путь вниз.

Пожалуйста, не оставляй меня сейчас.

Плохой перевод на иностранный фильм,

Просто бродил с тобой, ты знаешь,

Просто бродил по городу с тобой.

Добро пожаловать обратно в ваш беспокойный дом,

Просто блуждающий с вами,

Просто блуждающий город с вами, вы знаете.

Или твои фотографии, записки твоих дикобразов,

Просто блуждающих с тобой, знаешь,

Просто гуляющих по этим городам с тобой.

О, О, О, было бы достаточно,

Я не чувствовал твоей любви, пока не потерял.

И я не чувствовал твоей любви, пока не потерял.

Mona Lisas And Mad Hatters*

You’re Gonna Break My Heart Tonight

Кофейное пятно на подоконник­е
Плохой перевод иностранно­го фильма
Или просто интересная прогулка с тобой
Интересная прогулка по городу с тобой
Этого было бы достаточно

Крошечные трещины на городском камне
Добро пожаловать в твой полный проблем дом
Или просто интересная прогулка с тобой
Интересная прогулка по городу с тобой
Этого было бы достаточно

Я не видел моря, до того, как пересёк его
И я не чувствовал твою любовь до того, как потерял

Движения теней на твоей вздымающей­ся груди
Или примечател­ьные картины дикобразов
Или просто интересная прогулка с тобой
Интересная прогулка по городу с тобой
Этого было бы достаточно

Я не видел моря, до того, как пересёк его
И я не чувствовал твою любовь до того, как потерялАвт­ор перевода — Olya_P

Half As Good As You

Перевод песни Can’t Pretend

Любовь моя, у меня есть раны,

Только ты можешь залечить их,

Ты можешь залечить их.

Думаю, это любовь,

Я не могу притворяться,

Я не могу притворяться.

Почувствуй, моя кожа грубая,

Но она может быть очищена,

Она может быть очищена.

Мои руки крепки,

Но их можно согнуть,

Их можно согнуть.

Я хочу бороться,

Но не могу сопротивляться.

О, почувствуй, как наши тела растут,

И наши души сливаются.

Да, любовь, надеюсь, ты знаешь,

Как сильно зависит мое сердце.

Но я думаю, что это любовь,

Которую я не могу притворяться,

Оцените статью