- Cafe — англо-русский словарь на
- Cafe: перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания
- Soldier — англо-русский словарь
- Soldier it: перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания
- Soldiers: перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания
- Глагол
- Карта слов и выражений английского языка
- Кафе: перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.
- Переводы «cafe» (en-ru) на abbyy lingvo live
- Прилагательное
- Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- Существительное
- Существительное ↓
- Фразы
Cafe — англо-русский словарь на
Обсуждения на форуме на тему ‘cafe’ в заголовках:
Посмотреть машинный перевод Google Translate по запросу cafe.
На других языках:испанский | французский | итальянский | португальский | румынский | немецкий | нидерландский | шведский | польский | чешский | греческий | турецкий | китайский | японский | корейский | арабский
Cafe: перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «cafe».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cafe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «cafe» , произношение и транскрипцию к слову «cafe». Также, к слову «cafe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
Soldier — англо-русский словарь
disabled soldier ― инвалид войны
raw soldier ― разг. новичок, молокосос; новобранец;
необстрелянный солдат
S.’s Medal ― ам. солдатская военная медаль
to go (to enlist) for a soldier ― разг. поступать на военную
службу добровольцем
career soldier ― профессиональный военный, кадровый офицер
in soldier fashion ― по-воински, по-солдатски
George Washington was a great soldier ― Джордж Вашингтон был
великим полководцем
our colonel is an old soldier ― наш полковник — старый воин
to play tin soldiers ― играть в оловянные солдатики
soldiers in the cause of peace ― борцы за дело мира
to come the old soldier over smb. ― втирать очки кому-либо;
командовать кем-либо, поучать кого-либо на правах опытного
человека
a soldier of fortune ― наемный солдат, ландскнехт; наемный
вояка; авантюрист
soldier’s wind ― мор. жарг. попутный ветер, благоприятный
ветер
to soldier on one’s job ― халатно относиться к своей работе
Soldier it: перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
Soldiers: перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания
солдатм, военнослужащий, воинм, боецм, солдатикм, воякам
(man, serviceman, warrior, fighter, toy soldier)
- former soldier – бывший солдат
- group of german soldiers – группа немецких солдат
- hospital for wounded soldiers – лазарет для раненых солдат
- soldier of fortune – солдат удачи
- federal soldier – военнослужащий федеральных сил
- monument to fallen soldiers – памятник погибшим воинам
- red army soldier – боец красной армии
- steadfast tin soldier – стойкий оловянный солдатик
Глагол
- бить
Синонимы:baste, chastise, bash, batted, pommel, go, club, clapperclaw, pummel, trounce.
Карта слов и выражений английского языка
Chairs, sofa, bed, stove, refrigerator, shower bath, everything.
Стулья, диван, кровать, плита, холодильник, душ.
Показать ещё примеры для «диван»…
Thursday night, I dreamt that you, aunt Polly, were sitting on the sofa, and you were sitting on the wood box, and Mary next to you.
В четверг мне снилось, что вы, тётя Полли, сидели на диване, ты у ящика для дров, а Мэри рядом.
Показать ещё примеры для «софе»…
Показать ещё примеры для «диванчик»…
Показать ещё примеры для «диванной»…
Показать ещё примеры для «кушетке»…
Показать ещё примеры для «кровати»…
Показать ещё примеры для «диван-кровать»…
Кафе: перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.
придорожное кафе; дорожное кафе — transport cafe
вагон-кафе с отделением для обозрения местности — cafe observation car
время работы кафе — coffee shop hours
кафе быстрого обслуживания — quick-service coffee shop
кафе —
tea-shop
вагон-кафе —
grill room car
душное кафе —
steamy café
хозяин кафе —
coffee-house keeper
гостевое кафе —
visitors’ restaurant
открытое кафе —
alfresco café
кафе-молочная —
milk bar
кафе-мороженое —
ice-cream parlour
(маленькое) кафе —
tea shop
кафе-кондитерская —
tea room
кафе экспресс; кафе — espresso bar
кафе-кондитерская; кафе — tea-room
столовая в гостинице; кафе — coffee-room
работать в кафе быстрого питания — flip burgers
брикет мороженого; кафе-мороженое — ice-cream bar
кафе-закусочная; закусочная; буфет — snack-bar
кофейник, маленький ресторан, кафе — coffee pot
вход в это кафе школьникам запрещён — this café has been placed out of bounds for schoolboys
я найду нас в кафе; встретимся в кафе — I’ll pin you down in the café
управляющий в кафе; продавец содовой — ninety-eight
посетитель кафе, ушедший, не заплатив — ninety-live
стул с круглым сиденьем (в кафе и т. п.) — ice-cream chair
кафе-молочная; молочный бар; закусочная — milk-bar
кафе, ресторан и т. п. с подачей спиртного — licensed house /premises/
казалось, что кафе никогда не закрываются — the cafés never seemed to shut
буфет с горячей пищей; кафе-гриль; гриль-бар — grill room
кафе, закусочная, домик для чайной церемонии — tea house
кафе на автостраде для водителей грузовиков — truck stop
эстрадное представление в кафе; кафе с варьете — cafe-concert
кафе ресторан на открытом воздухе, чайная плантация — tea garden
ещё 20 примеровсвернуть
Переводы «cafe» (en-ru) на abbyy lingvo live
Woolf, Virginia / Mrs DallowayВульф, Вирджиния / Миссис Дэллоуэй
Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавес
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
But strange things are prepared even in the dead of night, and the unusual, which lurks least in the cafe, home of the prosaic and inevitable, was preparing to spoil for him the waning romance of Broadway.
Но странные вещи рождаются и в ночное время, и Необычное, которому, казалось бы, нет места в кафе, этих пристанищах всего прозаического и банального, уже готовилось убить в глазах Эмори всю романтику Бродвея.
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesХемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)
Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesХемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America’s Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский сад
Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesХемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)
Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грош
Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский сад
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
I may be only a soup-maker, but with luck I could open a cafe restaurant in Petrovka, in Moscow, for my cookery is something special, and there’s no one in Moscow, except the foreigners, whose cookery is anything special.
Я, положим, только бульйонщик, но я при счастьи могу в Москве кафе-ресторан открыть на Петровке. Потому что я готовлю специально, а ни один из них в Москве, кроме иностранцев, не может подать специально.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Turgenev, I.S. / A Sportsman’s Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский сад
Прилагательное
- китовый
Синонимы:cetacean.
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
|kaʊtʃ| —
диван, кушетка, ложе, тахта, пырей ползучий, грунт, логовище, берлога
Существительное
- кит
- белуха
- касатка
- мастак
Множ. число:whales.
Синонимы:cetacean, kit, china, pillar.
Существительное ↓
-
воен.
ранец, вещевой мешок
-
тех.
сумка с набором инструментов
-
комплект, набор (инструментов)
-
разг. комплект, набор (вещей)
-
спортивное, туристское и т. п. снаряжение; необходимый комплект принадлежностей (для спорта, путешествия и т. п.)
-
разг.
обмундирование; одежда; экипировка
-
воен. личное обмундирование и снаряжение
- кадушка, чан
(для масла, рыбы, воды и т. п.)
-
(соломенная)
корзина
(для рыбы)
-
фото вставка для кассет
- киска
- карманная скрипка
(учителя танцев)
Фразы
whale meatкитовое мясо