- Dancing: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
- Англо-русский словарь мюллера (с транскрипцией) — old
- Вопросительные слова в английском – таблица.
- Вопросительные слова в английском с переводом.
- Вопросительные слова в английском языке
- Гласные звуки
- Знаки и звуки
- Каверзная транскрипция и сложные слова
- Правила чтения в английском языке: таблица и карточки
- Произношение английских согласных
- Произношение и чтение гласных
- Согласные звуки
- Таблица звуков английского языка c примерами и карточками
- Типичные ошибки в произношении
- Транскрипционные значки и их произношение
- Транскрипция
Dancing: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
She is awkward at dancing.
Она неуклюже танцует.
His dancing days are done.
Он своё оттанцевал.
I was in no temper for dancing.
Настроения танцевать у меня не было.
They were dancing with glee.
Они плясали от радости.
She does tap dancing and ballet.
Она занимается чечёткой и балетом.
When it comes to dancing, he is the worst.
Когда дело доходит до танцев, он худший.
Англо-русский словарь мюллера (с транскрипцией) — old
1. _a. (older,
elder
oldest, eldest) 1> старый; old
people
старики; old
age
старость; to
grow
(или to get) old стариться 2> старческий, старообразный 3> занимавшийся длительное время (чем-л.); опытный; an old
hand
(at smth.) опытный человек (в чём-л.); old
campaigner
старый служака, ветеран; _перен. бывалый человек 4> при вопросе о возрасте и при указании возраста:
how
old is he? сколько ему лет?; he is
ten
years old ему десять лет 5> старинный, давнишний; an old
family
старинный род; of
the
old
school
старомодный 6> бывший, прежний; old
boy
бывший ученик школы {ср. тж. 10} 7> старый, выдержанный (о вине) 8> поношенный, потрёпанный; обветшалый 9> закоренелый (тж. old
in
, old at); old
offender
закоренелый преступник 10> придаёт ласкательное или усилительное значение существительному: old boy дружище {ср. тж 6}; old
thing
голубушка, дружок; the old
man
_разг. а> старина; б> _мор. капитан; в> «старик» (муж или отец); г> шеф, босс; the old
woman
_разг. «старушка» (_обыкн. о жене); old
lady
_разг. (в обращении в третьем лице) а> мать; б> жена; to
have
a
high
old
time
_разг. хорошо повеселиться; old as the hills старо, как мир; очень старый; an old
shoe
_шутл. старая калоша; an old
head
on
young
shoulders мудрость не по возрасту; old bones _шутл. а> старость;
she
wouldn’t
make
old bones она не доживёт до старости; б> старик; старуха; the old
country
родина, отечество; old man of the
sea
человек, от которого трудно отделаться; прилипала; O.
Harry
, O.
Gentleman
, O.
Nick
дьявол; to
come
the old
soldierover
smb. _разг. поучать кого-л. 2. _n. 1> (the old) _pl. _собир. старики; old
and
young все 2> прошлое; of old прежде, в прежнее время;
from
of old исстари; in the days of old в старину;
men
of old люди прежних времён
Вопросительные слова в английском – таблица.
Предлагаю Вам ознакомится с несколькими таблицами по теме Question words.
Таблица 1. Вопросительные слова с транскрипцией и переводом.
Таблица 2. Вопросительные слова с примерами и значением.
Есть несколько вопросительных слов, которые употребляются крайне редко.
Wherefore? Whatever Wherewith Whither Whence | Почему? Зачем? В чем? — устаревшее Что? (удивление) — разговорное За счет чего? – книжное Куда? – устаревшее Откуда? – книжное |
Wherefore have we sinned? — В чем мы согрешили?
Wherefore are you scurrying? – Почему торопишься?
Whatever are you doing – Что вы делаете?
Whither is God taking you? – И куда вас Бог несет?
Whence this contradiction? – Откуда такое противоречие?
— Вопросительные слова ставятся вначале вопросительного предложения. Некоторые слова переводятся в
предложении одинаково, например What colour do you like?/ Which colour do you like? — какой цвет тебе нравится?
— Вопросы How much и how many в русском языке переводятся одинаково — сколько?
Но в отличие от русского языка
вопрос How many можно использовать с существительными исчисляемыми (т.е. которые можно посчитать по одному), например яблоки, а вопрос How much наоборот с существительными не исчисляемыми, которые по одному посчитать нельзя, например снег итп.
Существует два базовых типа вопросов – общие и специальные. В этом уроке мы поговорим только о специальных. Еще они называются wh-вопросы, потому что начинаются с вопросительных слов. А большинство вопросительных слов, в свою очередь, начинаются с сочетания букв wh. Вопросительные слова занимают, как видите, самое первое место в специальном вопросе. 0 место - вопросительное слово What – что? какой? Who – кто? Who(m) – кому? кем? Where – где? куда? When – когда? Why – почему? How – как? How much (many) – сколько? Which – который? What – какой? Whose – чей? 1 место - вспомогательный глагол is / are / am do / does / did will / would / shall have / has can / could must may / might ought need should 2 место - подлежащее 3 место - основной (смысловой) глагол 4 место - остальные слова Именно по вопросительному слову вы и определяете, что ответить. Например: Mother gave her son a tasty medicine yesterday because he was ill Who? – Mother Whom? – son Whose son? – her What? – medicine What medicine? – tasty When? – yesterday Why? – because he was ill Разумеется, есть кое-какие замечания и непосредственно по вопросительным словам. После who? (=кто, именительный падеж) в вопросе глагол идет целым, то есть не разбивается на вспомогательный и смысловой: Who came first? – Кто пришел первым? Who is crying outside? – Кто это плачет на улице? Если who (=кому, кем, ком, т.е. косвенные падежи) – это сокращенная форма от whom, то порядок слов в вопросе обычный. Who did you invite to the party? – Кого ты пригласил на вечеринку? Who will they give the chance to participate? – Кому дадут шанс поучаствовать? How much переводится как «сколько» для неисчисляемых существительных, а how many – для исчисляемых. How much sugar do we need? – Сколько сахара нам нужно? How many apples did the kids eat? – Сколько яблок съели дети? Если вы хотите употребить перед вопросительным словом предлог, то можно так и сделать, а можно поставить его прямо перед вопросительным знаком: TO what country would you like to travel? = What country would you like to travel TO? – В какую страну Вы хотели бы поехать?
Английский в картинках — это простые и интересные таблицы, схемы, рисунки, отражающие грамматику и слова языка. По ним вы сможете легко восполнить пробелы в знаниях и просто расширить кругозор.
Вопросительные слова в английском с переводом.
Список вопросительных слов в английском с переводом и примерами.
a) Что? В прямых вопросах к неодушевлённому подлежащему или дополнению.
What will it be? – Что это будет? (к подлежащему)
What did you say? – Что ты сказал? (к дополнению)
b) Кто? (о людях по профессии и характеру)
What are you yourself? – Кто вы сами? (по характеру)
What are you? – Кто вы? (по профессии)
с) Какой?
What films does Molly like? – Какие фильмы нравятся Молли?
Вопросительное слово what входит в состав следующих вопросительных фраз:
What kind – какого рода?
What type – какого типа?
What sort – какого сорта?
What time – когда?
What…for – для чего?
What…like – какой?
What color – какого цвета?
When are you going to start? – Когда вы собираетесь начать?
Why you are so pale? – Почему ты такая бледная?
a) Где?
Where are the pistols? – Где пистолеты?
b) Куда?
Where shall we go? – Куда мы пойдем?
с) Откуда?
Where is Greg from? – Откуда Грег родом?
Who is the third one – кто третий?
Вопросительное слово who имеет форму косвенного падежа – whom. Whom переводится как кого? / кем? /кому? и часто употребляется с предлогами.
Whom was Greg reassuring? – Кого убеждал Грег?
By whom was this done? – Кем это было сделано?
Whose bag is this? – Чей это портфель?
How could you do that? – Как ты смог сделать это?
Существует множество вопросительных фраз с how. Ознакомьтесь с таблицей:
How much How many How old How far How long Ноw tall How deep How wide How long [time] How fast How often How come | Сколько Сколько Сколько лет Как далеко Как долго Насколько высокий Как глубоко Насколько широко Сколько [времени] Как быстро Как часто Как так вышло |
Which do you like – green or black? – Который тебе нравится – зеленый или черный.
После ознакомления с вопросительными словами у Вас, вероятно, могли возникнуть следующие вопросы:
- В чем разница между how much и how many?
- В чем разница между what и which?
Постараемся ответить.
Вопросительные слова в английском языке
Как вы, наверное, знаете, в английском языке различают предложения нескольких типов :
- утвердительные
- отрицательные
- восклицательные
- вопросительные
Вопросительными предложениями называют те предложения, которые содержат вопросы о тех или иных характеристиках, признаках, качестве предметов, о месте и времени происходящего действия, а чтобы составить такое предложение так, чтобы было понятно, о чем именно вы спрашиваете, необходимы специальные слова для формирования вопросительного предложения, и называемые вопросительными словами.
Правда, в английском языке есть и такие вопросительные предложения, которые не содержат вопросительных слов и требуют односложных ответов – либо да, либо нет.
Например:
- Is this a flower? – yes, it is — это цветок? — да
- Do you work here? – yes, I do – вы здесь работаете? — да
- Is he a doctor? – no, he is not – он врач? — нет
- Does he like this film? – no, he does not – ему нравится этот фильм? — нет
Но во всех остальных случаях необходимо использовать вопросительные слова, которые нужно выучить, чтобы без труда задавать нужный вопрос.
Поскольку мы рассматриваем вопросительные предложения, стоит напомнить о существующем порядке слов вопросительного предложения в английском языке. Напервом месте всегда ставится вопросительное слово, за ним следует вспомогательный глагол, потом подлежащее, сказуемое и второстепенные члены.
Приводим ниже перечень наиболее распространенных вопросительных слов английского языка, которые нужно выучить и твердо знать:
- who? – кто?
- what? — что? какой?
- which? — который? какой?
- whom? – кого?
- when? – когда?
- whose? – чей?
- why? – почему?
- what kind of? – какой? (по качеству)
- how long? – как долго?
- where? –где, куда?
- how many / how much? – сколько?
- how? – как?
- what time? – в какое время? в котором часу?
- what colour? – какого цвета?
- how old? – сколько лет?
Примеры:
- Who are you? – кто вы?
- How old is your sister? – сколько лет вашей сестре?
- Where does your father work? – где работает ваш отец?
- When do you have lessons? – когда у вас занятия?
- How much does it cost? – сколько это стоит?
- What color are her eyes? – какого цвета ее глаза?
- When does she finish her work? – когда она заканчивает работу?
Гласные звуки
Сегодня гласные в английском языке делят на несколько групп:
- одиночные (монофтонги);
- дифтонги;
- трифтонги.
Впрочем, сегодня лингвисты склонны рассматривать трифтонги ([aiə], [auə]) как два отдельных звука, а не цельный – и это мнение набирает все большую популярность.
Что касается одиночных гласных, то давайте посмотрим какие знаки английской транскрипции для них используются.
Знак (согласно IPA) | Какие буквы и сочетания букв образуют | Как читается | Примеры |
æ | a в закрытом слоге | между «а» и «э» (рот открыт, кончик языка касается нижних зубов) | rat [ræt], hat [hæt] |
ɑ: | a, ar, ear | долгий звук «а» | car, cart, fear |
e | e, ea | звук «э», более мягкий и открытый, чем в русском | pencil, steady |
ɜ: | ir, ur, er, w or | произносится как нейотированный «ё» (к примеру, в слове «лёд») | bird, fur, her, word |
ɪ | i, y, ey, ui | открытый краткий звук между “и» и «ы» | live, ready, survey, ennui |
i: | e, ee, ea, ie | долгий, чуть затяжной «и» | scene, free, sea, siege |
ɒ | oв закрытом слоге | краткий, открытый, между «а» и «о» | fog |
ɔ: | oor, ore, our, aw | долгий, чуть затяжной «о» | door, four,core, raw |
ʌ | u, o, oo (в некоторых словах) | короткий, четкий, уверенный «а» | nut, none, flood |
ə | практически любые гласные в безударной позиции | короткий, неочевидный «э» | medium |
ʊ | u | короткий «у» | put |
u: | oo, ou | долгий, протяжный «у» | wool, poultry |
Дифтонги – в таблице ниже:
Знак (согласно IPA) | Какие буквы и сочетания букв образуют | Как читается | Примеры |
eɪ | ai, ay, ei, ey | Как русское «эй» | hay |
ɔɪ | oi, oy | Как русское «ой» («о» менее огублено) | toy, exploit |
aɪ | i, i gh, y, uy | Как русское «ай» | mine, tight, defy, buy |
eə | are, air | Как «эа» (не слишком ясное) | hare, hair |
əʊ/oʊ | oв открытом слоге | Как «оу» («о» более открытое, не огубленное) | hello, hole |
ɪə | ear, eer, ere | «иэ» | fear, beer, here |
aʊ | ow | «ау» | owl |
Знаки и звуки
Для начала разделим звуки на две группы: гласные и согласные.
Гласные звуки бывают:
- единичные — /e/;
- дифтонги — /æɪ/;
- трифтонги — /ɑiə/.
Стоит отметить, что ряд современных экспертов в области фонетики оспаривает существование трифтонгов, поэтому подробно мы на них останавливаться не будем.
В таблице рассмотрим единичные гласные звуки (синим цветом выделены звуки, которым нет аналогов в русском языке).
IPA | Описание | Пример | IPA | Описание | Пример |
---|---|---|---|---|---|
æ | звук между [а] и [э] | cat /kæt/ | ɑ: | длинный [аа] | cart /kɑːrt/ |
e | близкий к русскому [э] | pen /pen/ | ɜ: | звук между [о] и [ё], как в «мёд» | bird /bɜːrd/ |
ɪ | звук между [и] и [е] | give /ɡɪv/ | i: | длинный [ии] | these /ðiːz/ |
ɒ | звук между [о] и [а] | log /lɒɡ/ | ɔ: | долгий [оо] | door /dɔːr/ |
ʌ | короткий [а] | love /lʌv/ | ə | безударный и короткий [э] | circus /ˈsɜːrkəs/ |
ʊ | короткий [у] | put /pʊt/ | u: | длинный [уу] | moon /muːn/ |
Правила произношения дифтонгов мы рассмотрели в следующей таблице.
IPA | Описание | Пример | IPA | Описание | Пример |
---|---|---|---|---|---|
eɪ | [эй], ударение на [э] | day /deɪ/ | ɔɪ | [ой], ударение на [о] | boy /bɔɪ/ |
aɪ | [аи], ударение на [а] | my /maɪ/ | eə | [эа], ударение на [э] | bear /beər/ |
əʊ / oʊ | звук [о] переходит в [у] или произносится как [оу] | cold /kəʊld/ | ɪə | [иэ], ударение на [и] | here /hɪər/ |
aʊ | [ау], ударение на [а] | down /daʊn/ | ʊə | звук между [уа] и [уэ] | cure /kjʊər/ |
Согласные звуки (цветом выделены звуки, которым нет аналогов в русском языке):
IPA | Описание | Пример | IPA | Описание | Пример |
---|---|---|---|---|---|
b | близкий к [б] | baby /ˈbeɪbi/ | r | отличается от русского [р], звучит мягко | wrong /rɒŋ/ |
d | близкий к [д] | dog /dɒɡ/ | s | близкий к [с] | sun /sʌn/ |
f | близкий к [ф] | field /fiːld/ | t | близкий к [т] | tap /tæp/ |
g | близкий к [г] | game /ɡeɪm/ | v | близкий к [в] | van /væn/ |
h | отличается от русского [х], в английском звуке больше воздуха | hat /hæt/ | w | звук между [у] и [в] | was /wɒz/ |
ʤ | [дж] | jack /dʒæk/ | j | звук между [й] и [и] | yes /jes/ |
k | близкий к [к] | cook /kʊk/ | z | близкий к [з] | please /pliːz/ |
l | немного мягче русского [л] | lamb /læm/ | ð | межзубный звук: в BrE ближе к [в], в AmE – к [д] | then /ðen/ |
m | близкий к [м] | monkey /ˈmʌŋki/ | θ | межзубный звук: в BrE ближе к [ф], в AmE – к [т] | thick /θɪk/ |
n | близкий к [н] | nut /nʌt/ | ʧ | близкий к [ч] | watch /wɒtʃ/ |
ŋ | носовой [н] | sing /sɪŋ/ | ʃ | звук между [ш] и [щ] | sheep /ʃiːp/ |
p | близкий к [п] | paper /ˈpeɪpər/ | ʒ | немного мягче русского [ж] | treasure /ˈtreʒər/ |
Каверзная транскрипция и сложные слова
Всегда проверяйте транскрипцию слов, которые вам непонятны. Например, казалось бы, что сложного может быть в произнесении такого простого предлога of? Но на конце произносится не «ф», а «в», а его транскрипция выглядит как [ɔv].
А вот слово halt (останавливать) в британской версии транскрипции будет [hɒlt], а в американской — [hɑːlt]. В обоих случаях произносится «о», но никак не «а» на немецкий манер.
Часто согласные и вовсе опускаются при произношении. Например, в слове doubt (сомнение) буква «б» не произносится, а транскрипция в обоих вариантах выглядит следующим образом: [daʊt]. Аналогично и в слове comb (расческа), на конце не будет никакой «б», хотя соблазн ее произнести очень велик. Транскрипция у него следующая: [kəʊm].
Что касается долгих гласных, то они не всегда произносятся так, как вам кажется, независимо от того, что гласная в слове двойная. Хорошие примеры таких слов с подвохом — это good [ɡʊd] (хорошо), book [bʊk] (книга) и look [lʊk] (смотреть).
Всегда обращайте внимание на то, где в транскрипции стоит ударение. Приведем интересный пример: слово valet (камердинер, слуга). На русский манер мы хотим произнести его с ударением на «е», но делать этого определенно не стоит, потому что согласно его английской транскрипции [ˈvæleɪ], ударение ставится на первую гласную «а».
А где вы поставите ударение в слове applicable (подходящий)? Правильный ответ — на второй слог (гласный «и»), потому что его транскрипция выглядит как [əˈplɪkəbəl].
Кстати, даже у самих носителей языка бывают проблемы с произношением. Так, согласно исследованию, британцам тяжелее всего даются слова, в которых рядом стоят буквы m и n, t и s и сочетание th.
Одна из самых популярных британских газет The Daily Telegraph опросила людей Великобритании и выявила 20 самых трудных для произношения слов на английском языке. Интересно, что одно из этих слов — и есть само «произношение» или pronunciation, которое даже и пишется нелегко. Приводим примеры всех двадцати ниже с транскрипцией:
- Phenomenon [fəˈnɒmɪnən] — явление
- Anaesthetist [əˈniːsθətɪst] — анестезиолог
- Remuneration [rɪˌmjuːnərˈeɪʃən] — вознаграждение
- Statistics [stəˈtɪstɪks] — статистика
- Ethnicity [eθˈnɪsɪt̬i] — этническая принадлежность
- Philosophical [ˌfɪləˈsɒfɪkəl] — философский
- Provocatively [prəˈvɒkətɪvlɪ] — вызывающе
- Anonymous [əˈnɒnɪməs] — анонимный
- Thesaurus [θɪˈsɔːrəs] — тезаурус
- Aluminium [ˌæljəˈmɪniəm] — алюминий
- Regularly [ˈreɡjələli] — регулярно
- February [ˈfebruəri] — февраль
- Particularly [pəˈtɪkjələli] — в особенности
- Hereditary [hɪˈredɪtəri] — наследственный
- Prioritising [praɪˈɒrɪtaɪzɪŋ] — определение приоритетов
- Pronunciation [prəˌnʌnsiˈeɪʃən] — произношение
- Prejudice [ˈpredʒədɪs] — предубеждение
- Facilitate [fəˈsɪlɪteɪt] — облегчать
- Hospitable [hɒsˈpɪtəbəl] — гостеприимный
- Onomatopoeia [ˌɒnəˌmætəˈpiːə] — ономатопея, звукоподражание
Правила чтения в английском языке: таблица и карточки
Правила чтения в английском языке — это, скорее, даже не правила, а обобщенные рекомендации, не отличающиеся особой точностью. Мало того, что, скажем, буква «o» в разных сочетаниях и типах слога может читаться девятью разными способами, так еще и бывают исключения.
Если поискать в разных книгах, окажется, что правила чтения, да и вообще фонетика, разными авторами могут рассказываться по-разному с разной степенью погружения в детали. Я думаю, что нет смысла углубляться в дебри фонетической науки (туда можно погружаться до бесконечности), а проще всего взять за основу наиболее упрощенный вариант правил чтения, то есть правила чтения в английском языке для детей.
Для этой статьи я взял за основу правила, приведенные в учебнике «Английский язык. 1 — 4 классы в схемах и таблицах» Н. Вакуленко. Поверьте, это более чем достаточно и для детей, и для взрослых!
Что такое открытый и закрытый слог?
В английском выделяют открытый слог и закрытый, также имеет значение заканчивается ли он на букву «r» и является ли ударным.
Слог называют открытым, если:
Слог закрытый, если:
В этих карточках и таблице под ними вы можете увидеть, как произносятся разные буквы в разных сочетаниях и типах слога.
Правила чтения | |
Чтение буквы «A» | |
---|---|
A [ei] — в открытом слоге | name, face, cake |
A [æ] — в закрытом слоге | hat, cat, man |
A [a:] — в закрытом слоге на r | far, car, park |
A [εə] — в конце слова гласный re | dare, care, stare |
A [ɔ:] — сочетания all, au | all, wall, fall, autumn |
Чтение буквы «О» | |
O [əu] — в открытом слоге | no, go, home |
O [ɒ] — в закрытом ударном слоге | not, box, hot |
O [ɜ:] — в некоторых словах с «wor» | world, word |
O [ɔ:] — в закрытом слоге на r | form, fork, horse, door, floor |
O [u:] — в сочетании «oo» | too, food |
O [u] — в сочетании «oo» | book, look, good |
O [aʊ] — в сочетании «ow» | town, down |
O [ɔɪ] — в сочетании «oy» | toy, boy, enjoy |
O [ʊə] — в сочетании «oo» | poor |
Чтение буквы «U» | |
U [yu:], [yu] — в открытом слоге | pupil, blue, student |
U [ʌ] — в закрытом слоге | nut, bus, cup |
U [u] — в закрытом слоге | put, full |
U [ɜ:] — в сочетании «ur» | turn, hurt, burn |
Чтение буквы «E» | |
E [i:] — в открытом слоге, сочетании «ee», «ea» | he, she, see, street, meat, sea |
E [e] — в закрытом слоге, сочетании «ea» | hen, ten, bed, head, bread |
E [ɜ:] — в сочетаниях «er», «ear» | her, heard |
E [ɪə] — в сочетаниях «ear» | hear, near |
Чтение буквы «I» | |
i [aɪ] — в открытом слоге | five, line, night, light |
i [ɪ] — в закрытом слоге | his, it, pig |
i [ɜ:] — в сочетании «ir» | first, girl, bird |
i [aɪə] — в сочетании «ire» | fire, tired |
Чтение буквы «Y» | |
Y [aɪ] — в конце слова | try, my, cry |
Y [ɪ] — в конце слова | family, happy, lucky |
Y [j] — в начале или середине слова | yes, year, yellow |
Чтение буквы «C» | |
C [s] — перед i, e, y | pencil, bicycle |
C [k] — кроме сочетаний ch, tch и не перед i, e, y | cat, come |
C [tʃ] — в сочетаниях ch, tch | chair, change, match, catch |
Чтение буквы «S» | |
S [s] — кроме : в конце слов после гл. и звонких согл. | say, books, six |
S [z] — в конце слов после гл. и звонких согл. | days, beds |
S [ʃ] — в сочетании sh | shop, ship |
Чтение буквы «T» | |
T [t] — кроме сочетаний th | ten, teacher, today |
T [ð] — в сочетании th | then, mother, there |
T [θ] — в сочетании th | thin, sixth, thick |
Чтение буквы «P» | |
P [p] — кроме сочетания ph | pen, penalty, powder |
P [f] — в сочетании ph | photo |
Чтение буквы «G» | |
G [g] — кроме сочетаний ng, не перед e, i, y | go, big, dog |
G [dʒ] — перед е, i, у | age, engineer |
G [ŋ] — в сочетании ng в конце слова | sing, bring, king |
G [ŋg] — в сочетании ng в середине слова | strongest |
Рекомендуемая статья: Как узнать свой словарный запас?
Произношение английских согласных
Звук | Пример | Соответствия |
[b] | boy, bat (бой, бэт) | звонкий [б] в слове бравый. |
[p] | spend, pot (спэнд, пот) | глухой [п]: перья, на выдохе. |
[d] | dad, drink (дэд, дринк) | звонкий [д]: дать, при произношении кончик языка упирать в зубы. |
[t] | test, tone (тест, тон) | глухой [т]: терем, с придыханием, кончик языка следует упирать в крайнее небо. |
[v] | volume, volvo (волум, волво) | звонкий [в]: война, но энергичнее. |
[f] | film, firm (филм, фим) | глухой [ф]: футбол. |
[z] | zoo, was (зу, воз) | звонкий [з] в слове зимний, кончик языка касается неба. |
[s] | supra, seven (супра, сэвэн) | глухой [с] в сильном. |
[g] | going, garden (гоуинг, гадн) | звонко[г] в гордом, но немного мягче. |
[k] | cap, car (кэп, кар) | глухой [к] в кромка, говорить надо на выдохе, энергично. |
[ʒ] | vision, pleasure (вьжн, плэжер) | Соответствует [ж] в жарком, более мягко. |
[ʃ] | short, Russia (шот, раша) | Русский [ш] в слове шиномонтаж, но средняя часть спинки поднимается к небу, произносится легко. |
[j] | yellow, you (йелоу, йу) | Как [й] в йогурт. |
[l] | little, like (литл, лайк) | Похож на [л] в лимон. |
[m] | man, merry(мэн, мэрри) | Аналогичен [м] в мировой, произнося его надо чуть плотнее сжимать губы. |
[n] | no, name (но, нэйм) | Как [н] в номер, при этом воздух проходит через носовые пазухи. |
[r] | red, rabbit(рэд, рэббит) | Язык не должен вибрировать, при этом касаться при произношении середины неба. |
[h] | help, how(хэлп, хоу) | Обычный [х] как в слове хук, но на выдохе и практически бесшумно. |
Произношение и чтение гласных
Звук | Особенность произношения | Типичные комбинации | Слова-исключения |
/ə/ | Слабый безударный звук — нечто среднее между очень слабым А и Э | Любая гласная без ударения, преимущественно a, o, u, e | |
/ɪ/ | «И краткий» Губы слегка растянуты в полу-улыбке, язык в передней части рта. Произносим легкий И. | i в закрытом слоге if, film, his e в окончаниях dances, started | o women e English, decide a village, chocolate |
/ɪː/ | «И долгий» Губы слегка растянуты, язык в передней части рта. Произносим долгий И. Губы не напрягаем. | ee see, sleep большинство слов с ea sea, read, eat, please e в открытом слоге tree, be, these | i под ударением в заимствованных словах machine, police ie field, piece, achieve ei receive ey в конце слов key, hockey eo people |
/e/ | «Э закрытый» Губы слегка растянуты, язык в передней части рта. Челюсть не опускаем. Произносим закрытый Э. | e в закрытом слоге egg, bet, went | ea dead, breath a any, ate, says, said u bury ie friend ei leisure |
/æ/ | «Э открытый» Рот открыт, нижняя челюсть опущена. Кончик языка чуть приподнят. Произносим что-то среднее между Э и А. | a в закрытом слоге cat, flat, marry, hand, ran | ai plait |
/ʌ/ | «А краткий» Губы не напрягаем, рот слегка открыт. Произносим легкую А | u в закрытом слоге bus, must, funny | o one, mother, London, company ou young, trouble ough /ʌf/ enough, rough некоторые oo blood, flood ul в начале слов ultimate, ultimatum |
/aː/ | «А долгий» Произносим долгий А, но при этом рот широко не открываем. Язык отодвинут от нижних зубок, основание языка немного приподнято. Ощущение такое, как будто в задней части рта расположено что-то круглое. | ar car, card, artist, park | a father, half, rather ear heart иногда au aunt, laugh |
/ɒ/ | «О краткий» Слабый О, который произносится почти без округления губ. Во многих американских акцентах звучит ближе к А | o финальный согласный hot, spot, dog -ock clock, block o двойной согласный bottle a после w, wh, qu want, what, quality | некоторые au because ow knowledge |
/ɔː/ | «О долгий» Произносится протяжно, так как на него падает ударение, но позиция губ менее напряженная, чем в русском. | or horse, sport, resort -oar- board aw saw, law, lawn большинство au August, pause, audio, daughter | a all, water ar после w, qu war, warn, quarter oor door, floor our four, court ough согласный bought, brought, thought |
/ɜː/ | «Напряженный мягкий О» Язык слегка приподнят во рту, губы немного напряжены в округлой форме. Между верхними и нижними зубами небольшое растояние. Произносим что-то среднее между О и Ё. Ощущение такое, как будто держим во рту соломинку от коктейля, но губы вперед при этом не выдвигаем. | er, ir, ur под ударением her, verb girl, first fur, turn, occur | w or word, work, world our согласный journey, courtesy ear согласный learn, earth |
/uː/ | «У долгий» Немного меньшее напряжение губ, чем в русском. Задняя часть языка немного приподнята. Губы округлены, но немного. Произносим долгий У. | oo food, mood u в открытом слоге music, suit u в словах с конечным немым e tune, June, blue ew chew | o do, move, shoe ou soup, through ui juice eau beautiful |
/ʊ/ | «У краткий» Произносится практически без напряжения губ. Губы не выдвигаются вперед. Язык в средней части рта. | oo book, good u put ou could o woman |
Согласные звуки
Согласных звуков в английском несколько больше. Однако проблем с их прочтением возникает значительно меньше, если не считать некоторых постальвеолярных, зубных щелевых и велярных. Однако все будет чуть проще, если воспользоваться таблицей:
Знак (согласно IPA) | Какие буквы и сочетания букв образуют | Как читается | Примеры |
b | b | как русская «б», чуть звонче | bed |
d | d | как «д» | dream |
f | f, ph | как «ф», более четкая | fire, phone |
g | g | как «г» | give |
h | h | как «х», более легкая, похожая на выдох | ham |
ʤ | j, g, dge | как «дж», более мягкая | jar, gorgeous, edge |
k | c, k, ck, ch | как «к», с заметным придыханием | cat, kite, crack, choir |
l | l | как «л», более мягкая | lemon |
m | m | как «м» | mouse |
n | n | как «н» | night |
ŋ | ng | носовая «н», задняя часть языка поднята к нёбу | ong |
p | p | как «п», с придыханием | pepper |
r | r | как очень мягкая «р», кончик языка отведен назад и не касается неба | rose |
как «с» | tar | ||
v | v | как «в» | vine |
w | w | звук между «у» и «в», губы вытянуты в трубочку | wall |
j | y | как «й» | yacht |
z | s,z | как «з» | noe, zoo |
ð | th | кончик языка между зубами, произносится как звонкая «з» | mother |
θ | th | кончик языка между зубами, произносится как глухая «с» | thank |
ʧ | ch, tch | как «ч» | reach, match |
ʃ | sh | как «ш», более мягкая | shower |
ʒ | как «ж», более мягкая | meaure |
Таблица звуков английского языка c примерами и карточками
Изучив, как произносятся английские звуки по отдельности, обязательно послушайте, как читаются целые слова. Зачастую учащимся проще понять и расслышать произношение английских звуков, когда они звучат в составе слова, а не отдельно.
В таблицах ниже все звуки приведены со словами-примерами. С помощью электронных карточек вы можете прослушать произношение.
Согласные звуки в английском языке | |||
---|---|---|---|
[ f ] fox | [ d ] date | [ v ] vase | [ k ] cat |
[ θ ] think | [ g ] go | [ ð ] father | [ tʃ ] change |
[ s ] say | [ dʒ ] age | [ z ] zoo | [ m ] mom |
[ ʃ ] ship | [ n ] nose | [ ʒ ] pleasure | [ ŋ ] sing |
[ h ] hound | [ l ] lazy | [ p ] pen | [ r ] red |
[ b ] bro | [ j ] yes | [ t ] today | [ w ] wine |
Гласные звуки в английском языке | |||
---|---|---|---|
[ i: ] he, she | [ ei ] name | [ i ] his, it | [ ai ] line |
[ e ] ten | [ au ] town | [ æ ] hat | [ ɔi ] toy |
[ a: ] car | [ ou ] go home | [ ɔ ] not | [ iə ] here |
[ ʌ ] nut | [ ɛə ] dare | [ u ] good | [ uə ] poor |
[ u: ] food | [ juə ] Europe | [ ju: ] tune | [ aiə ] fire |
[ ɜ:] turn | [ auə ] our | [ ə ] paper | [ ɔ: ] all |
Типичные ошибки в произношении
Если уж сами британцы имеют сложности с выговариванием звуков, то что говорить о всех тех, кто только начинают учить английский? Да и что скрывать, даже те, кто изучает и практикует язык в течение многих лет могут неправильно произносить звуки или же иметь проблемы с какими-то определенными сочетаниями букв. Это вполне нормально, и главное тут — регулярная практика и тренировки.
Интересно, что жители разных стран имеют разные проблемы с английскими звуками. Именно так формируется «типичный акцент», по которому иностранцы могут с легкостью определить, откуда вы прибыли. Даже если вы не хотите сообщать им этого — они поймут из какой страны вы родом.
Итак, русские чаще всего:
- Приглушают звонкие согласные в конце слова
При неправильном произношении слово bed (кровать) может легко превратиться в bat (летучую мышь). Поэтому проговаривайте звуки до конца и не съедайте окончания.
- Произносят короткие и долгие гласные одинаково
Если не обращать внимание на то, как долго произносится гласный звук, то можно легко получить из овцы (sheep) корабль (ship).
- Произносят [w] и [v] как русский звук «в»
Основная проблема в том, что в нашем языке только один такой звук, а в английском у него несколько вариантов произношения.
- Произносят [r] как русскую «р»
Этот английский звук не такой звонкий и резкий, как у нас. Потренируйтесь, чтобы не «каркать», произнося слово car (автомобиль).
- Произносят [ŋ] как русскую «н»
Научиться говорить этот звук «в нос» бывает довольно непросто, но как только вы поймете как правильно это делать, то быстро привыкните и перестроите свой речевой аппарат.
- Произносят [h] как русскую «х»
По сути, этот звук — легкий выдох, которого почти не должно быть слышно, а мы произносим его по привычке четко и ясно.
- Произносят [p] как русскую «п»
В английском языке этот звук более четкий и резкий. Произносите так, будто задуваете свечу на торте. Аналогичная ситуация и со звуком [t].
Надеемся, что эта статья оказалась полезной и теперь произносить английские звуки, а также читать транскрипцию вам станет намного легче! Great pronunciation to you!
Транскрипционные значки и их произношение
[ b ] | [ б ] | Одиночные звуки | |
[ d ] | [ д ] | [ Λ ] | [ а ] — короткое |
[ f ] | [ ф ] | [ a:] | [ а ] — глубокое |
[ 3 ] | [ ж ] | [ i ] | [ и ] — короткое |
[ d3 ] | [ дж ] | [ i: ] | [ и ] — долгое |
[ g ] | [ г ] | [ o ]1 | [ о ] — короткое |
[ h ] | [ х ] | [ o: ] | [ о ] — глубокое |
[ k ] | [ к ] | [ u ] | [ у ] — короткое |
[ l ] | [ л ] | [ u: ] | [ у ] — долгое |
[ m ] | [ м ] | [ e ] | как в слове «плед» |
[ n ] | [ н ] | [ ε: ] | как в слове «мёд» |
[ p ] | [ п ] | Дифтонги | |
[ s ] | [ с ] | [ əu ] | [ оу ] |
[ t ] | [ т ] | [ au ] | [ ау ] |
[ v ] | [ в ] | [ ei ] | [ эй ] |
[ z ] | [ з ] | [ oi ] | [ ой ] |
[ t∫] | [ ч ] | [ ai ] | [ ай ] |
[∫] | [ ш ] | ||
[ r ] | Мягкое [ р ] как в слове русский | ||
[ о | Знак мягкости как в русской букве Ё (ёлка) | ||
[ θ ] | [ æ ] | ||
[ ð ] | |||
[ ŋ ] | Носовой, на французский манер, звук [ n ] | [ ə ]4 | [нейтральный звук] |
[ w ] |
Примечания:
- Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
- Дифтонг — это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно «разбить» на два звука, но не на письме. Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] — НЕ существует. Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.
- Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
- Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.
Транскрипция
Первое, что вам нужно знать — на письме транскрипция обозначается квадратными скобками [] как в примерах выше. Второе: одно и то же слово может иметь разную транскрипцию в зависимости от варианта произношения (британский или американский).
Ударения в английской транскрипции бывают двух видов: основное и второстепенное.
‘ — это основное ударение (main stress). Оно ставится перед ударной гласной в каком бы месте слова она ни находилась.
, — это второстепенное ударение (secondary stress). Оно ставится перед гласной в длинных словах, где это необходимо.
Еще есть один важный знак, который будет обозначать долготу гласного звука. Он может располагаться как в середине, так и в конце слова:
: — долгота гласной
Знаки в транскрипции могут повторять сами английские буквы, а могут и быть теми самыми «закорючками», которые так пугают новичков. Ниже мы приведем примеры звуков и фонетических знаков с примерным описанием того, как они будут звучать, чтобы вам было понятнее, как читать транскрипцию на английском языке.
Эти согласные звуки похожи на русские и даются нам более-менее легко:
- [f] — ф (энергично, слегка прикусить нижнюю губу) — forest
- [v] — в (слегка прикусить нижнюю губу) — vocal
- [s] — с (приглушенный звук, прижать не кончик языка, а чуть большую его часть) — sofa
- [z] — з (аналогично, прижать язык не кончиком, а «спинкой») — zone
- [h] — х (произносить на легком выдохе) — hall
- [p] — п (резкий выдох с придыханием) — pen
- [b] — б (резкий выдох с придыханием) — ball
- [d] — д (кончик языка поставить чуть за передние зубы, на бугорки десны) — drink
- [k] — к (резкий выдох с придыханием) — kite
- [g] — г (как в русском, но не такой энергичный) — green
- [m] — м (как в русском) — mother
- [n] — н (как в русском) — note
- [l] — л (как в русском, но чуть мягче) — let
- [r] — р (более мягкий звук, кончик языка на бугорках десен) — rose
- [t] — т (более мягкий, кончик языка не к зубам, а на бугорки десны над ними) — tree
- [w] — в (губы сложить трубочкой и резко разжать) — what
Звуки согласных, напоминающие сочетания русских букв:
- [ʃ] — ш (что-то среднее между ш и щ, но не свистящий) — ship
- [ʒ] — ж (мягкая, почти жь, но не свистящая) — pleasure
- [tʃ] — тч (мягкое сочетание, произносится слитно) — catch
- [dʒ] — дж (мягкая, почти джь, произносится как единый звук) — jump
- [j] — йи (что-то среднее между этими буквами) — yet
Согласные звуки, которых нет в русском языке:
- [θ] — с (как бы «подуйте» на кончик языка между зубов) — thin
- [ð] — з (снова подуйте на кончик языка между зубов, произнося русскую букву «з»)
- [ŋ] — н (произносится «в нос») — long
Гласные звуки, похожие на русские:
- [ʌ] — а (короткий и звучный) — sun
- [ɑː] — а (глубокий и долгий звук, будто показываете горло врачу) — car
- [i] — и (короткий звук, что-то среднее между «и» и «ы») — fit
- [i:] — и (долгий звук и) — sea
- [u] — у (произносится чуть расслабленее) — cook
- [u:] — у (длинное легкое «у») — true
- [e] — е (мягкий звук, что-то среднее между «e» и «э») — get
- [ə] — э (слабая, что-то среднее между «э» и «а») — sister
- [ɔː] — о (долгий звук, будто вы чем-то удивлены) — more
- [ɒ] — о (что-то среднее между «о» и «а») — hot
Гласные звуки, которых нет в русском:
- [ɜː] — ёо (будто вы приготовились сказать «ё», но говорите «о») — her
- [æ] — аэ (произнести, расслабив нижнюю челюсть и чуть растянув губы) — cat
Дифтонги:
- [aɪ] — аи (с ударением на «а» и в конце именно «и», а не «й») — like
- [au] — ау (коротко, с ударением на «а») — cow
- [ɪə] — иэ (с ударением на «и») — hear
- [eɪ] — эи (произносится коротко, с ударением на «э») — take
- [eə] — эа (с ударением на «э») — hair
- [əu] — оу (коротко, с ударением на «о», а «у» практически не звучит) — go
- [uə] — уэ (мягко, с ударением на «у») — cure
- [ɔɪ] — ои (произносится коротко, с ударением на «о») — boy
И наконец, встречаются тройные сочетания звуков:
- [aɪə] — аиэ (с ударением на «а», быстро и слитно) — fire
- [auə] — ауэ (с с ударением на «а», быстро и слитно) — our