Cleft Sentences

Содержание
  1. What Are Cleft Sentences?
  2. Why Do We Use Cleft Sentences?
  3. Types of Cleft Sentences
  4. It-cleft Sentences
  5. Plural Subject in It-cleft
  6. Question Structure
  7. Negative Structure
  8. Tip!
  9. Inferential Cleft Sentences
  10. Warning
  11. Reversed Wh-cleft Sentences
  12. All-cleft Sentences
  13. Review
  14. Summary
  15. What is a cleft sentence?
  16. Pseudo-cleft or wh-cleft
  17. Other pseudo-cleft or wh-cleft sentences
  18. Reverse pseudo-cleft
  19. Examples from literature
  20. Examples from song lyrics
  21. Описание возможных проблем в стратегии решения
  22. Представление решений с вашей стороны
  23. Указание на важные моменты и выгодные стороны
  24. Структура условных предложений
  25. Типы условных предложений
  26. Zero Conditional
  27. Обязательность Zero Conditional
  28. First Conditional
  29. Second Conditional
  30. Third Conditional
  31. Mixed Conditional
  32. Таблица Conditionals
  33. Как начать?
  34. Правила быстрого достижения желаемого уровня владения английским языком
  35. Грамматика
  36. Вводные слова в английском языке
  37. Say, tell, speak, talk
  38. “Расщепленные” предложения в английской грамматике
  39. Перфектный герундий в английском языке
  40. Глаголы косвенной речи в английском языке
  41. Глаголы в Simple и Continuous
  42. Всё, что нужно знать
  43. Подлежащее “it” в грамматике английского языка

What Are Cleft Sentences?

A cleft sentence is a complex sentence that can be explained in a simple sentence. By using cleft sentences, we put emphasis on an element by rearranging the normal word order of the sentence with the help of a dummy word such as ‘it’ or ‘that’. In every language, there are various ways to put emphasis or focus on different parts of a sentence.

Why Do We Use Cleft Sentences?

Cleft sentences are used especially in spoken English to join the part of a meaning that is understood to the part of the meaning that is new to the listener. Using a cleft sentence is one way to add emphasis to what we want to say. Here are some examples:

Types of Cleft Sentences

There are different types of cleft sentences in the English language. Here are some of the most common ones:

  • It-cleft
  • Wh-cleft (Pseudo-cleft)
  • All-cleft
  • There-cleft
  • If-because cleft

It-cleft Sentences

When the focus of our sentence is a personal subject, instead of ‘that,’ we can use ‘who.’ When ‘who’ is the object of the verb, we often omit that in spoken English. For instance:

Plural Subject in It-cleft

When the focus of our sentence is a plural subject, ‘it + be’ remains the same, only the verb becomes plural. Take a look at these examples:

Question Structure

The it-cleft sentences can also take a question form in informal speech and writing. Take a look at some examples down below:

Negative Structure

The ‘it-clause’ can also get a negative form. Remember that when turning the it-clause into negative, the second sentence must be positive. Here are some examples:

Tip!

We can use other pronouns instead of ‘it’, like ‘that’ or ‘those’. Take a look at these examples to find out more:

Inferential Cleft Sentences

-‘I have no idea what you want.’ -‘What I want is some peace and quiet.’

Warning

Instead of using ‘what’, we can also use other wh-words such as why, where, how and etc. However, when you use why, whom, or how, your sentence may sound a little bit weird. Do not forget that the only wh-word that can not be used is ‘whose’. Here are some examples:

Reversed Wh-cleft Sentences

Reversed wh-cleft sentence (also called Inverted pseudo-cleft) is a type of wh-cleft sentences. In reversed wh-cleft sentence, the nominal relative clause comes at the end of the sentence.

Cleft Sentences

an example of an all-cleft sentence

All-cleft Sentences

If-because Cleft Sentences function similarly to inferential cleft sentences. By using the if-because cleft sentence you can simply create a reason for an action.

If-because cleft sentences contain the conjunction ‘if’ which is normally associated with conditionals; however, they are not considered conditionals.

Review

A cleft-sentence is usually a simple sentence that has turned into a complex sentence to emphasize a particular constituent. It is usually formed by an empty subject such as it or that.

It was John who broke his nose.

What he did is unforgiveable.

All he wants is to live alone far from his family.

It’s not that I don’t like him, it is just his manner that is not appropriate.

There is a teacher whose exams are making me nervous.

If I tolerate your nagging cat, it is just because I enjoy living with you.

Cleft Sentences

Cleft sentences — это придаточные, которые подчеркивают особенно важную информацию. В этой статье мы рассказываем, как строить и переводить cleft sentences (расщепленные предложения) в английской речи.

“Cleft” переводится как «раскол». Согласно английской грамматике, предложение делится (раскалывается) на придаточную и главную части. Придаточная часть в таких предложениях уточняет или опровергает главную. Иногда расщепленные предложения используются самостоятельно (отделяются точкой, а не запятой) тем самым указывая на какую-то новую или важную информацию в контексте.

Для составления подобных предложений нам потребуются relative pronouns (относительные местоимения).

I ate the last piece of our cheesecake — Я съел последний кусок нашего чизкейка.

It was me who/that ate the last piece of our cheesecake (cleft sentence) — Это я съел последний кусок нашего чизкейка (расщепленное предложение).

В этом примере относительные местоимения “who/that” уточняют, кто именно совершил действие.

It was the last piece of our cheesecake that/which I ate (cleft sentence) — Это был последний кусок нашего чизкейка, который я съел (расщепленное предложение).

В этом предложении “that/which” указывают предмет действия.

NB! Все вышеуказанные предложения составлены по формуле:
It (это) + be (форма глагола to be) + phrase (фраза) + relative clause (придаточное предложение).

Изменим исходное предложение с помощью других местоимений английского языка.

The thing that/which I ate was the last piece of our cheesecake — То, что я съел, было последним кусочком нашего чизкейка.

All I ate was the last piece of our cheesecake — Все, что я съел, было последним куском нашего чизкейка.

What I did was to eat the last piece of our cheesecake — Что я сделал, так это съел последний кусок нашего чизкейка.

What happened was that I ate the last piece of our cheesecake — Случилось так, что я съел последний кусок нашего чизкейка.

I had to eat the last piece of our cheesecake on Sunday, because it was approaching its expiry date.
Мне пришлось съесть последний кусок нашего чизкейка в воскресенье, потому что срок его годности подходил к концу.

Чтобы выделить время, когда действие было совершено, мы будем использовать when с существительным и that с наречием.

It’s Sunday when I had to eat the last piece of our cheesecake — Это было воскресенье, когда мне нужно было доесть наш чизкейк.

It’s on Sunday that I had to eat the last piece of our cheesecake — Именно в воскресенье мне пришлось съесть последний кусок нашего чизкейка.

Узнайте, как использовать эту грамматику в деловом английском, перейдя по ссылке.

Summary

In a cleft sentence, a single idea is divided into two parts to place focus on a specific element.

  • Non-cleft: A cat ate the pizza.
  • Cleft:It was a cat that ate the pizza.
    We divide the sentence into two clauses: “It was a cat” and “that ate the pizza.” We are then able to place focus on who ate the pizza: “a cat.”
  • Pseudo-cleft: What the cat ate was a pizza.
  • Reverse pseudo-cleft: A pizza is what the cat ate.

Cleft sentences are not only common in speech but also useful in writing, where inflection and intonation are not available to convey emphasis.

What is a cleft sentence?

A cleft is one in which a single thought is split (or “cleft”) into two parts. This allows you to emphasize a specific element by moving it from its normal position into a position of focus.

  • Non-cleft: The cat ate the pizza.
    Cleft: It was the cat that ate the pizza.
  • Non-cleft: We need a better connection to the server.
    Cleft: What we need is a better connection to the server.
  • Non-cleft: I want a room somewhere.
    Cleft: All I want is a room somewhere.

The reader’s focus is directed toward a specific element by building up to it. In writing, where you can’t use intonation to indicate emphasis, the cleft structure can be quite useful. Compare the simple structure, “The thought counts,” with the cleft structure, “It’s the thought that counts.”

  • Non-cleft: These flowers bloom in winter.
    Cleft:It is in winter that these flowers bloom.
    The single “These flowers bloom in winter” is divided (or cleft) into two clauses: “It is in winter” and “that these flowers bloom.” Focus is placed on when the flowers bloom: in winter.
  • Non-cleft: Farley lost the bet.
    Cleft: It was Farley who lost the bet.
  • Non-cleft: The war ended in 1918.
    Cleft: It was in 1918 that the war ended.

Different parts of the sentence may be brought into focus, depending on what you want to emphasize.

  • Non-cleft: Rita drove a motorcycle down a mountain at breakneck speed.
  • Cleft: It was Rita who drove a motorcycle down a mountain at breakneck speed.
  • Cleft: It was a motorcycle that Rita drove down a mountain at breakneck speed.
  • Cleft: It was down a mountain that Rita drove a motorcycle at breakneck speed.
  • Cleft: It was at breakneck speed that Rita drove a motorcycle down a mountain.

Pseudo-cleft or wh-cleft

  • We’ll never make it to the station on time. What we need is a miracle.
    The speaker uses the what cleft structure to emphasize that which is needed: a miracle.
  • What you can opt for is the honeymoon package.
  • What I’m asking you for is a second chance.

A cleft sentence brings an element in a sentence into focus. Don’t use a cleft sentence unless such emphasis is needed.

Other pseudo-cleft or wh-cleft sentences

English also has cleft sentences starting with how, who, when, where, and why, where the focus is on the complement position toward the end of the sentence. These are less common than the what cleft.

  • How you should mix the dough is with your hands.
    We could also say, “You should mix the dough with your hands,” but the cleft structure directs focus on how it should be done: “with your hands.”
  • Who you should speak with is Anita.
  • Where Farley lived was a dark and damp cave in the mountains.
  • Why I ask is because I need to file a report.
Читайте также:  Правила прошедшего простого времени в английском языке

More often than not, pseudo-cleft structures start with like “the way,” “the person,” “the time,” “the place,” “the reason,” “someone,” and “something” in position and the focus element as .

  • The way you should mix the dough is with your hands.
  • The person you should speak with is Anita.
  • The place where Farley lived was a dark and damp cave in the mountains.
  • The reason I ask is that I need to file a report.
  • Something you can opt for is the honeymoon package.

Reverse pseudo-cleft

Like in all cleft sentences, in the reverse pseudo-cleft, we change to place focus on a particular part of the sentence—in this case, at the start. The order of the what cleft is reversed so as to direct focus on the subject instead of on the complement.

  • A miracle is what we need.
  • If you’re looking for a deal, the honeymoon package is what you should opt for.
  • A second chance is what I’m asking you for.
  • All we need is a miracle.
    We could also say, “We need a miracle,” but the cleft structure lays focus on “a miracle.” The use of all instead of what indicates that nothing but a miracle is needed.
  • All I’m asking for is a second chance.
  • All I wanted was to fly to the moon.

Examples from literature

Writers do not have the luxury of using intonation to indicate focus. They must rely on manipulating word order to direct the reader’s attention to a specific part of the sentence. Here are some examples of the cleft structure in literature.

  • Thunder is good, thunder is impressive; but it is lightning that does the work.
  • It was just noon that Sunday morning when the sheriff reached the jail . . .
  • It was a wrong number that started it . . .
  • War is what happens when language fails.
  • It was shortly after midnight when the phone rang.
  • What I need is the dandelion in the spring.

Examples from song lyrics

The way a cleft sentence lets you focus on a specific element lends itself well to song lyrics, where again, since the song is sung, intonation cannot be used to signify focus.

  • All we need is just a little patience.— Guns N’ Roses, “Patience,” Appetite for Destruction (1987)
  • When all I want is you.— U2, “All I Want Is You,” Rattle and Hum (1988)
  • Where I lay my head is home.— Metallica, “Wherever I May Roam,” Metallica (1991)
  • And all I really want is some patience.

Next and previous articles

Хорошо, что вы задали этот вопрос. Думаю, его стоит рассмотреть более подробно.
Им часто задаются и носители языка, на самом деле:) Здесь мы, пожалуй, имеем дело с тем случаем, когда данное словарями значение может не совпадать на 100% с тем, как слово используется в реальной жизни.

Вот, что говорят словари:
«You use ‘this’ to refer to the next occurrence in the future of a particular day, month, season, or festival.»
«We often use ‘this’ with words describing time and dates like morning, afternoon, evening, week, month, year to refer to ‘the one that’s coming’ or ‘the one we’re currently in’»

В свою очередь, last — the most recent or the one before the present one.

То есть, с одной стороны, вроде бы получается, что this summer — это про то, что будет. Потому что лето вроде бы уже закончилось и мы не можем описать его как период «we’re currently in».
А то, что было недавно, получается last (last summer).

В действительности говорят по-разному. Кто-то говорит, что this summer — это лето этого года, которое недавно было, а last summer — лето прошлого года. Кто-то говорит, что last summer и this summer будет иметь одинаковый смысл. Кто-то предлагает ориентироваться на время глагола.

Сходятся в том, что можно сказать this past summer, тогда уйдем от двусмысленности last и this.

Вот что например пишут носители:

«At some invisible point, «this» becomes «last». Since it’s invisible, not everyone agrees where that point is, in any particular case. So it’s a problem for all English speakers, not just learners.

I would call the summer of 2019 «this past summer» in any situation where I thought «last» and «this» was not clear. I don’t think that can be misunderstood, but maybe I’m wrong.

My personal rule of thumb would be to not call it last summer until at least winter time. I would not say «last summer» during the fall/autumn to refer to summer 2019. That’s too soon. By January 1st, the meaning of last summer is very clear and I wouldn’t hesitate to use it then.»

Cleft Sentences

Учить грамматику английского языка проще и быстрее, когда мы используем правила на практике. В этой статье мы рассказываем, в каком контексте делового английского вы можете использовать cleft sentences (расщепленные предложения).

Рассмотрим грамматику “cleft sentences” на примере двух предложений:

We should worry about decreasing demand for our products — Нас должно беспокоить снижение спроса на нашу продукцию.

Это обычное информативное предложение, в котором эмоционально не выделяется ни одна из частей речи.

It is decreasing demand for our products that we should worry about — Снижение спроса на нашу продукцию — это то, что должно нас беспокоить.

Это расщепленное предложение, придаточная часть которого начинается с that. В данном примере спикер уделяет особое внимание “decreasing demand” («снижению спроса»), делая на него ударение с помощью местоимения it и появившейся придаточной части предложения — that we should worry about.

NB! В расщепленных предложениях за местоимением it последует глагол to be и существительное, на которое мы хотим обратить внимание слушателя. Придаточная часть такого предложения может начинаться с относительных местоимений (relative pronouns): that, which или who. Местоимения where, when и why уместны, но только в разговорном английском.

It’s our new colleague who offered a great business strategy — Это был наш новый коллега, который предложил отличную бизнес-стратегию.

What he offers is a great business strategy — То, что он предлагает, является отличной бизнес-стратегией.

NB! Когда мы хотим внедрить новую тему, объяснить причину, дать инструкции или исправить кого-то, следует использовать расщепленное предложение с конструкцией придаточного предложения: “what + to be”.

What we care about is the quality of our goods — То, о чем мы заботимся — это качество нашей продукции.

The quality of our goods is what we care about — Качество нашей продукции — это то, о чем мы так заботимся.

Воспользуйтесь полезными фразами из лексики делового английского для обсуждения вопросов на работе.

Описание возможных проблем в стратегии решения

Cleft Sentences

The point is that they are not experienced enough in working with the international market requirements.
Дело в том, что у них недостаточно опыта работы с требованиями международного рынка.

When it comes to quality, we are always ready to invest a little more.
Когда дело доходит до качества, мы всегда готовы инвестировать больше.

In terms of energy policies we are not in the right place to launch the project.
С точки зрения энергетической политики мы находимся не в том месте, чтобы запускать проект.

It’s easy enough to open a bank account here, but what about the whole registration process.
Здесь достаточно просто открыть банковский счет, но как дела обстоят с процессом регистрации.

Представление решений с вашей стороны

So the only answer to this question is reducing the amount of work hours, as I see it.
Так что единственный ответ на этот вопрос — сокращение количества рабочих часов, как я это вижу.

What we’ve done is a game changer.
То, что мы сделали, кардинально меняет ситуацию.

Указание на важные моменты и выгодные стороны

It’s the happy face of each and every customer that matters the most.
Счастливое лицо каждого клиента — это то, что важнее всего прочего.

What I offer is to reconsider the whole plan and start from scratch.
Что я предлагаю, так это пересмотреть весь план и начать с нуля.

We do believe that this time it is definitely going to work.
Мы убеждены, что на этот раз это определенно сработает.

Переходите на эту статью, чтобы учить английскую лексику для делового общения.

Условные предложения () — тема не одного урока. Conditionals в английском языке разделены на разные типы, и у каждого из них есть свои правила образования и употребления.

Чтобы свободно чувствовать себя среди всех типов условных предложений, потребуется много практики. Но для начала нужно разложить по полочкам, как выглядит каждый из типов Conditionals и в каких случаях они используются. Для этого мы разобрали правила грамматики Conditionals в английском языке, собрали примеры для каждого случая и сформировали для всех . Запоминайте конструкции, повторяйте различия между типами и практикуйтесь!

Структура условных предложений

Условные предложения состоят из двух частей: самого условия (кондишен в английском) и следствия выполнения этого условия (основная часть предложения). В следствии сообщается действие, которое должно произойти, если будет выполнено условие. Определить, какое значение у каждой части, можно и по формальному признаку: условие чаще всего начинается со слова if — если.

Две части предложения могут следовать в любом порядке: вначале можно сказать условие, затем следствие или наоборот. На смысл сообщения порядок следования не влияет. Однако здесь проявляется синтаксическое правило: порядок влияет на постановку запятой в предложении. Если условие стоит на первом месте в предложении, то оно отделяется запятой. Если же вначале стоит следствие, то запятая не нужна.

If I see Gordon tomorrow, I will tell him about it — Если я увижу Гордона завтра, я расскажу ему об этом.

I will tell Gordon about it if I see him tomorrow — Я расскажу об этом Гордону, если увижу его завтра.

является подчиненным предложением, поэтому вопросы в таких конструкциях задаются к основной части предложения, то есть к следствию.

Читайте также:  angel - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context

Will you tell Gordon about it if you see him tomorrow? — Ты расскажешь об этом Гордону, если увидишь его завтра?

Типы условных предложений

В английском языке можно выделить 5 типов условных предложений. Они отличаются по характеру условий в предложении и соотнесенности события с действительностью и образуются с помощью разных грамматических правил.

  • Zero Conditional — Нулевой тип условного предложения
  • First Conditional — Первый тип
  • Second Conditional — Второй тип
  • Third Conditional — Третий тип
  • Mixed Conditional — Смешанный тип

Выбор одного из этих типов определяется двумя параметрами. Во-первых, говорящему нужно определить, реально ли осуществление ситуации, или же выполнение условия возможно только в нереальном мире. Во-вторых, определить время для каждой части предложения. В условных предложениях время в условии и следствии не зависят друг от друга и каждое определяется по смыслу ситуации.

Например, когда речь идет о реальном условии, о порядке вещей в мире, то для конструкций достаточно простых глагольных времен. Когда предложение относится к нереальным ситуациям, которые не происходят в жизни, в конструкциях появляется сослагательное наклонение. При этом нереальное событие может относиться к настоящему и будущему или к прошлому.

Разберем каждый тип условного предложения в английском языке с примерами: схему образования и контексты, в которых они используются.

Zero Conditional

Начнем обзор условных предложений с Zero Conditional. В таких конструкциях появление if минимально влияет на грамматическую форму глагола.

Конструкции нулевого типа условных предложений появляются в контекстах, когда сообщение указывает на общие истины или признанное положение вещей. Типичное употребление этих предложений — инструкции, руководства, описания законов.

Схема образования таких предложений наиболее проста. Чаще всего глагол здесь ставится в простое настоящее время в обеих частях предложения. Примеры Zero Conditional

If you take the ice out of the refrigerator, it melts — Если достать лед из холодильника, он тает.

If you click on this icon, the dialogue box appears — Если вы нажмете на этот значок, появляется диалоговое окно.

If I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Если я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

Типичная форма глагола для Zero Conditional — . Однако здесь может появляться не только Present Simple: для описания предписаний или установленного порядка вещей могут использоваться другие настоящие времена. Выбор конкретной формы глагола определяется тем, какую стадию события хочет выделить говорящий. Например, когда необходимо подчеркнуть процесс совершения действия, появляется форма Continuous:

If you are driving a car, you need to be very attentive — Если ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

Когда речь идет о результате, появляется форма Perfect:

If you have heard an alarm, you should leave the place immediately — Если вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

В основной части Zero Conditional часто используются модальные глаголы: can (мочь, иметь возможность) / may (мочь, иметь разрешение) / should (следует) / must (должен). Модальные глаголы описывают действие, которое осуществляется с определенной долей вероятности.

Когда мы задаем вопрос к предложениям типа , нужно обратить внимание, какой глагол используется в основной части. Если там стоит to be или модальные глаголы, то необходимо перенести его на первое место в предложении. Если же используются другие формы, то нужно добавить вспомогательный глагол do / does в начало вопроса, а смысловой поставить в инфинитив.

Does the ice melt if I take it out of the refrigerator? — Разве лед тает, если его достать из холодильника?

Should I leave the place immediately if I have heard an alarm? — Нужно ли мне немедленно покинуть помещение, если я услышу сигнал тревоги?

Поскольку нулевое условное часто используется как советы или руководства, глагол в основной части может стоять в повелительном наклонении. Вышеуказанные примеры можно переформулировать с использованием глагола в повелительном наклонении:

If you are driving a car, be very attentive — Если ведешь машину, будь очень внимательным.

If you have heard an alarm, leave the place immediately — Если вы услышали сигнал тревоги, немедленно покиньте помещение.

Обязательность Zero Conditional

В отличие от типов 1, 2, 3 conditionals, в нулевом типе условных предложений отсутствует элемент предположения. Они только констатируют факты, которые происходят и имеют обязательный характер. Союз if в таких конструкциях можно заменить на союз when (когда).

When you take the ice out of the refrigerator, it melts — Когда достаешь лед из холодильника, он тает.

When you have heard an alarm, you should leave the place immediately — Когда вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

When you are driving a car, you need to be very attentive — Когда ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

When you click on this icon, the dialogue box appears — Когда вы нажимаете на этот значок, появляется диалоговое окно.

When I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Когда я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

При нулевом условии () можно также заменять if на every time (каждый раз), если предложения описывают привычки и подразумевают повторяющиеся действия:

Every time I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Каждый раз, когда я просыпаюсь в 6 утра, я чувствую себя ужасно.

First Conditional

В предложениях с First Conditional роль условия оказывается более явной. В нем заключается предположение о ходе событий, и если оно выполняется, тогда возможно осуществление действия из основной части предложения.

Конструкция первого типа относится к будущему времени: если произойдет условие, тогда произойдет следствие. При этом вероятность осуществления события оказывается высокой. Именно к такому типу предложений относится пример:

Образование First Conditional включает в себя настоящее и будущее время. После if ставится Present, а в части следствия — Future. Обратите внимание, что после if не используется глагол в будущем времени, несмотря на то, что по смыслу условие описывает событие, которое только может произойти. На русский язык обе части предложения чаще всего переводятся будущим временем, и это часто сбивает с толку изучающих английский. Нужно запомнить, что в английском Future ставится только в часть следствия.

I will pass the exam if I work hard — Я сдам экзамен, если буду трудиться.

Суть использования условных предложений первого типа — сообщить о вероятном ходе событий, однако оставляя неуверенность в том, что ситуация обязательно произойдет. Этим и различает правило First and Zero Conditional. В предложениях первого типа союз if не может быть заменен на when без изменения смысла.

Если мы попробуем поставить союз when в знакомый нам пример, то изменится значение фразы. Со словом when предложение приобретает оттенок уверенности говорящего в том, что событие произойдет.

When I see Gordon, I will tell him about it — Когда я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

Несмотря на то, что Present Simple в условной части предложения — наиболее частое время для правила 1st Conditional, здесь возможны и другие формы настоящего времени. Например Present Continuous:

If she is sleeping, I will wake her up — Если она спит, я ее разбужу.

Во всех типах условных предложений часто используются модальные глаголы. Они заменяют will в основной части предложения. Примеры First Conditional с модальными глаголами:

  • can — может (имеет возможность): If we hurry up, we can catch the last train — Если мы поторопимся, то сможем успеть на последний поезд.
  • may — может (разрешено): If you finish all your work today, you may have a day off tomorrow — Если ты сегодня закончишь всю свою работу, то можешь взять завтра выходной.
  • should — должен (следует): If she wants to get this job, she should be ready to work hard — Если она хочет получить эту работу, то должна быть готова много трудиться.
  • must — должен: If it rains, you must stay at home — Если пойдет дождь, ты должен остаться дома.

Как и в нулевом типе условного предложения, здесь возможно употребление повелительного наклонения в основной части. В таких примерах правило First Conditional совпадает с типом Zero Conditional, и различие в смысле выводится из контекста.

If you see her, send my regards — Если увидишь ее, передавай от меня привет.

Second Conditional

Второй тип условных предложений в английском языке описывает нереальные ситуации в настоящем или будущем времени, вероятность которых очень мала.

Для таких конструкций характерна специальная глагольная форма — сослагательное наклонение. Оно может относиться как к прошлому, так и к настоящему или будущему. В Second Conditional выражается значение настоящего и будущего времени.

В сослагательном наклонении речь идет о нереальных ситуациях, которые относятся к плану наших ожиданий, представлений, желаний. Если правило Zero and First Conditional относилось к реальным событиям, то этот тип предложений характеризует нереальный мир. В русском языке такое значение выражается частицей «бы».

If I had a thousand years to live, I would become an expert in many spheres — Если бы я жил тысячу лет, я бы стал экспертом во множестве областей.

Этот пример — типичное условные предложение с нереальной ситуацией. Она находится в плане наших мечтаний или ожиданий, но не в плане реальности: человек не может прожить тысячу лет.

Хотя по смыслу предложения второго типа условий относятся к плану настоящего или будущего времени, правило Conditional 2 предписывает ставить глагол в прошедшем времени. Употребление форм прошедшего характерно и для русского языка:

If I lived in Italy, I wouldn’t try to spend every holiday at the seaside — Если бы я жил в Италии, я бы не пытался провести каждый отпуск на море.

Second Conditional правило образования совмещает прошедшее время в условии и сослагательное наклонение в следствии. В условной части глагол ставится в Past Simple, а в части следствия появляется глагол would, после которого следует смысловой глагол в инфинитиве без частицы to. Особенностью этих предложений является то, что прошедшее время глагола to be в условии ставится в форме were вне зависимости от числа и лица подлежащего.

If I were a king, I would live in this palace — Если бы я был королем, я бы жил в этом дворце (но я не король и вряд ли им стану).

Читайте также:  Inversion not

We would be friends if Carol were a little more optimistic — Мы были бы друзьями, если бы Кэрол была немного оптимистичнее.

Часто условие описывает событие, которое равносильно и для будущего, и для прошедшего, поскольку речь идет о воображаемом мире. В русском языке в таких предложениях уместна форма «будь»: If I were a king — Будь я королем.

В отличие от типов Zero и First, второй кондишен в английском подразумевает, что осуществление условия маловероятно. Различие между такими ситуациями можно продемонстрировать на примере из первого типа условных предложений, если изменить глагольные формы в высказывании:

If I saw Gordon, I would tell him about it — Если я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

В таком примере говорящий утверждает, что ситуация очень маловероятна, и встреча относится, скорее, к нереальному плану.

If I saw mister President on the street, I wouldn’t know what to think — Если бы я увидел президента на улице, я бы не знал, что и думать.

Типичная ситуация, в которой возникает второе условное — когда мы хотим передать, как поступили бы на месте другого человека. Стать другим человеком мы никак не можем, поэтому выбор нереального условного предложения однозначен. Часто такая формулировка используется в качестве совета:

If I were you, I wouldn’t behave like this — Будь я на твоем месте, я бы так себя не вел.

В предложениях второго типа форму would могут заменять различные модальные глаголы, однако их формы несколько отличаются от ранее разобранных. Посмотрим на примеры Second Conditional с модальными глаголами:

  • could — может: I could become a star if I were more lucky — Я мог бы стать звездой, будь я более везучим.
  • might — может: If we had more money, we might stop work — Будь у нас больше денег, мы бы могли перестать работать.
  • should — следует: If I had time, I should go to the gym — Если бы у меня было время, мне бы стоило ходить в спортзал.
  • must — должен: I must be in school at this time of day if I were a child — В это время дня я должен бы быть в школе, будь я ребенком.

Third Conditional

Конструкция третьего условного также относится к нереальному плану. Однако в отличие от второго типа, речь здесь идет о прошедшем времени. Часто такие предложения используются, чтобы передать сожаление о совершенных или несовершенных поступках или для критики произошедших событий.

If I had known it in advance, I wouldn’t have said such things — Если бы я знал об этом заранее, я бы не сказал таких вещей.

Если в случае со вторым типом conditions в английском языке речь идет только о предполагаемых событиях, то из конструкции третьего условного предложения мы узнаем, что в реальности события развивались не так, как они подаются в предложении.

Основная часть предложения образуется с помощью конструкции would have и причастия прошедшего времени. Глагол в условии ставится в форму Past Perfect. В сокращенной форме глагол would выглядит как ‘d, что совпадает с сокращенной формой глагола had.

If I had called him that day, we would have solved this problem = If I’d called him that day, we’d have solved this problem — Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Построить предложения третьего типа  conditionals в английском можно в форме инверсии, то есть при помощи обратного порядка слов. Для этого в условии опускается союз if, а глагол had ставится на первую позицию в предложении:

Had I called him that day, we would have solved this problem — Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Модальные глаголы в Third Conditional имеют ту же форму, что и в предложениях второго типа и заменяют в основной части фразы глагол would. В качестве примеров можно рассмотреть уже знакомые нам предложения, поставленные в третий тип условий:

  • could — может (имеет возможность): If we had hurried up, we could have caught the last train — Если бы мы поторопились, то смогли бы успеть на последний поезд.
  • might — может (разрешено): If you had finished all your work, you may have had a day off today — Если бы ты закончил всю свою работу, то мог бы взять сегодня выходной.
  • should — должен (следует): If she had wanted to get this job, she should have been ready to work hard — Если бы она хотела получить эту работу, то должна была быть готова много трудиться.
  • must — должен: If it had rained, you must have stayed at home — Если бы пошел дождь, ты бы должен был остаться дома.

Mixed Conditional

Смешанный тип совмещает в себе разные типы условных предложений. Однако в таких конструкциях участвуют не все типы conditionals 0 1 2 3, а только второй и третий.

В Mixed Conditional одна из частей — условие или следствие — относится к прошлому. Смешанный тип условных предложений можно разбить на два вида:

  • сочетание Second Conditional в условии и Third Conditional в следствии.
  • сочетание Second Conditional в следствии и Third Conditional в условии.

Приведем примеры для каждого случая.

If I were clever enough, I wouldn’t have done this — Будь я достаточно умен, я бы этого не сделал.

В Third Conditional стоит основная часть предложения, не соответствующая реальному прошлому (I wouldn’t have done this — «Я бы этого не сделал»), а условие характеризуется ситуацией, справедливой и для настоящего (If I were clever enough — «Будь я умнее», Second Conditional).

If I had won that lottery, I would now live in France — Если бы я выиграл в той лотерее, я бы сейчас жил во Франции.

В этом предложении основная часть относится к настоящему времени (I would now live in France — «Я бы сейчас жил во Франции»), но условие его осуществления определяется несостоявшимся прошлым (If I had won that lottery — «Если бы я выиграл в той лотерее»).

Таблица Conditionals

Тема Conditionals обширна и требует регулярного повторения материала. Чтобы лучше усвоить различия пяти типов, обобщим в таблице условные предложения в английском языке

Cleft Sentences

Самостоятельные онлайн-занятия по английскому языку – возможность бесплатно
и быстро освоить азы перевода текста, улучшить произношение и увеличить
запас лексики. А тем, кто просто слегка подзабыл основы, наши онлайн-уроки
помогут восстановить знания и подтянуть грамматику английского языка.

Как начать?

Мы систематизировали учебный материал по категориям, основываясь на
сложности и теме. Новичкам будет полезна грамматика английского языка для
начинающих, а тех, кто уже овладел азами языка заинтересуют онлайн-уроки,
позволяющие отработать произношение, разобраться в акцентах английского
языка и обогатить запас лексики идиомами. Оцените свой потенциал и текущий
уровень владения языком с помощью теста. А затем выбирайте раздел, который
хотите изучить.

Бесплатные онлайн-уроки английского языка помогут:

  • освоить грамматику английского языка;
  • узнать правила согласования времен;
  • познакомиться с разными частями речи;
  • отработать произношение отдельных слов и фраз;
  • разобраться в предлогах, артиклях, союзах и местоимениях;
  • выучить модальные глаголы;
  • овладеть речевыми идиомами и устойчивыми выражениями.

В разделе сайта для изучения грамматики английского языка, вы научитесь
правильно строить предложения и избегать распространенных ошибок. Английская
грамматика для начинающих подана просто и понятно, а упражнения в
видео-формате помогают развить артикуляцию и поставить правильное
произношение звуков.

Правила быстрого достижения желаемого уровня владения английским языком

  • Первое правило хорошей тренировки – систематичность. Отводите занятиям
    английским хотя бы 30 минут каждый день.
  • Второе правило – постепенное увеличение нагрузки. Двигайтесь от простого к
    сложному. Тем, кто собрался учить язык с нуля, лучше всего начать с
    алфавита и простых словосочетаний.
  • Третье правило – работать над ошибками. Это необходимо делать всем
    изучающим английский язык, но особенно важно тем, кто осваивает грамматику
    английского языка с нуля. Обязательно говорите вслух. А еще лучше –
    запишите свою речь на аудио. Это поможет не только выявить неверные
    интонации и произношение, но и разобрать грамматические ошибки.

И наконец, занимаясь английским языком, следуйте этим простым практическим
советам:

  • заведите приложение Словарь;
  • чаще слушайте носителей английского языка – музыкантов, актеров, дикторов;
  • объединяйте слова в группы по смыслу, так их будет легче запомнить;
  • при построении предложения старайтесь думать на английском.

Мы регулярно пополняем ресурсы сайта новыми уроками, следим за изменением
языка и проводим бесплатные мастер-классы для тренировки правильного
произношения.

Грамматика

Cleft Sentences

В этой статье мы объясняем правила использования наречий степени too и enough в английской грамматике.

Вводные слова в английском языке

Cleft Sentences

В статье расскажем о вводных словах на английском и научимся их применять в английской грамматике.

Say, tell, speak, talk

Cleft Sentences

В статье разберём разницу между глаголами speak, say, tell, talk в лексике английского языка. Все они означают «говорить» по-английски, но есть нюансы.

“Расщепленные” предложения в английской грамматике

Cleft Sentences

В этой статье вы узнаете, как использовать названия частей света в предложениях согласно правилам грамматики английского языка.

Перфектный герундий в английском языке

Cleft Sentences

The perfect gerund (перфектный герундий) — это форма герундия, указывающая на действие, которое произошло до другого действия, на которое указывает основной глагол в предложении. В этой статье мы объясняем английскую грамматику на тему перфектного герундия.

Глаголы косвенной речи в английском языке

Cleft Sentences

Reporting verbs (глаголы отчетности) — это глаголы, которые помогают выразить цель и эмоции говорящего в косвенной речи. В учебниках английского для начинающих представлены три основных глагола: say — говорить, ask — спросить, tell — рассказать. В этой статье мы рассказываем, какие глаголы в английском языке помогут более точно выразить смысл предложений в reported speech (косвенной речи).

Глаголы в Simple и Continuous

Cleft Sentences

В статье расскажем о глаголах во временах Simple и Continuous – а также об их употреблении по правилам английской грамматики.

Всё, что нужно знать

Cleft Sentences

В статье разберём, как используется would в английском языке.

Подлежащее “it” в грамматике английского языка

Cleft Sentences

Каждое предложение в английском языке состоит из подлежащего и сказуемого. Согласно правилам английской грамматики, исключением считаются только предложения в повелительном наклонении (imperatives). Для того, чтобы переводить «безличные предложения» с русского на английский, мы будем использовать формальные подлежащие, одно из которых — it.

Оцените статью