Clauses in english grammar на русском

Clauses in english grammar на русском Английский

Clauses in english grammar на русском

Subordinate (Dependent) clause — это зависимая часть в составе сложноподчинённого предложения,
которая поясняет главное предложение и зависит от него.

I’m afraid that you leave me no choice — Я боюсь, что ты не оставляешь мне выбора.

Содержание
  1. Что это такое и как этим пользоваться?
  2. Что такое придаточное предложение
  3. Типы придаточных предложений
  4. Отличие Dependent Clause от Prepositional Phrases
  5. Определительные придаточные предложения
  6. Придаточные предложения времени
  7. Придаточные предложения условия
  8. Придаточные предложения места
  9. Придаточные предложения причины
  10. Придаточные предложения образа действия
  11. Придаточные предложения результата
  12. Придаточные уступительные предложения
  13. Придаточные предложения цели
  14. Заключение
  15. Придаточные дополнительные
  16. Обстоятельственное придаточное предложение (Adverb Clause)
  17. Когда и как используются who, that, which?
  18. Второй тип условных предложений
  19. Придаточные определительные
  20. Первый тип условных предложений
  21. Смешанный тип условных предложений
  22. Нулевой тип условных предложений
  23. Что нам говорит правило?
  24. Именное придаточное предложение (Noun Clause)
  25. Придаточные сказуемые
  26. Придаточные подлежащие
  27. Придаточные обстоятельственные
  28. Третий тип условных предложений
  29. Определительное придаточное предложение (Relative clause)
  30. That / which

Что это такое и как этим пользоваться?

Relative clause — или на русском определительное придаточное предложение, — это часть сложного предложения, которое зависит от главного. Оно обычно соединяет два маленьких предложения в одно или просто добавляет новую интересную информацию, чтобы вам было понятнее, давайте посмотрим пример.

I have a mother who works as a doctor. — У меня есть мама, которая работает врачом.

I missed the bus that was going to take me to church. — Я пропустила автобус, который должен был отвезти меня в церковь.

Здравствуйте, мои дорогие читатели.

Когда вы слышите фразу «Relative Clause» — о чем вы думаете? Русские люди, которые не любят захламлять свою голову всякими терминами, не сразу найдутся с ответом. А вот если намекнуть им на слова that, which или who, которые часто встречаются в текстах, они сразу же понимают, о чем пойдет речь.

Да, придаточные предложения, или грамматика relative clauses:  — тема сегодняшнего разговора. Я постараюсь самым простым способом рассказать вам, что, как и для чего используется. А также мы посмотрим на перевод и defining words, что используются в этом правиле. В конце обязательно закрепим полученные знания упражнениями.

В этой статье мы поговорим о видах придаточных предложений, а также узнаем, что такое относительные местоимения в английском языке и как их использовать при построении сложноподчиненных предложений.

Clauses in english grammar на русском

В английском, как и в русском языке, предложения могут быть простые и сложные. Сложные предложения делятся на сложносочиненные (compound sentences) и сложноподчиненные (complex sentences). Все части сложносочиненных предложений между собой равны, а сложноподчиненные состоят из главного предложения (principal clause) и одного или нескольких придаточных (subordinate clauses). В этой статье мы поговорим о разных видах придаточных предложений, а также об относительных местоимениях (relative pronouns), которые необходимы для связи придаточных предложений с главным.

Главное и придаточное предложения неравноправны между собой — придаточное всегда зависит от главного и существовать самостоятельно не может. У придаточных нет определенного места в предложении — они могут стоять перед, после или посреди главного предложения:

Do you know the man who offered us a discount? — Ты знаешь мужчину, который предложил нам скидку?
When I come home, I will call you. — Когда я приду домой, я тебе позвоню.
The dress, which you asked me for, is dirty. — Платье, которое ты у меня просила, грязное.

Придаточные предложения в английском языке выполняют функцию одного из членов предложения:

Теперь поговорим о каждом из видов придаточных предложений подробнее.

В этом уроке мы рассмотрим придаточные предложения в английском языке, каких типов они бывают, как их определить и как строить высказывания с придаточными предложениями.

Говоря простыми словами, придаточное предложение поясняет главное в сложноподчиненном предложении и не употребляется отдельно, так как само по себе не имеет смысла из-за неполноты передаваемой информации. При этом оно имеет подлежащее и сказуемое.

Что такое придаточное предложение

Все предложения в английском языке делятся на простые (Simple Sentences) и сложные (Composite Sentences). Простые имеют одну грамматическую основу (подлежащее и сказуемое), сложные — две и более грамматические основы. Сложное предложение состоит из двух или более простых предложений и бывает двух типов:

Сложноподчиненные предложения состоят из неравноправных предложений — одно предложение зависит от другого или поясняет его. Сложноподчиненное имеет главное предложение (The Principal/Independent Clause) и придаточное (The Subordinate/Depending Clause), которое поясняет главное предложение.

Как быстро определить придаточное и главное предложение? Придаточное предложение (Depending Clause) не может оставаться одним, так как в отрыве от главного предложения (Independing Clause) оно не имеет смысла, хотя имеет подлежащее и сказуемое. Главное имеет смысл и без придаточного.

Parents were speaking slowly so that the children might understand them.

Родители говорили медленно, чтобы дети могли их понять.

Придаточное предложение «чтобы дети могли их понять» не имеет смысла само по себе, так как не ясно: понять кого? что делалось или что надо сделать для этой цели? Главное «Родители говорили медленно» имеет смысл и без придаточного.

Придаточные предложения (Depending Clause) соединяются с главным при помощи подчинительных союзов, союзных слов и наречий.

Примеры подчинительных союзов:

Примеры союзных слов, связывающих придаточное предложение с главным:

Типы придаточных предложений

Выделяют следующие типы придаточных предложений:

Ниже мы рассмотрим, что означает, на какие вопросы отвечает и какие союзы используются для связи с главным предложением у каждого из перечисленных придаточных предложений.

Отличие Dependent Clause от Prepositional Phrases

Придаточные предложения похожи на фразы с предлогами. И то и другое выполняет почти что одни и теже функции в сложноподчиненном предложении. Разница в том, что Prepositional Phrases не имеют грамматической основы (связки подлежащее и сказуемое). Примеры:

We’re gonna for a walk after we watch the movie.

Мы собираемся пойти погулять после того как мы просмотрим фильм.

Придаточное предложение «после того как мы просмотрим фильм» имеет подлежащее и сказуемое.

We’re gonna for a walk after the movie.

Мы собираемся пойти погулять после фильма.

Фраза с предлогом «после фильма» не имеет грамматической основы.

Определительные придаточные предложения

Определительные придаточные предложения (Attributive Clauses) выполняют в сложном предложении функцию определения и отвечают на вопросы:

Они присоединяются к главному предложению относительными местоимениями who, whose, which, that и наречиями when, where, why и др.

I don’t remember why I fell in love with this silly and dishonest girl.

Я не помню, почему я влюбился в эту глупую и нечестную девушку.

I like the lamp that is in the corner of the room.

Мне нравится лампа, которая в углу комнаты.

Troubles and temptations are things which (that) make us think over our lifestyle.

Неприятности и искушения — это вещи, которые (которые) заставляют нас задуматься о нашем образе жизни.

Придаточные предложения времени

Придаточные предложения времени отвечают на вопросы:

Они соединяются с главным предложением союзами while, as, after, before, till, as soon as, by the time (that) и ряд других.

When I was 15 years old I enjoyed playing computer games.

Когда мне было 15 лет, мне нравилось играть в компьютерные игры.

When mother comes home early she immediately starts cooking.

Когда мама приходит домой рано, она сразу же начинает готовить.

Придаточные предложения условия

Условные предложения делят на четыре типа, в зависимости от характера условия и следствия, которое они выражают. Рекомендуем изучить подробный урок об условных предложениях.

Придаточные условия отвечают на вопрос «при каком условии?», «в каком случае?». Для связи с главным предложением используются союзы:

Обратите внимание: в придаточных предложениях времени и условия (Conditional I) глагол придаточного предложения выражает будущее время, хотя при этом он ставится в Present Simple, Future Continuous заменяется на Present Continuous, Future Perfect на Present Perfect.

As soon as she gets her salary a new fancy car will be bought.

Как только она получит зарплату, будет куплена новая модная машина.

If it isn’t raining tomorrow morning we will have a picnic in the garden.

Если завтра утром не будет дождя, мы устроим пикник в саду.

Придаточные предложения места

Придаточные предложения места (Adverbial Clauses of Place) отвечают на вопросы:

Они соединяются с главным предложением союзными словами wherever, where. Посмотрим примеры:

At last he visited the village where he was born.

Читайте также:  English test complex object

Наконец, он посетил деревню, где родился.

I am still proud of the country where I got such an excellent education.

Я до сих пор горжусь страной, где я получил такое прекрасное образование.

Придаточные предложения причины

Придаточные предложения причины (Adverbial Clauses of Cause) отвечают на вопрос why? (почему?). Они соединяются с главными предложениями союзами because, as, since, for и др.

I get on well with my schoolmates because they are friendly, helpful and well-bred.

Я хорошо лажу со своими одноклассниками, потому что они дружелюбны, доброжелательны и хорошо воспитаны.

I am happy because I have won the match.

Я счастлив, потому что выиграл матч.

Придаточные предложения образа действия

Придаточные предложения образа действия (Adverbial Clauses of Manner) отвечают на вопрос how? (как?). Они соединяются с главным предложением союзами as, as if, as though. Посмотрим примеры:

He looks as if he were sick.

Он выглядит так, как будто заболел.

She continues smiling as though nothing had happened.

Она продолжает улыбаться, как будто ничего не случилось.

She goes on talking as if she doesn’t understand my questions.

Она продолжает говорить так, как будто не понимает моих вопросов.

Придаточные предложения результата

Придаточные предложения результата (Adverbial Clauses of Result) выражают следствие вытекающее из всего содержания главного предложения. Они соединяются с главным предложением союзом so that, часто в разговорной речи употребляется so — «для того чтобы». Посмотрим примеры:

He came here so that they could offer him a good position.

Он приехал сюда, чтобы они могли предложить ему хорошую должность.

The building was all locked so that no one could enter into it.

Придаточные уступительные предложения

Придаточные уступительные предложения (Adverbial Clauses of Concession) указывают на обстоятельство вопреки которому совершается действие главного предложения. Они соединяются с главным предложением союзами although (though), despite, in spite of the fact that. Посмотрим примеры:

Although the party started too late, we enjoyed ourselves dancing and communicating.

Хотя вечеринка началась слишком поздно, нам понравилось танцевать и общаться.

Придаточные предложения цели

Придаточные предложения цели (Adverbial Clauses of Purpose) указывают для какой цели совершаются действия главного предложения. Соединяются с главным предложением союзами so that, in order, so as. Они отвечают на вопрос what for? (зачем?), for what purpose? (с какой целью?).

Сказуемое придаточных предложений цели выражается глаголом в сослагательном наклонении, то есть формами:

They were speaking slowly so that the children might understand them.

Они говорили медленно, чтобы дети могли их понять.

She got a bigger sum money so that he could buy himself some food.

Она получила большую сумму денег, чтобы он мог купить себе еды.

They are going to move to Russia so that they can get there a shelter.

Они собираются переехать в Россию, чтобы получить там убежище.

She pretends to be working hard so that she won’t be forced to do some housework.

Она притворяется, что усердно трудится, чтобы не быть вынужденной делать какую-то работу по дому.

Заключение

В этом уроке мы подробно рассмотрели что такое придаточное предложение (Depend Clause) в английском языке, чем оно отличается от главного (Independ Clause) и от фразы с предлогом (Prepositional Phrases), выполняющей практически туже функцию в сложноподчиненном предложении. Мы показали все виды придаточных предложений и привели примеры с переводом.

Если у вас остались вопросы, задавайте их в комментариях ниже. Желаем успеха!

«I am leaving you with a gift — peace of mind and heart» John 14:27

Упражнения на грамматику

Задавайте вопросы в комментариях

статьи по грамматике

Придаточные дополнительные

Они выполняют функцию дополнения и отвечают на вопросы what? (что?), about what? (о чем?), what for? (за что?) и другие вопросы косвенных падежей. В предложения вводятся теми же словами, что и придаточные подлежащие и придаточные сказуемые.

I didn’t know where my husband was. — Я не знала, где был мой муж.
He convinced me that it was a very bad idea. — Он убедил меня, что это была очень плохая идея.
My colleagues hope that we will not have to go on strike. — Мои коллеги надеются, что нам не придется устраивать забастовку.

Обстоятельственное придаточное предложение (Adverb Clause)

Adverb Clause — это придаточное предложение, выполняющее в предложении функцию обстоятельства (adverb). Обстоятельственные придаточные предложения
делятся на придаточные места, времени, причины, условия, цели, следствия, образа действия.

Подчинительные союзы времени:

Before you start think carefully — Прежде чем начать, тщательно подумай.
As I was leaving, the phone rang — Когда я уходил, зазвонил телефон.
Call me as soon as you arrive — Позвони мне, как только ты приедешь.
I have known him since we left school — Я знаю его с тех пор, как мы закончили школу.
Wait until I come — Подожди, пока я не приду.
We’ll stay here while you are shopping — Мы останемся здесь, пока вы делаете покупки.

Подчинительные союзы причины («так как, потому что»):

I lay down as I was tired — Я лёг, потому что устал.
I lay down because I was tired.
I lay down for I was tired.
I lay down since I was tired.

Подчинительные союзы условия:

If she calls tell her I’m out — Если она позвонит, скажи ей, что меня нет.
In case she calls tell her I’m out — В случае, если она позвонит, скажи ей, что меня нет.
We’ll buy everything you produce, provided the price is right — Мы купим все, что вы производите, при условии, что цена правильная.
I sleep with the window open unless it’s really cold — Я сплю с открытым окном, если не очень холодно.

Подчинительные союзы цели:

Come closer so that I could hear you better — Подойди ближе, чтобы я тебя лучше слышал.
I turned the TV down lest I should miss the phone ringing — Я выключил телевизор, чтобы не пропустить телефонный звонок.

The box was so heavy that I couldn’t lift it — Коробка была настолько тяжелой, что я не мог ее поднять.

Союзы образа действия:

Can you do it as I can? — Можешь это сделать также как я?
Can you do it the way I can? — Можешь это сделать также как я?
He is walking as if he is drunk — Он идет так, будто пьяный.

Уступительные союзы («несмотря на, хотя»):

Though they were poor, they were happy — Хотя они были бедны, они были счастливы.

Learn English Grammar: The Adverb Clause

Когда и как используются who, that, which?

Самые распространенные слова, которые используются в relative clause — это who, which, that.

The girl who was my age had already won this competition. — Девочка, которая была со мной одного возраста, уже побеждала в этом конкурсе.

The catalog which you ordered yesterday will arrive tomorrow. — Каталог, который ты заказал вчера, придет завтра.

The book that is on the table is a present for Joe’s birthday. — Книга, которая лежит на столе, это подарок на день рождения Джо.

Если вы хотите больше узнать о сложных предложениях в английском языке, то прошу сюда. Если же вам интересна вся грамматика, то мой грамматический сборник будет очень кстати.

Чтобы вам было намного легче освоить эту темы, я подготовила для вас упражнения для практики (Ответы будут в конце статьи, но прошу не подглядывать, пока не сделаете;) ).

Ну что, надеюсь, вы теперь вооружены полными знаниями и готовы справиться с любыми придаточными предложениями в английском языке. В попытках понять грамматику английского языка можно и в трех соснах заблудиться. Именно тогда нужна помочь профессионального учителя. Задавайте свои вопросы — буду рада на них ответить.

А пока я прощаюсь. До новых интересных встреч!

Ответы: 1. which 2. whose 3. who 4. who 5. that 6. that 7. who 8. whose 9. whose 10. whom 11. that 12. who 13. that 14. who 15. that

Второй тип условных предложений

Второй тип условных предложений в английском языке (second conditional) используется для того, чтобы сказать о гипотетических событиях и мечтах.

Читайте также:  You are my ocean перевод песни на русский

Схема условного предложения второго типа:

Рассмотрим примеры использования second conditional:

If I had a car, I would pick you up. — Будь у меня машина, я бы тебя забрал. (но у меня нет машины, поэтому и забрать я тебя не могу)
If I were a millionaire, I would buy a factory. — Если бы я был миллионером, я бы купил завод.

Несмотря на то что для построения этой конструкции используется грамматическое время Past Simple, мы говорим не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.

Используйте второй тип условных предложений английского языка, чтобы дать совет.

If I were you, I wouldn’t miss the chance to become a flight attendant! — Если бы я был на твоем месте, я бы не упустил шанс стать бортпроводником!

Обратите внимание, что после третьего лица единственного числа (he, she, it), а также после местоимения I используется were. Можно употребить was, но только в разговорной речи.

If she were younger, she would definitely climb Everest! — Будь она моложе, она бы точно забралась на Эверест!

Вместо would вы также можете использовать модальный глагол (could или might) со смысловым глаголом без частицы to.

I could become a famous musician if I were able to play the guitar. — Я мог бы стать известным музыкантом, если бы я умел играть на гитаре. (но я не умею играть на гитаре)

Придаточные определительные

Еще одна группа придаточных предложений — придаточные определительные, которые отвечают на вопрос which? (какой?). Они вводятся в предложение относительными местоимениями who, whose, which, that и whom. Придаточные предложения нужны для того, чтобы дать больше информации о людях или вещах. Поэтому такие придаточные называются определительными или relative clauses.

Разберем каждое из относительных местоимений.

Придаточные определительные делятся на две группы: ограничительные придаточные предложения (defining relative clauses) и распространительные придаточные предложения (non-defining relative clauses).

Ограничительное придаточное предложение дает понять, о ком или о чем идет речь. Без этой части предложение будет неполным, ее не нужно отделять запятой.

Do you know the girl who is talking to the boss? — Ты знаешь девушку, которая разговаривает с боссом?
Employees that are going on business trips next month need to apply for a visa. — Сотрудники, которые едут в командировку в следующем месяце, должны подать документы на визу.
The city where I grew up is overpopulated now. — Город, в котором я вырос, сейчас перенаселен.

Распространительное придаточное предложение дает дополнительную информацию, которую можно убрать без потери смысла. Эту часть предложения необходимо выделять запятыми.

Your friend, who we met this morning, is very pretty. — Твоя подруга, которую мы встретили этим утром, очень симпатичная.
My grandma, who is 65, will travel to Mexico next summer. — Моя бабушка, которой 65 лет, поедет в Мексику следующим летом.
My leather bag, which cost $500, was stolen. — Мою кожаную сумку, которая стоила 500 долларов, украли.

В ограничительном придаточном предложении может опускаться относительное местоимение, когда оно относится к дополнению, но не подлежащему. Также мы не можем опустить относительное местоимение в распространительных придаточных предложениях. Сравните:

New York is the city (which) I visited first when I went to America. — Нью Йорк — это город, который я посетила первым, когда поехала в Америку. (which относится к дополнению, его можно опустить).
There are people who are always willing to help others. — Есть люди, которые всегда готовы помочь другим. (who относится к подлежащему, его нельзя опустить).

Также в ограничительных придаточных предложениях можно заменять who, whom и which на that. В распространительных придаточных предложениях использовать that нельзя.

It is the film (which/that) we watched yesterday. — Это фильм, который мы видели вчера.
His dog, which was very calm, started barking at me. — Его собака, которая была очень спокойная, начала лаять на меня.

Предлагаем пройти тест для закрепления материала.

Тест по теме «Придаточные предложения и относительные местоимения»

Первый тип условных предложений

Первый тип условных предложений в английском языке (first conditional) используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.

Схема условного предложения первого типа:

Рассмотрим примеры first conditional:

If I decide to join you at the party, I’ll let you know. — Если я решу присоединиться к тебе на вечеринке, я дам тебе знать.
If you don’t arrive on time, they will fine you. — Если вы не прибудете вовремя, они оштрафуют вас.
When you come home, I will be there. — Когда ты придешь домой, я буду там.

Чтобы дать указания или инструкции, вы также можете использовать первый тип условных предложений. В этом случае условная часть предложения должна быть в повелительном наклонении, а результат — в Present Simple.

Study well if you want to find a good job in the future. — Учись хорошо, если хочешь найти хорошую работу в будущем.

Если вы используете модальный глагол (can, may, might, should или must) в основной части предложения, то после него употребляйте смысловой глагол без частицы to.

You can call me if you get lost. — Ты можешь мне позвонить, если потеряешься.

Смешанный тип условных предложений

Иногда основная часть предложения относится к одному типу conditionals, а условная — к другому. В таком случае мы имеем дело со смешанным типом условных предложений (mixed conditionals).

Рассмотрим схему одного из вариантов смешанного типа условных предложений.

She would have met lots of new friends in the summer camp if she were a little friendlier. — Она бы завела много новых друзей в лагере, если бы была немного дружелюбнее. (но она так ни с кем и не познакомилась, потому что не особо дружелюбная)

Как и в третьем типе условных предложений, вместо would можете использовать модальный глагол could или might.

If you were taller, you could have tried to participate in that basketball game. — Если бы ты был выше, ты бы мог попытаться принять участие в той баскетбольной игре. (но ты не настолько высокий, чтобы иметь возможность это сделать)

Есть и другой вариант mixed conditionals, в нем условная часть выражена третьим типом conditionals, а основная — вторым:

В этом случае какая-то ситуация из прошлого могла бы изменить ход настоящего, но что-то пошло не так.

We would eat some really nice turkey now if my sister hadn’t forgotten to buy it in the supermarket. — Мы могли бы сейчас есть очень вкусную индейку, если бы моя сестра не забыла купить ее в магазине. (но мы сейчас не едим индейку, потому что в прошлом сестра ее не купила)

Также вместо would можете использовать модальный глагол could или might со смысловым глаголом без частицы to.

If he had invested his money into bitcoins a few years ago, he could be a very rich man now. — Если бы он вложил деньги в биткоины несколько лет назад, сейчас он мог бы быть очень богатым человеком. (но он не вложил деньги в прошлом и поэтому сейчас небогат)

Мы не рекомендуем злоупотреблять mixed conditionals, старайтесь использовать их действительно по назначению.

Если вы хотите довести использование условных предложений до автоматизма, пройдите видеокурс, подготовленный методистами нашей школы.

Тест по теме «Условные предложения в английском языке»

Нулевой тип условных предложений

Условные предложения делятся на две части: условие, которое вводится if (если) или when (когда), и результат, к которому приводит выполнение условия.

Для начала рассмотрим нулевой тип условных предложений (zero conditional) в английском языке. Такие предложения используются, чтобы говорить о закономерностях либо тех ситуациях, которые происходят постоянно.

Схема условного предложения нулевого типа:

Рассмотрим примеры zero conditional:

If you heat water, it boils and turns to steam. — Если ты нагреваешь воду, она закипает и превращается в пар.
If I go to bed late, it’s difficult for me to get up on time. — Если я ложусь спать поздно, мне сложно вовремя встать.

Давайте рассмотрим пример zero conditional из фильма «Бойцовский клуб»:

Did you know, if you mix equal parts of gasoline and frozen orange juice concentrate, you can make napalm? — Ты знал, что если смешать в равных частях бензин и замороженный концентрат апельсинового сока, можно сделать напалм?

Читайте также:  Adele — Lovesong

Как в математике от перемены мест слагаемых сумма не меняется, так и в английской грамматике: не имеет значения, какая часть предложения будет первой, а какая — второй. Не забудьте, если предложение начинается с условия (if/when), то после него ставится запятая, а если условие стоит во второй части предложения, то запятая перед if/when не нужна. Это правило применимо ко всем типам условных предложений.

If I go to a party, I never put on a tie. — Если я иду на вечеринку, я никогда не надеваю галстук.
I’m furious when I’m hungry. — Я очень зол, когда голоден.

Что нам говорит правило?

Правило гласит, что в английском языке определительные придаточные предложения могут быть как identifying (ограничительные) или non-identifying (распространительные).

Если говорить проще, то первые определяют что-то важное в предложении, последние — не определяют. Обычно non-identifying предложения можно выделить запятыми и, соответственно, выбросить из предложения.

This is the new computer that I bought yesterday. — Это новый компьютер, который я купил вчера.

She was pleased with the present that her father gave her. — Она была рада подарку, который ее отец ей подарил.

В этих примерах часть текста после слова that — определяющая, потому что если их убрать, предложение потеряет важный смысловую нагрузку. Их никоим образом нельзя пропустить или убрать вовсе.

Вот вам хороший пример, который поможет понять существенную разницу.

The students, who had revised the material, passed the test.

The students who had revised the material passed the test.

Если вспомнить правило, то придаточное предложение, выделенное запятыми, можно выбросить из текста. Поэтому получается, что в первом случае все ученики сдали тест (в том числе и те, кто повторил). А вот во втором случае именно те, кто повторил перед тестом, его и сдали!

Именное придаточное предложение (Noun Clause)

Noun Clause — это придаточное предложение, которое выполняет функцию существительного:

Именные придаточные предложения могут присоединяться к главному с помощью следующих средств:

1. Вопросительные местоимения, то есть, так называемые Wh-слова (what, which, who, whom, whose, when, where, why, how):

We make decisions about where to live, whom to marry and who our friends are going to be, based on what we believe —
Мы принимаем решения о том, где жить, на ком жениться и кто будет нашими друзьями, исходя из того, во что мы верим.

2. Местоимения с -ever (whatever «какой бы ни», whichever «какой бы ни», whoever «кто бы ни», whomever «кому бы ни», whenever «когда бы ни», wherever «где бы ни», however «как бы ни»):

Wherever you go, whatever you do don’t tell them where I am — Куда бы вы ни пошли, что бы вы ни делали, не говорите им, где я.

3. Союзы if и whether. Союз if вводит косвенный вопрос. Союз whether вводит придаточное предложение с выбором из нескольких вариантов:

He asked if his wife was there — Он спросил, там ли его жена.
I cannot decide whether to go or stay — Я не могу решить, уйти или остаться.

4. Союз that, который в некоторых случаях может быть опущен:

She said (that) she was sorry — Она сказала, что ей жаль.
The reason we were late is that it rained yesterday — Причина, по которой мы опоздали, в том, что вчера шел дождь.

Advanced English Grammar: Noun Clauses.

Придаточные сказуемые

Они стоят на месте сказуемого после глагола to be (быть). Они соединяются с главным предложением теми же словами, что и придаточные подлежащие: that (что), whether (ли), if (ли), who (кто, который), whom (кого, кому), whose (чей), what (что, какой и т. д.). В отличие от придаточных подлежащих, придаточные сказуемые всегда стоят во второй части сложного предложения.

Обратите внимание, что глагол to be (быть), который выступает глаголом-связкой между главным и придаточным предложениями на русский переводят как «заключаться в том, (что)», «состоять в том, (что)».

The problem was that we got lost and had nobody to ask for directions. — Проблема была в том, что мы потерялись и нам не было у кого спросить направление.
The question is if he can get his car fixed by Monday. — Вопрос состоит в том, починят ли ему машину до понедельника.
That is why I could not tell you the truth. — Вот почему я не могла рассказать тебе правду.

Придаточные подлежащие

Такие придаточные выполняют функцию подлежащего и отвечают на вопросы who? (кто?) и what? (что?). В предложения вводятся с помощью следующих слов: that (что), whether (ли), if (ли), who (кто, который), whom (кого, кому), whose (чей), what (что, какой), which (который), when (когда), where (где), how (как), why (почему).

What I need is your full attention. — Что мне нужно — это твое полное внимание.
Whether he comes or not is not important anymore. — Придет он или нет — уже не важно.

Придаточные обстоятельственные

Такие придаточные выполняют функции обстоятельства и отвечают на вопросы when? (когда?), why? (почему?), where? (где?, куда?) и how? (как?). Эта группа придаточных предложений делится на подгруппы по значению. Давайте по очереди изучим каждую из подгрупп:

Третий тип условных предложений

Условные предложения третьего типа (third conditional) — это настоящее спасение для тех, кто любит мечтать либо сожалеть о прошлом. Речь может идти о завершенных действиях или бездействии.

Схема условного предложения третьего типа:

Рассмотрим пример использования third conditional:

If we had set off earlier, we wouldn’t have missed the train to Morocco. — Если бы мы выехали раньше, мы бы не опоздали на поезд до Марокко. (мы не выехали раньше и пропустили свой поезд)

В основной части условного предложения третьего типа вместо would можно использовать модальный глагол (could или might).

Sam might have told you the truth if you had invited him to the party. — Сэм возможно сказал бы тебе правду, если бы ты пригласил его на вечеринку. (ты не пригласил его на вечеринку и не услышал правды)

Хотите повторить тему модальных глаголов в английском языке? Наши преподавателям вам помогут.

Определительное придаточное предложение (Relative clause)

Adjective (Relative) Clause — это придаточное предложение, выполняющее в предложении функцию определения (Какой? — который).

The people who called yesterday want to buy the house — Люди, которые звонили вчера, хотят купить дом.
The car that he stole has been found — Машина, которую он украл, найдена.
They found him sitting in the car, whose engine was still running — Они нашли его сидящим в машине, двигатель которой все еще работал.

Если определительное предложение идентифицирует человека или людей, используется местоимение who:

The man who lives next door is a doctor — Мужчина, который живет по соседству, это врач.

Если субъект главного предложения достаточно определен само по себе, а определительное предложение сообщает дополнительную информацию о субъекте, то оно выделяется запятыми:

Dr. Smith, who lives next door, is a retired surgeon — Доктор Смит, который живет по соседству, это хирург, вышедший на пенсию.

That / which

Если определительное предложение идентифицирует предмет, используется местоимение that:

The place that is now a restaurant was a harbour warehouse — Место, которое сейчас является рестораном, было портовым складом.

Если определительное предложение сообщает дополнительную информацию о предмете, то используется местоимение which, а само придаточное предложение выделяется запятыми:

His best movie, which won several awards, was about the life of Gandhi — Его лучший фильм, который получил несколько наград, был о жизни Ганди.

Определительное предложение может относиться ко всему главному предложению целиком. Такое придаточное может вводиться только союзом which:

He never admits his mistakes, which is extremely annoying — Он никогда не признает своих ошибок, что безумно раздражает.

Learn English Grammar: The Adjective Clause (Relative Clause).

Оцените статью