To break переходный глагол непереходный глагол

To break переходный глагол непереходный глагол Английский

To break переходный глагол непереходный глагол

Кроме этих основных способов образования форм прошедшего неопределенного времени и причастия неправильных глаголов, имеются другие способы образования трех основных форм неправильных глаголов (см. таблицу неправильных глаголов в «Приложении»).

Brief description of different types of English verbs is given in Verbs Glossary of Terms in the section Grammar. Brief description of transitive, intransitive and linking verbs is given in Basic Word Order in the section Grammar.

This material describes the use of transitive and intransitive verbs, with examples of typical simple declarative sentences formed with the help of transitive, intransitive and linking verbs. Different types of objects used with transitive and intransitive verbs are also described in this material.

The predicate is the central part of the sentence; the verb is the main part of the predicate. Three types of verbs – transitive verbs, intransitive verbs, linking verbs – determine the structure of the sentence. All notional verbs (main verbs) are divided into transitive and intransitive. You can learn a lot about the nature of English verbs and about the structure of English sentences by studying the use of transitive and intransitive verbs.

Переходные и непереходные английские глаголы

Глаголы в английском языке, также, как и в русском, делятся на переходные и непереходные.

Переходные глаголы обозначают действие, которое по своему смыслу переходит на некий предмет, который может быть выражен прямым дополнением (переводится на русский как дополнение в винительном падеже без предлога).

The girl is writing a letter.
Девочка пишет (что?) письмо.

He invited me to the concert.
Он пригласил (кого?) меня на концерт.

Непереходные глаголы выражают действие, которое не переходит непосредственно на некий предмет, они не могут иметь при себе прямого дополнения.

Например, «собирать» можно только что-то: марки, грибы или автомобиль, само значение глагола подразумевает наличие дополнения. Такие глаголы, как «путешествовать» и «отдыхать», такого дополнения не требуют.

My friend lives in Kiev.
Мой друг живет в Киеве.

My father arrived yesterday.
Мой отец приехал вчера.

Некоторые английские глаголы могут использоваться как в переходном, так и в непереходном значении (to begin, to open, to roll, to move, to stop, to change):

Our mood started to change for the better.
Наше настроение начало меняться к лучшему.

The bank has changed its working hours.
Банк изменил (что?) свои часы работы.

Далее

  • Глагол to be в английском языке
  • Глагол to have в английском языке
  • Личные и неличные формы английского глагола

Общая информация

Переходный глагол требует прямого дополнения. Действие глагола направлено на прямое дополнение: глагол передаёт своё действие на дополнение; дополнение получает действие глагола. Прямое дополнение доводит до целостности значение переходного глагола; без прямого дополнения значение и действие глагола не полностью понятны.

Обычно, прямое дополнение стоит сразу после глагола. Минимальная базовая модель повествовательных предложений для переходных глаголов: Subject (Noun or Pronoun) + Verb + Direct object. Например:

Анна купила сумку. Том любит яблоки.

Он вымыл посуду. Она знает меня.

Мальчик потерял свой ключ. Она продала свою машину.

Непереходный глагол не может принимать прямое дополнение. Непереходному глаголу не нужно прямое дополнение для достижения полноты значения глагола. Глагол может употребляться без дополнения, или за ним может следовать предложное дополнение или обстоятельство.

Минимальная базовая модель повествовательных предложений для непереходных глаголов: Subject + Verb. Другие часто употребляемые модели: Subject + Verb + Prepositional object и Subject + Verb + Adverbial modifier. Например:

Анна работает. Они ушли. Том спит.

Мы говорили о вас. Я согласен с ним.

Она живёт в Риме. Он бегает очень быстро.

Обычно, только переходные глаголы употребляются в страдательном залоге. (Есть особенности – см. «Transitivity and passive voice» ниже.) Например:

Его отец построил новый дом. – Новый дом был построен его отцом.

Сокращения v.t. или vt (или T) используются для обозначения переходных глаголов в словарях; сокращения v.i. или vi (или I) указывают на непереходные глаголы.

Более подробное описание употребления переходных и непереходных глаголов дано ниже.

При
сопоставлении переходных
глаголов английского
и русского языков особого внимания
требует перевод.

  • Многие
    английские глаголы могут
    использоваться как в переходном,
    так и в непереходном значении без
    изменения формы. Такие глаголы
    соответствуют
    в русском языке двум разным глаголам,
    из которых один переходный,
    а другой – непереходный. Некоторые из
    этих глаголов
    одинаково
    часто используются как в переходном,
    так и в непереходном значении: to
    open
    – открывать
    / открываться;
    to
    begin
    – начинать
    / начинаться;
    to
    move
    – двигать
    / двигаться.
  • Некоторые
    английские
    глаголы,
    являясь (в основном своем значении)
    непереходными, используются также и в
    переходном
    значении:
    to
    fly –
    летать
    / запускать
    (ракету);
    to
    run
    – бежать,
    направлять
    / управлять.
  • Небольшая
    группа переходных
    глаголов
    используется в непереходном значении:
    to
    cut
    – to
    move quickly to another scene
    / быстро
    переходить (от одного кадра или сцены
    к другому),
    to
    lock
    – (of
    a door, window, box, etc.) become or be able to be secured through
    activation of a lock
    / запираться.
  • Некоторые
    английские
    непереходные
    глаголы,
    требующие после себя дополнения с
    предлогом, соответствуют русским
    переходным
    глаголам:
    to
    call upon
    – посетить;
    to
    search for
    – искать.
  • Некоторые
    английские
    переходные глаголы соответствуют
    русским непереходным глаголам:
    to
    attend
    – присутствовать
    на;
    to
    influence
    – влиять
    на;
    to
    affect
    – воздействовать
    на.
  • Что такое
    категория переходности
    – непереходности в широком понимании?
  • Что такое
    категория переходности
    – непереходности в узком понимании?
  • Какова содержательная
    сторона категория переходности –
    непереходности?
  • Какие глаголы
    называются переходными?
  • Какие глаголы
    называются непереходными?
  • С точки зрения
    категории переходности
    – непереходности, в чем заключается
    отличие английских глаголов от русских?
  • С точки зрения
    категории переходности
    – непереходности, какие трудности
    возникают при переводе английских
    глаголов на русский язык?

«Переводческийпрактикум» – Unit 9 «Rendering
the meanings of transitive / intransitive use of verbs»,упр.
27-29,стр. 35-37

Переходные глаголы (Transitive verbs) в английском языке, так же как и в русском, выражают действие, переходящее непосредственно на лицо (или предмет), которое является в предложении прямым дополнением:

We this play.Мы видели эту пьесу.

Не his homework.Он готовит домашнее задание.

Непереходные глаголы (Intransitive verbs) выражают действие, которое не переходит на лицо или предмет, т. е. такие глаголы не могут иметь прямого дополнения. После переходного глагола может следовать косвенное или предложное дополнение или обстоятельство:

I here in the morning.Я пришел сюда утром.

The sun brightly.Солнце ярко светит.

В английском языке многие могут употребляться и в , например: to ask, to drink, to drop, to grow, to open, to see, to start, to read, to write, to understand, to begin, to move, to roll, to stop, to change.

The driver the car.Водитель остановил машину. (переходный)The car before the gate. Машина остановилась у ворот. (непереходный)Не good articles.Он пишет хорошие статьи. (переходный)Не well.Он хорошо пишет. (непереходный)Не his plans.Он изменил свои планы. (переходный)Не for the better.Он изменился к лучшему. (непереходный)

В английском языке есть ряд , которые используются также и в : to fly, to run, to walk, to rest, etc.

The boy along the street. Мальчик бежал по улице. (непереходный)The boy the bicycle into the yard. Мальчик вкатил велосипед во двор. (переходный)

The kite high.Змей взлетел высоко. (непереходный)They a kite.Они запустили змея. (переходный)

Переходность и непереходность в английском и русском языках не всегда совпадают:

1)    Ряд английских непереходных глаголов соответствует русским переходным глаголам:to wait for, to listen to, to credit with, to look after и т. д.

He the music.Он слушал музыку.

Don’t me.He ждите меня.

I’m you.Я ищу вас.

При переводе на русский язык за глаголом всегда следует предложное дополнение.

Weather should not the crops. Погода не должна влиять на урожай.

Can you this question? Можете ли вы ответить на этот вопрос?

We the bridge.Мы подошли к мосту.

They the room.Они вошли в комнату.

X-rays do not lead. Рентгеновские лучи не проникают сквозь свинец.

Heat the structure of metals. Температура влияет на структуру металлов.

The constructor great difficulties. Конструктор столкнулся с большими трудностями.

Krylov the post of dean. Крылов отказался от должности декана.

3)    В английском языке переходными глаголами могут быть также и составные глаголы, т. е. глаголы с послелогами. К ним относятся: to put on — надевать; to take off — снимать; to switch on — включать; to switch off — выключать; to put off — откладывать; to shut down — закрывать и т. п.

She her new dress.Она надела новое платье.

the light please.Включите свет, пожалуйста.

your overcoat.Снимите пальто.

В русском языке соответствующие изменения значений глаголов часто осуществляются приставками: включить, выключить и т. д.

Глагол в английском языке

Привет друзья. В английском языке, как и в русском, одни глаголы могут иметь при себе прямое дополнение, т. е. выражать действие, которое непосредственно переходит на какое-нибудь лицо или предмет, а другие не могут.

Глаголы, которые могут иметь при себе прямое дополнение, называются переходными:

How to use TO with transitive verbs

Глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения, называются непереходными:

После непереходных глаголов могут следовать прилагательные или наречия, дополняющие значение сказуемого – в английском языке эти члены предложения называются комплементами (complements).

  • The food smells good. – Еда хорошо пахнет. (smells – непереходный глагол, good – комплемент)
  • Eagles fly high. – Орлы летают высоко. (fly – непереходный глагол, high – комплемент)

Transitive vs. Intransitive Verbs

Итак, из видео, помимо вышеизложенного, мы узнали очень важную информацию, а именно: некоторые глаголы могут быть переходными и непереходными одновременно! Можно даже сказать, что большинство глаголов в английском языке являются переходными и непереходными в зависимости от значения глагола.

Многие словари не оставляют без внимания это свойство глаголов и предоставляют нам информацию об их переходности или непереходности, например прекрасный словарь Macmillan. Предлагаю вашему вниманию таблицы наиболее распространенных переходных и непереходных глаголов.

Таблица 1. Переходные глаголы

Давайте подведем итог:

  • Переходные глаголы требуют после себя дополнение, которое может быть прямым или косвенным.
  • Непереходные глаголы не требуют после себя дополнение, и поле них могут стоять прилагательные или наречия, характеризующие их.

Both transitive and intransitive

Many common English verbs can be used as transitive or intransitive depending on the situation, or as transitive in one meaning and as intransitive in another meaning. For example: ask, begin, break, call, carry, catch, change, close, cut, do, eat, end, finish, fly, forget, give, grow, help, hide, know, leave, lose, make, move, open, play, read, remember, run, say, show, sing, speak, start, stop, try, turn, want, wash, watch, work, write.

Compare these pairs of sentences, in which the first sentence contains a transitive verb, and the second sentence contains the same verb used intransitively.

She asked me about it. – She asked about his work.

He opened the window. – The bank opened at nine o’clock.

He stopped his car. – He stopped (at the bank).

He can fly a helicopter. – He will fly to Rome. Birds fly.

I will do that. – That will do.

The best way is to memorize transitive and intransitive verbs in typical word combinations and short sentences. (See Collocations and Verb Synonyms in the section Vocabulary.)

For example, look at the verbs «begin, break, change, close, eat, leave, play, run, sing, speak, write» used transitively and intransitively.

let’s begin our lesson; the meeting began at five; she broke a vase; the vase broke into pieces; they have changed the rules; the weather has changed;

he closed the door; the door closed; he ate an apple; he eats poorly; he left his telephone; he left an hour ago; we played a game; he plays very well;

Читайте также:  Last week i that you lived in europe and i came to visit you

she runs a small business; she runs in the morning; let’s sing a song; I can’t sing; he speaks English; he speaks slowly; he writes stories; he writes with a pencil.

Typical sentence patterns

Typical patterns of simple declarative sentences provide a basis for many other sentences. The list below gives examples of typical sentence patterns grouped according to the type of verb. The sentences on one and the same line have the same or similar sentence patterns.

You can create many other sentences by replacing nouns with other nouns or pronouns and by replacing verbs with other verbs, as well as by making the sentences negative, interrogative, complex, etc.

Maria bought a book. He built a house. The boy knows it. She found him. He helped her.

She gave the book to him. She sent it to him. She explained the rule to us.

She gave him a book. She sent him a letter. He showed us a film.

She asked him to leave. They allowed him to go. She helped him (to) do it.

They made him leave. They let him stay.

She wants to play. She forgot to invite them.

He likes reading. He finished writing the report.

They expect him to agree. I want you to help me.

She considers him (to be) a good man. She found him to be an interesting person.

I heard her sing. I saw him smile. I heard him singing.

They elected Tom president. We appointed him chairman. She called him a hero.

He considers her silly. She finds it interesting.

Her words made him angry. It made her sad.

Verb HAVE as a notional verb: She has a car. She has blue eyes. She has a right to do it.

Phrasal verbs: She put on her coat. She put it on. He turned off the water. He turned it off.

Maria works. He is sleeping. They have left. He can sing.

He reads quickly. She left yesterday. She has already arrived.

She lives in Rome. We went to the park.

She spoke to the manager. I agree with you.

His new story appeared in June. She appeared at the party yesterday but left quickly.

Verb BE as a notional verb: The book is on the table. There is a book on the table. He was in Rome last year. He is here.

Phrasal verbs: My car broke down. They ran away. She is listening to music. You can rely on him.

Linking verbs

Maria is a doctor. He became a teacher.

Anton is young. He became famous.

He feels tired. She looks sad.

She seems happy. This task seems easy.

He seems to like his job. He appears to be sleeping.

He got angry. It is getting cold. His face grew pale.

Your task is to write a report. His hobby is reading.

И переходный, и непереходный

Многие употребительные английские глаголы могут употребляться как переходные или непереходные в зависимости от ситуации, или как переходные в одном значении и как непереходные в другом значении. Например: ask, begin, break, call, carry, catch, change, close, cut, do, eat, end, finish, fly, forget, give, grow, help, hide, know, leave, lose, make, move, open, play, read, remember, run, say, show, sing, speak, start, stop, try, turn, want, wash, watch, work, write.

Сравните эти пары предложений, в которых первое предложение содержит переходный глагол, а второе предложение содержит тот же глагол, употреблённый как непереходный.

Она спросила меня об этом. – Она спросила о его работе.

Он открыл окно. – Банк открылся в девять часов.

Он остановил машину. – Он остановился (у банка).

Он может управлять вертолётом. – Он полетит в Рим. Птицы летают.

Я сделаю это. – Этого достаточно.

Лучший способ – запоминать переходные и непереходные глаголы в типичных словосочетаниях и коротких предложениях. (См. Collocations и Verb Synonyms в разделе Vocabulary.)

Например, посмотрите на глаголы «begin, break, change, close, eat, leave, play, run, sing, speak, write», употреблённые как переходные и непереходные.

давайте начнём наш урок; собрание началось в пять; она разбила вазу; ваза разбилась на куски; они изменили правила; погода изменилась;

он закрыл дверь; дверь закрылась; он съел яблоко; он плохо ест; он оставил свой телефон; он ушёл час назад; мы играли в игру; он играет очень хорошо;

она управляет небольшим бизнесом; она бегает утром; давайте споём песню; я не умею петь; он говорит по-английски; он говорит медленно; он пишет рассказы; он пишет карандашом.

General information

A transitive verb requires a direct object. The action of the verb is directed toward the direct object: the verb passes its action onto the object; the object receives the action of the verb. The direct object completes the meaning of the transitive verb; without the direct object the meaning and the action of the verb are not fully understandable.

Generally, the direct object stands immediately after the verb. The minimal basic pattern of declarative sentences for transitive verbs is Subject (Noun or Pronoun) + Verb + Direct object. For example:

Anna bought a bag. Tom likes apples.

He washed the dishes. She knows me.

The boy lost his key. She sold her car.

The minimal basic pattern of declarative sentences for intransitive verbs is Subject + Verb. Other common patterns are Subject + Verb + Prepositional object and Subject + Verb + Adverbial modifier. For example:

Anna works. They left. Tom is sleeping.

We talked about you. I agree with him.

She lives in Rome. He runs very fast.

Generally, only transitive verbs are used in the passive voice. (There are some peculiarities – see «Transitivity and passive voice» below.) For example:

His father built a new house. – A new house was built by his father.

The abbreviations v.t. or vt (or T) are used to indicate transitive verbs in dictionaries; the abbreviations v.i. or vi (or I) indicate intransitive verbs.

A more detailed description of the use of transitive and intransitive verbs is given below.

Transitivity and passive voice

Transitive verbs are used both in the active voice and in the passive voice. When we change an active construction into a passive construction, the direct object becomes the subject, the subject becomes an object (and may be omitted), and the verb passes its action onto the subject. Compare:

Tom wrote that letter. – That letter was written by Tom.

Maria gave him a present. – The present was given to him by Maria.

They offered him a good job. – He was offered a good job. A good job was offered to him.

Some transitive verbs are not used in the passive. For example, the verb «cost»: This bag costs twenty dollars. It cost him many sleepless nights.

Intransitive verbs are generally used only in the active voice. For example, the active constructions «she arrived yesterday; it happened to me; they disappeared» (with intransitive verbs «arrive, happen, disappear») cannot be changed into passive constructions.

When such verbs are used in passive constructions, the object becomes the subject, and the preposition remains in its place after the verb. Compare:

They agreed on a new price. – A new price was agreed on.

You can depend on him. – He can be depended on.

They laughed at him. – He was laughed at.

They look after the patients very well. – The patients are very well looked after.

They objected to his presence at the wedding. – His presence at the wedding was objected to.

He provided for his children. – His children are provided for.

Researchers often refer to this book. – This book is often referred to by researchers.

Note: In many cases, active constructions are considered preferable. (See Passive Voice in the section Grammar.)

A linking verb does not take a direct object. Some dictionaries mark linking verbs as intransitive. Some other dictionaries do not apply transitivity and intransitivity marks to linking verbs.

Linking verbs (be, become, feel, seem, appear) connect the subject with the predicative complement (usually expressed by a noun or adjective) that indicates what the subject is or what the subject is like.

Note: Nouns after the linking verbs «be» and «become», for example, «teacher» and «doctor» in the sentences «He is a teacher» and «She became a doctor», are not objects. They are predicative nouns in the predicative of the compound nominal predicates «is a teacher» and «became a doctor».

Tom is a teacher. Anton became a doctor.

He is old. He was hungry. He felt tired.

This exercise seems easy. He appears ill.

Your task is to do this exercise. His hobby is collecting stamps.

Main linking verb is the verb BE which can also function as a notional verb and as an auxiliary verb. (See The Verb BE in the section Grammar.)

Compare the verb BE used as a notional verb, as a linking verb, and as an auxiliary verb.

His room is on the second floor. He was there an hour ago. (notional verb BE, intransitive) – He is a writer. His name is Tom. He is young. He is very busy. (linking verb BE) – He is writing. He has been writing since early morning. That story was written yesterday. (auxiliary verb BE)

Other linking verbs

Certain notional verbs can be used as linking verbs. For example: get, grow, keep, look, smell, sound, taste, turn. Compare the meanings of the verbs «look, smell, taste» used as notional verbs (with the meanings of action verbs) and as linking verbs (with the meanings of stative verbs).

She looked at him. (notional verb) – She looked sad. (linking verb)

She smelled the roses. (notional verb) – The food smelled delicious. (linking verb)

She tasted the milk. (notional verb) – The milk tasted sour. (linking verb)

(Stative verbs are described in Key to Present Tenses in the section Grammar.)

The verbs «get, grow, keep, turn» can be used as transitive and intransitive notional verbs and as linking verbs. Compare:

She got a present. (v.t.) They got home late. (v.i.) – It’s getting dark. (linking verb)

My neighbors grow roses. (v.t.) The roses grow well. (v.i.) – His face grew pale. (linking verb)

He kept his word. (v.t.) He kept to his room. (v.i.) – He kept silent. (linking verb)

She turned the page. (v.t.) He turned left. (v.i.) – She turned pale. (linking verb)

Вспомогательные и модальные глаголы

Категории переходности и непереходности не применяются к вспомогательным глаголам. Вспомогательные глаголы (be, have) – это служебные слова, используемые в образовании времён. Они не имеют своего собственного лексического значения. Например:

Она читает. Он сделал это.

Он работает уже пять часов.

Примечание: BE и HAVE как основные глаголы

Когда BE и HAVE употреблены как основные глаголы, то есть как смысловые глаголы со своим собственным лексическим значением (be=be located; take place; have=own, possess), их можно рассматривать с точки зрения переходности.

Смысловой глагол BE – непереходный: Милан находится в Италии. Их свадьба была на прошлой неделе. Смысловой глагол HAVE – переходный: У неё голубые глаза. У них есть машина. Он имеет право делать это.

Обычно, категории переходности и непереходности не применяются к модальным глаголам. (Некоторые словари помечают некоторые модальные глаголы как непереходные в некоторых ситуациях.)

Модальные глаголы – это вспомогательные модальные глаголы. Они употребляются с инфинитивом основного глагола для выражения отношения говорящего к действию, указанному основным глаголом. Например:

Мы можем пойти туда. Мы можем не пойти туда.

Мы должны пойти туда. Нам следует пойти туда.

Можно мне взять эту книгу? – Да, можно.

Переходность и страдательный залог

Переходные глаголы употребляются и в активном, и в пассивном залоге. Когда мы превращаем активную конструкцию в пассивную, прямое дополнение становится подлежащим, подлежащее становится дополнением (и может опускаться), а глагол передаёт своё действие на подлежащее. Сравните:

Том написал то письмо. – То письмо было написано Томом.

Читайте также:  Распечатать английский алфавит.

Мария дала ему подарок. – Подарок был дан ему Марией.

Они предложили ему хорошую работу. – Ему предложили хорошую работу. Хорошая работа была предложена ему.

Некоторые переходные глаголы не употребляются в пассивном залоге. Например, глагол «cost»: Эта сумка стоит двадцать долларов. Это стоило ему многих бессонных ночей.

Непереходные глаголы

Непереходные глаголы обычно употребляются только в активном залоге. Например, активные конструкции «she arrived yesterday; it happened to me; they disappeared» (с непереходными глаголами «arrive, happen, disappear») нельзя превратить в пассивные конструкции.

Но есть довольно много непереходных глаголов (за которыми следует предложное дополнение), которые можно употребить в пассиве. Обычно, это фразовые глаголы с предлогом (см. «Phrasal verbs» выше). Например: agree on, count on, depend on, laugh at, listen to, look after, look at, look into, object to, provide for, refer to, rely on, speak of, talk about.

Когда такие глаголы употреблены в пассивных конструкциях, дополнение становится подлежащим, а предлог остаётся на своём месте после глагола. Сравните:

Они договорились о новой цене. – О новой цене договорились.

Вы можете положиться на него. – На него можно положиться.

Они смеялись над ним. – Над ним смеялись.

Они очень хорошо ухаживают за больными. – За больными очень хорошо ухаживают.

Они возражали против его присутствия на свадьбе. – Против его присутствия на свадьбе возражали.

Он обеспечил своих детей. – Его дети обеспечены.

Исследователи часто ссылаются на эту книгу. – На эту книгу часто ссылаются исследователи.

Примечание: Во многих случаях, активные конструкции считаются предпочтительными. (См. Passive Voice в разделе Grammar.)

Phrasal verbs

Phrasal verbs consist of a verb and a postposition (=adverb, adverbial particle), for example, «bring up, put on, sit down, turn off», or of a verb and a preposition, for example, «laugh at, look into, rely on, take after». (See Phrasal Verbs Introduction in the section Idioms.)

They brought up four children. They brought them up.

My car broke down. The weather is clearing up.

They ran away. He sat down by the window.

Phrasal verbs with a preposition, i.e., Verb + Prepositional object (Verb + Preposition + Noun or Pronoun), are usually regarded as intransitive. For example:

She is listening to music. She takes after her mother.

They will look into this problem. You can rely on him.

Note: Some dictionaries mark phrasal verbs like «depend on, look into, provide for, rely on», etc. as transitive, maybe because such phrasal verbs pass their action onto the object (as transitive verbs do) and can be used in the passive. (See «Transitivity and passive voice» below.)

Типичные модели предложений

Типичные модели простых повествовательных предложений являются основой для многих других предложений. Список ниже даёт примеры типичных моделей предложений, сгруппированных по типу глагола. Предложения на одной и той же строке имеют одинаковые или похожие модели строения предложений.

Вы можете создать многие другие предложения, заменяя существительные другими существительными или местоимениями и заменяя глаголы другими глаголами, а также делая предложения отрицательными, вопросительными, сложноподчинёнными и т.д.

Мария купила книгу. Он построил дом. Мальчик знает это. Она нашла его. Он помог ей.

Она дала книгу ему. Она послала её ему. Она объяснила нам правило.

Она дала ему книгу. Она послала ему письмо. Он показал нам фильм.

Она попросила его уйти. Они разрешили ему пойти. Она помогла ему сделать это.

Они заставили его уйти. Они разрешили ему остаться.

Она хочет играть. Она забыла пригласить их.

Он любит читать. Он закончил писать доклад.

Они ожидают, что он согласится. Я хочу, чтобы вы помогли мне.

Он считает его хорошим человеком. Она нашла, что он интересный человек.

Я слышал, как она пела. Я видел, как он улыбался. Я слышал, как он пел.

Они избрали Тома президентом. Мы назначили его председателем. Она назвала его героем.

Он считает её глупой. Она находит это интересным.

Её слова разозлили его. Это опечалило её.

Глагол HAVE как смысловой глагол: У неё есть машина. У неё голубые глаза. Она имеет право делать это.

Фразовые глаголы: Она надела пальто. Она надела его. Он выключил воду. Он выключил её.

Мария работает. Он спит. Они ушли. Он умеет петь.

Он читает быстро. Она уехала вчера. Она уже приехала.

Она живёт в Риме. Мы ходили в парк.

Она говорила с менеджером. Я согласен с вами.

Его новый рассказ появился в июне. Она появилась на вечеринке вчера, но быстро ушла.

Глагол BE как смысловой глагол: Книга на столе. На столе книга. Он был в Риме в прошлом году. Он здесь.

Фразовые глаголы: Моя машина сломалась. Они убежали. Она слушает музыку. Вы можете положиться на него.

Глаголы-связки

Мария – врач. Он стал учителем.

Антон молодой. Он стал знаменитым.

Он чувствует себя усталым. Она выглядит грустной.

Она кажется счастливой. Это задание кажется лёгким.

Кажется, ему нравится его работа. Похоже, он спит.

Он разозлился. Становится холодно. Его лицо побледнело.

Ваше задание – написать доклад. Его хобби – чтение.

Глагол-связка не принимает прямое дополнение. Некоторые словари помечают глаголы-связки как непереходные. Некоторые другие словари не применяют обозначения переходности и непереходности к глаголам-связкам.

Глаголы-связки (be, become, feel, seem, appear) соединяют подлежащее с именной частью сказуемого (обычно выраженной существительным или прилагательным), которая указывает, чем является подлежащее или какое оно.

Примечание: Существительные после глаголов-связок «be» and «become», например, «teacher» и «doctor» в предложениях «He is a teacher» и «She became a doctor», – не дополнения. Это предикативные существительные в именной части составных именных сказуемых «is a teacher» и «became a doctor».

Том – учитель. Антон стал врачом.

Он старый. Он был голоден. Он чувствовал себя уставшим.

Это упражнение кажется лёгким. Он выглядит больным.

Ваше задание – сделать это упражнение. Его хобби – собирать марки.

Основной глагол-связка – глагол BE, который может также функционировать как смысловой глагол и как вспомогательный глагол. (См. The Verb BE в разделе Grammar.)

Сравните глагол BE, употреблённый как смысловой глагол, как глагол-связка и как вспомогательный глагол.

Его комната (находится) на втором этаже. Он был там час назад. (смысловой глагол BE, непереходный) – Он писатель. Его имя Том. Он молодой. Он очень занят. (глагол-связка BE) – Он пишет. Он пишет с раннего утра. Тот рассказ был написан вчера. (вспомогательный глагол BE)

Примечание: После глаголов «seem, appear» часто следует инфинитив: Кажется, он устал. Кажется, листья меняют цвет. Кажется, он ждёт кого-то. Похоже, он болен. Похоже, он всё знает. Похоже, он похудел. Инфинитив «to be» может опускаться в некоторых случаях: He seems tired. He appears ill.

Другие глаголы-связки

Некоторые смысловые глаголы могут употребляться как глаголы-связки. Например: get, grow, keep, look, smell, sound, taste, turn. Сравните значения глаголов «look, smell, taste», употреблённых как смысловые глаголы (со значениями глаголов действия) и как глаголы-связки (со значениями глаголов состояния).

Она посмотрела на него. (смысловой глагол) – Она выглядела грустной. (глагол-связка)

Она понюхала розы. (смысловой глагол) – Еда пахла вкусно. (глагол-связка)

Она попробовала молоко. (смысловой глагол) – Молоко было прокисшее на вкус. (глагол-связка)

(Глаголы состояния описываются в статье «Key to Present Tenses» в разделе Grammar.)

Глаголы «get, grow, keep, turn» могут употребляться как переходные и непереходные смысловые глаголы и как глаголы-связки. Сравните:

Она получила подарок. (v.t.) Они добрались до дома поздно. (v.i.) – Темнеет. (глагол-связка)

Мои соседи выращивают розы. (v.t.) Розы растут хорошо. (v.i.) – Его лицо побледнело. (глагол-связка)

Он сдержал своё слово. (v.t.) Он оставался в своей комнате. (v.i.) – Он сохранял молчание. (глагол-связка)

Она перевернула страницу. (v.t.) Он повернул налево. (v.i.) – Она побледнела. (глагол-связка)

Фразовые глаголы

Фразовые глаголы состоят из глагола и послелога (=наречие, наречная частица), например, «bring up, put on, sit down, turn off», или из глагола и предлога, например, «laugh at, look into, rely on, take after». (См. Phrasal Verbs Introduction в разделе Idioms.)

Фразовые глаголы, за которыми следует прямое дополнение, являются переходными. Прямое дополнение, выраженное личным местоимением, ставится между глаголом и послелогом. Например:

Они вырастили четырёх детей. Они вырастили их.

Фразовые глаголы, за которыми не следует прямое дополнение, являются непереходными. Например:

Моя машина сломалась. Погода проясняется.

Они убежали. Он сел у окна.

Фразовые глаголы с предлогом, т.е. Verb + Prepositional object (Verb + Preposition + Noun or Pronoun), обычно рассматриваются как непереходные. Например:

Она слушает музыку. Она похожа на свою мать.

Они рассмотрят эту проблему. Вы можете положиться на него.

Примечание: Некоторые словари помечают фразовые глаголы типа «depend on, look into, provide for, rely on» и т.д. как переходные, возможно потому, что такие фразовые глаголы передают своё действие на дополнение (как это делают переходные глаголы) и могут употребляться в пассиве. (См. «Transitivity and passive voice» ниже.)

Types of object

Direct and indirect objects help us to understand the use of transitive and intransitive verbs and to see typical sentence patterns of declarative sentences.

Names and terms

Types of object: direct object; indirect object without a preposition; indirect object with a preposition (prepositional object).

The words «book, door, him» are direct objects in these sentences: She bought a book. She opened the door. She found him. She helped him.

The words «boy, him» are indirect objects without a preposition in these sentences: She gave the boy a book. She gave him a book. (book – direct object)

The words «boy, him» are indirect objects with the preposition «to» in these sentences: She gave the book to the boy. She gave the book to him. (book – direct object)

Note: English terms

In some English sources, two types of object are described: the direct object and the indirect object (the indirect object without a preposition). The prepositional object is usually called a prepositional phrase.

Also, you may come across the terms «monotransitive, ditransitive, ergative».

Verbs that take a single direct object are called monotransitive verbs (She bought a book). Verbs that take a direct object and an indirect object are called ditransitive verbs (She gave him a book). Verbs that can be used both transitively and intransitively are called ergative verbs (She opened the door; The door opened).

Direct object

A direct object may be expressed by a noun, a pronoun, an infinitive, a gerund, a numeral. Personal pronouns are always used in the objective case: me, him, her, it, us, you, them. Infinitives and gerunds may have their own objects. A direct object usually stands immediately after the verb.

Tom made a mistake.

Anna called him.

I didn’t hear anything.

I want to invite them. I asked him to do it.

I remember reading this story.

How many films did you watch yesterday? – I watched two.

Prepositional object

An indirect object with a preposition (a prepositional object) is placed after the direct object.

Tom bought a present for Anna.

Tom gave a book to Anna.

He received a letter from his sister.

I forgot to tell him about it.

I remember reading this story to my younger brother.

Indirect object without preposition

Tom bought Anna a present.

Tom gave Anna a book.

They showed us new photographs.

He told them a story.

He described his plan to us. He explained the rules to me. She returned the books to him. They showed new photographs to us. He bought these books for me.

Also, use Direct object + Prepositional object if the direct object is expressed by a personal pronoun. Compare: (1) She sent him a letter. She sent a letter to him. She sent it to him. (2) She sold him three books. She sold them to him.

Complex object

Complex direct object is a combination of a direct object (noun or pronoun) with an infinitive, participle, noun, or adjective.

We expected our team to win. They expect him to arrive today. I want you to help me.

They made him leave. I had my car washed.

(Infinitive constructions are described in The Infinitive in the section Grammar.)

They elected him president. We appointed Tom chairman. She called him a coward.

She considers them silly. I consider it important.

She found him interesting. I find it strange.

His words made her sad. It made him angry.

Переходные и непереходные глаголы

Краткое описание различных типов английских глаголов дано в материале «Verbs Glossary of Terms» в разделе Grammar. Краткое описание переходных и непереходных глаголов и глаголов-связок дано в материале «Basic Word Order» в разделе Grammar.

Читайте также:  74 Fun Christmas Facts You Didn’t Know

Данный материал описывает употребление переходных и непереходных глаголов, с примерами типичных простых повествовательных предложений, образованных с помощью переходных и непереходных глаголов и глаголов-связок. Различные типы дополнений, употребляемых с переходными и непереходными глаголами, также описываются в этом материале.

Сказуемое – центральная часть предложения; глагол – главная часть сказуемого. Три типа глаголов – переходные глаголы, непереходные глаголы, глаголы-связки – определяют строение предложения. Все смысловые глаголы (основные глаголы) делятся на переходные и непереходные. Можно узнать очень многое о природе английских глаголов и о строении английских предложений, изучая употребление переходных и непереходных глаголов.

Типы дополнения

Прямое и косвенное дополнения помогают нам понять употребление переходных и непереходных глаголов и увидеть типичные модели построения повествовательных предложений.

Названия и термины

Типы дополнения: прямое дополнение; косвенное дополнение без предлога; косвенное дополнение с предлогом (предложное дополнение).

Слова «book, door, him» являются прямыми дополнениями в этих предложениях: She bought a book. She opened the door. She found him. She helped him.

Слова «boy, him» являются косвенными дополнениями без предлога в этих предложениях: She gave the boy a book. She gave him a book. (book – прямое дополнение)

Слова «boy, him» являются косвенными дополнениями с предлогом «to» в этих предложениях: She gave the book to the boy. She gave the book to him. (book – прямое дополнение)

Примечание: Английские термины

В некоторых английских источниках описываются два типа дополнения: direct object (прямое дополнение) и indirect object (косвенное дополнение без предлога). Предложное дополнение обычно называется «prepositional phrase».

Также, вам могут встретиться термины «monotransitive, ditransitive, ergative».

Глаголы, которые принимают одиночное прямое дополнение, называются «monotransitive verbs» (She bought a book). Глаголы, которые принимают прямое дополнение и косвенное дополнение, называются «ditransitive verbs» (She gave him a book). Глаголы, которые могут употребляться как переходные и непереходные, называются «ergative verbs» (She opened the door; The door opened).

Прямое дополнение

Прямое дополнение может быть выражено существительным, местоимением, инфинитивом, герундием, числительным. Личные местоимения всегда употребляются в объектном падеже: me, him, her, it, us, you, them. Инфинитив и герундий могут иметь свои дополнения. Прямое дополнение обычно стоит сразу после глагола.

Том сделал ошибку.

Анна позвонила ему.

Я ничего не слышал.

Я хочу пригласить их. Я попросил его сделать это.

Я помню, что я читал этот рассказ.

Сколько фильмов вы посмотрели вчера? – Я посмотрел два.

Предложное дополнение

Косвенное дополнение с предлогом (предложное дополнение) ставится после прямого дополнения.

Том купил подарок для Анны.

Том дал книгу Анне.

Он получил письмо от сестры.

Я забыл сказать ему об этом.

Я помню, как я читал этот рассказ моему младшему брату.

Косвенное дополнение с предлогом (предложное дополнение) часто следует за непереходным глаголом: I agree with you. He spoke to them. She is waiting for us.

Косвенное дополнение без предлога

За некоторыми переходными глаголами (например, bring, buy, get, give, leave, make, offer, sell, send, show, teach, tell) часто следуют два дополнения, в таком порядке: сначала косвенное дополнение без предлога, затем прямое дополнение.

Том купил Анне подарок.

Том дал Анне книгу.

Они показали нам новые фотографии.

Он рассказал им историю.

Многие другие переходные глаголы (например, deliver, describe, explain, prove, return, say, suggest) не могут употребляться в этой конструкции. Но после большинства переходных глаголов можно поставить Direct object + Prepositional object (с предлогом «to» или «for»). Например:

Он описал нам свой план. Он объяснил мне правила. Она вернула ему книги. Они показали нам новые фотографии. Он купил эти книги для меня.

Также, употребите Direct object + Prepositional object, если прямое дополнение выражено личным местоимением. Сравните: (1) She sent him a letter. She sent a letter to him. She sent it to him. (2) She sold him three books. She sold them to him.

Сложное дополнение

Сложное прямое дополнение – это сочетание прямого дополнения (существительного или местоимения) с инфинитивом, причастием, существительным или прилагательным.

После переходных глаголов «expect, want, consider, find, hear, see, make» и некоторых других часто следуют прямое дополнение и инфинитив. После «consider, find» инфинитив обычно «to be», но он может опускаться. После «hear, see, make» инфинитив употребляется без «to». Например:

Мы ожидали, что наша команда выиграет. Они ожидают, что он приедет сегодня. Я хочу, чтобы вы помогли мне.

Она считает его хорошим человеком. Она нашла, что он интересный человек.

Они заставили его уйти. Мне вымыли машину.

(Инфинитивные конструкции описываются в материале «The Infinitive» в разделе Grammar.)

После переходных глаголов «consider, elect, call, make, find» и некоторых других часто следуют прямое дополнение и существительное или прилагательное, которое дополняет до целостности значение прямого дополнения. Например:

Они избрали его президентом. Мы назначили Тома председателем. Она назвала его трусом.

Она считает их глупыми. Я считаю это важным.

Она нашла его интересным. Я нахожу это странным.

Его слова опечалили её. Это разозлило его.

Auxiliary and modal verbs

The categories of transitivity and intransitivity are not applied to auxiliary verbs. Auxiliary verbs (be, have) are function words used in the formation of tenses. They have no lexical meaning of their own. For example:

She is reading. He has done it.

He has been working for five hours.

Note: BE and HAVE as main verbs

When BE and HAVE are used as main verbs, that is, as notional verbs with lexical meaning of their own (be=be located; take place; have=own, possess), they can be regarded from the point of view of transitivity.

The notional verb BE is intransitive: Milan is in Italy. Their wedding was last week. The notional verb HAVE is transitive: She has blue eyes. They have a car. He has a right to do it.

Generally, the categories of transitivity and intransitivity are not applied to modal verbs. (Some dictionaries mark some modal verbs as intransitive in some situations.)

Modal verbs are modal auxiliaries. They are used with the infinitive of the main verb to express the speaker’s attitude to the action indicated by the main verb. For example:

We can go there. We may not go there.

We must go there. We should go there.

Can I take this book? – Yes, you can.

Either transitive or intransitive

Some English verbs are generally used as transitive. For example: bring, deny, invite, lay, like, put, raise, receive, take, throw, want.

He brought a present. He denied everything. He invited us.

She likes music. I want some coffee.

She received a letter. He raised his hand.

She laid her coat on the bed. He put his books on the table.

He threw the ball into the basket.

Some other English verbs are generally used as intransitive. For example: arrive, come, disappear, fall, go, happen, laugh, lie, live, rise, sit.

She has already arrived. My glasses have disappeared. He fell.

She laughed. They laughed at him.

She went home. It happened yesterday.

The cat often lies on the sofa. I am sitting by the window.

She lives in a small house. The sun rises in the east.

But there are still some cases and meanings in which at least some of the verbs above are used in the opposite function. For example:

You can stay here if you like. («Like», generally a transitive verb, is used as intransitive here, without a direct object.)

They live a quiet life. («Live», generally an intransitive verb, is used as transitive here, with a direct object.)

Или переходный, или непереходный

Некоторые английские глаголы обычно употребляются как переходные. Например: bring, deny, invite, lay, like, put, raise, receive, take, throw, want.

Он принёс подарок. Он всё отрицал. Он пригласил нас.

Она любит музыку. Я хочу кофе.

Она получила письмо. Он поднял руку.

Она положила своё пальто на кровать. Он положил свои книги на стол.

Он бросил мяч в корзину.

Некоторые другие английские глаголы обычно употребляются как непереходные. Например: arrive, come, disappear, fall, go, happen, laugh, lie, live, rise, sit.

Она уже приехала. Мои очки исчезли. Он упал.

Она засмеялась. Они смеялись над ним.

Она пошла домой. Это случилось вчера.

Кот часто лежит на диване. Я сижу у окна.

Она живёт в маленьком доме. Солнце всходит на востоке.

Но всё же есть случаи и значения, в которых хотя бы некоторые из глаголов выше употребляются в противоположной функции. Например:

Вы можете остаться здесь, если хотите. («Like», обычно переходный глагол, употреблён здесь как непереходный, без прямого дополнения.)

Они живут спокойной жизнью. («Live», обычно непереходный глагол, употреблён здесь как переходный, с прямым дополнением.)

Так же как и в русском языке, глаголы в английском языке делятся на п е р е х о д н ы е () и н е п е р е х о д н ы е () в за-

висимости от того, переходит ли действие, выраженное глаголом, непосредственно на какой-либо предмет или лицо или не переходит.

П е р е х о д н ы е г л а г о л ы — это глаголы, выражающие действие, которое непосредственно переходит на какой-либо предмет, явление или лицо, т. е. такие глаголы, которые имеют при себе прямое дополнение (соответствующее в русском языке дополнению в винительном падеже без предлога), например:

деть, давать, показывать, делать, находить и т. д.:

Непереходные глаголы— это глаголы, выражающие действие, которое не переходит непосредственно на предмет или лицо, т. е. такие глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения, например: и т.п.:

Многие английские глаголы могут использоваться как в переходном, так и в непереходном значении без изменения формы. Такие глаголы соответствуют в русском языке двум разным глаголам, из которых один переходный, а другой — непереходный.

Некоторые из этих глаголов одинаково часто используются как в переходном, так и в непереходном значении, например:

To break переходный глагол непереходный глагол

катить, катиться; остановить, остановиться; менять, меняться:

снова начала раздавать листовки.

Некоторые английские глаголы, являясь (в основном своем значении) непереходными, используются также и в переходном значении, например:

гуливать, проводить (лошадь и т. п.); летать; запускать (ракету); бежать; направлять; управлять:

Небольшая группа переходных глаголов используется в непереходном значении, например, такие глаголы,

to readto sellto cutto addto lock и некоторые другие:

The book sells well(O. J.)

The suitcase would not lock

Эту книгу быстро книга хорошо продается).

Некоторые английские непереходные глаголы, требующие после себя дополнения с предлогом, соответствуют русским переходным глаголам, например: to listen to to wait for to call upon to search for

«Слушайте меня. Вот — правда!» — сказала она, раздавая листовки.

присутствовать на; влиять на; воздействовать на:

To break переходный глагол непереходный глагол

Самостоятельные, вспомогательные, глаголы-связки и модальные глаголы

По значению и синтаксической роли в предложении различаются глаголы самостоятельные, вспомогательные, глаголысвязки и модальные глаголы.

Самостоятельные глаголы — это глаголы, которые имеют полное лексическое значение (так называемые, «смысловые», «знаменательные» глаголы) и могут выступать в предложении в функции простого сказуемого:

A neutron moves at the rate of many miles a second

The molecules are held together by attractive forces

Нейтрон движется со скоростью многих миль в секунду. Молекулы сдерживаются силами притяжения.

В с п о м о г а т е л ь н ы е г л а г о л ы () служат вспомогательным средством для образования различных форм глагола и в этой функции не имеют своего самостоятельного лексического значения.

К вспомогательным глаголам относятся глаголы to have, to be, to do, shall, should, will, would.

The Arctic has long attracted mans attention

The spark will kindle the flame

The Soviet people do not want war

Арктика давно привлекала внимание человека.

Из искры возгорится пламя.

Советские люди не хотят войны.

Г л а г о л ы — с в я з к и (-) служат для образования составного именного сказуемого и выражения в нем времени, наклонения и других глагольных категорий. В английском языке именное сказуемое во всех временах обязательно должно иметь глагольную связку.

Основным глаголом, выполняющим функцию связки, является глагол В функции связки могут высту-

пать также глаголы to become, to get, to grow

Оцените статью