I saw the light
Я увидел свет
That I passed by her window
И, проходя мимо её окна,
I saw the flickering shadow
Я заметил дрожащую тень
Of love on her blind
Любовника за её шторами.
She was my woman
Она была моей женщиной,
As she decieved me
Когда она обманула меня.
I watched and went out of my mind
Я увидел это и потерял рассудок.
My my my Delilah
Боже, боже, боже, Далила!
Why why why Delilah
Почему, почему, почему, Далила?
I could see, that girl
Я видел, что эта девушка
Was no good for me
Не для меня,
But I was lost like a slave
Но я был растерян, как раб,
That no man could free
Которого никто не сможет освободить.
At break of day
When that man drove away
Когда тот мужчина уехал,
I crossed the street to her house
Я перешел улицу к её дому,
And she opened the door
И она открыла дверь.
She stood there laughing
Она стояла там и смеялась.
I felt the knife in my hand
Я почувствовал нож в своей руке,
And she laughed no more
И она перестала смеяться.
My my my Delilah
Боже, боже, боже, Далила!
Why why why Delilah
Почему, почему, почему, Далила?
So before they come
Прежде чем придут,
To break down the door
Чтобы выломали дверь,
Forgive me Delilah
Прости меня, Далила,
I just couldn’t take any more
Я просто больше не мог этого выносить.
Forgive me Delilah
Прости меня, Далила,
I just couldn’t take any more
Я просто больше не мог этого выносить.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Delilah is unable because this function has been disabled.
Далила не может связаться, потому что эта функция была отключена.
But Samson and Delilah is not just an adventure story.
Однако Самсон и Далила — это не только история о приключениях и подвигах.
You know, Delilah, you are a good one.
Delilah, will you please decant this?
Делайла, ты не могла бы разлить это?
Delilah‘s body was never found.
Тело Далилы так и не было найдено.
Nicholas Dunham found out his wife Delilah was having an affair.
Николас Данэм узнал, что у его жены Далилы была любовная связь.
According to the forecast meteorologists in the next two days, «Delilah» can gain traction.
По прогнозу метеорологов, в ближайшие двое суток «Далила» может набрать силу.
No-one knows what really happened, but Delilah was such a sweet girl.
Никто не знает, что произошло на самом деле, но Далила была такой милой девушкой.
Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Delilah, Delilah, oh my, oh my, oh my –
Дилайла, 1Дилайла, о, боже, о, боже, о, боже!
You`re irresistible – oooh
You make me smile when I`m just about to cry.
Ты заставляешь меня улыбаться, когда я готов расплакаться.
You bring me hope, you make me laugh –
Ты даёшь мне надежду, ты заставляешь меня смеяться –
And I like it.
И мне это нравится.
You get away with murder so innocent,
Ты скрываешься с места преступления с невинным видом,
But when you throw a moody you`re all claws and you bite –
А когда капризничаешь, то выпускаешь коготки и кусаешься –
Но это нормально!
Delilah, Delilah, oh my, oh my, oh my –
Дилайла, Дилайла, о боже, о боже, о боже!
You`re unpredictible – oooh
Ты непредсказуема, о!
You make me show very happy
Ты делаешь меня таким счастливым,
When you cuddle up and go to sleep beside me
Когда прижимаешься ко мне и засыпаешь.
And you make me slightly mad
Ты сводишь меня с ума,
When you pee all over my Chippendale Suite
Когда делаешь пи-пи на мой чипэндэйловский гарнитур.
You take over my house and home
Ты безраздельно хозяйничаешь в моем доме,
You even try to answer my telephone
Ты даже пытаешься отвечать на мои телефонные звонки.
Delilah, you`re the apple of my eye
Делайла! Ты зеница моего ока!
Meeow, Meeow, Meeow,
Мяу, мяу, мяу!
Delilah – I love you, Delilah
Дилайла! Я люблю тебя, Дилайла!
Oh ooh you make me so very happy –
О, о, ты делаешь меня таким счастливым:
You give me kisses
Ты целуешь меня,
And I go out of my mind ooh,
И я схожу с ума, о!
Meeow, Meeow, Meeow, Meeow,
Мяу, мяу, мяу, мяу!
You`re irresistible –
I love you Delilah
Я люблю тебя, Дилайла!
Delilah – I love you
Дилайла, я люблю тебя!
Ha ha you make me very happy — oooh
Ты делаешь меня таким счастливым! О-о-о!
Oh yeah – I love your kisses
О да, я люблю твои поцелуи.
↑1 – Дилайла – кличка любимой кошки Фредди Меркьюри.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Plans also call for building a service road with another overpass that would provide access to Delilah Road.
Планы также предусматривают строительство служебной дороги с другим путепроводом, который обеспечит доступ к Делила-роуд.
After the four old men explained the situation to Delilah, she realized her mistake and gave them the real shoes.
После того, как старцы объяснили все Делиле, она осознала свою ошибку и дала героям настоящие туфли.
Do you kill Aramis Stilton, unwilling conspirator to Delilah‘s plans, or do you spare him?
Убьете ли вы Арамиса Стилтона, невольного соучастника заговора Далилы, или пощадите его?
Edgar Allan McGee’s love poem to Delilah.
Любовную поэму Эдгара Алана МакГи Дилайле.
Samson reveals the secret of his strength to Delilah: «If I be shaven, then my strength will go from me.»
По их поручению, с помощью хитрости и ласки, Далила узнала у Самсона секрет его силы: Если же остричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб и буду, как прочие люди.
Samson reveals the secret of his strength to Delilah: «If I be shaven, then my strength will go from me.»
Марселу — о свисте в адрес Бензема: «Если бы меня освистывали, я бы работал еще усерднее»
Samson reveals the secret of his strength to Delilah: «If I be shaven, then my strength will go from me.»
Хорошо говорил Шантидэва в своём гениальном труде «Бодхичарья-аватара»: «Словно ограбленный, я уйду из этого мира».
What the hell happened to Delilah?
I finally proposed to Delilah.
В итоге я сделал предложение Дилайле.
Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
You are the Delilah in our midst.
This is where the Delilah‘s special abilities come into play.
Our recon flight spotted Captain Lime’s vessel the Delilah here.
Наш самолет засёк корабль капитана Лайма, Делайлу, здесь.
For many years the Delilah was one of the IDF’s biggest secrets, quietly undergoing improvement after improvement, until it became what it is today.
На протяжении многих лет Далила была одной из самых больших тайн ЦАХАЛа, переживая улучшение за улучшением, пока не стала тем, чем она является сегодня.
IMI said in 2004 that it had produced a cruise missile, the Delilah, with a range of 250 kilometres.
В 2004 году Israel Military Industries объявила о разработке крылатой ракеты «Далила» (Delilah), дальность полета которой составляет 250 километров.
«Honestly, it’s the most amazing weapon in the Air Force today.» — These are the words an IAF officer used to describe the Delilah and it’s easy to understand why he is right.
«Честно говоря, на сегодняшний день, это самое удивительное оружие стоящее на вооружении ВВС Израиля» — вот слова, офицера для описания Далилы, и его легко понять, почему он прав.
She’s going to get fleshed out in the Delilah Dawson short story «The Perfect Weapon,» available November 24.
Это Базин, которая появится в новелле Делии Доусон «Идеальное оружие» (дата выхода — 24 ноября).
This is where the Delilah was abandoned.
Вот здесь была брошена Делайла.
Другие результаты
Freddie Mercury also dedicated the album «Mr Bad Guy» and the song Delilah to cats.
Фредди Меркьюри также посвятил альбом «Г-н Бад-Гай» и песня «Далила» котам.
Результатов: . Точных совпадений: . Затраченное время: мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
I saw the light on the night that I passed by her window
Проходя мимо, я увидел свет в её окне,
I saw the flickering shadows of love on her blind
Я видел трепещущие тени, соединённые в танце любви.
She was my woman
Она была моей,
As she deceived me I watched and went out of my mind
И, увидев ее предательство, я сошёл с ума.
My, my, my, Delilah
Моя, моя, моя Делайла,
Why, why, why, Delilah
Почему же, почему, почему, Делайла?
I could see that girl was no good for me
Я знал, что она не подходит мне,
But I was lost like a slave that no man could free
Но я был подобен рабу, который никогда не познает свободы.
At break of day when that man drove away, I was waiting
Утром я ждал, когда этот мужчина уйдёт,
I cross the street to her house and she opened the door
Через дорогу я подошёл к её дому, она открыла дверь,
She stood there laughing
Стояла и смеялась.
I felt the knife in my hand and she laughed no more
Я сжал нож в руке, и смех её умолк навек.
My, my, my Delilah
Моя, моя, моя Делайла,
Why, why, why Delilah
Почему же, почему, почему, Делайла?
So before they come to break down the door
Перед тем, как полиция выбьет дверь,
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
Прости меня, Делайла, но я больше не мог этого вынести.
She stood there laughing
Она стояла и смеялась,
I felt the knife in my hand and she laughed no more
Я сжал нож в руке, и смех её умолк навек.
My, my, my, Delilah
Моя, моя, моя Делайла,
Why, why, why, Delilah
Почему же, почему, почему, Делайла?
So before they come to break down the door
Перед тем, как полиция выбьет дверь,
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
Прости меня, Делайла, но я больше не мог этого вынести.
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
Прости меня, Делайла, но я больше не мог этого вынести.
Дилайла* (перевод Герман из Нахабино)
I saw the light on the night that I passed by her window
Свет из окна ослепил меня яростным гневом:
I saw the flickering shadows of love on her blind
Тени любви в ее шторах плясали опять!
She was my woman
Как ты посмела?!
As she deceived me I watched and went out of my mind
My, my, my, Delilah
Why, why, why, Delilah
Что ж, прощай, Дилайла!
I could see that girl was no good for me
Бог ты мой, какой же был я слепой!
But I was lost like a slave that no man could free
At break of day when that man drove away, I was waiting
Но на рассвете, когда тот мужчина уехал,
I cross the street to her house and she opened the door
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more
Я сжал нож в руке и сказал: «Закрой свою пасть!
My, my, my Delilah
Why, why, why Delilah
Что ж, прощай, Дилайла!
So before they come to break down the door
Пусть теперь спешат сломать эту дверь,
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
Но больше, любимая, ты не обманешь, поверь!»
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more
Я сжал нож в руке и сказал: «Закрой свою пасть!
My, my, my, Delilah
Why, why, why, Delilah
Что ж, прощай, Дилайла!
So before they come to break down the door
Пусть теперь спешат сломать эту дверь,
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
Но больше, любимая, ты не обманешь, поверь!
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
Но больше, любимая, ты не обманешь, поверь!»
* поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
Словарь
Контексты
If Samson was a Hebrew hero, his nemesis must have been a Palestinian.
Если Самсон был герой еврей, то его заклятый враг должно быть была палестинкой.
She cut all his hair of with a pair of blunt scissors, just like .
Она остригла все его волосы ножницами как .
Because we’ll be able to use Angelique’s DNA to prove that these are the mortal remains of her daughter, .
Потому что мы сможем использовать ДНК Анжелики и доказать, что это останки её дочери .
, will you please decant this?
Делайла, ты не могла бы разлить это?
has just learned that lke is planning to escape.
Делайла только что узнала, что Айк собирается бежать.
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT.One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Наш Блог

Ассоциация преподавателей перевода совместно с Томским государственным университетом организовала первую профориентационную переводческую олимпиаду для школьников 9–11 классов. Олимпиада проводится в



