§ 29. The attribute is a secondary part of the sentence which qualifies a noun, a pronoun, or any other part of speech that has a nominal character

§ 29. The attribute is a secondary part of the sentence which qualifies a noun, a pronoun, or any other part of speech that has a nominal character Английский

§ 29. The attribute is a secondary part of the sentence which qualifies a noun, a pronoun, or any other part of speech that has a nominal character

Jasper announced to his companion that they now heard the surf of the lakeF

Джеспер сообщил своему товарищу, что они слышат шум прибоя, доносящийся с озера.

Места, занимаемые в предложении прямым дополнением, косвенным дополнением и дополнением с предлогом можно представить в следующей таблице:

Определение обычно относится к имени существительному, местоимению или герундию.

Определение может занимать место перед определяемым словом или после него.

Определение отвечает на вопросы what? what kind?

какой?; какой?, который?; сколько?

Способы выражения определения и место определения относительно определяемого им слова

Определение может быть выражено:

1) Прилагательным. Определение, выраженное прилагательным, обычно занимает место перед определяемым им существительным. Если существительное имеет артикль, определение ставится между артиклем и существительным:

§ 29. The attribute is a secondary part of the sentence which qualifies a noun, a pronoun, or any other part of speech that has a nominal character

Если существительное имеет несколько прилагательных в качестве определений, то все они обычно занимают место перед определяемым существительным:

All gases at the same temperature have the same average molecular kinetic energies

Все газы при одной и той же температуре имеют одинаковую среднюю молекулярную кинетическую энергию.

Определение, выраженное прилагательным с зависимым от него словом или группой слов, занимает место после определяемого существительного:

Military units famous for their heroic deeds have the honorary title of Guards units

Военные части, прославленные своими героическими подвигами, носят почетное звание гвардейских частей.

Если определение, выраженное прилагательным, относится к местоимению, производному от или то имя прилагательное занимает место после местоимения:

Each atom represents something similar to our solar systemEverything possible was

done to finish the work at the date fixed

Каждый атом представляет собой нечто подобное нашей солнечной системе.

Было сделано все возможное, чтобы закончить работу в установленный срок.

2) Местоимением. Определение, выраженное местоимением, занимает место перед определяемым им словом:

3) Числительным. Определение, выраженное числительным, занимает место перед определяемым им существительным:

В некоторых случаях числительное занимает место после определяемого слова (см. ).

§ 29. The attribute is a secondary part of the sentence which qualifies a noun, a pronoun, or any other part of speech that has a nominal character

4) Причастием или причастием . Определение, выраженное причастием, может занимать место — как перед определяемым существительным, так и после него (см. ).

The melting ice or snowkeeps the same temperature while melting

Pat could dimly make out the shapes of four men standing at the thresholdJS

The betarays are negative electrons moving with high velocity

Тающий лед или снег сохраняют одну и ту же температуру при таянии.

Пэт смутно различал фигуры четырех людей, стоящих на дороге.

Бета-лучи являются отрицательными электронами, движущимися с большой скоростью.

В функции определения после существительного может стоять либо одно причастие, либо, чаще, причастный оборот, т. е. причастие с относящимися к нему словами:

The house facing the wintry space consisted of three small houses converted into oneGlsw

The term speedmeans the ratio of the distance travelled by an object to the period of time

Дом, выходящий фасадом на пустырь, состоял из трех небольших домов, превращенных в один.

Термин «скорость» означает отношение расстояния, пройденного предметом, к периоду времени.

5) Существительным в притяжательном падеже. Определение, выраженное существительным в притяжательном падежа, занимает место перед определяемым словом:

6) Существительным в общем падеже:

§ 29. The attribute is a secondary part of the sentence which qualifies a noun, a pronoun, or any other part of speech that has a nominal character

Употребление имени существительного в общем падеже в качестве определения другого существительного часто наблюдается в английском языке. Функция такого существительного в предложении определяется только его местом перед определяемым существительным:

Имя существительное в общем падеже в функции определения переводится на русский язык именем прилагательным, существительным в родительном падеже, предложным оборотом или причастным оборотом:

wave motion wave length

tension test war damage

Имя существительное может иметь в качестве определения два и более существительных в общем падеже. Существительное в функции определения может, в свою очередь, иметь определение, выраженное существительным, прилагательным или причастием:

7) Существительным с предлогом. Определение, выраженное существительным с предлогом, занимает место после определяемого слова:

the state of rest bodies in equilibrium

the gas under investigation You will find himin this house in the room to your right

§ 29. The attribute is a secondary part of the sentence which qualifies a noun, a pronoun, or any other part of speech that has a nominal character

8) Существительнымприложением, поясняющим стоящее перед ним существительное:

9) Герундием с предлогом. Определение, выраженное герундием с предлогом, занимает место после определяемого слова. Обычно перед герундием в функции определения стоит предлог но могут употребляться и другие предлоги:

10) Инфинитивом. Определение, выраженное инфинитивом, занимает место после определяемого им слова (см. , п. 7):

He looked again at the shelves of the books to be readMW

Since heat and work are convertible the most important thing to know about any device is its efficiency

Он снова взглянул на полки с книгами, которые нужно было прочесть.

Поскольку тепло и работа взаимообратимы, наиболее важной вещью, которую нужно знать о любом механизме, является его коэффициент полезного действия.

11) Наречием. Определение, выраженное наречием, обычно занимает место после определяемого им слова:

12) Определение может быть выражено инфинитивным оборотом с предлогом (см. ). Такое определение является сложным определением и занимает место после определяемого слова:

Правила построения и члены

Предложения на английском языке строятся по схеме:

Подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство места + обстоятельство времени

Обстоятельство места можно заменить обстоятельством времени или обстоятельством образа действия. Это, пожалуй, единственные переменные в формуле.

В случае с английским языком, правила существуют, чтобы их выполнять. Поэтому лучше заучить алгоритм и не экспериментировать с порядком слов.

Подлежащее требует самого внимательного отношения. Без него предложение попросту невозможно.

Русский язык с легкостью допускает отсутствие подлежащего:

  • Шоплюсь в черную пятницу каждый год.
  • Смотрю. Говорю. Слышу.

В английском тоже самое мы скажем с подлежащим — оно есть всегда:

  • I go shopping on Black Friday every year.
  • I see. I say. I hear.

Получай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почтуПолезные подарки для родителейВ колесе фортуны — гарантированные призы, которые помогут наладить учебный процесс и выстроить отношения с ребёнком!

Главные члены предложения (main parts of a sentence) — подлежащее и сказуемое

Подлежащее (the Subject) — предмет, о котором идет речь. На него направлено внимание всех остальных членов.

Подлежащее в английском выражается следующими частями речи:

  • Существительное (noun): Some people prefer to drink coffee with milk. Некоторые предпочитают пить кофе с молоком.
  • Местоимение (pronoun): I am fond of yoga. Я увлекаюсь йогой.
  • Числительное (numeral): Four is believed to be an unlucky number in Canada. Считается, что четыре — несчастливое число в Канаде.
  • Инфинитив (infinitive): To take care of the environment is my top priority. Забота об окружающей среде — мой главный приоритет.
  • Герундий (gerund): Watching TikTok lifts my mood. Просмотр ТикТок поднимает мне настроение.
Читайте также:  Неправильные глаголы с примерами и переводом

В английском языке, как и в русском, подлежащее отвечает на вопросы:

  • Who? Кто? Maria is an influencer. Мария (кто?) — лидер мнений (инфлюенсер, иногда не переводится).
  • What? Что? The menu is on the bar counter. Меню (что?) — на барной стойке.

Так как английское предложение без подлежащего невозможно, то даже в безличных предложениях используют элементы, выступающие в роли подлежащего: it и there. При переводе на русский язык, они опускаются.

Чаще всего, безличными предложениями в английском языке описывается погода, время, количество, расстояние.

  • It is getting dark. Темнеет.
  • It was summer. Было лето.
  • Sometimes it rains in this month of summer. Иногда в это время лета идут дожди.

Сказуемое (the Predicate) — описывает действие, состояние, качество подлежащего.

Сказуемое отвечает на вопросы о подлежащем:

  • Что делает? She is watching Netflix. Она (что делает?) смотрит нетфликс.
  • Что с ним происходит? The building was destroyed. Здание было разрушено. (Что произошло с ним?)
  • Кем подлежащее является? Sheldon Cooper is a scientist. Шелдон Купер — ученый. (Кем он является?)

Подлежащее и сказуемое — главные члены предложения, а ученик — главный на индивидуальных курсах английского языка в Skysmart. Занятия один на один с преподавателем помогут быстро прокачать навыки и обрести уверенность в речи.

Глагольное сказуемое (the Verbal Predicate) и именное сказуемое (the Nominal Predicate)

Глагольное сказуемое описывает действие подлежащего. Выражается оно глаголом в личной форме. Залог, время и наклонение глагольного сказуемого могут быть любыми.

Простое глагольное сказуемое:

  • She ordered Chinese food for dinner. Она заказала китайскую еду на ужин.
  • Joey Tribbiani studies acting. Джоуи Триббиани изучает актерское мастерство.
  • We have been living in London for some years already. Мы живем в Лондоне уже несколько лет.
  • Carrie will move to Paris with her Russian. Кэрри переедет в Париж с ее русским.

Составное глагольное сказуемое the Compound Verbal Predicate образует свои формы по следующей схеме.

Составное модальное сказуемое the Modal Verbal Predicate:

Модальный глагол + инфинитив.

  • He can touch the tip of the nose with his tongue. Он может достать языком до кончика носа.
  • Parents must respect children’s choice. Родители должны уважать выбор детей.

Составное фазовое сказуемое the Aspect Verbal Predicate образует свои формы по следующей схеме:

Глагол (обозначающий начало, продолжение, конец действия) + инфинитив/герундий.

  • It continued raining. Дождь продолжался.
  • He has finished reading a Game of Thrones. Он закончил читать Игру Престолов.
  • She began to study Spanish. Она начала учить испанский.

Именное сказуемое не обозначает действие. Оно обозначает состояния, свойства подлежащего. Образовывается по формуле:

Глагол связка + именная часть.

В таблице перечислены основные глаголы-связки — постарайтесь их запомнить.

Именная часть составного именного сказуемого — это: существительное, местоимение, числительное, причастие, инфинитив, наречие, герундий.

Сколько английских слов вы уже знаете? Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.

Дополнение (attribute)

Это второстепенный член предложения, который обозначает предмет, подвергаемый воздействию. То есть тот, над которым мы что-то совершаем.

Дополнение отвечает на вопросы, которые соответствуют вопросам косвенных падежей в русском языке (все, кроме именительного):
whom? кого?
what? что?
to whom? кому?
by whom? кем?
about whom? о ком?

Дополнение бывает: прямым, косвенным и предложным.

Прямое дополнение называет предмет или лицо, на которое переходит действие. А действие выражается переходным глаголом в личной или неличной форме. По схеме построения предложения в английском языке, дополнение следует за глаголом. Прямое дополнение отвечает на вопросы whom (кого) и what (что). Внимательно посмотрите на предложения с переводом:

  • I am typing a tweet. Я печатаю (что?) твит.
  • Ask her, please. Спроси (когоу?) ее, пожалуйста.

В английском предложении прямое дополнение выражается:

  • Существительным. Buy me an avocado — toast please. Купи мне авокадо-тост, пожалуйста.
  • Местоимением. We saw her last night. Мы видели ее прошлой ночью.
  • Числительным. How many pizzas do you need to be happy? I need five. Сколько пицц тебе нужно для счастья. Мне нужно — пять.
  • Инфинитивом. I hate to wait. Ненавижу ждать.
  • Герундием. I prefer texting instead of calling. Я предпочитаю писать сообщения, а не звонить.

Косвенное дополнение называет лицо, на которое направлено действие. Такое дополнение употребляется с переходными глаголами и нередко сопровождается прямым дополнением.

Вопросы косвенного дополнения:
to whom? кому?
for what? для кого?
to what? чему?

Me — косвенное дополнение. The new jacket — прямое.

Косвенное дополнение выражается существительным и местоимением.

Предложное дополнение отличается от косвенного тем, что употребляется с предлогом.

Предлог + существительное/местоимение/герундий = предложное дополнение.

Вопросы предложного дополнения:
about whom? о ком?
about what? о чем?
for whom? для кого?
with whom? с кем?
with what? с чем?

Если в предложении есть прямое и косвенное дополнение, то первым всегда будет прямое.

Выражается предложное дополнение:

  • Существительное + предлог. Nobody objects to this software. Никто не против этого программного обеспечения.
  • Местоимение. You can be a Secret Santa to her. Ты можешь быть тайным Сантой для нее.

Твоя пятёрка по английскому.С подробными решениями домашки от Skysmart

Определение (attribute)

Определение указывает на признаки предмета.

Вопросы определения:
what? какой?
whose? чей?
which? который?

Определение чаще всего выражается:

  • Прилагательным. We had a big birthday-party last Sunday. У нас была большая вечеринка в честь дня рождения в прошлое воскресенье.
  • Причастием. Look at that swimming duck. It is really fast. Посмотри на эту плывущую утку. Она такая быстрая.
  • Числительным. My apartment is on the twentieth floor. Моя квартира на двадцатом этаже.
  • Местоимением. Do you like your new colleagues? Тебе нравятся твои новые коллеги?

Обстоятельство (an adverbial modifier)

Указывает на действие, состояние, качество лица или предмета.

Вопросы:
when? когда?
where? где?
how? как?
why? почему?

Выражается: наречием, инфинитивом, герундием, существительным с предлогом.

Обстоятельство в предложении может обозначать: время, место, образ действия, причину, цель, меру и степень, сравнение, уступку, условие исключение. Наиболее частотные из них: время (when?), место (where?), образ действия (how?).

Если в предложении несколько обстоятельств, то располагаются они в следующем порядке:

  • Образ действия.
  • Место.
  • Время.

Обращения, междометия и вводные конструкции не являются членами предложения.

Прямой порядок слов в английских предложениях

Чтобы разговор с вами не превратился в головоломку для носителя английского языка, нужно знать, как правильно составлять предложения на английском языке.

В утвердительных и отрицательных предложениях всегда прямой порядок слов:

Подлежащее + сказуемое + обстоятельство места + обстоятельство времени

Порядок слов в утвердительном английском предложении:

The
attribute
is a secondary part of the sentence which denotes the qualities
of a person or thing expressed by a noun
(or pronoun)
in any of its functions in the sentence. The modified part of the
sentence may have several attributes of various kinds:

Читайте также:  Песня love me like you do перевод на русский язык

An
attribute may be expressed
by:

An
adjective denoting nationality
or origin
is placed before an adjective denoting material:

An
English
tweed coat.
A Japanese
silk shawl.

It
is the only thing notable
(=
which may be noted.) He is the only person reliable
(=
who may be relied upon.)

The
adjective possible
which is not derived from a verb has the same predicative force:

It
is the only solution possible (= which is possible.)

Placed
before
the head-noun
these adjectives have no predicative
force:

It
is a sensible
suggestion.
She is an unreasonable
person.

The
same in: the first person singular,
the
second person plural,

I
am
the most happy man alive.
He
spoke like a man afraid.
There
were few passengers astir. (Dickens.)

A
participle used as an attribute may stand before
its lie a d-n bun;
but more often it is placed in post-position
usually
in the function of a detached
attribute
(see “De­tached Secondary Parts of the Sentence”, p. 386).

I
see
trees laden
with
ripening
fruit.

г
о
n
t ё.)
The frozen
ground
was hard as stone. (Dodge.)
The fresh morning air, flowing
through
my open window, cooled and composed me. (Collin
s.)

An
attributive pronoun is placed before
the noun
which it modifies:

A
numeral is placed before
its head-noun.

In
Modern English the possessive case is used only in the func­tion
of an attribute. A noun in the possessive case precedes
the noun it modifies,
thus occupying the usual position of an attribute in Modern English.

They
were the sons of Thomas Court, my
mother’s youngest
brother. (Mazo
de la Roche.)
There were no words for Caleb’s
emotion.
(Dickens.)
A window in his Uncle’s
old
home blazed like a jewel in the sun’s
last
rays between the poplar trees. (Galsworthy.)

m
od
i f i es.

The
preposition of
is often dropped with nouns of colour,
price, size, age,
etc.:

A
room the same size as yours was shown to us. In came a little boy
the same age as Peter. I need a plank the right width.

The
letter from
my brother gave
me much pleasure (attrib­ute.) I
have
received a letter from
my brother (prepositional
object.) He wrote me a letter from
Leningrad (adverbial
modi­fier.)

An
attributive group of words precedes
the noun
it
modifies:

A
whole syntactical
w о
r d-c о
m b i n a t i о
n:

The
apposition
is a special kind of attribute
expressed by a noun
(sometimes a pronoun)
which denotes the same
person or thing as the head-noun.

There
are two kinds of appositions:

The
head-noun is often a proper
noun, the name of a person;
the apposition denotes r a n k, profession,
relation­ship,
etc.

The
undetached (close) apposition precedes
the head-noun, except
in some
phraseological combinations
where the apposition fool
lows the head-noun
(William the
Conquerer, Richard
the
Lion Hearted.) The
stress is, on the head-noun.

“I
am afraid Aunt
Augusta
won’t quite approve of your being here.” (Wilde.)
Major
Sarson
looked at his watch impatiently. (Wilson.)
Nurse
Lloyd
was openly and bitterly his enemy. (Cronin.)

The
River Thames.
Lake
Leman. Mount Everest.

A
path leads me by the winding of the river Ouse.
(G
i s- sing.)

The
opera “Ivan
Susanin”. The
poem “Ode
to the
Sky-lark”.

The
steamer “Sedov”. The newspaper “Pravda”.

He
talked about his native town of Dublin.
(Snow.)

Определение обычно относится к существительному и входит в состав того члена предложения, которым является определяемое существительное.

Определение может быть препозитивным и постпозитивным. Оно может быть выражено как одним словом, так и целым словосочетанием.

Препозитивное определение стоит перед определяемым существительным и может быть выражено:

I have translated an article.Я перевел интересную статью.

2) причастием (Participle I или Participle II):

The bridge was soon reconstructed.Разрушенный мост был скоро восстановлен.

They stopped a taxi.Они остановили быстро мчавшееся такси.

3) местоимением, имеющим значение прилагательного;

book may I take?Какую книгу мне можно взять?

Take book you like.Возьмите любую (книгу).

4) числительным (количественным и порядковым):

Several students take part in research work.Несколько тысяч студентов принимают участие в исследовательской работе.

The Cherepanovs constructed the locomotive in Russia.Черепановы сконструировали первый в России паровоз.

5) существительным (в форме общего или притяжательного падежа):

This engine is of great capacity.Этот паровой двигатель имеет большую мощность.

tracks are regularly examined.Железнодорожные пути систематически проверяются.

The diagram is shown below.Внизу показана диаграмма холодильного цикла.

The ‘ locomotive was used for driving coal cars.Паровоз Черепановых использовался для перевозки угольных вагонеток.

6) группой слов:

The first post-war five-year plan was fulfilled in four years.Первая послевоенная пятилетка была выполнена в четыре года.

This plant is equipped with the machinery.Этот завод оборудован самыми современными машинами.

Постпозитивное определение стоит после определяемого существительного и может быть выражено:

1) Participle II:

The method proved very effective.Принятый метод оказался очень эффективным.

2) причастным и оборотами (Participle I или II с относящимися к ним словами):

Early in the morning we meet students hurrying to the Institute.Рано утром мы встречаем студентов, которые торопятся в институт.

The damages done to our national economy during World War II were very great.Ущерб, нанесенный нашему народному хозяйству во время второй мировой войны, был очень велик.

3) причастием с предшествующими союзами , и др.:

This figure shows the appearance of pure copper .Этот рисунок показывает, как выглядит чистая отполированная медь.

4) существительным с предлогом:

The rooms University are large and light.Комнаты Московского университета большие и светлые.

The train is due at 10 o’clock.Поезд из Санкт-Петербурга должен прибыть в 10 часов.

This is a book .Эта книга для начинающих.

5) прилагательными типа , , , :

The only material was wood.Единственным имевшимся материалом было дерево.

6) герундием с предлогом:

I had the honour our eminent scientists.Я имел честь встретить наших выдающихся ученых.

Polsunov was the first the steam engine in Russia.Ползунов первый построил в России паровую машину.

I ordered a new TV set to be installed in our laboratory.Я заказал новый телевизор, который будет установлен в нашей лаборатории.

8) приложением, которое всегда отделяется запятыми:

The Cherepanovs, the inventors of the first Russian locomotive, were workers of the Urals Mining works.Черепановы, изобретатели первого русского паровоза, были рабочими уральского горно-рудного завода.

9) присоединительным предложением, вводимым относительным местоимением (что). Такое предложение относится ко всему предшествующему высказыванию и всегда отделяется запятой.

А. N. Krylov found out that Newton’s works had not been translated from Latin into English, which surprized him very much.А. Н. Крылов обнаружил, что работы Ньютона не были переведены с латыни на английский язык, что его очень удивило.

Читайте также:  Самоучитель по английскому онлайн бесплатно

You will have to complete the design of this shop in a fortnight, which is not an easy task.Вам придется закончить проект этого цеха через две недели, что является нелегкой задачей.

10) определительным придаточным предложением:

I have read the article which you recommended.Я прочел статью, которую вы рекомендовали.

Еще одним второстепенным членом предложения, помимо дополнения, является определение (attribute). Изучать его гораздо проще по сравнению с дополнением, потому что этот член предложения не имеет классификации. Все, что нам необходимо знать, заключено в двух вопросах:

  • Чем может быть выражено определение в английском языке?
  • Где будет стоять определение в английском предложении?

Темы этих вопросов и станут названиями для наших разделов. Но сначала мы выясним, что представляет собой определение в английском языке.

Определение является второстепенным членом предложения, который, обозначая признак предмета, отвечает на такие вопросы: what? What kind of? – какой?; which? – который?; whose? – чей?; how much? How many? – сколько? Исходя из определения этого члена предложения, становится понятно, что относится он в большинстве случаев к имени существительному. Изредка может относиться к местоимению one и местоимениям-существительным, производным от some, any, every, no.

Чем выражается определение в английском языке?

Список частей речи и неличных форм глагола, которыми можно выразить определение в английском языке включает около десяти позиций. Итак, мы выражаем определение:

  • Прилагательным:Yesterday I had a strong toothache. – Вчера у меня была сильная зубная боль (сильно болел зуб).A pretty, well-dressed young lady stopped a taxi in a big square. – Симпатичная элегантная молодая женщина остановила такси на большой площади.
  • Причастием (и причастным оборотом):The discussed question is very important. – Обсуждаемый вопрос очень важен.Look at that walking man! He looks strange! – Посмотри на этого идущего мужчину! Он выглядит странно!Where are the goods bought at the auction yesterday? – Где товары, купленные вчера на аукционе?The girl dancing with your friend is my ex-wife. – Девушка, танцующая с твоим другом, моя бывшая жена.
  • Числительным:Her office is on the fortieth floor. – Ее офис на сороковом этаже.Twenty kilos of gold were found in Alaska. – Двадцать килограмм золота было найдено на Аляске.
  • Местоимением:There isn’t any juice left in the carafe. – В графине не осталось сока.Are you satisfied with your marks? – Ты доволен своими оценками?
  • Существительным в общем падеже:Can you write business letters? – Ты умеешь писать деловые письма?The water in this place is very cold because of the ocean current. – Вода в этом месте очень холодная из-за океанического течения.
  • Существительным в притяжательном падеже:My neighbours’ dogs are barking all the nights. – Собаки моих соседей лают по ночам.George found a lady’s handbag in the street. – Джордж нашел на улице женскую сумочку.
  • Существительным с предлогом:The roof of the house needs painting. – Крышу дома нужно покрасить.Where is the key to the locked door in the warehouse? – Где ключ от запертой двери в складе?
  • Инфинитивом:It was a pleasure to discuss this matter with you. – Было приятно обсудить это дело с вами.I had a dream to become an interpreter. – У меня была мечта стать переводчиком.
  • Герундием с предлогом:I know five ways of getting acquainted with men. – Я знаю пять способов знакомства с мужчинами.My sister hates the idea of borrowing money. – Моя сестра ненавидит одалживать деньги.
  • Наречием:The room above is spacious. – Комната наверху просторная.The woman there is my employer. – Вон та женщина – мой работодатель.

Место определения в английском предложении

Итак, мы изучили, чем может быть выражено определение в английском языке. В нашем списке десять позиций, которые помогут вам сориентироваться при разборе английского предложения и выяснении его главных и второстепенных членов. Осталось поговорить о том, где и почему расположено определение в разных предложениях.

Постоянным местом размещения определение не обладает, но, в зависимости от способов его выражения, может быть размещено как перед определяемым словом, так и после. Если мы имеем определение, выраженное прилагательным, то его место – перед определяемым словом.

This picture represents clouds floating over a sullen sea. – На этой картине представлены облака, плывущие над мрачным морем.

Если же в качестве определения к существительному используются два и более прилагательных, ближе всего к определяемому слову ставится то, которое более тесно связано с ним по смыслу.

It was a hot summer day. – Был жаркий летний день.

He wore a new black silk suit. – На нем был новый черный шелковый костюм.

У прилагательного могут быть при себе пояснительные слова. В таком случае мы размещаем определение после определяемого существительного.

My client bought some vitamin tablets necessary for her health. – Моя клиентка купила витамины в таблетках, необходимые для здоровья.

Прилагательное может относиться и к какому-либо местоимению, о которых я упоминала ранее. В этом случае мы ставим определение после такого местоимения.

Would you like me to show you something unusual? – Хотел бы ты, чтобы я показал тебе кое-что необычное?

Если наше определение выражено причастием, числительным, местоимением, существительным (в общем падеже без предлога и в притяжательном падеже), оно размещается также перед определяемым словом. Например:

The scared man couldn’t move. – Напуганный мужчина не мог двигаться.

On the third day of my vacation I set off on a journey. – На третий день моего отпуска я отправилась в путешествие.

Did you see his new room? – Ты видел его новую комнату?

I prefer chicken soup to fish soup. – Я предпочитаю куриный суп рыбному.

I like Sarah’s earrings. – Мне нравятся серьги Сары.

И, наконец, мы ставим определение в английском языке после определяемого слова, если определение выражено причастным оборотом, существительным с предлогом, инфинитивом или герундием с предлогом. Например:

The chest of drawers made by my father was left in our old apartment. – Комод, сделанный моим отцом, был оставлен в нашей старой квартире.

The streets of our city are well-lighted nowadays. – Улицы нашего города хорошо освещены сейчас.

She has a talent to tell people’s future. – У нее талант предсказывать людям будущее.

I dream of travelling around the world. – Я мечтаю объездить весь мир.

An attribute can be either in pre-position or in
post-position to the word it modifies.

morocco, case. (Galsworthy)

As a result of the loss of inflexions, the
attribute in English, as distinct from Russian, does not agree with
the word it modifies in number, case, or gender. It may be expressed
by almost any part of speech.

Оцените статью