Великий сдвиг гласных в английском языке

Великий сдвиг гласных в английском языке Английский
Содержание
  1. Звуковой беспредел. История одного языка.
  2. Когда вы учили произношение английских слов, вы материли Уильяма Кэкстона, даже если не знали, кто это вообще такой
  3. Зачем Кэкстон изменил английский (спойлер
  4. Стандарт королевской канцелярии, который стал основой современного английского
  5. Онлайн-школа EnglishDom. com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу
  6. Литература
  7. Правила чтения английских гласных
  8. Транскрипция английских звуков
  9. Общая таблица согласных и гласных звуков английского языка (IPA)
  10. Классификация звуков в английском языке
  11. Гласные звуки английского языка
  12. Как учить английский алфавит
  13. Прописные буквы английского алфавита
  14. Плюсы и минусы прописных английских букв
  15. Как научиться писать прописными буквами
  16. Что в итоге
  17. Гласные звуки и буквы в английском языке
  18. Звуки английского языка и буквы – простое объяснение
  19. Сколько гласных в английском алфавите
  20. Какие звуки передают гласные английские буквы
  21. Какие звуки может передавать буква A
  22. Какие звуки передает английская буква E
  23. Какие звуки передает английская буква I
  24. Какие звуки передает английская буква O
  25. Как произносится английская буква U
  26. Как произносится английская буква Y
  27. Как произносится английская буква W
  28. Дифтонги в английском
  29. Полная таблица английских гласных звуков и букв
  30. Как запомнить правила чтения в английском
  31. Транскрипція голосних звуків
  32. Англійські дифтонги

Звуковой беспредел. История одного языка.

Великий сдвиг гласных в английском языке

Тема, о которой пойдет речь, безмерно сложная и объемная, но необыкновенно интересная, имеющая отношение к психологии языка, к логике его звучания в современном варианте. Часто в голове возникает вопрос: «Почему пишется так, а читается по-другому?»
С момента рождения до сегодняшних дней английский язык претерпевал изменения, связанные прежде всего с заимствованиями слов и фонетики, повлиявших на правила чтения.
Исторически Британские острова населяли племена кельтов, однако их диалект практически не сохранился в современном языке. Лишь немногие слова корнями ведут к предкам:

e.g. whiskey (ирл. miscue beathadh — «живая вода»)

Непосредственными прародителями английского народа являются германские племена саксов, ютов, англов и фризов, которые проникли на территорию Британии в 449 году. Слова этого периода имеют общегерманские корни. Эти слова связаны с природой, морем, бытовыми делами. Будучи язычниками германцы наполнили язык своим смыслом:

e.g. silk — шелк
sun (от «sunno») — солнце
hand — (от «handus») — рука
Saturday (day of Saturn) — суббота
moon (от «mon») — луна
Monday (day of Moon) — понедельник

В середине XI века Британию завоевывают нормандцы. С этого времени в истории народа начинается эпоха трех языков. Языком аристократии, судов стал французский, языком науки оставалась латынь, а простой люд продолжал говорить на англосаксонском.

e.g. court — двор, суд
servant — слуга
guard — охрана
prince — принц
government — правительство
village — деревня
army — армия, войско
victory — победа
religion — религия
chapel — часовня
prayer — молитва
city — город

Ремесленники, жившие в деревне, сохраняли английские названия, тогда как городские обрели французскую природу: butcher «мясник», mason «каменщик», tailor «портной».
Животные называются английскими словами, но их мясо — французскими: beef «говядина», mutton «баранина», pork «свинина», veal «телятина».

Все это сильно влияло на взаимопроизношение. Результатом такого союза стало рождение современного английского языка.

Принципиальные изменения в фонетике произошли позже. Великий Сдвиг Гласных (Great Vowel Shift) разделил английский язык на два.
Звуки не просто преобразились, они стали звучать иначе.

Великий сдвиг гласных в английском языке

Заимствования продолжались, но уже не меняли произношение кардинально. В разные времена пуристы (сторонники фанатичного стремления к чистоте языка, выступающие против иноязычных элементов) пытались очистить английский язык от иностранных слов, заменяя их англо-саксонскими. Однако, это не имело успеха.

Сформировавшийся к 17 веку английский язык сохранил правила среднеанглийского или «заимствованного» написания, что во многом объясняет «несоответствие» увиденного с услышанным.

Когда вы учили произношение английских слов, вы материли Уильяма Кэкстона, даже если не знали, кто это вообще такой

Время на прочтение

Великий сдвиг гласных в английском языке

В ХIV веке в английском языке начался процесс, который называют Великим сдвигом гласных. Латинское произношение и нижненемецкая фонетика стали вытесняться новыми вариантами. В ходе этого процесса два долгих гласных стали дифтонгами, а еще пять сильно изменились.

Но в средние века не было интернета. В каждом графстве постепенно устоялся свой собственный способ написания и произношения. К примеру, слово «church» на территории Англии могли произносить 22 разными способами, а «she» — 60 вариантами. Знакомое всем «though» и вовсе имело целых 500 вариантов написаний и произношений.

Изменил все один человек — Уильям Кэкстон. Но большинство студентов, которые учат английский как иностранный, ругают этого джентльмена последними словами, когда узнают, как именно читаются слова в английском. Спойлер: как попало. И ругают его, даже если вообще никогда не слышали это имя. Мы расскажем, почему.

Зачем Кэкстон изменил английский (спойлер

В начале XV века английский язык очень бурно менялся, обретая независимость от немецкого и латинского. Но слова часто писались на слух, как придется. Чуть ли не в каждом графстве существовали свои собственные правила написания документов.

Усугубляло ситуацию то, что переписчики часто делали ошибки в рукописях, а затем эти ошибки банально размножались другими переписчиками. Поэтому и так разветвленные варианты правописи становились еще более сложными.

До XV века на территории Англии существовало пять крупных диалектов английского и несколько десятков мелких. И некоторые варианты языка отличались довольно сильно. Были попытки как-нибудь стандартизировать язык. Но проходили они откровенно вяло.

Доходило до того, что чуть ли не в каждом крупном городе устанавливались свои правила орфографии.

Все изменил Уильям Кэкстон.

Имя этого человека занимает особое место в истории Британии, но за границей его знают только историки, да и то довольно немногие.

Уильям Кэкстон — создатель первого в Англии книгопечатного станка. И именно он запустил процесс унификации английского языка. Огромное количество фонетических и орфографических стандартизаций, которые продвинул этот джентльмен, мы используем и в современном английском.

За свою карьеру он напечатал 108 произведений, большая часть которых была светскими книгами. Он публиковал Чосера, Бокаччо, Боэция, Вергилия. А особенное место занимала переведенная на английский «Смерть Артура» Мэлори.

Причина проста: они отлично покупались. Печатные экземпляры продавались знати, аристократам как развлекательное чтиво. И это сильно контрастировало с политикой Гуттенберга, который, собственно и изобрел печатный пресс. Немецкий книгопечатник в большинстве своем издавал религиозные произведения. Кэкстон зарабатывал деньги, печатая светские книги.

Но при этом он как предприниматель прекрасно понимал ценность нового метода печатания книг. И осознавал, какое влияние на весь английский язык он может оказать.

В предисловии издания «Энеиды» Вергилия 1490 года Кэкстон в шутливом стиле написал, насколько сильно отличается английский в разных частях острова. Краткая зарисовка повествовала, как мужчина с севера Англии хотел купить яиц на кентской стороне Темзы (к юго-востоку от Лондона):

Великий сдвиг гласных в английском языке

Для удобства мы выделили искомый отрывок.

Оригинал:
And specyally he axyed after eggys. And the good wyf answerde that she coude speke no frenshe. And the marchaunt was angry for he also coude speke no frenshe but wold haue hadde egges and she understode hym not. And thenne at laste a nother sayd that he wolde haue eyren. Then the good wyf sayd that she understood hym we.

Loo what sholde a man in thyse dayes now wryte egges or eyren? Certaynly it is harde to playse euery man by cause of dyuersite and chaunge of langage.

Перевод на современный английский:
And he asked specifically for eggs, and the good woman said that she spoke no French, and the merchant got angry for he could not speak French either, but he wanted eggs and she could not understand him. And then at last another person said that he wanted ‘eyren’. Then the good woman said that she understood him well.

Now, what should one write nowadays, eggs or eyren? It is certain that it is difficult to please everybody because of the diversity and the change of our language.

Перевод на русский:
И он спросил, есть ли в продаже яйца (eggs), но добрая женщина сказала, что не говорит по-французски, и купец разозлился, потому что не говорил по-французски и сам. Он хотел купить яиц, но она не могла его понять. Наконец, другой человек сказал, что тот хочет купить ‘eyren’. И добрая женщина ответила, что поняла.

Но как нам писать в наши дни: eggs или eyren? Понятно, что сложно угодить каждому из-за отличий и изменений в нашем языке.

Обратите внимание, насколько сильно еще английский Кэкстона отличается от современных норм. Здесь еще прослеживается очень сильная связь с немецким. К примеру, в окончаниях глаголов «answerde» и «speke».

Стандарт королевской канцелярии, который стал основой современного английского

Основой для «официального» диалекта становится лондонский английский. Причина достаточно прозаична — печатный станок был создан в Вестминстере, где был в ходу лондонский диалект.

Основными покупателями книг Кэкстон считал знать и аристократию Лондона, поэтому печатал на более привычном им языке.

Но единых правил все равно не было. Люди по одну сторону Темзы число «два» называли «twa», а по другую сторону — «zwa». Кэкстон выбирал тот вариант, который ему больше нравился. Собственно, во многом благодаря Кэкстону англичане сегодня говорят «two», а не «zwa».

Из-за того, что печатные экземпляры создавались куда быстрее, чем рукописные, они захватили рынок и довольно скоро грамматика и орфография Кэкстона стала «единственно правильной».

В целом Кэкстон «утвердил» написание огромного количества слов, среди которых:

  • «thai» и «thaim» — современные «they» и «them»;
  • «boke» / «booke» — современное «book»;
  • «wordes» — «words»
  • «dayli» — «daily»
  • «usid» — «used»

Также именно ему приписывают сложное написание слов «through», «rough» и других с буквосочетанием «-ough». Причем, вариантов его произношения существует целых шесть!

Причина как раз в избирательности Кэкстона. На орфографию Кэкстона сильно повлияли французский и фламандский. При этом отсутствовала любая рубрикация слов по написаниям. Каких-то особых правил, почему конкретное слово пишется именно так, не существовало. Только субъективное мнение самого Кэкстона.

Треть из опубликованных произведений он переводил сам, стараясь достичь гармоничности языка. И в орфографии руководствовался субъективным восприятием. Именно поэтому правильное произношение английских слов сегодня — это та еще задача.

Усилиями Кэкстона и других книгопечатников, которые приняли эстафету после него, появился «Chancery Standard» — «Стандарт королевской канцелярии», письменный вариант английского, который использовали в коммерции и официальных государственных документах.

Именно с «Chancery Standard» и началось развитие ранненовоанглийского, из которого со временем трансформировался современный язык.

Понятно, что орфография еще менялась. На протяжении XV–XVI веков правописание английских слов активно устаканивалось усилиями книгопечатников и литераторов. Но многие лексемы так и остались в том виде, который для них выбрал Кэкстон.

Слово «ghost» дошло до нас в том оригинальном виде, который выбрал Кэкстон. В староанглийском «призрак», «дух» звучал как «gast». Кэкстон же немного поправил его на фламандский манер.

Здесь буква «h» в центре слова не была характерна староанглийскому, но Кэкстон решил, что так будет выглядеть лучше.

Читайте также:  Слова для описания квартиры на английском

В произведениях, напечатанных Кэкстоном, было много несоответствий. Доходило до того, что в одной книге встречались сразу несколько вариантов написания слов. К примеру, «boke» и «booke» для книги. Но несмотря на это, именно печать закрепила статус лондонского английского как основного и стала началом к тотальной стандартизации языка.

И все эти странные правила фонетики родом как раз оттуда. Так что если вам когда-нибудь было интересно, почему «queue» произносится так по-идиотски, то в это виноват именно Уильям Кэкстон. Так что теперь вы будете знать, кому говорить «спасибо» за то, что вы не можете запомнить, как произносятся некоторые слова на английском.

Онлайн-школа EnglishDom. com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

Великий сдвиг гласных в английском языке

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем по Skype бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Начало счёта по-немецки — eins, zwei, drei — знают даже те, кто никогда немецкий не учил. Запоминанию этих числительных способствует и то, что все три рифмуются. Тем больший сюрприз ждёт приехавших в Швейцарию, потому что в швейцарском немецком рифмы нет:

Великий сдвиг гласных в английском языке

На следующем этапе, с 14 в., начался сдвиг дифтонгов, считающийся началом нововерхненемецкого языка:

И вдобавок – в Центральной Германии – расщепление долгих гласных в дифтонги:

Таким образом, отслеживая развитие трёх дифтонгов в нескольких германских диалектах, можно обнаружить неочевидные закономерности; и тогда швейцарское произношение уже не так сбивает с толку.

Великий сдвиг гласных в английском языке

Схема великого сдвига гласных

Великий сдвиг гласных (англ. Great Vowel Shift) — фонетическое изменение, произошедшее в английском языке в XIV—XV вв. Сдвиг продолжался какое-то время и в XVI в., распространяясь за пределами центральных и портовых областей. В результате произошло большое изменение в произношении долгих гласных звуков.

Различия в произношении долгих гласных являются основополагающими в разнице современного английского и среднеанглийского языков. Великий сдвиг гласных — историческое событие, отделяющее два этих языка друг от друга. До сдвига произношение гласных было сходно с произношением в латинском языке, а фонетика самого языка была схожа с нидерландской или нижненемецкой. После великого сдвига две долгих гласных стали дифтонгами, а другие пять стали звучать иначе.

Ниже приводятся основные изменения звуков. Звучание гласных обозначено с помощью международного фонетического алфавита.

  • Звук превратился в , затем в и , и в итоге в современном английском превратился в дифтонг (как в слове make). Староанглийский звук ā превратился в в среднеанглийском языке, поэтому староанглийское ā не соответствует современному дифтонгу .
  • Звук стал , затем превратился в (как в слове beak). В немногих словах, начинающихся с группы согласных, звучание стало другим — (как в слове break).
  • Звук превратился в (как в feet).
  • Звук стал дифтонгом , который позже стал звучать как , и в конце концов стал дифтонгом (как в mice).
  • Звук стал , затем в XVIII в. этот звук превратился в или (как в boat).
  • Звук превратился в (как в boot).
  • Звук превратился в дифтонг , затем в , и стал современным дифтонгом (как в mouse) в XVIII в. После согласных r и d сдвига не произошло, и осталось прежним, как в словах room и droop).

Это значит, что английское слово make ранее произносилось с гласным, как в современном слове father; гласная в feet была долгим звуком e; гласная в mice была долгим i, в слове boot было долгое o; а в слове mouse — долгое u.

Великий сдвиг гласных совершенно не затронул язык йола, происходящий от средневекового английского, на котором говорили в 2 баронствах ирландского графства Уэксфорд до середины XIX века, в связи с чем его принято рассматривать как отдельный язык.

Великий сдвиг гласных впервые был исследован датским лингвистом Отто Есперсеном (1860—1943 гг.). Он и предложил называть это явление термином «Великий сдвиг гласных».

Последствия сдвига не совсем однозначны, в региональных диалектах можно обнаружить различия в произношении. В современном английском языке орфография осталась среднеанглийской и не отображает произошедших изменений. В других германских языках (немецком, исландском и нидерландском) тоже произошли некоторые сдвиги произношения, но не столь масштабные, как в английском.

Литература

Великий сдвиг гласных в английском языке

Великий сдвиг гласных в английском языке

Правила чтения английских гласных

Звучание гласных букв зависит от ударения, положения буквы в слове и окружающих её букв. Наибольшее значение оказывают последующие буквы. Слоги в словах бывают двух типов:

— оканчивается на гласную или состоит из одной гласной; в открытом слоге гласные произносятся так, как они называются в алфавите;

— оканчивается на согласную; в закрытом слоге гласные произносятся кратко, одним звуком.
 
Влияние на чтение английских гласных букв в открытом и закрытом слоге оказывает последующая буква

Таблица чтения английских гласных букв

Краткая таблица чтения английских гласных букв под ударением

Ударение в английском слове падает на первую гласную корня, на префиксы и суффиксы ударение обычно не падает.

Правила чтения распространяются на ударные гласные, неударные гласные редуцируются или выпадают.

В результате редукции гласный звук в слове может совсем выпасть:

Правила чтения английских согласных

Правила чтения сочетаний английских гласных

Правила чтения сочетаний английских согласных

Правила чтения сочетаний английских гласных и согласных

вернуться к выбору в разделе «Грамматика»

Курсы английского языка по уровням

Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»

Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»

Обычная жизнь КЕВИНА БРАУНА

Продвинутый курс «ПРОРЫВ»

В английском языке количество слов, которые произносятся вовсе не так, как пишутся, очень велико — это результат исторических изменений и стандартизации письменного английского языка в 17-ом веке. Зная, как читаются английские звуки, вы практически всегда сможете прочитать даже самое замысловатое слово.

Английский алфавит насчитывает 26 букв, 20 гласных звуков (vowels) и 23 согласных звуков (consonants). Чем больше вы будете углубляться в английский язык, тем более сложные слова вы будете встречать на своем пути. Наука фонетика здесь вам пригодится, как нельзя кстати. А мы поделимся лайфхаками по изучению этой темы.

Транскрипция английских звуков

Чтобы изучать все возможные вариации звуков, лингвисты разработали алфавит, который содержит особые символы. Такой алфавит назвали International Phonetic Alphabet (Международный Фонетический Алфавит).

Именно эти символы используют в современных транскрипциях английских слов. Транскрипцией, кстати, называют графическое изображение звуков. Обозначают транскрипцию на письме в квадратных скобках.

Давайте рассмотрим на примерах ниже, как одна буква может читаться двумя разными способами. Разница в произношении может зависеть от типа слога, положения буквы в слове, а также от того, находится ли гласный звук под ударением.

Однако, стоит попытаться выучить произношение звуков и различные сочетания звуков. В русском языке отсутствует деление на короткие и долгие согласные. В английском же неправильное произношение таких гласных звуков ведет к существенным изменениям смысла слова.

Получай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почтуТест на определение уровня английскогоЭтот тест на знание английского языка составили методисты онлайн-школы Skysmart. Они подготовили нескучные и актуальные задания на современные темы, чтобы тест был и полезным, и интересным

Общая таблица согласных и гласных звуков английского языка (IPA)

Ниже приведена таблица всех известных фонем английского языка. Гласные буквы находятся в серой зоне, а согласные в желтой. Краткие и долгие гласные звуки, обозначены на светло-сером фоне, а дифтонги — звуки, состоящие из двух элементов — расположены на темно-сером фоне.

Все согласные расположены на желтом фоне и различаются цветом шрифта. Глухие согласные (voiceless/unvoiced) обозначены серым цветов, а звонкие (voiced) — чёрным.

Сколько английских слов вы уже знаете? Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.

Классификация звуков в английском языке

В английском звуки подразделяются на две группы: гласные и согласные. Давайте их рассмотрим.

Твоя пятёрка по английскому.С подробными решениями домашки от Skysmart

Гласные звуки английского языка

Из школьной программы русского языка мы с вами помним, что главной характеристикой гласный звуков считается их певучесть. Связано это с тем, что при произношении гласного звука воздух, проходя через голосовые связки, вибрирует и звук свободно выходит из ротовой полости не встречая на своем пути никаких преград. Вот, правило произношения гласных звуков:

  • Гласные: A, E, I, O, U.
  • Согласные: B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Y, Z

Исключением является буква Y — ее относят к согласным, но в некоторых ситуациях она может быть и гласной.

Самые часто используемые буквы английского алфавита — E и T. А вот Z и Q — самые редкие.Сколько английских слов вы уже знаете? Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.

Как учить английский алфавит

Раньше английский алфавит с переводом на русский был темой самого первого урока для начинающих. Но сегодня многие преподаватели считают, что не следует начинать изучение с того, сколько букв в английском алфавите.

Когда мы осваиваем родной язык, сперва узнаем слова и учимся складывать из них осмысленные предложения, а учить буквы начинаем гораздо позже. Так что учить английский алфавит со звуками следует после того, как ребенок уже прошел небольшой вводный устный курс, рассчитанный на 4-6 месяцев: немного познакомился с английским и выучил слова по темам «Животные», «Еда», «Семья».

Некоторые эксперты рекомендуют звуко-буквенный метод — это когда сначала учат не название буквы, а звук, который ей соответствует. И уж потом его можно соотносить с графическим начертанием буквы. Именно так дети узнают буквы и звуки английского алфавита в Skysmart. При использовании этого метода дети с первых же занятий учатся не просто произносить звуки, но читать и составлять слова и предложения.

Такой подход помогает ребенку избежать путаницы, уяснить разницу между буквой и звуком и, что самое важное, позволяет немедленно применить полученные знания на практике. Учить английский алфавит с транскрипцией имеет смысл уже после того, как ребенок поймет, что у буквы есть не только звук, но и название. И к моменту, когда ребенок узнает, сколько букв в английском алфавите, он уже будет уметь читать.

У нас есть отличная статья — звуки в английском языке, загляни!

Прописные буквы английского алфавита

Зачем в двадцать первом веке учить английские буквы прописью — может быть непонятно: кажется, что это уже ненужный нам навык. Ведь мы гораздо чаще печатаем, чем пишем от руки. Однако умение выводить письменные буквы — хоть русские, хоть английские — развивает мелкую моторику, а она, в свою очередь, напрямую связана с развитием речи.

А еще работа с прописями помогает лучше запомнить начертания букв. Ребенок должен уметь распознавать не только печатные, но и прописные буквы английского алфавита.

Плюсы и минусы прописных английских букв

Разбирать детский почерк — то еще удовольствие, а тем более его прописную версию. Поэтому в школе прописным буквам не учат, а порой и прямо требуют, чтобы ученики использовали печатные буквы. Однако это вовсе не значит, что учиться выводить английские буквы прописью незачем. Ведь у этого вида письма есть и плюсы:

  • Ребенок пишет быстрее, ведь ему не приходится постоянно отрывать ручку от бумаги. Так гораздо проще вести заметки на уроках английского, а в будущем, возможно, и делать целые конспекты.
  • Дети, которые владеют прописью, лучше понимают написанное другими людьми — ведь они знают, как выглядят прописные английские буквы в письменных заметках.
  • Почерк выглядит более «взрослым» и индивидуальным — красивыми прописными буквами можно похвастаться перед одноклассниками.
Читайте также:  Do out of фразовый глагол

А те, кто уже освоил прописной английский алфавит, могут пойти еще дальше и изучить каллиграфическое написание букв. Это отдельная большая тема, но вы легко найдете в интернете и уроки каллиграфии, и просто советы, как сделать почерк аккуратнее и симпатичнее. Например, попробуйте поискать на ютубе «How to improve handwriting» — вы удивитесь, насколько эта тема популярна у носителей языка.

Так нужно ли учиться писать прописью на английском языке? 🤔Ответ — не обязательно, но если хочется, то можно! Этот навык поможет в изучении языка и пригодится в дальнейшей жизни.

Как научиться писать прописными буквами

Запомнить английский алфавит начинающим помогут стишки. Ритм и рифма помогают быстро выучить последовательность и сосчитать, сколько букв в английском алфавите.

Что в итоге

Какой бы метод изучения алфавита для начинающих вы ни выбрали, помните, что ребенку должно быть интересно. Учеба через «не могу» менее эффективна, чем увлекательная игра, во время которой ребенок знакомиться с иностранным языком.

Всегда выбирайте такие обучающие игры, которые подходят характеру ребенка. Творческие дети могут рисовать буквы красками, лепить их из пластилина или придумывать, на каких животных они похожи. Активным непоседам понравится танцевать под песенку про алфавит или играть в игры с мячиком.

Например, перебрасывать его друг другу и по очереди называть буквы алфавита. А вот что точно не принесет пользы, так это зазубривание. Малыш должен научиться узнавать букву в разных словах, знать ее звучание и понимать, чем различаются буквы и звуки английского алфавита. Механическое заучивание ABC не только скучно, но и неэффективно.

Гласные звуки и буквы в английском языке

Гласных букв (Vowels, – ред.) в пять (для прослушивания звука нажмите на кнопку соответствующей буквы, – ред.): «A», «E», «I», «O», «U», к ним примыкает «Y», которая в английском на особом положении: придумали даже специальный термин – «полугласная». В общей сложности гласные звуки и «Y» могут передавать в разных словах 20 звуков, из чего не трудно понять, что каждая буква имеет несколько вариантов чтения.

Собираясь в сочетания, гласные буквы могут давать новые звуки. Прибавьте к тем 20, о которых мы уже говорили еще восемь так называемых «дифтонгов». Они представляют собой группу из двух гласных внутри одного слога. Существуют гласные «диграфы», от дифтонгов они отличаются тем, что являются не случайной парой взаимодействующих гласных букв, образующих общий звук от смешения свойств того и другого, а устойчивое сочетание двух гласных, всегда дающих один звук – всегда один и тот же.

Существуют даже «трифтонги» – группы из трех гласных в составе одного слога, но это отдельная тема. Вернемся к одиночным гласным буквам: они делятся на ударные и безударные, гласные в открытом слоге и гласные в закрытом, на длинные и краткие.

Ударная позиция, открытый слог:

Стихотворение для запоминания:

Inside a little crate

I placed a little snake.

I know that it is a tame

because it is a fake

Ударная позиция, закрытый слог:

My hamster sat inside my hand

to have a little snack,

but when he clamped down on my thumb –

I put my hamster back.

The centipede will persevere,

When crowling quickly over here

With many legs he can compete –

He is a tiny bug athlete.

I took a test on Wednesday

to see if I could spell.

I wrote the word that I know best –

and spelled it I-s-a-b-e-l.

Mice in line

A wise old cat shine up a slide,

and five white mice lined up to ride

The wise old cat had seemed so nice –

until he dined on five white mice

Jim is swimming in the trees,

His grip is never limb

It’s thrilling drifting branch to branch =

If you are a chimp!

The mole went down a little hole

and didn’t make a sound,

She chose to be there all alone,

at home under the gorund

Otter and Frog

Otter got on top a rock

to see his friend, the frog.

The rock was hot, so they hopped off –

and swam across the bog.

My Paper Flute

I used some tubes of cardboard,

and lots of cupper glue

I made a special little flute

and played a tune for you.

Grumpy Glum is not much fun,

He grambles in his mug.

Maybe Grumpy Glum just needs

A cuddle and hug.

Из правил чтения и произношения гласных в английском есть такое множество исключений, что теряет смысл формулирование закономерностей, с которыми данные исключения связаны. У студента, изучающего язык не остается выбора как только привыкать к ним в практике и стараться запомнить по отдельности.

«Облегчить жизнь»,  пожалуй, может стихотворная поэма «Chaos» лингвиста Джерарда Нолста Трените, она посвящена специально исключением в правилах произношения гласных английских звуков. Стихотворная форма облегчает запоминание наизусть.

Как надежно запомнить правила чтения и произношения английских гласных?

Первое и самое простое, что можно посоветовать – выучите значки транскрипции и обращайте на транскрибирование внимание, когда смотрите новое слово в словаре. Этим способом вы не только будете запоминать смысл очередного термина, но и сможете запомнить его произношение так, чтобы вас понял потом на слух собеседник. Еще один прекрасный метод.

Включите видео или фильм, предварительно выключив звук и убрав субтитры, попробуйте понять, какие звуки и слова произносят персонажи по движению их губ. Можно попробовать запоминать «минимальные пары» (minimal pairs, – ред.). Это пары коротких слов, которые отличаются одним звуком, а в остальном звучат схожим образом, например, rice (рис, – ред.) и slice (ломтик, – ред.).

Звуки английского языка и буквы – простое объяснение

Постараемся просто, конспективно и доступно рассказать о буквах и звуках в . Максимально ориентироваться и запоминать в этой теме крайне важно. Без такой базы нельзя продвинуться дальше в изучении фонетики. В английском алфавите 26 букв. Одна и та же буква может означать и один, и несколько звуков, к тому же буквы оказывают на звучание друг друга влияние, поэтому свои звуки способен образовывать целый ряд буквосочетаний.

В результате звуков в английском языке гораздо больше, чем букв – 44. Пока все понятно? Двигаемся дальше. В словарях и вообще на письме для передачи звучания слов и букв английского языка используется транскрипция – это ряд специальных значков, позволяющих уточнить каким именно будет звук той или иной буквы (или буквосочетания) в конкретном слове, с которым вы имеете дело. Транскрипцию слова принято заключать в квадратные скобки.

Если вы хотите запомнить и удержать в памяти многочисленные детали фонетических правил, транскрипционные значки и особенности произношения, обращайте внимание на транскрипцию новых слов, которые заучиваете.

Сегодня мы затроним такую сложную тему как фонетика английского языка. Однажды у нас на канале выходила статья «Согласные звуки в английском». Эта статья — логичное продолжение начатой темы. В этот раз поговорим про гласные звуки в английском языке. И вот так сюрприз — их почти столько же.

Великий сдвиг гласных в английском языке

Сколько гласных в английском алфавите

Думаете, это простой вопрос? А вот нет. Количество английских гласных букв зависит от того, что вообще можно считать гласной. Поэтому по разным оценкам насчитывают от 5 до 7 гласных английских букв.

Эти пять букв — 100% vowels (гласные): Aa, Ee, Ii, Oo, Uu. Они (почти) в любом случае передают гласный звук, хоть конкретный звук и может быть разным.

Yy обычно тоже считается гласной, но уже не настолько точно. Ведь во многих словах она передает согласный звук. Например: yellow (читается как йеллоу, и Y тут передает согласный звук Й).

Ww считается скорее согласной, чем гласной, однако она тоже может передавать гласный звук в определенных словах. Например: bow (боу), low (лоу), slow (слоу). Во всех этих словах w читается как У в русском языке.

Итого: в английском алфавите 5 «однозначно глассных букв», 1 «почти гласная» и 1 «немного глассная».

Anyway, сегодня мы поговорим про каждую из них.

А сколько гласных звуков в английском? Тут тоже «смотря как считать». Обычно насчитывают 20, но иногда больше. На этой картинке их как раз ровно 20. Из них 5 — длинных (long), 7 коротких (short) и 8 дифтонгов (diphthongs).

Великий сдвиг гласных в английском языке

Как выбрать курсы английского

Какие звуки передают гласные английские буквы

Чтобы понять, о чем дальше идет речь, нужно уметь читать и понимать английскую транскрипцию. Надеемся, вы уже это умеете. Если же нет, то советуем прочитать нашу статью: Транскрипция в английском языке

Раз уж на то пошло, то можно заодно прочитать и другую статью: Английский алфавит с транскрипцией

И вот еще видео, где можно послушать каждый английский звук. Оно нам пригодится.

Теперь вы готовы. Перейдем к сути. Как произносятся гласные в английском языке?

Какие звуки может передавать буква A

Великий сдвиг гласных в английском языке

  • ɑ: (слышен в слове father) — звучит прям как «А» в русском языке. Еще примеры: art, yacht, market, party.
  • ɒ (британский вариант для ɑ:) — отчасти как ɑ:, но короче и ближе к «О». Используется практически во всех тех же словах, что и ə, но только в британском английском.
  • æ (как в слове apple) — что-то приближенное к «Э». Примеры слов: and, happen, back.

В чем разница между æ и ə — хочется спросить. И то, и другое, слышится как «Э». Неподготовленному человеку, не говорящему на английском, разница может быть не видна и не слышна.

А разница в том, что æ — это более протяжный звук, в котором слышится отголосок «А», а ə — более короткий и четкий звук. Чтобы научиться улавливать такие нюансы на слух, нужно больше практиковаться: смотреть видео на английском и общаться с нейтив спикерами.

  • eə (британский вариант для ə) — чуть более протяжный вариант ə. Используется почти во всех тех же словах, что и ə, но в британском английском. В American English такая фонема не встречается.
  • ɔ: (как tall) — похоже на «О». Обычно этот звук как раз от буквы O и исходит, но на месте Aa тоже встречается. Например в таких словах: water, ball, law.
  • eɪ (как в able) — звучит прям как название буквы Aa, то есть как «ЭЙ». Встречается в словах вроде cable, made, name и других.
  • e (как в слове careful)

В чем разница между английскими звуками e и ə? Опять мы натыкаемся на два похожих звука (даже почти идентичных). Английские звуки делятся на stressed и unstressed. Если коротко, то stressed vowels произносятся чуть громче и медленнее. Так вот, e — это stressed (соответственно, произносится громче и протяжнее), а ə — not stressed.

Читайте также:  Кавычки в английском языке правила

Итого мы насчитали девять способов звучания одной лишь буквы Aa. Как вам такое?

Впрочем, в этом нет ничего удивительного. Вы ведь помните, сколько гласных в английском букв, а сколько звуков.

Какие звуки передает английская буква E

Великий сдвиг гласных в английском языке

  • e (как в слове bed) — простой непротяжный звук «Э», который почти обычно звучит либо в начале слова перед двумя согласными (egg, elf), либо между двумя согласными (red, pen).
  • i: (встречается, например, в equal) — звучит как протяжная «И». Встречается в начале слова перед одной гласной (Egypt, ego) и на конце коротких слов (me, be, we).
  • ɪ (как в слове rocket) — короткая «И». Многие при изучении английского произносят в таких местах e как «Э», но это ошибка. В словах cricket, pocket или pretty звучит именно «И».
  • ə (например, broken) — чуть более громкая и медленная «Э». Более подробно разницу между e и ə мы уже описывали чуть выше.
  • j (как в Europe) — фактически это звук «Й». Единственный случай, когда буква e несет согласный звук — это перед гласной буквой U. Примеры: euro, euphoria и так далее.
  • ɪə (как в слове material) — слышимое «И», которое переходит в едва различимое «Э». Примеры: material, bacteria.
  • — (отсутствие звука, как в слове give). На конце слова буква e почти никогда не читается, соответственно, никакой звук сама по себе не передает. Например: rose, time, ice. Также e в некоторых словах не передает звука после гласных, а вместо этого просто делает предыдущий звук более протяжным. Например: Tuesday, field.

Какие звуки передает английская буква I

Великий сдвиг гласных в английском языке

  • ɪ (live как пример) — самый простой из звуков, который может вам попасться в слове с буковой I. Такой звук встречается в закрытом слоге (brick, river), а может и в начале слова или перед гласной (India — тут обе буквы I дают звук ɪ).
  • aɪ (например, tiger) — встречается приблизительно настолько же часто. И даже название самой буквы звучит именно так. Примеры слов с aɪ: life, fine, iron, Nike).
  • ə (как в слове raisin) — звук, похожий на «Э» с этой буквой встречается не часто, а если и звучит, то едва заметно. Часто в транскрипции этот звук выделен в скобочка, это означает, что звук может как произноситься, так и выпадать.
  • i: (встречается, например, в field) — протяжная «И». Встречается нечасто, обычно этот звук встречается в звукосочетании ie. Например: achieve, believe, piece. Но может и сам по себе. Например: police.
  • j (как в слове onion) — похоже на «Й». Иногда перед гласной O буква I часто дает либо смягчение предыдущей согласной, либо характерный звук «Й». Примеры таких слов: opinion, opinionated.
  • — (отсутствие звука). Достаточно редко, но в некоторых словах буква I не произносится вовсе, уступая другим звукам. Например: noxious, anxious.

Какие звуки передает английская буква O

Великий сдвиг гласных в английском языке

  • ɑ (как в clock) — это где-то на 80% «А» как в русском языке, и на 20% «О». Встречается также в словах odd, otter и других.
  • ɒ (британский вариант звука ɑ). Встречается во все тех же словах, что и ɑ, но при британском произношении.

В чем разница между ɒ и ɑ? И как отличается их произношение? В Америке распространен немного протяжный звук ɑ, в котором «О» практически не слышится. В Великобритании вместо этого можно услышать более короткий, но более отчетливый ɒ, который уже намного больше похож на «О».

  • əʊ (как в hotel) — протяжная «О», произносящаяся с широко приоткрытым ртом, и на конце перетекающая в «У». Это распространенный звук в английском языке, особенно ярко он звучит в британском английском. Примеры слов: close, bone, old, gold.
  • u: (простйеший пример — to) — не короткий, но и не слишком длинный звук «У». Часто встречается в коротких словах типа who, а также в словах с удвоенной O (oo): school, moon, room и так далее.
  • ʊ (как в слове wolf) — явно слышимое звонкое «У». Еще один пример: woman,

Чем отличаются u: и ʊ? Первое звучит протяжнее, а второе — менее протяжно, но чуть более звонко. На самом деле разница не настолько слышна, и на первых порах не стоит на этом заострять внимание.

  • ʌ (как в mother) — звучит как отчетливая «А». Встречается, например, в таких словах: must, cup, punk, gun.
  • ə (как в слове lemon) — немного медленная и достаточно громкая «Э». Многие при изучении языка ошибочно произнят «О» вместо «Э» в таких словах как bacon и cannon, однако там должно звучать именно ə.
  • wʌ (как в one или once) — сочетание согласного и гласного звука «ВА». Встречается достаточно редко.
  • ɪ — обычный звук «И». Есть только одно слово, где буква O передает такой звук — это слово women.

Да, помимо основных правил английской фонетики, есть еще и слова-исключения, которые тоже нужно запомнить. Что ж, произношение — не самая простая часть английского языка, но учить ее и практиковаться придется в любом случае. Поэтому давайте успокоимся и продолжим. У нас еще остались буквы.

Как произносится английская буква U

Великий сдвиг гласных в английском языке

  • ʌ (как в bus) — звучит как наша «А». Звук встречается, когда u стоит между двумя согласными звуками (run, sun, pump), либо в начале слова перед согласной (under, umbrella).
  • ʊ (bull) — тоже встречается между двумя согласными, но звучит совершенно иначе — похоже на недлинную «У». Примеры слов: full, bull, put.
  • u: (druid). Похоже на ʊ, но чуть протяжнее. Часто в слове буква u с таким звуком соседствует с другой гласной в английском. Например: feud.
  • ju: (как в слове fuel). Похоже на предыдущий звук, но вначале слышится «Й», и в итоге получается «Ю». Примеры: use, university, music и другие.
  • jʊ (кfury). Тоже похоже на «Ю», но более короткую. Это все тот же ʊ, но с «Й» в начале. Встречается в словах вроде secure, security и других.
  • ə (например, в citrus). Встречается уже реже, но все же встречается в словах вроде circus.
  • ɪ (как в слове business) — почти не встречается, за исключением некоторых отдельных слов вроде busy и build.
  • ɜ: (как в слове futher) — похоже на «Ё». Еще встречается в furtherance, furthermore и подобных.
  • w (как в penguin) — звучит как обычная W. Помните, что w не идентична «В» или «V». Она произносится с приоткрытыми губами. Такой звук встречается редко, в основном в заимствованиях вроде suite.
  • — (отсутствие звука). Буква иногда никак не произносится, если стоит рядом с другой гласной. Например: biscuit, build.

Ура. Мы разобрались со словами, которые безоговорочно считаются гласными. Хотя, как вы видите, даже они порой передают согласный звук. Такой вот загадочный английский язык. Теперь перейдем к спорным гласным.

Как произносится английская буква Y

Великий сдвиг гласных в английском языке

  • j (как в слове yellow) — в начале слова Y просто передает согласный звук «Й», влияя тем самым на следующую букву. Yo звучит как «Ё», ye — как «Е», ya — как «Я», и так далее. Например: yoga, Yugoslavia, yard.
  • ɪ (как в gym) — такой звук Y часто передает, оказавшись посерединке между двумя согласными. Примеры: myth, physics, system. А также в конце слов. Например: baby, lady, many.
  • aɪ (как в слове fly) — другой звук, который тоже может встретиться, когда Y оказывается в конце. Например: my, dely, sky.

Получилось всего три варианта. Аж удивительно после всего, через что мы прошли до этого.

Как произносится английская буква W

Великий сдвиг гласных в английском языке

  • w (как в слове word)
  • u: (как в слове stew). И лишь иногда w становится гласной, и звучит как протяжная «Ю».Обычно это случается на конце слова: new, few и т д.

Очень сложно объяснять произношение тех или иных звуков текстом. Мы понимаем, что вам нужно послушать. Поэтому советуем сделать вот что. Зайдите на Wordhunt, Forvo или любой другой подобный сервис, вставьте слова в поиск и послушайте правильное произношение (в американском или британском варианте).

Дифтонги в английском

Иногда при сочетании различных букв появляются новые звуки. Мы их вынесли отдельно, потому как нельзя сказать, что этот звук дает какая-то одна конкретная буква.

Всего в английском языке 8 дифтонгов:

Полная таблица английских гласных звуков и букв

Английская терминология для разработчиков

Как запомнить правила чтения в английском

Говоря откровенно, непросто. Только что вы узнали, как читаются гласные английские буквы. Еще у нас в блоге есть статья с правилами чтения английских согласных. И есть общая большая статья с правилами чтения в целом.

Этого будет достаточно на первых порах, однако мало, чтобы научиться правильно читать все английские слова. Тут слишком много нюансов и исключений из правил — даже нейтивы часто не знают правильное произношение отдельных слов. Ведь порой оно просто сложилось исторически. В особенности это касается имен собственных. Вот забавное видео, где американка пытается правильно прочитать названия британских городов.

Конечно, не все слова такие сложные, как названия городов Великобритании. Поэтому мы советуем просто больше читать и больше слушать. Все придет с практикой. Рано или поздно вы научитесь правильно произносить не известные ранее слова с первой попытки просто на уровне интуиции.

На этом все. Удачи в изучении!

Англійська транскрипція: вимова букв та звуків на англійській

Транскрипція англійських букв — те з чого починається вивчення англійської мови онлайн чи офлайн. Абсолютно не важливо, «Elementary» ви чи «Upper-Intermediate», транскрипцію використовують усі, іноді навіть несвідомо. Для початку відновімо в пам’яті, що означає фраза «англійська транскрипція»?

Транскрипція англійської мови — це послідовність фонетичних символів, котра допомагає нам зрозуміти, як прочитати той чи інший звук, слово. Частенько студенти стикаються з транскрипцією на початку вивчення мови, коли ще достатньо тяжко читати навіть доволі прості слова, а надалі просто не звертають на неї увагу. Однак так буде не завжди.

Як тільки студент починає вміло використовувати складні граматичні конструкції та напрацьовує непоганий словниковий запас для вільного спілкування, то тут же з’являється бажання говорити красиво, як носій мови, тобто, вдосконалювати свою вимову англійських слів. Ось тут ми і згадуємо стару добру транскрипцію.

Для того, щоб не довелося згадувати добре забуте старе, пропонуємо час від часу повертатись до повторення. Звичайно, в ідеалі транскрипцію потрібно проходити разом із тічером, адже на письмі не передати усі тонкощі вимови, але якщо ви зараз читаєте цю статтю, фундамент красивої вимови та правильного читання вже закладені і ви точно доб’єтеся бажаної цілі.

Великий сдвиг гласных в английском языке

пройдіть тему в онлайн тренажері:

Транскрипція голосних звуків

Голосні звуки бувають двох видів — монотонги та дифтонги.

Підбір персоналу у соціальних мережах

Англійські дифтонги

Дифтонг — звук, який складається з двох звуків. Найчастіше його можна розділити на 2 звуки, однак, на письмі це не передати. Частенько дифтонги позначаються не сукупністю декількох знаків, а своїм особистим знаком.

Оцените статью