- 35 англійських дієслів говоріння
- Past сontinuous
- Дикие животные – wild animals
- Домашние животные – domestic animals
- Звуки животных на английском
- Неправильные английские глаголы. таблица неправильных глаголов английского…
- Подборка – 50 правильных английских глаголов с переводом
- Прыгающие глаголы: jump, leap, hop, spring, skip, vault, bounce
- Таблица топ глаголов с переводом и транскрипцией
- Формы глагола jump в прошедшем времени
- Как поставить jump во 2-ю и 3-ю форму?
- Как поставить jump в past simple?
- What is the past tense of jump?
- Временные формы глагола — verb tenses
- Правильный или неправильный глагол jump?
- Примеры применения глагола jump
35 англійських дієслів говоріння
Расширяем словарный запас! Все мы отлично знаем глаголы «speak», «say» или «tell». Но рассказать о том, как кто-то что-то говорил, можно ещё десятками разных других слов. Сегодня мы подготовили подборку из 35 глаголов говорения, которые пригодятся в беседе на английском или на сдаче языковых экзаменов. Запоминайте и помните, что чем больше разных слов вы знаете – тем выше ваш балл на IELTS, TOEFL или тестах Cambridge English!
1. to say — сказать
Jim was too exhausted to say anything.
2. to tell (told, told) — говорить, рассказывать
Oh, don’t tell me that you missed the bus again.
3. to speak (spoke, spoken) — говорить
Do you speak English?
4. to talk — paзговаривать, поговорить
Sorry, I can’t talk right now, I’ll talk to you later.
5. to report — докладывать
Ann called doctor to report her husband wellbeing.
6. to respond — отвечать, откликаться
How are you going to respond to this interview request?
7. to recount — рассказывать, излагать
Could you recount the story one more time?
8. to state — заявлять
My father stated that I wouldn’t get my own apartment until I was twenty-one.
9. to recite — декламировать, излагать
Claire can easily recite all the facts about her favourite band.
10. to affirm — утверждать, подтверждать, заявлять
He affirmed his innocence.
11. to quote — цитировать
You could quote some celebrities during you speech.
12. to retell — пересказывать
After you read the story, retell it to your classmates.
13. to comment (to make comments) – комментировать
The teacher commented on my excellent writing.
14. to allege — утверждать
The suspect’s brother alleges that he was with him at home the night of the crime.
15. to chat — болтать
During the flight they continued to chat about their favourite cities.
16. to pronounce — произносить, проговаривать
How to pronounce your name correct?
17. to add — добавить, дополнить
They couldn’t add anything to their answers.
18. to ask — спрашивать, просить
She asked him how long he would stay in Paris.
19. to claim — заявлять
Elijah claimed they he trusted her.
20. to utter — произносить, сказать
Scott wanted to say «Sorry» but couldn’t utter a word.
21. to answer — отвечать
How do you answer all her questions?
22. to declare — заявлять
They declare that holiness can only be attained by elevating the mind.
23. to whisper — шептать
«I’m so happy to be home», he whispered.
24. to communicate (to intercommunicate) – общаться
Your English level allows you to communicate with native speakers easily.
25. to announce — объявлять, делать анонс, сообщать
I’m here to announce really good new.
26. to notify – уведомлять, оповещать
I must notify you that I’m out of office.
27. to convey — выразить
It took me 10 minutes to convey everything that I was feeling.
28. to exclaim – восклицать
My daughter exclaimed «Oh my god!» when Snow White arrived at his birthday party.
29. to inform — сообщать, информировать
We have some party specials that your waiter will inform you of.
30. to converse / to have a conversation — общаться, беседовать
Let’s converse upon more pleasant subjects.
31. to remark — замечать, отзываться, отмечать
When Sara negatively remarked about my clothing, I ignored it and continued to read.
32. to socialize — общаться
It is the best way to socialize with other people with similar interests.
33. to mention — отмечать
You are the only one to whom I mention this, because I trust you.
34. to discuss — обсуждать
I believe I need to discuss it with other people.
35. to repeat — повторять
Could you repeat your question?
Любите учить новые слова? Тогда вам понравится наша подборка английских биномиалов и полезные фразы для Speaking на языковых экзаменах!
Past сontinuous
Past Continuous – прошедшее продолженное (длительное) время, в котором смысловые глаголы указывают на процесс, продолжавшийся в течение некоторого времени в прошлом.
Для того чтобы подчеркнуть длительность процесса по сравнению с другим, более кратковременным действием или моментом, используются соответствующие маркирующие слова:
- yesterday at the morning – вчера утром;
- when she called – когда она позвонила;
- when I saw her – когда я ее видел;
- at 6 o’clock in the evening – в 6 часов вечера;
- when the rain started и т.д. – когда начался дождь.
Предложение с глаголом в настоящем продолженном времени можно составить по схеме:
Напомним какие должны ставиться личные формы глагола-связки «to be» для прошедшего времени:
- I лицо ед. ч. – was, мн. ч. – were;
- II лицо – were;
- III лицо ед.ч. – was, мн. ч. – were.
Пример:
Подлежащее стоит на первом месте в предложении | Личная форма глагола-связки | Основной глагол окончание -ing |
I | was | go ing |
You | were | fight ing |
She/He/It | was | call ing |
We | were | eat ing |
You | were | dress ing |
They | were | think ing |
Примеры:
- We were staying at the school yard, when saw a teacher . – Мы стояли на школьном дворе, когда увидели учителя.
- I was doing my homework, when she called me . – Я делал домашнее задание, когда она позвонила.
- She was skiing on the pond yesterday at 3 o’clock . – Вчера в 3 часа она каталась на коньках на пруду.
- Mum was cleaning the table, when the dad came in . – Мама как раз убирала со стола, когда папа пришел.
- Tom was sleeping , when the rain started .– Том спал, когда дождь начался.
- They were playing in the room, when suddenly somebody knocked the window . – Они играли в комнате вечером, когда неожиданно кто-то постучал в окно.
- You were going to school today at 7 o’clock , I saw you at the other side of the street. – Сегодня в 7 утра ты шел в школу, я видел тебя на той стороне улицы.
- He was waiting for you at the cinema yesterday at 5 o’clock . – Вчера в 5 вечера он ждал тебя у кинотеатра.
Дикие животные – wild animals
Медведь – Bear (беэ) [beə]
Крокодил – Crocodile (крокодайл) [krɔkədail]
Олень – Deer (диэ) [diə]
Слон – Elephant (элефэнт) [elifənt]
Жираф – Giraffe (джираф) [d3ira:f]
Лиса – Fox (фокс) [fɔks]
Коала – Koala (коуалэ) [kəua:lə]
Леопард – Leopard (лэпэд) [lepəd]
Обезьяна – Monkey (манки) [mΛŋki]
Страус – Ostrich (острич) [ɔstritʃ]
Панда – Panda (пандэ) [pændə]
Змея – Snake (снэйк) [sneik]
Черепаха – Tortoise (тоtэс) [tɔ:təs]
Кит – Whale (уэйл) [weil]
Зебра – Zebra (зэбрэ) [zebrə]
Домашние животные – domestic animals
Кошка – Cat (кэт) [kæt]
Корова – Cow (кау) [kau]
Собака – Dog (дог) [dɔg]
Утка – Duck (дак) [dΛk]
Осел – Donkey (донки) [dɔnki]
Коза – Goat (гоут) [gəut]
Гусь – Goose (гус) [gus]
Хомяк – Hamster (хэмстэ) [hæmstə]
Курица – Hen (хэн) [hen]
Лошадь – Horse (хос) [hɔ:s]
Мышь – Mouse (маус) [maus]
Свинья – Pig (пиг) [pig]
Кролик – Rabbit (рэбит) [ræbit]
Овца – Sheep (шип) [ ʃ I:p]
Перейдя в раздел животные на английском языке с переводом на русский, ребенку очень важно объяснить, что англичане не только называют животных «не по-нашему», но и слышат большинство звуков, которые они издают, не так, как мы. Например, английская собака лает «bow-bow» или «woof-woof», курица квохчет «cluck-cluck», мышь пищит «squeak-squeak», а овца блеет «baa-baa».
Полезно внедрять эти звуки при помощи таких предложений:
- The pig on the farm goes “oink-oink”.
- The horse on the field goes “neigh-neigh”.
- The cow on the meadow says “moo-moo”.
Дети замечают, что некоторых животных носители языка слышат весьма своеобразно, а, например, мычание коровы или мяуканье кошки наш речевой аппарат воспроизводит приблизительно одинаково.
Полезно также составлять диалоги примерно вот такого содержания:
- – What does the cat on the roof say?
- It says “miaow”.
https://www.youtube.com/watch?v=llscE2k-dOI
Или чуть более усложненный:
- – Does the duck in the pool say “oink-oink”?
- No, it isn’t. The duck says “quack-quack”.
Звуки животных на английском
Некоторые звукоподражательные существительные и глаголы, имитирующие звуки животных, часто используются в повседневном общении, даже когда речь не идет о представителях фауны.
Таким образом, изучив эту статью, вы не только узнаете несколько новых забавных слов, но и откроете для себя новые способы выразить своё мнение и свои мысли по-английски.
Разве звуки животных не одинаковы во всех языках?
Звукоподражание — это форма ономатопеи. Это слова, которые имитируют звуки, существующие в реальной жизни. Такие слова, как «pop», «buzz», «boom» — и есть онаматопея, как и слова «meow»«woof»«moo».
Реальные кошки, коровы и взрывы звучат одинаково по всему миру, но то, как мы их слышим, различается и зависит от того, откуда мы родом. Например, если вы говорите на языке, в котором нет буквы «l», как в Японии, вы скажете, что курица говорит «koke», а не «cluck», как слышат её британцы.
Большинство звукоподражаний по всему миру схожи, но имеют некоторые различия, зависящие от языка и того, как люди в разных странах воспринимают звуки.
Почему важно изучать звуки животных в английском
Знание звуков животных на английском языке может показаться неважным. Но эти звуки являются частью культуры. Звукоподражание — один из первых навыков, которым овладевают дети, когда они учатся говорить. В повседневной жизни, может быть, слово «moo» вам и не понадобится слишком часто, но его знание сделает вас на шаг ближе к говорению и образу мыслей носителей языка.
Звуки животных, и звукоподражание в целом, могут помочь вам в понимании того, как лучше произносить слова, так как это позволяет услышать окружающий мир по-другому. Чем больше вы узнаете об английском языке (и неважно, насколько тривиальной или второстепенной кажется эта информация), тем лучше вы начинаете разбираться в нем.
17 забавных звуков животных в английском языке
1. Кошки – meow
Любой владелец кота знает, что коты мяукают (to meow), когда они что-то хотят. Когда они удовлетворены, или когда, например, им нравится, что их гладят, они урчат (to purr). Кошачье урчание (purring) звучит как маленький моторчик!
Недовольные коты могут выть (to yowl) и громко кричать. Или они могут шипеть (to hiss), этот звук также похож на шипение змеи.
2. Собаки – woof
Собаки издают множество звуков, зависящих от того, как они себя чувствуют, и даже от их размеров. Злые собаки рычат (to growl), испуганные будут скулить (to whimper), а некоторые собаки (и волки) будут выть (to howl). Многие собаки гавкают (to woof) или рычат (to ruff), но маленькие собачки визжат (to yip) и тявкают (to yap) (слово yappy может обозначать очень болтливого человека), а крупные собаки гавкают или лают (to bow-wow). Все эти звуки имеют общее название «barking». Если собака начала лаять (woof), ее лай называют не «woofing», а «barking».
3. Лошади – neigh
Если вы когда-либо слышали звуки, издаваемые лошадьми, то вы знаете, как сложно их описать. На английском языке этот звук будет писаться как «a neigh», а говориться как «a whinny».
Слово «whinny» вероятно является попыткой написать звук, издаваемый лошадью, или может относиться к слову «whine», что означает «жалобный звук» (это слово может использоваться, когда речь идет о людях, которые много жалуются и капризничают, словно маленькие дети). Лошади могут издавать звук всхрапывания «snorting». Ржание лошади реже может описываться словом «nicker» — это более тихий звук, чем при слове «whinny».
4. Козы и овцы – baa
В классической детской песне упоминаются звуки козлов и овец: «Baa baa black sheep have you any wool?» (Бее-бее черная овечка, есть ли у тебя шерсть?) Эти животные, которых обычно держат на фермах,издают звук «baa». Этот звук необычен, поскольку обычно в английском языке не используется две буквы «а», стоящие рядом друг с другом. Две буквы «а» подряд используются, чтобы показать, что звук протяжный и удлиненный. Такой звук называют «блеянием» (bleat).
5. Свиньи – oink
Звуки свиней, похоже, звучат по-разному на каждом языке. В английском их «хрю» звучит как «oink». Также свиньи могут визжать «squeal», издавая высокий писк. И люди тоже могут «визжать», но в основном от счастья: She squealed in delight when she saw the present – она завизжала от радости, когда увидела подарок.
Выражение «to squeal on someone» обозначает выдать что-то или кого-то, особенно, когда это касается преступления. Например: The robber would have gotten away with the money, but his partner squealed to the police – грабитель мог бы скрыться вместе с деньгами, но его соучастник сдал его полиции.
Свиньи могут издавать хрюканье (grunt). Это слово также может использоваться при рассказе о человеке, который выполняет тяжелую физическую работу, здесь grunt будет обозначать мычание, кряхтение. Словом grunt также обозначается низший ранг работников и солдат. Слово ведет нас к термину «grunt work», который используется при описании скучной работы, которую никто не хочет делать. Кажется, свиньи очень вдохновляют на создание новых слов и выражений!
6. Коровы – moo
Коровы издают звук мычания «moo». Звук формально называют словом lowing (мычание), происходящего от слова, которое обозначает «кричать». Но вы, вероятно, не услышите, чтобы мычание коровы называли этим словом. В основном говорится «the cow is mooing» (корова мычит).
7. Ослы – hee-haw
Ослы издают достаточно забавный двухтональный звук. В английском его называют словом braying (braying – пронзительно кричать, издавать неприятный звук), а на письме он обозначается словом «hee-haw». Британский вариант немного отличается от американского, где звук пишется как «eeyore». Звучит знакомо? Это имя того грустного ослика из рассказов про Винни-Пуха.
8. Курицы – cluck
Куры (hens) издают кудахтанье (clucking). Цыплята (chicks) могут пищать (cheep), но слово chicks может также использоваться как оскорбительное обращение к женщинам, поэтому будьте с ним осмотрительнее. Похоже, что другие языки примерно так же передают звук кур, однако петухи – это совсем другое дело.
9. Петухи – cock-a-doodle-do
Когда петухи кричат по утрам, это называется кукареканьем (crowing). Слово пишется так же, как название вороны — crow, но в нашем случае это глагол: «кричать кукареку». На английском языке звук кукареканья обозначается словом «cock-a-doodle-do». Подумать только, насколько он отличается от звука на нашем языке!
10. Птицы – chirp
Птицы всех размеров знамениты своими звуками, которые называют обычно пением (singing). Птицы щебечут (chirp), издают трели (trill) и поют (warble). Также они могут чирикать (tweet), отсюда и twitter — название популярной социальной сети с логотипом в форме голубой птицы. Теперь вы знаете, почему!
11. Совы – hoot
Совы также являются птицами, но они издают другие звуки. Собственно, они известны тем, что не издают звуков во время полета. Это молчаливые хищники. Крик совы называется «a hoot». Совы и другие хищные птицы, такие как орлы и ястребы, могут кричать (ухать, если речь идет о сове): to screech — издавать громкий, высокий крик.
12. Утки и гуси – quack/honk
На ваш взгляд, точнее на ваше ухо, утки и гуси звучат одинаково? В английском они издают два разных звука. Утки крякают (to quack), а гуси кричат (to honk). Оба эти слова используются в повседневном английском: машины и грузовики гудят (honk – это ещё и автомобильный гудок), а слово quack может обозначать доктора-мошенника.
13. Индейка – gobble
Звук, который издает индейка, называется кулдыканьем (gobble). Это слово также означает «быстро поглощать пищу». Каждый раз на День благодарения люди обычно до отвала наедаются индейкой. Например: We gobble up roasted turkey every Thanksgiving – мы набрасываемся на запеченную индейку каждый День благодарения.
14. Комары – buzz
Сколько раз вы просыпались посредине ночи из-за звука комара, который летал над ухом? Многие насекомые, подобно комарам, летают и издают жужжание (buzzing). А посредине ночи звук больше похож на протяженный свист: whine. А это слово, как вы уже прочитали ранее, также обозначает «жаловаться». Мы ведь не должны быть теми, кто жалуется!
15. Сверчки – chirp
Звуки сверчков, как и птиц, называют словом chirp (стрекотать). Многие сверчки стрекочут, создавая вместе красивую симфонию. А один сверчок, который стрекочет где-то на улице под окном, может свести с ума.
16. Лягушки – ribbit
В английском языке квакать лягушки будут посредством слов croak или ribbit. И за это нужно благодарить Голливуд. Слово ribbit в английском языке обозначает «квакать». Но только один вид лягушек квакает (ribbit), слово было введено в язык Голливудом, когда этот звук стал использоваться в кино.
17. Львы – roar
Если вы находитесь посреди африканской саванны и вдруг слышите отдаленный рык (growl) или громкий рев (roar), то скорее выбирайтесь оттуда! Эти звуки издают львы, «короли джунглей».
Неправильные английские глаголы. таблица неправильных глаголов английского…
В отличие от большинства глаголов английского языка, неправильные английские глаголы образуют формы прошедшего неопределенного времени и причастия прошедшего времени особым образом. Выделяют несколько основных способов их образования, которые, тем не менее, не описывают все возможные случаи. Изучить все неправильные глаголы английского языка возможно путем их непосредственного запоминания.
В приведенной ниже таблице в алфавитном порядке собраны 100 наиболее употребляемых неправильных глаголов английского языка.
Infinitive | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
be | was, were | been | быть, являться |
beat | beat | beaten | бить, колотить |
become | became | become | становиться |
begin | began | begun | начинать |
bend | bent | bent | гнуть |
bet | bet | bet | держать пари |
bite | bit | bitten | кусать |
blow | blew | blown | дуть, выдыхать |
break | broke | broken | ломать, разбивать, разрушать |
bring | brought | brought | приносить, привозить, доставлять |
build | built | built | строить, сооружать |
buy | bought | bought | покупать, приобретать |
catch | caught | caught | ловить, поймать, схватить |
choose | chose | chosen | выбирать, избирать |
come | came | come | приходить, подходить |
cost | cost | cost | стоить, обходиться |
cut | cut | cut | резать, разрезать |
deal | dealt | dealt | иметь дело, распределять |
dig | dug | dug | копать, рыть |
do | did | done | делать, выполнять |
draw | drew | drawn | рисовать, чертить |
drink | drank | drunk | пить |
drive | drove | driven | ездить, подвозить |
eat | ate | eaten | есть, поглощать, поедать |
fall | fell | fallen | падать |
feed | fed | fed | кормить |
feel | felt | felt | чувствовать, ощущать |
fight | fought | fought | драться, сражаться, воевать |
find | found | found | находить, обнаруживать |
fly | flew | flown | летать |
forget | forgot | forgotten | забывать о (чём-либо) |
forgive | forgave | forgiven | прощать |
freeze | froze | frozen | замерзать, замирать |
get | got | got | получать, добираться |
give | gave | given | дать, подать, дарить |
go | went | gone | идти, двигаться |
grow | grew | grown | расти, вырастать |
hang | hung | hung | вешать, развешивать, висеть |
have | had | had | иметь, обладать |
hear | heard | heard | слышать, услышать |
hide | hid | hidden | прятать, скрывать |
hit | hit | hit | ударять, поражать |
hold | held | held | держать, удерживать, задерживать |
hurt | hurt | hurt | ранить, причинять боль, ушибить |
keep | kept | kept | хранить, сохранять, поддерживать |
know | knew | known | знать, иметь представление |
lay | laid | laid | класть, положить, покрывать |
lead | led | led | вести за собой, сопровождать, руководить |
leave | left | left | покидать, уходить, уезжать, оставлять |
lend | lent | lent | одалживать, давать взаймы (в долг) |
let | let | let | позволять, разрешать |
lie | lay | lain | лежать |
light | lit | lit | зажигать, светиться, освещать |
lose | lost | lost | терять, лишаться, утрачивать |
make | made | made | делать, создавать, изготавливать |
mean | meant | meant | значить, иметь в виду, подразумевать |
meet | met | met | встречать, знакомиться |
pay | paid | paid | платить, оплачивать, рассчитываться |
put | put | put | ставить, помещать, класть |
read | read | read | читать, прочитать |
ride | rode | ridden | ехать верхом, кататься |
ring | rang | rung | звенеть, звонить |
rise | rose | risen | восходить, вставать, подниматься |
run | ran | run | бежать, бегать |
say | said | said | говорить, сказать, произносить |
see | saw | seen | видеть |
seek | sought | sought | искать, разыскивать |
sell | sold | sold | продавать, торговать |
send | sent | sent | посылать, отправлять, отсылать |
set | set | set | устанавливать, задавать, назначать |
shake | shook | shaken | трясти, встряхивать |
shine | shone | shone | светить, сиять, озарять |
shoot | shot | shot | стрелять |
show | showed | shown, showed | показывать |
shut | shut | shut | закрывать, запирать, затворять |
sing | sang | sung | петь, напевать |
sink | sank | sunk | тонуть, погружаться |
sit | sat | sat | сидеть, садиться |
sleep | slept | slept | спать |
speak | spoke | spoken | говорить, разговаривать, высказываться |
spend | spent | spent | тратить, расходовать, проводить (время) |
stand | stood | stood | стоять |
steal | stole | stolen | воровать, красть |
stick | stuck | stuck | втыкать, приклеивать |
strike | struck | struck, stricken | ударять, бить, поражать |
swear | swore | sworn | клясться, присягать |
sweep | swept | swept | мести, подметать, смахивать |
swim | swam | swum | плавать, плыть |
swing | swung | swung | качаться, вертеться |
take | took | taken | брать, хватать, взять |
teach | taught | taught | учить, обучать |
tear | tore | torn | рвать, отрывать |
tell | told | told | рассказывать |
think | thought | thought | думать, мыслить, размышлять |
throw | threw | thrown | бросать, кидать, метать |
understand | understood | understood | понимать, постигать |
wake | woke | woken | просыпаться, будить |
wear | wore | worn | носить (одежду) |
win | won | won | победить, выиграть |
write | wrote | written | писать, записывать |
Для лучшего запоминания неправильных глаголов английского языка вы также можете просмотреть видео-ролик:
Смотрите также список наиболее употребляемых глаголов английского языка.
Подборка – 50 правильных английских глаголов с переводом
Приведу 50 наиболее употребительных правильных глаголов, которые желательно знать начинающим. Формы с –ed писать не буду, как раз сможете потренироваться по выше описанным правилам:
Слово | Транскрипция | Перевод | |
1. | like | [laɪk] | нравиться, любить |
2. | wash | [wɔʃ] | мыть |
3. | play | [pleɪ] | играть |
4. | study | [ˈstʌdɪ] | изучать |
5. | travel | [trævl] | путешествовать |
6. | listen | [lɪsn] | слушать |
7. | work | [wɜːk] | работать |
8. | watch | [wɔʧ] | смотреть |
9. | look | [lʊk] | смотреть |
10. | live | [lɪv] | жить |
11. | cook | [kʊk] | готовить |
12. | help | [help] | помогать |
13. | visit | [ˈvɪzɪt] | посещать |
14. | finish | [ˈfɪnɪʃ] | заканчивать |
15. | close | [kləʊs] | закрывать |
16. | open | [ˈəʊpən] | открывать |
17. | wait | [weɪt] | ждать |
18. | prefer | [prɪˈfɜː] | предпочитать |
19. | walk | [wɔːk] | гулять, ходить пешком |
20. | decide | [dɪˈsaɪd] | решать |
21. | answer | [ˈɑːnsə] | отвечать |
22. | change | [ʧeɪnʤ] | менять |
23. | cry | [kraɪ] | кричать, плакать |
24. | love | [lʌv] | любить |
25. | hate | [heɪt] | ненавидеть |
26. | stop | [stɔp] | Останавливать (ся) |
27. | talk | [tɔːk] | говорить, разговаривать |
28. | use | [juːs] | использовать |
29. | want | [wɔnt] | хотеть |
30. | believe | [bɪˈliːv] | верить, доверять |
31. | carry | [ˈkærɪ] | нести |
32. | call | [kɔːl] | звонить |
33. | explain | [ɪksˈpleɪn] | объяснять |
34. | happen | [ˈhæpən] | случаться, происходить |
35. | move | [muːv] | двигать, переезжать |
36. | need | [niːd] | нуждаться, быть необходимым |
37. | remember | [rɪˈmembə] | помнить, вспоминать |
38. | promise | [ˈprɔmɪs] | обещать |
39. | start | [stɑːt] | начинать |
40. | translate | [trænsˈleɪt] | переводить |
41. | worry | [ˈwʌrɪ] | беспокоиться |
42. | save | [seɪv] | спасать, экономить, копить |
43. | smile | [smaɪl] | улыбаться |
44. | laugh | [lɑːf] | смеяться |
45. | stay | [steɪ] | оставаться, останавливаться (в отеле) |
46. | ask | [ɑːsk] | спрашивать |
47. | appear | [əˈpɪə] | появляться |
48. | allow | [əˈlaʊ] | позволять |
49. | offer | [ˈɔfə] | предлагать |
50. | hope | [həʊp] | надеяться |
Прыгающие глаголы: jump, leap, hop, spring, skip, vault, bounce

Вы часто спрашиваете нас о различиях между словами английского языка, которые переводятся на русский одинаково. Действительно, чтобы понять разницу между схожими словами, необходимо разбирать ситуации. Глагол, который известен всем – jump. Jump используется во всех контекстах и может заменить все рассматриваемые слова. Если же вы хотите передать оттенки действия, то не обойтись без синонимов.
Leap – перепрыгивать, перескакивать. Leap – это длинный прыжок из одной точки в другую, этот глагол предполагает расстояние. Кроме того, leap подразумевает, что вы отталкиваетесь одной ногой, а приземляетесь на другую. Например, если вы перепрыгиваете через ручей:
Leap употребляют, когда описывают, как прыгают балерины и танцоры:
The dancer worked hard to improve her leap. – Танцовщица усердно работала, чтобы улучшить свой прыжок.
Игра, известная нам под названием «чехарда», на английском называется leapfrog:
The children were playing leapfrog laughing loudly. – Дети играли в чехарду, громко смеясь.
Hop – это быстрый прыжок или несколько быстрых прыжков, скачков:
Слово hop описывает прыжок на одной ноге (также hop along). Если кого-то угораздит сломать ногу, то он будет передвигаться по комнате именно так:
Говоря о птицах и маленьких животных, используют глагол hop, подразумевая, что они прыгают и приземляются на обе лапы:
The squirrel hopped from one branch to another. – Белка прыгнула с одной ветки на другую.
Skip – идти вприпрыжку, подскакивать при ходьбе, высоко поднимая ноги. Skip часто используют для описания походки детей:
The children skipped to the river. – Дети побежали вприпрыжку к реке.
Skip – это также подпрыгивать от счастья; двигаться походкой, которая выдает радость и хорошее настроение:
When he heard the news, he skipped home happily. – Когда он услышал новость, он счастливо поскакал домой.
И еще одно значение глагола skip – прыгать через скакалку:
Spring – прыгать, выпрыгивать. Напомним вам, что слово spring имеет множество значений и выступает разными частями речи. Одно из них – «пружина», следовательно, как глагол, spring передает пружинистое движение с сильным толчком. Spring подразумевает больше усилий для прыжка: прыгнуть внезапно, быстро, неожиданно:
The leopard sprang at the small animal. – Леопард напрыгнул на маленькое животное.
Bounce – подпрыгивать, отталкиваясь от чего-либо упругого, например, прыгать на батуте:
Bounce может описывать движения одушевленных и неодушевленных предметов:
The ball bounced off the wall. – Мяч отскочил от стены.
В значении «прыгать» используется также глагол vault. Vault – это когда человек прыгает или перепрыгивает, опираясь на что-либо. Иногда к глаголу vault добавляется слово over, но значение от этого не меняется:
The man vaulted over the fence and ran away. – Человек перемахнул через забор и убежал.
Прыжок спортсмена с шестом в спорте называется vault. Существует особый вид спорта: vault gymnastics, в котором гимнаст выполняет прыжки с опорой на снаряд.
Как видите, одним словом jump вряд ли можно обойтись в английском. Продолжайте пополнять ваш словарный запас вместе с нами! Присоединяйтесь к нам в Facebook, Instagram и Вконтакте и подписывайтесь на нашу рассылку, чтобы первыми узнавать обо всех обновлениях!
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите на появившуюся стрелку или CTRL Enter.
Благодарю всех за комментарии! Рада, что материал полезен для вас и помог прояснить разницу) Увы, случаются пробелы перед дефисами и опечатки. Моя задача — дать вам как можно больше полезного материала, бесплатно поделиться знаниями. А доверять или не доверять материалу — личное дело каждого 🙂 Всем успехов!
Как Елене, так и Frog_on_a_Dashboard
Спасибо, Елена! В отличие от Frog_on_a_Dashboard, полностью Вам доверяю. Горжусь, что мои представления в целом совпали с Вашими объяснениями, но теперь и я смогу быть более уверенной. Что касается каких-то там картинок и знаков препинания — картинок я не увидела, мне они и не нужнв были, объяснение исчерпывающее (ну, действительно, skip как перепрыгнуть-пропустить — хорошее добавление). Для Вашего оппонента: стиль разговорный, «телеграфный» — это доступное объяснение, а не научная статья. Вот когда Елена решит написать научную статью (а материала у нее (у Вас, Елена), очевидно, достаточно), тогда она и позаботится о точности картинок и знаков препинания. А в заметках такого рода и опечатки могут быть — ничего страшного, сути это не меняет. Еще раз спасибо.
PS. Просто здорово, не стала бы тратить время на подробный комментарий, если бы не возмутилась комментарием Frog_on_a_Dashboard 🙂
Спасибо, Елена! Все очень понятно и интересно описано.
Пишете про леопарда, а на картинке гепард — когнитивный диссонанс какой-то. Внешний грамматический вид статьи страдает: то пробелы ставите перед дефисами, то опечатываетесь. Сильно влияет на доверие к материалу, знаете ли.
Отлично! Ваши статьи очень помогают! И хоть слова со значением «прыгать» не сильно часто употребляются в разговорной или деловой речи, выбор конкретного слова дает точную информацию об особенностях использования:) Спасибо за очередную отличную статью! Делайте побольше таких:) Хотелось бы статейку про академический словарь:)
Skip — это еще пропускать занятия в школе: skip lessons.))
Материальчик мне понравился!
Skip — ещё имеет значение ПРОПУСТИТЬ, если я не ошибаюсь. Например при попытке копирования файлов есть такая опция.
Неплохое объяснение! Разницу уловил.
Таблица топ глаголов с переводом и транскрипцией
Перевод | 1 форма | 2 форма | 3 форма | |
---|---|---|---|---|
18 | быть, являться | be[biː] | was, were[wɒz, wɜːr] | been[biːn] |
25 | иметь | have[hæv] | had[hæd] | had[hæd] |
46 | делать | do[duː] | did[dɪd] | done[dʌn] |
63 | видеть | see[siː] | saw[sɔː] | seen[siːn] |
76 | получить | get[get] | got[gɔt] | got[gɔt] |
99 | находить | find[faɪnd] | found[faʊnd] | found[faʊnd] |
122 | идти, уходить | go[gəʊ] | went[went] | gone[ɡɒn] |
129 | купить | buy[baɪ] | bought[bɔːt] | bought[bɔːt] |
131 | делать | make[meɪk] | made[meɪd] | made[meɪd] |
179 | читать | read[riːd] | read[rǝd] | read[rǝd] |
188 | устанавливать | set[set] | set[set] | set[set] |
200 | знать | know[nəʊ] | knew[nju:] | known[nəʊn] |
232 | послать | send[send] | sent[sent] | sent[sent] |
245 | взять, брать | take[teɪk] | took[tʊk] | taken[ˈteɪkən] |
267 | показывать | show[ʃəʊ] | showed[ʃəʊd] | shown[ʃəʊn] |
324 | думать | think[θɪŋk] | thought[θɔːt] | thought[θɔːt] |
423 | учить | learn[lɜːn] | learnt[lɜː(r)nt] | learnt[lɜː(r)nt] |
488 | стоить | cost[kɔst] | cost[kɔst] | cost[kɔst] |
495 | говорить, сказать | say[seɪ] | said[sed] | said[sed] |
503 | прийти | come[kʌm] | came[keɪm] | come[kʌm] |
542 | пустить, дать | let[let] | let[let] | let[let] |
554 | дать | give[gɪv] | gave[ɡeɪv] | given[ˈɡɪv.ən] |
563 | продавать | sell[sel] | sold[səʊld] | sold[səʊld] |
598 | платить | pay[peɪ] | paid[peɪd] | paid[peɪd] |
612 | осветить | light[laɪt] | lit[lɪt] | lit[lɪt] |
613 | писать | write[raɪt] | wrote[rəʊt] | written[rɪtn] |
651 | стать, сделаться | become[bɪˈkʌm] | became[bɪˈkeɪm] | become[bɪˈkʌm] |
655 | хранить | keep[kiːp] | kept[kept] | kept[kept] |
671 | бежать, течь | run[rʌn] | ran[ræn] | run[rʌn] |
678 | класть | put[pʊt] | put[pʊt] | put[pʊt] |
722 | рассказывать, сказать | tell[tel] | told[təʊld] | told[təʊld] |
736 | гнать, ехать | drive[draɪv] | drove[drəʊv] | driven[drɪvn] |
858 | встретить | meet[miːt] | met[met] | met[met] |
872 | чувствовать | feel[fiːl] | felt[felt] | felt[felt] |
891 | выбрать | choose[ʧuːz] | chose[tʃəʊz] | chosen[ʧəʊzn] |
968 | ускорять, спешить | speed[spiːd] | sped[sped] | sped[sped] |
1007 | подразумевать | mean[miːn] | meant[ment] | meant[ment] |
1047 | строить | build[bɪld] | built[bɪlt] | built[bɪlt] |
1128 | оставить | leave[liːv] | left[left] | left[left] |
1137 | велеть, просить | bid[bɪd] | bid[bɪd] | bid[bɪd] |
1175 | вести | lead[liːd] | led[led] | led[led] |
1231 | падать | fall[fɔːl] | fell[fel] | fallen[ˈfɔːlən] |
1239 | выиграть | win[wɪn] | won[wʌn] | won[wʌn] |
1248 | вскочить, возникнуть | spring[sprɪŋ] | sprang[spræŋ] | sprung[sprʌŋ] |
1273 | иметь дело | deal[diːl] | dealt[delt] | dealt[delt] |
1274 | держать | hold[həʊld] | held[held] | held[held] |
1292 | кормить | feed[fiːd] | fed[fed] | fed[fed] |
1323 | резать | cut[kʌt] | cut[kʌt] | cut[kʌt] |
1424 | принести | bring[brɪŋ] | brought[brɔːt] | brought[brɔːt] |
1437 | входить | input[ˈɪnpʊt] | input[ˈɪnpʊt] | input[ˈɪnpʊt] |
1476 | выходить | output[ˈaʊtpʊt] | output[ˈaʊtpʊt] | output[ˈaʊtpʊt] |
1516 | звонить | ring[rɪŋ] | rang[ræŋ] | rung[rʌŋ] |
1550 | ударить, попасть | hit[hɪt] | hit[hɪt] | hit[hɪt] |
1566 | нанизать, натянуть | string[strɪŋ] | strung[strʌŋ] | strung[strʌŋ] |
1617 | (с)ломать | break[breɪk] | broke[brəʊk] | broken[ˈbrəʊkən] |
1693 | пилить | saw[sɔː] | sawed[sɔːd] | sawn[sɔːn] |
1735 | слышать | hear[hɪə] | heard[hɜː(r)d] | heard[hɜː(r)d] |
1777 | стоять | stand[stænd] | stood[stʊd] | stood[stʊd] |
1804 | начать | begin[bɪˈgɪn] | began[bɪˈɡæn] | begun[bɪˈgʌn] |
2389 | грезить, мечтать | dream[driːm] | dreamt[dremt] | dreamt[dremt] |
2393 | кинуть, лить металл | cast[kɑːst] | cast[kɑːst] | cast[kɑːst] |
2489 | родить | bear[bɛə] | bore[bɔː] | born[bɔːn] |
2539 | дуть | blow[bləʊ] | blew[bluː] | blown[bləʊn] |
2543 | говорить | speak[spiːk] | spoke[spəʊk] | spoken[ˈspəʊkən] |
2574 | сражаться | fight[faɪt] | fought[fɔːt] | fought[fɔːt] |
2663 | носить(одежду) | wear[wɛə] | wore[wɔːr] | worn[wɔːn] |
2692 | предсказывать | forecast[ˈfɔːkɑːst] | forecast[ˈfɔːkɑːst] | forecast[ˈfɔːkɑːst] |
2702 | подняться | rise[raɪz] | rose[rəʊz] | risen[ˈrɪzn] |
2704 | спать | sleep[sliːp] | slept[slept] | slept[slept] |
2723 | пить, выпить | drink[drɪŋk] | drank[dræŋk] | drunk[drʌŋk] |
2727 | кушать, есть | eat[iːt] | ate[et] | eaten[iːtn] |
2805 | летать | fly[flaɪ] | flew[fluː] | flown[fləʊn] |
2850 | бить | beat[biːt] | beat[biːt] | beaten[biːtn] |
2879 | прятать(ся) | hide[haɪd] | hid[hɪd] | hidden[hɪdn] |
2918 | тратить | spend[spend] | spent[spent] | spent[spent] |
2922 | расти | grow[grəʊ] | grew[ɡruː] | grown[grəʊn] |
2967 | ездить верхом | ride[raɪd] | rode[rəʊd] | ridden[ˈrɪd.ən] |
3062 | забыть | forget[fəˈget] | forgot[fə(r)ˈɡɒt] | forgotten[fəˈgɔtn] |
3124 | распространиться | spread[spred] | spread[spred] | spread[spred] |
3168 | терять | lose[luːz] | lost[lɔst] | lost[lɔst] |
3170 | искать | seek[siːk] | sought[sɔːt] | sought[sɔːt] |
3207 | мочить, увлажнять | wet[wet] | wet[wet] | wet[wet] |
3349 | тащить, рисовать | draw[drɔː] | drew[druː] | drawn[drɔːn] |
3386 | уколоть, приклеить | stick[stɪk] | stuck[stʌk] | stuck[stʌk] |
3393 | скользить | slide[slaɪd] | slid[slɪd] | slid[slɪd] |
3634 | ловить, поймать | catch[kæʧ] | caught[kɔːt] | caught[kɔːt] |
3683 | расщепить(ся) | split[splɪt] | split[splɪt] | split[splɪt] |
3713 | сидеть | sit[sɪt] | sat[sæt] | sat[sæt] |
3805 | учить | teach[tiːʧ] | taught[tɔːt] | taught[tɔːt] |
3855 | распространять, разбрасывать | broadcast[ˈbrɔːdkɑːst] | broadcast[ˈbrɔːdkɑːst] | broadcast[ˈbrɔːdkɑːst] |
3883 | ударить, бить, бастовать | strike[straɪk] | struck[strʌk] | struck[strʌk] |
4273 | обувать, подковывать | shoe[ʃuː] | shod[ʃɔd] | shod[ʃɔd] |
4323 | класть, положить | lay[leɪ] | laid[leɪd] | laid[leɪd] |
4363 | держать пари | bet[bet] | bet[bet] | bet[bet] |
4403 | бросить | throw[θrəʊ] | threw[θruː] | thrown[θrəʊn] |
4773 | просыпаться, будить | wake[weɪk] | woke[wəʊk] | woken[ˈwəʊ.kən] |
4914 | жечь, гореть | burn[bɜːn] | burnt[bɜːnt] | burnt[bɜːnt] |
4928 | лежать | lie[laɪ] | lay[leɪ] | lain[leɪn] |
5092 | причинить боль | hurt[hɜːt] | hurt[hɜːt] | hurt[hɜːt] |
5161 | качаться | swing[swɪŋ] | swung[swʌŋ] | swung[swʌŋ] |
5174 | стрелять, давать побеги | shoot[ʃuːt] | shot[ʃɔt] | shot[ʃɔt] |
5183 | крутиться, вращаться | spin[spɪn] | spun[spʌn] | spun[spʌn] |
5504 | закрывать,запирать | shut[ʃʌt] | shut[ʃʌt] | shut[ʃʌt] |
5693 | петь | sing[sɪŋ] | sang[sæŋg] | sung[sʌŋ] |
5711 | висеть, повесить | hang[hæŋ] | hung[hʌŋ] | hung[hʌŋ] |
6026 | покидать, оставлять | quit[kwɪt] | quit[kwɪt] | quit[kwɪt] |
6505 | согнуть(ся) | bend[bend] | bent[bent] | bent[bent] |
6844 | плыть | swim[swɪm] | swam[swæm] | swum[swʌm] |
6985 | писать или читать по буквам | spell[spel] | spelt[spelt] | spelt[spelt] |
7086 | подняться, возникнуть | arise[əˈraɪz] | arose[əˈrəʊz] | arisen[əˈrɪz(ə)n] |
7228 | опускаться, погружаться, тонуть | sink[sɪŋk] | sank[sæŋk] | sunk[sʌŋk] |
7380 | избавлять | rid[rɪd] | rid[rɪd] | rid[rɪd] |
7483 | выращивать | breed[briːd] | bred[bred] | bred[bred] |
7787 | копать | dig[dɪg] | dug[dʌg] | dug[dʌg] |
8149 | трясти | shake[ʃeɪk] | shook[ʃʊk] | shaken[ˈʃeɪkən] |
8244 | проливать | shed[ʃed] | shed[ʃed] | shed[ʃed] |
8274 | связать | bind[baɪnd] | bound[baʊnd] | bound[baʊnd] |
8313 | пахнуть, нюхать | smell[smel] | smelt[smelt] | smelt[smelt] |
8524 | опереться, прислониться | lean[liːn] | leant[lent] | leant[lent] |
8682 | украсть | steal[stiːl] | stole[stəʊl] | stolen[ˈstəʊlən] |
8847 | кусать | bite[baɪt] | bit[bɪt] | bitten[ˈbɪt.ən] |
9050 | светить, сиять | shine[ʃaɪn] | shone[ʃɒn] | shone[ʃɒn] |
9355 | рвать | tear[tɛə] | tore[tɔː] | torn[tɔːn] |
9442 | замерзнуть, замораживать | freeze[friːz] | froze[frəʊz] | frozen[frəʊzn] |
9494 | благословлять | bless[bles] | blessed[blest] | blest[blest] |
9875 | разразиться, взорваться | burst[bɜːst] | burst[bɜːst] | burst[bɜːst] |
9931 | вязать | knit[nɪt] | knit[nɪt] | knit[nɪt] |
10364 | прыгать | leap[liːp] | leapt[lept] | leapt[lept] |
10712 | разжаловать | bust[bʌst] | bust[bʌst] | bust[bʌst] |
11335 | стараться | strive[straɪv] | strove[strəʊv] | striven[ˈstrɪv(ə)n] |
11776 | пролить | spill[spɪl] | spilt[spɪlt] | spilt[spɪlt] |
12311 | мести, промчаться | sweep[swiːp] | swept[swept] | swept[swept] |
12571 | толкнуть, сунуть | thrust[θrʌst] | thrust[θrʌst] | thrust[θrʌst] |
12859 | простить | forgive[fəˈgɪv] | forgave[fəˈɡeɪv] | forgiven[fəˈgɪvn] |
13160 | сокращаться, сжиматься, отпрянуть | shrink[ʃrɪŋk] | shrank[ʃræŋk] | shrunk[ʃrʌŋk] |
13246 | будить, проснуться | awake[əˈweɪk] | awoke[əˈwəʊk] | awoken[əˈwəʊ.kən] |
13627 | (по)клясться, присягнуть | swear[swɛə] | swore[swɔːr] | sworn[swɔːn] |
14024 | одолжить | lend[lend] | lent[lent] | lent[lent] |
14456 | ужалить | sting[stɪŋ] | stung[stʌŋ] | stung[stʌŋ] |
15426 | точить, молоть | grind[graɪnd] | ground[graʊnd] | ground[graʊnd] |
16521 | вздуться | swell[swel] | swelled[sweld] | swollen[ˈswəʊlən] |
16676 | запретить | forbid[fəˈbɪd] | forbade[fə(r)ˈbæd] | forbidden[fəˈbɪd.ən] |
16692 | скрутить, сжать | wring[rɪŋ] | wrung[rʌŋ] | wrung[rʌŋ] |
17185 | плевать | spit[spɪt] | spat[spæt] | spat[spæt] |
17448 | обитать, задерживаться | dwell[dwel] | dwelt[dwelt] | dwelt[dwelt] |
17576 | кровоточить | bleed[bliːd] | bled[bled] | bled[bled] |
17715 | ткать | weave[wiːv] | wove[wəʊv] | woven[ˈwəʊ.vən] |
18548 | процветать | thrive[θraɪv] | throve[θrəʊv] | thriven[ˈθrɪvən] |
18620 | ползти | creep[kriːp] | crept[krɛpt] | crept[krɛpt] |
18945 | шить | sew[səʊ] | sewed[səʊd] | sewn[səʊn] |
19157 | бежать, спасаться | flee[fliː] | fled[fled] | fled[fled] |
19416 | швырять, подвешивать | sling[slɪŋ] | slung[slʌŋ] | slung[slʌŋ] |
19533 | ступать | tread[tred] | trod[trɒd] | trodden[ˈtrɒdn] |
9999999 | плакать | weep[wiːp] | wept[wept] | wept[wept] |
9999999 | бросить | fling[flɪŋ] | flung[flʌŋ] | flung[flʌŋ] |
9999999 | отрицать, противоречить | gainsay[geɪnˈseɪ] | gainsaid[ˌɡeɪnˈsed] | gainsaid[ˌɡeɪnˈsed] |
9999999 | подымать(ся), подъём | heave[hiːv] | heaved[hiːvd] | heaved, hove[hiːvd, həʊv] |
9999999 | раздирать, отдирать | rend[rend] | rent[rent] | rent[rent] |
9999999 | идти крадучись | slink[slɪŋk] | slunk[slʌŋk] | slunk[slʌŋk] |
9999999 | раздирать(ся), разрезать (вдоль) | slit[slɪt] | slit[slɪt] | slit[slɪt] |
9999999 | портить | spoil[spɔːɪl] | spoilt[spɔɪlt] | spoilt[spɔɪlt] |
9999999 | вонять | stink[stɪŋk] | stank[stæŋk] | stunk[stʌŋk] |
Формы глагола jump в прошедшем времени
👉 Формы глагола jump в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.❓ Как будет jump в прошедшем времени past simple.
Как поставить jump во 2-ю и 3-ю форму?
🎓 Как поставить глагол jump в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:
- First form (V1) — jump. (Present simple, Future Simple)
- Second form (V2) —
jumped.(Past simple)
- Third form (V3) —
jumped.(Present perfect, Past perfect)
Как поставить jump в past simple?
Если вы не совсем поняли какую форму для jump нужно использовать в прошедшем времени, будет:
jump в past simple — jumped.
What is the past tense of jump?
The past tense of jump is jumped.
The past participle of jump is jumped.
Временные формы глагола — verb tenses
Past simple — jump в past simple, будет jumped.
(V2)
Future simple — jump в future simple будет jump. (will V1)
Present Perfect — jump в present perfect будет
jumped.
(havehas V3)
Past Perfect — jump в past perfect будет
jumped.
(had V3)
Правильный или неправильный глагол jump?
👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол jump это правильный глагол.
Примеры применения глагола jump
-
I think they will jump in the river. — Кажется, они прыгнут в реку.
(Future Simple) -
She meant he jumped between you and Ossie — Она имела в виду, что он влез между тобой и Оззи.
(Past Simple) -
That angry fox must have jumped him first — Эта злая лиса, видимо, кинулась на него первой.
(Past Simple) -
You jumped me before I could explain — Ты бросился на меня раньше, чем я успел объяснить.
(Past Simple) -
Some fishermen jumped into the sea and swan — Некоторые из рыбаков бросились в воду и поплыли.
(Past Simple) -
That poor dog must have jumped him first — Эта бедная собака, видимо, первой на него кинулась.
(Past Simple) -
Don’t come closer or I swear I will jump — Не подходи или клянусь, я прыгну.
(Present Simple) -
If I drink any more coffee, I will jump out of my skin — Если я выпью еще кофе, то выпрыгну из кожи.
(Future Simple) -
Mainstream media will jump on the bandwagon soon enough. — Главные СМИ точно на это поведутся.
(Future Simple) -
I say «jump», you jump. — Я говорю «прыгать», вы прыгаете.
(Present Simple)