- Английские фразы для свиданий и романтических отношений
- Breaking the ice — завязывание отношений
- Asking someone out — Приглашение на встречу
- Compliments — Комплименты
- On a date — На свидании
- Talking about feelings — Разговор о чувствах
- Physical relationships — Сексуальные отношения
- Давай встречаться перевод на английский
- Про отношения на английском
- О влюбленности и свиданиях на английском языке
- Английский на тему «Помолвка»
- Брак на английском
- Существительные
- Полезные фразы
- Назначаем день встречи
- Договариваемся о времени
- Предлагаем другой день или другое время
- Подтверждаем время встречи
Английские фразы для свиданий и романтических отношений

Breaking the ice — завязывание отношений
Сan I get you a drink? — Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?
Are you on your own? — Ты здесь один (одна)?
Do you mind if I join you? — Не против, если я присоединюсь?
Do you come here often? — Ты часто здесь бываешь?
Is this your first time here? — Ты здесь впервые?
Have you been here before? — Ты бывал здесь раньше?
Would you like to dance? — Хочешь потанцевать?
Asking someone out — Приглашение на встречу
Do you want to go for a drink sometime? — Давай как-нибудь пойдем вместе выпьем?
I was wondering if you’d like to go out for a drink sometime. — Не хочешь как-нибудь пойти вместе выпить?
If you’d like to meet up sometime, let me know! — Eсли захочешь как-нибудь встретиться, сообщи мне!
Would you like to join me for a coffee? — Хочешь выпить со мной кофе?
Do you fancy lunch sometime? — Хочешь как-нибудь вместе пообедать?
Do you fancy going to see a film sometime? — Хочешь сходить как-нибудь в кино?
That sounds good. — Хорошее предложение.
I’d love to! — С удовольствием!
Sorry, I’m busy. — Извини, я занят(а)
Sorry, you’re not my type! — Прости, ты не в моём вкусе!
What’s your phone number? — Какой у тебя номер телефона?
Could I take your phone number? — Можно записать твой телефон?
Here’s my number. — Вот мой номер.
Compliments — Комплименты
You look great. — Ты прекрасно выглядишь.
I like your outfit. — Мне нравится твой наряд.
You’re really good-looking. — Ты очень хорошо выглядишь.
You’re really sexy. — Ты очень сексуальный/ая.
You’ve got a great smile. — У тебя великолепная улыбка.
Thanks for the compliment! — Спасибо за комплимент!
On a date — На свидании
What do you think of this place? — Что ты думаешь об этом месте?
Shall we go somewhere else? — Может пойдем в другое место?
I know a good place. — Я знаю хорошее место.
Can I kiss you? — Можно тебя поцеловать?
Can I walk you home? — Можно проводить тебя домой?
Can I drive you home? — Можно отвезти тебя домой?
Would you like to come in for a coffee? — Хочешь пройти и выпить кофе?
Thanks, I had a great evening. — Спасибо, это был прекрасный вечер.
When can I see you again? — Когда мы сможем снова увидиться?
Give me a call! — Позвони мне!
I’ll call you. — Я позвоню
Talking about feelings — Разговор о чувствах
I enjoy spending time with you. — Мне нравится быть вместе с тобой.
I find you very attractive. — Я считаю тебя очень привлекательным/ой.
I like you. — Ты мне нравишься.
I like you a lot. — Ты мне очень нравишься.
I’m crazy about you. — Я без ума от тебя.
I love you! — Я люблю тебя!
I’ve missed you. — Я соскучился.
Physical relationships — Сексуальные отношения
I want to make love to you. — Я хочу заняться любовью.
Excuses — Отговорки
I’ve got a headache. — У меня болит голова.
I’m not in the mood. — У меня нет настроения.
Not tonight. — Не сегодня.
I’m not ready. — Я пока не могу.
Давай встречаться перевод на английский
61 параллельный перевод
Well, let’s date.
Так давай встречаться?
Then, wanna date?
Давай встречаться «? К чему всё это было?
What’s with all that «wanna date» nonsense?
Не в том смысле, что давай встречаться, даже не в том смысле, что я прощаю тебя.
Not in a we’re-going-to-make-out way, not even in an I-forgive-you way.
Давай встречаться почаще.
Let’s see each other more often.
* Давай встречаться
* Get Together
Can we get together?
So let’s go steady.
Тогда давай встречаться.
Then we’ll go steady.
— Давай встречаться.
— We can go steady.
— Do you wanna go out with me? — What?
кстати! Давай встречаться!
So yeah, go out with me!
Он каждый день повторяет, давай встречаться не в доме, потому что вам с нами тесно.
Daily he says, let’s meet out because you don’t get space at home.
Так что давай встречаться год, чтобы никто не знал.
So let’s go out for a year without anyone knowing.
и давай встречаться.
Tell your mom. And let’s go out.
You want to go out with me?
Давай встречаться. «
«but I like you a lot. Let’s keep seeing each other.»
Shall we date?
I said, let’s date. Finally, we have a tie in our record. 2m 30cm.
Давай встречаться открыто.
Let’s just go public with our love now. I love you!
«Давай встречаться с другими, чтобы убедиться, что мы уверены».
«hey, let’s see other people and make sure that we’re sure.»
Давай встречаться «.
Let’s starting dating. «
но давайте встречаться все четыре дня.
but let’s meet all four days.
Мардж : давайте встречаться каждый четверг.
Если мы продолжим встречаться, и я хотела бы этого, давай вести себя как подростки, а не как 30ти летняя пара?
If we’re gonna continue dating, and I’d like that what do you say we start acting like ourselves and less like a couple in our 30s?
Ну давай, Лила, в самом деле, почему ты не хочешь со мной встречаться?
Come on, Leela. What’s the real reason you won’t go out with me?
Давай больше никогда не будет встречаться.
Let’s never keep in touch.
Давай будем встречаться!
Давай прекратим встречаться.
Let’s stop seeing each other.
Эли давай встречаться? ..
Давай будем встречаться под этим деревом
let’s meet under this tree.
Давайте просто чаще встречаться вместе.
But I think we should hang out more together.
Давай больше не будем встречаться.
Let’s never see each other again.
Давай иногда встречаться.
Let’s have a date sometimes.
Кстати, давайте периодически встречаться?
Hey! Shall we meet up occasionally?
Давайте не ждать встречи выпускников, а встречаться, ну, скажем, каждый год?
We shouldn’t wait until the next reunion. We should try to get together every year.
Ладно, давай уточним, когда мне будет можно встречаться с парнями?
Okay, so tell me, when exactly will I be allowed to hang out with boys?
Эй, давайте чаще так встречаться.
Hey, let’s do this more often.
Хорошо, тогда давай не встречаться.
All right, then let’s just not make out.
Let’s start with me.
Давайте почаще встречаться!
Let’s meet like this often.
I-Is this for real? ! Wake up!
Давай подождём несколько недель и может быть, мы сможем встречаться.
Let’s give it a few weeks and maybe we can meet up now and then.
Отныне давай больше не встречаться.
Seriously, let’s not see each other again.
Ну давайте встречаться.
Sure, let’s meet.
Из статьи вы узнаете, как пригласить на свидание, признаться в любви и сделать предложение по-английски.

Предлагаем вам выучить современные разговорные выражения, которые используют жители англоязычных странах, говоря об отношениях: описывают силу чувств, делают предложение или, наоборот, признаются в измене и расстаются.
Про отношения на английском

В статье вы узнаете, как говорить об отношениях на английском.
Отношения на английском языке звучат как relationships.
Свидание – date.
Он пригласит меня на свидание, я уверена – I’m sure he’ll ask me out on a date.
Быть увлечённым – to be attracted to.
Ты мне очень нравишься (я тобой увлечен) – I’m attracted to you.
Ссора – quarrel.
Как часто вы ссоритесь? – How often do you quarrel?
Встречаться с кем-то – to see someone.
Ты с кем-то встречаешься? – Are you seeing someone?
Я уверена, такой красавчик уже с кем-то встречается – I’m sure such a handsome man is already seeing someone.
Изменять – to cheat.
Я никогда не прощу его измену – I’ll never forgive him for cheating.
Супруг/супруга – spouse.
Ему надо домой, к жене/супруге – He needs to go home to his spouse.
Сделать предложение – to propose.
Он сделал ей предложение на пляже – He proposed her on a beach.
Приревновать – to get jealous.
Он приревновал и устроил ей скандал – He got jealous and made a scene.
Состоять в отношениях – to be taken.
Извини, но я уже состою в отношениях – Sorry, I’m already taken.
Длительные отношения – long-term relationships.
Я знаю, что он красавчик, но он в длительных отношениях – I know he’s handsome, but he is in long-term relationships.
Расстаться – to break up.
Они расстались вчера вечером – They broke up yesterday evening.
Теперь вы знаете, как говорить про любовь на английском. А чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью со словами о дружбе.
A loving heart is the truest wisdom (Charles Dickens)
Сегодня предлагаем вам пополнить словарный запас словами про отношения на английском. Практически каждый день мы обсуждаем романтические взаимоотношения с близкими людьми, а иногда и с просто знакомыми. Очень важно знать лексику на эту тему, если вы планируете общаться с людьми из других стран, читать книги или статьи или же смотреть фильмы. Давайте рассмотрим часто употребляемые слова и выражения на тему «Романтические отношения».
О влюбленности и свиданиях на английском языке
Все начинается с взаимной симпатии и первых свиданий. Предлагаем выучить несколько полезных слов и словосочетаний на эту тему.
https://youtube.com/watch?v=wH-OUj1bhIk%3Ffeature%3Doembed
https://youtube.com/watch?v=pYBo5eS5pW8%3Fstart%3D69%26feature%3Doembed
Английский на тему «Помолвка»
Если между влюбленными завязались прочные взаимоотношения, полные любви и согласия, возможно, они решаться сделать следующий шаг и обручиться. Давайте рассмотрим полезную английскую лексику на тему «Помолвка».
https://youtube.com/watch?v=9pDf7Qr3AAM%3Fstart%3D101%26feature%3Doembed
https://youtube.com/watch?v=qfq5VozCshY%3Ffeature%3Doembed
Брак на английском
Если вторая половинка ответила «да», тогда можно готовиться к свадьбе. Давайте рассмотрим несколько полезных слов на эту тему.
https://youtube.com/watch?v=bToiIihknvs%3Ffeature%3Doembed
Существительные
Увы, не всегда все идет гладко, и иногда мы вынуждены говорить человеку, который когда-то был близким грустное слово «прощай». Давайте рассмотрим несколько слов на тему расставание.
Надеемся, вам понравилась эта подборка на тему «Отношения на английском», и вы смогли пополнить свой словарный запас интересными английскими терминами. А мы в свою очередь желаем вам крепких взаимоотношений :).
Договариваемся о встрече на английском
Работая в англоязычной среде, очень важно знать основы делового общения на английском. В какой бы сфере вы не работали, скорее всего, вам придется столкнуться с тем, чтобы договариваться о встрече с партнерами или клиентами. Предлагаем сегодня выучить полезные фразы, которые помогут назначить встречу на английском.
Полезные фразы
Yes, Monday at 10 am is fine. — Да, понедельник в 10 утра подходит.
Назначаем день встречи
Если вам нужно организовать деловую встречу, вам стоит выбрать день, который будет удобным для всех участников. Например, вы можете сказать:
How is Monday for you? — Как насчет понедельника?
Does Tuesday work for you? — Вам подходит вторник?
Договариваемся о времени
В бизнес-английском обычно используется указания времени с пометками a.m (до полудня) и p.m. (после полудня). Если вдруг вы знаете, что может возникнуть какая-то путаница, тогда стоит добавить утром или вечером. Например:
Can you make it to our planning meeting at eight in the evening?
Сможете ли вы успеть к нашей запланированной встрече в 8 вечера?
Предлагаем другой день или другое время
Если у вас не получается в тот день или время, который предложил ваш коллега, вы можете предложить перенести встречу.
I’m afraid that time doesn’t work for me. Could we meet at three instead?
Боюсь, я не смогу в это время. Можем ли мы вместо этого встретиться в 3?
Подтверждаем время встречи
Когда вы уже обо всем договорились, стоит утвердить дату и время, чтобы не возникло никакой путаницы.
That’s great. I’ll see you on Wednesday the 7th at noon.
Отлично. Увидимся в среду, 7-го, в полдень.
Подставляйте в эти шаблонные фразы свое время, дни и даты, и вы с легкостью сможете назначить встречу на английском. Желаем успеха в работе!



