Хотите заговорить на английском?Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма» Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Hello folks! Сегодня мы поговорим об одной из первых грамматических тем, с которой сталкиваются те, кто начинает учить английский — Articles. Как мы уже знаем в английском языке существует несколько видов артиклей: неопределенные артикли a/an, определенный артикль the, и не забываем о случаях, когда артикль мы не используем — zero article. Но мы не будем разбирать все правила, а конкретно рассмотрим примеры использования артиклей с географическими названиями.
Географическое название является именем собственным (особым словом, словосочетанием или выражением), постоянно употребляемым в языке для обозначения определенной местности, объекта или района на поверхности Земли, имеющего распознаваемые черты.
Итак, начнем наш разбор.
Основные варианты перевода слова «Англия» на английский
вся Англия — старинная Англия — the elder England моя родина — Англия — my home is England
ещё 6 примеров
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
куда идёт Англия? — Англия и Франция были представлены своими послами — Britain and France were represented by their respective ambassadors
самая большая из четырёх частей Великобритании: помимо Англии в состав Великобритании входит Шотландия, Уэльс, Северная Ирландия. Эти части некогда были отдельными королевствами, которые позже объединились в единое государство, в котором Англия играет лидирующую роль.
мы используем слово England, когда говорим о ведущей части Великобритании, где расположена её столица, город Лондон. Она занимает наибольшую территорию из всех четырёх провинций Великобритании. 84% населения Королевства проживает в Англии. Именно отсюда начали распространяться в мире английский язык и Англиканская церковь.
My dream is to visit England. — Моя мечта — побывать в Англии.
Chelsea Football Club is located in England. — Футбольный клуб “Челси” располагается в Англии.
слово England происходит от древнеанглийского . Англы — древнегерманское племя, которое обосновалось на острове Великобритания в V-VI вв.
В чём разница?
Названия Britain, Great Britain, the UK, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland означают одно и то же. Они называют страну, которую на русском языке мы чаще всего называем Великобританией или просто Британией. Англия же — это часть Великобритании, одна из четырёх территорий, на которые она разделена.
Поэтому, если речь идёт про всю страну, то правильно сказать Great Britain (Britain, the UK), а если нас интересует лишь ее часть, где находится Лондон с Биг Бэном, то смело говорим England.
I have visited Scotland twice, but unfortunately I’ve never been to England. — Я дважды была в Шотландии, но, к сожалению, никогда не была в Англии.
There are so many interesting cities in Great Britain: London, Liverpool, Manchester in England; Glasgow and Edinburgh in Scotland; Belfast in Northern Ireland; Cardiff in Wales. — В Великобритании так много интересных городов: Лондон, Ливерпуль, Манчестер в Англии; Глазго и Эдинбург в Шотландии; Белфаст в Северной Ирландии; Кардифф — в Уэльсе.
Когда вы читали статью, обратили внимание на картинки? На них изображены символы Великобритании. У некоторых даже есть прозвища помимо официальных названий. Ну что, кто найдёт больше? Пишите в комментариях, какие символы вы нашли и каковы их неофициальные названия (если такие есть).
Хотите заговорить на английском?Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»Подробнее
Great Britain
Великобритания — это название государства, которое расположилось на островах к северо-западу от Европы. А также название самого большого из этих островов.
мы используем слово Great Britain, когда говорим о стране в северо-западной части Европы. Также вместо названия “Великобритания” страну называют Британией (сокращённо) и Соединённым Королевством (см. ниже).
Great Britain is one of the most influential countries in the world. — Великобритания — одна из наиболее влиятельных стран в мире.
London is the capital of Great Britain. — Лондон — столица Великобритании.
в названии Great Britain два слова — Great и Britain. Слово Great произошло от западно-немецкого grauta, что означало “крупный, толстый”. Слово Britain происходит от britto. Этим словом обозначали коренного жителя Британских островов.
The UK
Значение слова: государство, которое расположилось на островах к северо-западу от Европы. Полное официальное название страны — The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland — Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии. В состав его входит четыре территории: Англия (England), Шотландия (Scotland), Уэльс (Wales) и Северная Ирландия (Northern Ireland).
Употребление: мы используем слово the UK, когда говорим о стране в северо-западной части Европы. Также вместо названия “the UK” страну называют Великобританией или Британией (см. выше).
Elizabeth II has been a Queen of the UK since 1952. — Елизавета II является королевой Соединённого Королевства с 1952 г.
The UK is famous for its universities all over the world. — Соединённое Королевство славится во всём мире своими университетами.
В названии United Kingdom два слова — United и Kingdom. Слово United произошло от латинского , что значит “составленное в единое целое”.
Слово Kingdom происходит от древнеанглийского . Cyning — “король, правитель”, dom — “юрисдикция (область, на территории которой действует официальная власть), провинция, государство”. — территория, на которую распространяется власть короля
United Kingdom означает объединённую в единое целое территорию, где правит король. Государство получило такое название в 1707 году, когда Англия объединилась с Шотландией.
Минутка грамматики: обратите внимание, что перед UK стоит the. Когда в названии страны есть такие слова, как королевство, республика, федерация, штаты и т.п., перед ней ставится “the”. Например: the Russian Federation, the Czech Republic, the United States of America.
Определенный артикль THE употребляется с географическими названиями, которые обозначают
- the North/the north — север
- the South/the south — юг
- the West/the west — запад
- the East/the east — восток
Если слово написано с большой буквы – the East , то это территориальное обозначение, а если с маленькой – the east – направление.
Полушария и полюса:
- The North Pole – Северный полюс
- the South Pole – Южный полюс
- the Northern Hemisphere – Северное полушарие
- the Southern Hemisphere – Южное полушарие
- the Western Hemisphere – Западное полушарие
- the Eastern Hemisphere – Восточное полушарие
- the Arctic – Арктика
- the Middle East – Ближний Восток
- the Far East – Дальний Восток
- the Highlands – Северо-Шотландское нагорье
- the Caucasus – Кавказ
- the south of Africa – юг Африки
- the north of England – север Англии
Страны, названия которых обозначают существительные во множественном числе или когда в них присутствуют слова States (штаты), Kingdom (королевство), Republic (республика), Federation (федерация).
- the Philippines – Филиппины
- the Netherlands – Нидерланды
- the UK – Соединенное королевство
- the United States – Соединенные Штаты
- the Czech Republic – Республика Чехия
- the People’s Republic of China – Китайская Народная Республика
- the German Federal Republic – Федеративная Республика Германии
Практически все, что касается воды употребляется с артиклем the.
- the Caribbean Sea/the Caribbean – Карибское море
- the Red Sea – Красное море
- the Black Sea – Черное море
- the Caspian Sea – Каспийское море
- the North Sea – Северное море
- the Baltic Sea – Балтийское море
- the Barents Sea – Баренцево море
- the Bering Sea – Берингово море
- the Yellow Sea – Жёлтое море
- the Sea of Okhotsk – Охотское море
- the Sea of Japan – Японское море
- the Sea of Marmara – Мраморное море
- the Atlantic Ocean/the Atlantic – Атлантический океан
- the Pacific Ocean/the Pacific – Тихий океан
- the Arctic Ocean – Северный Ледовитый океан
- the Indian Ocean – Индийский океан
- the Thames – Темза
- the Volga – Волга
- the Don – Дон
- the Amazon – Амазонка
- the Nile – Нил
Заливы, течения, проливы:
- the Suez Canal – Суэцкий канал
- the Strait of Magellan – Магелланов пролив
- the Bosporus – пролив Босфор
- the Bering Strait – Берингов пролив
- the English Channel – Ла-Манш
- the Panama Canal – Панамский канал
- the Strait of Dover – Дуврский пролив / Па-де-Кале
- the Strait of Gibraltar – Гибралтарский пролив
- the Gulf Stream – течение Гольфстрим
- the Florida Current – Флоридское течение
Но: Hudson Bay, San Francisco Bay – Гудзонов залив, Залив Сан-Франциско
NB: Водопады можно использовать с артиклем и без него
- the Victoria Falls/Victoria Falls – водопад Виктория
- Niagara Falls/the Niagara Falls – Ниагарский водопад
- the American Falls – Американский водопад
- the Canadian Falls – Канадский водопад
- the Horseshoe Falls/Horseshoe Falls – водопад Хорсшу (водопад Подкова)
- the Great Lakes – Великие озера
- the Seliger – Селигер
Если озеро одно, мы перед ним ставим слово Lake или не используем артикль:
- Lake Baikal/Baikal – озеро Байкал
- Lake Victoria – озеро Виктория
- Lake Superior – озеро Верхнее
- Lake Huron – озеро Гурон
- Lake Michigan – озеро Мичиган
- Lake Erie – озеро Эри
- Lake Ontario – озеро Онтарио
- the British Isles – Британские острова
- the Virgin Islands – Виргинские острова
- the Falkland Islands – Фолклендские острова
- the Florida Keys – острова Флорида-Кис
- the West Indies – острова Вест-Индия
- the Azores – Азорские острова
Горные цепи и холмы:
- the Himalayas/the Himalaya/the Himalaya Mountains – Гималаи/Гималайские горы
- the Rocky Mountains/the Rockies – Скалистые горы
- the Balkan Mountains – Балканские горы
- the Ural Mountains/the Urals – Уральские горы/горы Урал
- the Caucasus Mountains/the Caucasus – Кавказские горы/горы Кавказ
- the Cordilleras – Кордильеры
- the Andes – Анды
- the Pyrenees – Пиренеи
- the Alps – Альпы
- the Apennines – Апеннины
- the Black Hills – Черные холмы
- the Margalla Hills – холмы Маргалла
- the Seven Hills of Rome – семь холмов Рима
- the Chocolate Hills – Шоколадные холмы
Плато, каньоны, равнины, пустыни:
- the Tibetan Plateau – Тибетское нагорье
- the Central Siberian Plateau – Среднесибирское плоскогорье
- the Mexican Plateau – Мексиканское нагорье
- the Grand Canyon – Большой Каньон
- the Great Plains – Великие равнины
- the East European Plain – Восточно-Европейская равнина
- the Sahara/the Sahara Desert – Сахара/пустыня Сахара
- the Kalahari/the Kalahari Desert – Калахари/пустыня Калахари
- the Arabian Desert – Аравийская пустыня
- the Gobi/the Gobi Desert – Гоби/пустыня Гоби
- the Kara Kum – пустыня Каракумы
Перед названиями долин артикль не используется, но как всегда существуют исключения. Мы рекомендуем в таких ситуациях сверяться со словарем.
- Death Valley – Долина Смерти
- Yosemite Valley – долина Йосемити
- Monument Valley – Долина монументов
- the Ruhr Valley – долина реки Рур
- the Nile Valley – долина реки Нил
- the Valley of the Kings – Долина Царей
Сколько раз слушать аудио на английском?
Географические названия, которые употребляются без артикля
Континенты и части света:
- Europe – Европа
- Asia – Азия
- Africa – Африка
- Australia – Австралия
- South America – Южная Америка
- North America – Северная Америка
- Spain – Испания
- France – Франция
- Canada – Канада
- Austria – Австрия
- Но the Congo – Конго
Если вы называете страну без слов королевство, республика, федерация – артикль также можно опустить:
- Germany – Германия
- Denmark – Дания
Города, села, провинции, штаты:
- Arizona – Аризона
- Quebec – Квебек
- New York State – штат Нью-Йорк
- Moscow Oblast – Московская область
- Kyiv – Киев;
- London – Лондон;
- Beijing – Пекин
Но the Vatican – Ватикан
Если в названии появляется предлог of – используем артикль the:
- the state of Arizona – штат Аризона
- the province of Quebec – провинция Квебек
- the state of New York – штат Нью-Йорк
Отдельные горы, вершины, вулканы и острова:
- Mount Fuji – Гора Фудзи
- Mount Everest – гора Эверест
- Vesuvius – Везувий
- Mount Whitney – Гора Уитни
- Mount McKinley – гора Мак-Кинли
- Mont Blanc – Монблан
- Lassen Peak – Лассен-Пик
- Greenland – Гренландия
- Java – Ява
- Cyprus – Кипр
- Madagascar – Мадагаскар
- Jamaica – Ямайка
Но the Kilauea Volcano – вулкан Килауэа и если у нас один остров, но с предлогом of: the Island of Man – остров Мэн, the Island of Cyprus – остров Кипр.
Надеемся, что мы хоть немного помогли вам разобраться в этой непростой теме – Артикли. Постарайтесь запомнить общие правила, а в дальнейшем, читая литературу, просматривая фильмы и сериалы, замечайте, как используется определенный артикль the с географическими названиями.