Изучаем английский вместе с дракончиком Gogo

Изучаем английский вместе с дракончиком Gogo Английский

Изучение английского: истории из жизни, советы, новости, юмор и картинки — горячее | пикабу

Наличие исключений в любом языке – дело естественное и нормальное. Но иногда исключения можно как-то… если и не объяснить, то хотя бы объединить неким общим признаком «исключительности». А иногда (как с французским) создаётся впечатление, что язык создавал формы исключений… рандомно, просто выдёргивал из алфавита несколько букв, ставил их произвольном порядке и говорил «Ну вот, это у нас будет исключение для aller, теперь займёмся глаголом etre.» (Сразу скажу: то, о чём пойдёт речь, вообще-то должен знать каждый преподаватель французского. Но в ходе общения как со школьниками, так и со студентами, я выяснил, что знают это в лучшем случае 1 из 7-8, а рассказывает 1 из 15)

Итак, откуда во французском столько исключений, не поддающихся логике. Всё утыкается в географию и историю. Нынешняя Франция – это бывшая Галлия и немного Аквитании. Примерно в 200 году до н.э. римляне впервые совершили «турпоездку» через Альпы в Галлию. Лет через 50 римляне решили, что Галлия – неплохой курорт, и туда можно ещё раз наведаться.

С этого момента начинается проникновение латыни во французский язык. Потом (примерно в 100 г. до н.э) с севера приходят германские племена и говорят «Сышь, римяшки, нам тут тоже нравится. Так что – брысь отседова!»

Так галлы знакомятся с германскими наречиями, а в самой Галлии почти на 50 лет затягиваются беспорядки и восстания. Через 40 лет в Римской Империи поднимается на последние ступени власти… Юлий Цезарь. И вскоре после этого ведущее римское турагентство «Легион» объявляет Галлию прекрасным и популярным «туристическим направлением» на ближайший десяток лет.

В этот момент галлы во второй раз (но уже глубже и полнее) знакомятся с латынью и культурой и обычаями Римской Империи. Цезарь доходит примерно до района современного Лиона и решает, что хочет не ограничивать себя одним туристическим направлением (Галлия), а можно попробовать сразу три: Галлия, Испания, Германия. Войска разделяются и идут с ознакомительной прогулкой по территориям «пока ещё не Римской Империи».

Галлы в большинстве своём были хорошо развитым, но весьма пацифистично настроенным народом. Астерикс и Обеликс – это скорее исключение, чем правило. Поэтому с большинством вождей галльских племён Цезарь не воевал, а заключал сепаратный мир. Разумеется, легионы проходили не «тихо и культурно, как подобает воину, уважающему чужую культуры и обычаи». Они уничтожали всё, до чего могли дотянуться. Но взамен они строили каменные дороги. Дороги сразу становились местом сборища всех трактирщиков и торгашей. Так латынь начала ещё глубже проникать в галльский.

И вот в стройный галльский язык попадают латинские слова, которые впоследствии сильно видоизменяются. Например, глагол avoir – иметь. Происходить от латинского habere – aver – aveir – avoir. Спряжение глагола тоже обусловлено латынью. Или вот глагол être – быть. Если проследить видоизменение от настоящего к прошлому, то получится etre – estre – essere – esse – es. (Хотя es – это уже прям совсем отсылка к праиндоевропейским языкам.) Что такого «исключительного» в глаголе être? А вы посмотрите на его спряжение.

Однако, продолжаем. В Испании Цезарь неожиданно столкнулся с сопротивлением, и продвижение сильно замедлилось. В Германии легионы столкнулись не только с остервенелой войной северных народов, но и с… болотами. Прокладывать каменные дороги через эти топи было очень трудоёмко. А вот германские племена довольствовались своими деревянными дорогами и бед не знали.

Весь тот десяток лет, что римляне «привозили фотки из тур.мест», в Империи происходили изменения как в политике, так и в культуре, а значит, и в языке. И все эти изменения ехали сначала в Галлию, а оттуда в Испанию и в Германию. То есть Галлия стала этаким «буфером обмена» для Европы. Многие случайные и кратковременные изменения в латыни навсегда остались во французском языке.

А потом легионы прошли всю Галлию насквозь и… переплыли Ламанш. Англы и англо-саксы отнюдь не обрадовались «заморским» гостям и туристам, и быстренько спровадили тех домой. «Гости ушли, но осадочек остался».

Как итог, к 50 г. до н.э. Галльская война была завершена. После ещё были пара восстаний, которые подавили и продолжали спокойно жить. Благодаря почти десятилетнему труду туроператотра «Легион» территория Империи увеличилась почти на треть.

Галлия благодаря глубокому знакомству с нравами и обычаями римлян получила почти полностью уничтоженную культуру своей родины, полную неразбериху с языком и каменные дороги. Дальнейший процесс развития и «устаканивания» языка шёл относительно спокойно. Даже Столетняя война с Англией внесла меньше сумятицы в язык и культуру, чем 10 лет туризма от Римской Империи.

Также галльский (или уже всё же французский?) язык обогатился такими словами, как eau – вода (в котором три буквы образуют всего один звук; к тому же по современным правилам слова, оканчивающиеся на eau, должны быть мужского рода, а «вода» во французском – женского).

А уж сколько «прекрасных» и «увлекательных» правил чтения появилось – не счесть. Например, почему последняя «t» не читается? Также, как и первая «h»? Причём если с t ещё можно провести более-менее логичные связи с латынью, то над загадкой буквы h исследователи до сих пор бьются. (А ещё почему со всеми словами, начинающимися с h гласная опеделённый артикль усекается, а с le Havre – нет?).

Суммируя, можно сказать, что именно поэтому (я имею ввиду всю эту сложную и заковыристую историю) многое во французском языке объясняется прекрасной фразой – «Так сложилось исторически.» Встречаясь с очередным исключением, которое не поддаётся не только логике, но и какому бы то ни было объединению по принципу исключительности, просто примите это. Просто… так сложилось исторически. Если же вам дико хочется всё выяснить, то… учите язык, поезжайте во Францию, приходите в Сорбонну, ищите преподавателя французского языка и спрашивайте «Почему? Ну вот ПАЧИМУ тут – так?» … только мне потом напишите, мне ж тоже интересно.

Французский язык интересный и увлекательный. Profitez-en.

Автор: Владимир Ронш

Оригинал

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

§

Хочу поделиться способом который помог мне выучить английский язык и который я сейчас использую для изучения испанского.

У меня за владение языками отвечает какая-то не та половина мозга. Как ни брался я учить грамматику да правила всякие — толку не было. Но вот книжки я читать любил, на русском разумеется.

Если у вас похожая ситуация, хочу предложить вам простой, медленный но очень действенный способ:

Берете вашу любимую книгу, которую вы можете перечитать хотя бы еще один раз, и начинаете её читать на другом языке.

С первого предложения, переводя каждое слово в словаре. На смартфонах сейчас это супер легко. Не увлекайтесь, для первого раза достаточно одного-двух предложений. Секрет в том, что общий смысл и книги и предложения вы уже знаете, и вам будет очень легко составить его вновь из только что переведенных слов. Ни надо торопиться, 2 предложения в день это очень хорошо для начала. Главное стараться не пропускать. Можно пробовать делать перед сном, — очень способствует быстрой отключке. Через дней 10 вы почувствуете что можете брать и три и четыре предложения, а через месяц другой и все десять. Это самый тяжёлый период. Если вы дошли до того что каждый день читаете по 10 предложений — треть пути пройдено. Скоро вы заметите что писатели в одной книге используют не весь потенциал языка, а в основном лишь несколько тысяч слов. Вы не заметите как будете все реже и реже поглядывать в переводчик а процесс начнёт приносить удовольствие.

Читайте также:  53 поговорки и пословицы на английском языке с переводом на русский (эквивалентами)

Кто-то верно заметил, что самое сложное при чтении книг на английском это не отвлекаться на мысль «какой же я блин крутой, читаю книжку на английском».

Через год, может чуть позже, можете попробовать первую аудио книгу, или аудио рассказ (тот же приём, которую уже читали, только выбирайте что нибудь простое и детское), можно найти подкасты, если кому-то нравиться.

У меня ушло два года почитываний перед сном или во время обеда перед тем как я перешёл на аудиокниги. А еще через два года мне даже удалось пройти собеседование на английском (правда чудом) и переехать в англоязычную страну (что вовсе не обязательно).

Ещё раз, секрет в том что мы читаем то что нам нравится, не учим правила вообще(только если стало очень уж интересно) и делаем это по чуть-чуть но постоянно.

Книги на английском(если речь об английском) легко найти в нете. Но если сильно хочется бумажную, и вы не можете нигде достать, пишите мне в личку, может я смогу помочь.

Надеюсь кому-то это поможет, всем добра.

§

В ФБ группе “Граммар Няши” кто-то задал вопрос:

“Не раз приходилось слышать утверждение, что русский «самый сложный для изучения язык (как иностранный)». Есть ли истина в этом утверждении? Сложны ли славянские языки вообще? Русский в частности? Для кого, и по сравнению с чем?”

Интересный вопрос. Иногда мне говорят это утверждение. Часто с плохо спрятанной ухмылкой и злорадством в глазах, ведь самый сложный = самый лучший. Дааа, я все вижу!)))

А правда ли это? Попробую ответить объективно, хотя это мне не совсем удастся, ведь я вряд ли скажу “то, что стоило мне 20 упорного труда — простое дело, я просто глупенький”.

Я написал в ответ список про сложности и простности изучения русского как иностранного. Множество примеров коль желаешь, расскажу…

Сложности:

1. Есть свой алфавит.

Выучить новый алфавит — первая причина для «да ну нафиг!» (ДННФ). Я сам в универе прокрастинировал с ним 3 месяца и помню даже как я ходил домой в свою мизерную каморку с мрачным лицом осознавая, что нельзя будет vyechno napisat vsyo tak. Zhizn’ bol’!

2. Падежи.

Для тех у кого нет в языке падежей, — это большой ДННФ. Научился говорить «кошки», теперь надо пройти несколько уроков, чтобы смочь сказать, что ты кошек любишь. И почему именно » кошек» а не «кошк» или «кошков».

Туда же окончания прилагательных. Огого, ты пришел на урок, ожидая, что выйдешь, сумев сказать «I like small dogs»? Да, какие смол догз?? До этого момента 20 сложных уроков, мой дорогой, среди них «родительный падеж во множеством числе». Так что учись, держись!»

Этого всего нет в английском. И это все прямо в самом начале (и как выстрел в сердце). Поэтому многие считают, что русский сложнее чем английский.

3. Спряжение глагола.

«Не понимаю, не понимаешь, не понимает, не понимаем, не понимаете, не понимают» зачем это.

Да и не пойму! Надо просто выучить. Все три типа спряжений.

И еще исключения как “хотеть”, который “разноспрягаемый”. Хочешь не хочешь, придется учить.

Но смотри, впереди вдали, брезжит надежда на нашем пути. Победа будет за тобой! Только не говори сам, что ты победишь. Это нельзя.

4. Слов порядок.

В английском правила строгие для всех кроме поэтов. SUBJECT VERB OBJECT — наше все.

Другой порядок слов всегда означает либо язвитый сарказм, либо опьянение. В немецком тоже так, только они любят переставлять глагол к концу предложения, дабы дать тебе уберращунг когда скажут, что они торт съели, а не приготовили. Немцы…

А вот русские решили, что можно все повсюду глагол располагать. «Крейга любят все», » «Все любят Крейга», «Любят все Крейга», «Крэйга все любят». Оттенки меняются при этом и, в начале изучения языка, это как отличать черного котика от темно-серого в темной комнате ночью.

До сих пор спрашиваю себя, «я правильно ставлю слова?» Maybe yes, maybe no, maybe rain, maybe snow. Живу и говорю по принципу “И так сойдет!”.

5. Оттенки, нюансы, тонкости.

В русском есть чуть ли не секретные способы передавать оттенки. Интонация, порядок слов, аккуратно и нудно подобранные слова. “Я сидел на кровати с Леной” и “я сидел в постели с Леной”, для английского мозга, это похожие картинки, но, в действительности, они разные.

Я еще не мастер в этом. Слова как “мол”, “уж”, “аж”, “увы” я так хочу уметь злоиспотреблять! И еще такие слова как “авось” и “небось”, “азарт”, которые носят с собой некоторую национальную философию… Блин, выучу ли я их? Хз, фиг с ним, авось повезёт.

6. Короткие и длинные прилагательные

«Крейг великолепный», «Крейг великолепен». Оба — правда, но как понять разницу когда в английском нет «Awesome» и «Awesomee»?

А почему можно «Они сильные, они сильны», но нельзя «Они разные, они разны»?

Или

«он хороший, он хорош», но нельзя «Он другой, он друг»?

7. Эллипсис

Это когда ты НЕ говоришь слово, но все понимают, что ты это слово имеешь в виду. У нас в английском тоже есть эллипсис, но вы эллипсоманы.

«Э́ллипсис (от др.-греч. ἔλλειψις — недостаток) в лингвистике — пропуск в тексте или речи элемента предложения, который восстанавливается посредством»

Или:

“Русские не всегда говорят все слова, которые они имеют в виду”

Или:

«Ну, разумеется что тут подразумевается.»

Примеры:

“Возьми с полки пирожок”

“А я уже взял (пирожок)”

Тут можно не повторить слово “пирожок” потому, что оно *имеется в виду*

Даже можно вообще ни слова не сказать, просто пристально смотри человека в глаза и ешь пирожок, который ты явно давно взял. Он тебя поймет. По контексту.

“Дождь идет. Нужен зонтик?”

“Нет, я (пойду) без (зонтика и рассудка)”

“А ты слышал, что Крэйг Эштон самый первый англичанин за всю историю, который написал книгу на русском?”

“Да.» (Я слышал, что Крэйг Эштон самый первый англичанин за всю историю, который написал книгу на русском)

«Детка, смотри! Я нарисовал своего любимого персонажа из аниме!”

“Угу”

Под “угу”, Алиса имеет в виду “Крэйг, ты молодец, ты, наверное, очень старался, тем более, что тебе почти сорок, но ты все еще так радостно рисуешь анимешек, ты молодец!”

Ну, у нас высокие отношения…

А у вас есть сложные отношения с местоимениями. Иногда игнорируете их совсем. Думаете вру? Придумываю? Ошибаетесь!

В начале я кричал в бездну «Русский язык, почему ты так делаешь?

«Хочу и делаю» ответил он.

8. Короткие предложения без глагола

Вы, носители русского языка, имеете особенность, что вы способны понимать друг друга с .

“А ты как?”

“Ну, так”

“Ой”

“Угу…”

“А этот…?”

“Да ну!”

“А что?”

“Просто никак”

“Ой. Печалька”

Да, Пушкин — вершина русского языка, но понимать такие разговоры, — это тоже высокое достижение. Высокое, высокое достижение.

9. Глаголы движения.

Обхохо! Кто ненавидит наш безобидный present perfect, явно не изучал русские глаголы движения.

Например:

Идти / ходить, Гнать / гонять, Таскать / тащить

Когда я ходил на занятия, нас так гоняли с этими глаголами, мы из-за усталости легли на пол, потом нас оттуда еле утащили.

Читайте также:  Краткие и полные ответы в английском языке

«В чем проблема, Крэйг?» спрашиваете вы, носители языка. Щас расскажу!

В одну сторону? Туда и обратно? По кругам незачем? Едет или езжает? Ехала или ездила? Почему «носители» а не «нестители»? Все, крыша поехала. А почему не поезжала? Надо было у алфавита сразу в другую сторону убежать. Или убегать…?

10. Спражение глаголов

Know, knows

Знаю, знаешь, знает, знаем, знаете, знают. Знай!

Знатное количество форм.

11. Вид глагола

И тут мой хмурый вид сурово помрачнел.

12. Глаголы движения Вид глагола

Это был бы самый убивающий ДННФ, но оно появляется тогда когда ты уже серьезно вложился и перейти на курс испанского поздно.

Тут даже мазохисты паникуют, кричат стоп-слово.

Но русский беспощаден.

13. Запятые

Сколько, блин, запятых надо? Понимаю, конечно, что они полезны, но я, после уроков по пунктуации, порой, в голове слышу как мой внутренний голос, тихенько так, шепчет «запятая».

Это запятая, конечно, запятая не самое сложное запятая, но все-таки запятая — это не просто точка — примерно это происходит у меня в голове.

14. To be or not to be

«Есть поесть?»

«Есть есть. Пить нет.»

Ну, да, «есть» не простое слово для иностранцев. В отличии от ВСЕХ остальных глаголов, он не склоняется. Я есть, ты есть, мы есть. Мой мозг кричал каждый раз «я естью, ты естьишь, мы естйим!». Но это не естьёт.

И вот еще «быть, который порой бывает и порой нет… «Кофе будешь?» — «может быть…».

Но сложнее чем это, это когда вместе «есть» есть «Тире». Оооо, ваш невидимый «be», ъууууъ!

Например:

«Я — инженир». (Все персонажи в учебниках были либо инженерами, либо студентами изучающими инженерингом)

Вы бы видели как мы на уроке старались выразить внезапно запрещенный «be», не сказав его.

«Я *делая сложные жесты руками* инженер»

«Я *со скрипом искривляя шею и верхний отдел позвоночника* студент!»

Очень часто мне хочется сказать «являюсь» (я являюсь англичанином), и я бы всегда делал это, не будь нужен творительный падеж. Русский язык, что ты творишь!?

Каааак же без «am, is, are»!? Как можно понимать, что местоимение, который просто стоит рядом со существительным, имеет какое-то отношение к нему!? Это бред!

«Пуля дура, а штык молодец»

Для мозга англичанина, — это список из 5 слов. Для русского мозга, — это целая философия: как лучше встречать тех кто к ним с чем зачем.

Алиса не понимает о чем я тут. «Ты же Крэйг, ты англичанин. Где тут проблема?».

Проблемы нет, детка. Я являюсь согласным.

Анти-сложности:

1. Логика!

Система приставок и корней сильно помогает угадать значение новых слов. Иногда, это прямо life-saver.

А с английским, с многими словами, ты либо знаешь слово, либо смотришь на экзаменатора IELTs сквозь слёзы.

Hasten — Ускорять (У скоро) —

Be chuffed — Обрадоваться (Об рад)

Insist — Уверять (У Вера)

Lean on — Прислоняться (при слон)

И, хотя это не всегда работает («достигать», это не когда ты стигаешь до цели и «угдать», это не тусоваться с противным человеком), это очень часто помогает понимать.

2. Система времени — упрощёнка.

Три времени, всего лишь (ну, якобы… Это не совсем так, но правда есть меньше чем в английском)

Как на русском?:

«I play, I am playing, I have been playing, I have played»

«я играю»

Правда! Ну, как бы, в принципе… Точно нету никакого » I would have had to have been sleeping, wouldn’t I?».

Любой ученик обрадуется этому. Ну, кроме мазохистов, которые уже привыкли к сладкой, пронзающей под ногтями боли от изучения русского языка.

3. Правописание.

Это просто кайф и нежная любовь! Все пишется практически идентично как произносится. Спасибо, русский. И спасибо вашим прадедам за то, что мы не страдаем.

А английский как делает?

Through, thought, though, thorough, tough. Все разные.

Боль такая сладкая… Но не моя…

Я помню как мы в детстве учили Это. Как мы с сестрами сидели на кровати с мамой и она нас учила B E A U T I F U L., “beautiful!” И мы повторили. И потом в школе как выучили Wednesday. “It’s the day the Loch Ness Monster, Nessie was wedded”. Ой, носталгия…

Но русский — порядочный язык, и говорится как пишется, как говорится. Ну, кроме «драствуте, пжалста, псибо, исчо».

4. Нет артиклей.

Правда, у вас есть некоторые правила, чтобы вы знали именно о каком столе или телевизор идет речь. Но обычно, как с эллипсисом, “это итак понятно!”

5. Морфология согласных.

Не узнаешь слово? Там есть “Ч”? Поменяй на “К”

* Бычий — бык (а не bitchy. Хотя я жду появления этого слова скоро. Криндж…)

* Очно — око. (Значит очно учиться, это когда ты видишь преподавателя, а заочно, так далеко, что его не можешь лицезреть?)

Или наоборот можешь угадать редкие слова:

* Личность — лик

* Дичь — дикий

Там странный Ж болтается? Поменяй на Г

*Строже — строганофф. То есть пока не строгий enough.

Не напряжно это, не напраг.

* Боже — Бог

* Множество — Много

Поже — пог. Ну погоди, я позже сделаю.

Ну ладно, это не всегда работает

В ИТОГЕ, ПОДЫТОЖУ:

Я не думаю, что русский — самый сложный язык или что языки особо отличаются в сложности друг от друга (ну, кроме азиатских языков, из-за тонов). Помню сложные моменты с немецким и французским — их мне не удалось выучить. У всех свои фишки, сложности и приятности.

Но, правда, в самом начале пути с русским много сложного есть. За то же время как человек бы научился строить любые предложении на английском, ему придется 5х больше времени потратить на разные формы слов и падежи. Так что, в каком-то смысле, русский действительно сложный язык.

Зато боль сладкая.

Список полезных ссылок для тех, кто изучает английский язык самостоятельно

Натыкаюсь на форумах на кучу ссылок от людей, кто то даже компилировал это все в один пост, и на Пикабу в том числе, но информации мало. Часть сам лично использую и проверил, часть еще не успел. Let’s study! =) 

Аудирование:

http://www.learnathome.ru/ — бесплатное аудирование видео уроков, отрывков фильмов, много платных возможностей.

http://ororo.tv/ — онлайн английские фильмы в оригинале, русские и английские субтитры.

http://show-english.com/ — бесплатный аналог предыдущего сайта.

http://www.hamatata.com/ для просмотра сериалов и фильмов на английском с субтитрами

http://www.bbc.co.uk/radio — радио для новичков

http://eng-art.ru/radio — еще несколько радио

http://tunein.com/ — и еще

http://www.bbc.co.uk/radio — радио bbc

http://www.bbc.co.uk/learningenglish — огромное количество подкастов и не только.

http://learnenglish.britishcouncil.org/en/ — подкасты, игры.

http://teacherluke.co.uk/ — подкасты

http://playphrase.me вводишь в кавычках фразу или слово и сервис проигрывает кадры из сериалов и фильмов с этой фразой.

http://lyricstraining.com — Сайт, на котором можно учить иностранные языки методом «караоке».

http://spotlightenglish.com/

https://popcorntime.io для просмотра видео с субтитрами или без.

http://eng-art.ru — основное на сайте только для платной подписки, но есть и бесплатный материал

https://www.eng-art.ru/user/krutopridumal — английский как по нотам

http://www.englishcentral.com/

http://ESLPOD.COM — подкасты

https://www.lingq.com — платный сайт. Но и бесплатные возможности есть. Подкасты с текстами к ним.

http://www.todayifoundout.com/ — рассказы о каком-нибудь занимательном факте на 5-10 минут

http://itotd.com/ — то же самое, но чуть менее серьезно

http://www.npr.org/ — американское радио; для многих передач в течение суток после эфира выкладываются транскрипты

Читайте также:  Перевод песни металлика nothing else matters на русском языке

http://ekranka.tv/video/otel-folti-tauers — старый британский сериал

http://learnenglish.britishcouncil.org/en/elementary-podcast… подкасты для начального уровня на самые различные темы

https://signalvnoise.com/posts/3849-easy-listening — Большая коллекция подкастов на самые разные темы

http://www.homeenglish.ru/Lessonsaudio.htm — аудио-уроки с Голоса Америки English USA, там их аж 104 штуки в формате mp3 текстовые распечатки.

http://www.talkenglish.com/ Большая подборка записанных фраз, диалогов. А также много грамматики.

http://learnenglish.britishcouncil.org/en/elementary-podcast… подкасты для начального уровня на самые различные темы

http://www.china232.com/ — Fun English Lessons

https://www.seminolestate.edu/adult-ed/els/listening-and-dic… — три уровня курса аудирования.

https://librivox.org/ — аудиокниги на английском

Чтение:

http://wordmemo.ru/ — Основная фишка сайта — отмеченные как «не знакомые» слова в тексте в дальнейшем переводятся не сразу, а сначала показывается контекст, в котором вы их встречали до этого.

http://wordsfromtext.com/ — кроме имеющихся словарей, можно добавлять свои тексты, из которого сервис выловит все используемые в тексте слова, и разбросает их в виде словаря.

http://getparalleltranslations.com читалка возможность добавлять новые слова в словарь

http://www.newsinlevels.com/ — Новости с уровнями для изучающих английский

http://www.readtheory.org/ — для развития навыков чтения

http://americanliterature.com

http://www.short-stories.co.uk

http://english-e-books.net

http://do-you-speak.ru/ Здесь множество коротких рассказов на английском языке, некоторые из которых снабжены аудио.

Грамматика:

http://english03.ru/soderzhanie_murphy Полный разбор известного учебника Essential Grammar in Use («красный Мёрфи»)

http://www.alleng.me/english/engl.htm , там есть и не только грамматика

http://www.ego4u.com — грамматика и тесты

http://englsecrets.ru/grammatika/prefiks-self.html

http://www.correctenglish.ru/exercises/elementary/degrees-of…

http://www.study.ru/support/handbook/

http://www.tolearnenglish.com/

http://www.myspelling.net — практика правописания, доступен без регистрации

http://lang-8.com/ — Сайт, на котором носители могут проверить, написанный вами текст (взамен нужно проверять тексты, написанные, изучающими русский).

Фонетика:

http://am-en.ru/english-pronunciation/171-phonetics.html — Фонетический анимированный справочник, созданный Университетом Айовы

http://upodn.com/mbird

http://upodn.com — IPA — транскрипция американского английского языка, с доступными примерами произношениями.

http://ru.forvo.com/ — база произношений, разные языки, разные диалекты.

Для самостоятельного изучения:

http://lingualeo.com/ — на нем не сижу, но в списочек включу. Тоже огромный полезный ресурс-тренажер.

http://www.learnenglish.de — множество материалов для разных уровней

http://www.engvid.com/ — бесплатные видеоуроки;

http://www.ted.com/ — Сборник выступлений на английском языке на различные темы. К каждому видео есть субтитры.

http://wlingua.com — сначала сдаешь тест на уровень языка, а потом проходишь разные уроки, обучающие одновременно и новым словам, и каким-то грамматическим правилам, и просто интересным тонкостям языка.

http://lingust.ru/english — уроки по английскому и другим языкам

http://engsuccess.ru/ — сайт об изучении английского, можно найти полезные вещи

http://www.english-polyglot.com/ сайт с видеоуроками от Дмитрия Петрова, есть несколько упражнений по составлению фраз

http://www.study.ru/ — портал для изучения языков.

http://learnenglish.britishcouncil.org/en/ — сайт британского совета

http://ru.english-attack.com/

https://turboenglish.ru

http://hosgeldi.com/ — сайт для практики разных языков

http://online.yale.edu/courses-free — бесплатные курсы для начинающих

http://lingust.ru/english — изучение английского с нуля

http://speakasap.com/ru/ — сайт Speakasap Елены Шипиловой

http://afternoontea-english.tumblr.com — каждый месяц посвящен определенной тематике (природа, поэзия)

http://wooordhunt.ru — хороший сайт. Изучение слов. Двуязычные книги. Обширный словарь

http://www.freeeslmaterials.com/sean_banville_lessons.html

http://www.uchiyaziki.ru/index.php/angliyskiy-yazik

http://www.delightenglish.ru/index.htm

http://www.englishlink.com/en-us/home/index.aspx

http://www.busuu.com — Много языков, можно переписываться с носителями

http://www.study-languages-online.com/ru/en/course.html — для начинающих

http://crazylink.ru/languages/english-online.html — тренажеры слов,глаголов и прочие интересности

Общение:

http://www.sharedtalk.com/ — общение с иностранцами по чату и микрофону

http://www.interpals.net/index.php — Здесь можно найти много друзей по переписке со всего мира и помогать им изучать язык. Или же просить о помощи. Или же обмениваться помощью.

http://www.native-english.ru/- Целая энциклопедия доходчивых объяснений о грамматике и фонетике

https://www.amilingo.com/ — сайт на котором можно говорить с учителями и носителями языка

http://www.penpalworld.com

http://www.mylanguageexchange.com

http://www.livemocha.com

Каналы на eng-art.ru:

https://www.eng-art.ru/user/krutopridumal — полезные видео в изучении английского, произношение, словарный запас, грамматика. Видео авторские и тесно переплетенные с музыкой.

https://www.eng-art.ru/user/philochkoPhilochko, он же Фил Джонс помогает русским адаптировать книжный английский (американский) к разговорному.

https://www.eng-art.ru/user/EnglishGermanSpanish Канал Ирины Шипиловой с обучающими видео английского, немецкого, испанского, итальянского.

http://www.eng-art.ru/user/ACSReactions/featured — про химию

http://www.eng-art.ru/user/DNewsChannel/featured — новости науки от Дискавери

http://www.eng-art.ru/user/fig1/featured — Fig. 1 by University of California —

http://www.eng-art.ru/user/braincraftvideo/featured — про мозг

http://www.eng-art.ru/user/AsapSCIENCE/featured — AsapSCIENCE —

http://www.eng-art.ru/user/itsokaytobesmart/featured — It’s Okay To Be Smart

https://www.eng-art.ru/channel/UCsooa4yRKGN_zEE8iknghZA — субтитры пишут энтузиасты, поэтому они появляются нерегулярно и с задержкой, но дикторы, как правило, говорят очень медленно и четко

http://www.eng-art.ru/user/MyHusbandisJapanese/featured — видеобложик американки, переселившейся в Японию

http://www.eng-art.ru/user/TomSka/featured — юмор

StorylineOnline (https://www.eng-art.ru/user/StorylineOnline/featured) — известные и не очень актёры читают вслух небольшие, минут до 15, детские сказки. Есть субтитры.

http://www.eng-art.ru/channel/UCvn_XCl_mgQmt3sD753zdJA Можно неплохо отработать американское произношение.

https://www.eng-art.ru/channel/UC_J8gecUO4gsesLXbXfjnNg

https://www.eng-art.ru/user/rachelsenglish — произношение

Словари:

vocabulary.com — English-English

http://lingvolive.ru/

http://visual.merriam-webster.com/index.php — Этот интерактивный словарь насчитывает более 6000 изображений слов и охватывает 15 различных тем

http://www.pdictionary.com/ — The Internet Picture Dictionary.

http://dictionary.cambridge.org/us/ — Cambridge Dictionaries

http://www.merriam-webster.com/ — словарь амер произношение

http://www.multitran.ru — показывает все возможные варианты перевода слова и фразы. 

http://quizlet.com

https://www.studyblue.com

https://babadum.com/ — можно учить слова играя.

http://www.tfd.com/ — Хороший сайт, на котором есть переводы из разных словарей, идиомы, подробное толкование слов (для многих — с картинками), синонимы, близкие слова

https://lingvist.io/ru/

http://www.cram.com

http://www.memrise.com

http://engwords.org/ — изучение часто используемых английских слов

http://ankisrs.net/ — программа для облегчения запоминания слов, выражений и любой другой информации с помощью интервальных повторений.

https://ankiweb.net/shared/decks/ — готовые колоды

http://ru.speaklanguages.com/

Тесты:

http://www.examenglish.com/ — бесплатные практические тесты для сдающих IELTS, TOEFL, TOEIC

http://englishteststore.net/ — большая подборка тестов

https://eng-art.ru/store/apps/details?id=english.gramma… — множество полезных тестов на разные темы

http://englishteststore.net/index.php?option=com_contentview… очень много разных тестов

Разговорники:

http://audiorazgovornik.ru/

«American Accent Training» — курс, который может пригодиться, если вы хотите научиться настоящему американскому произношению. Файлы можно скачать с Яндекс-диска:

American Accent Training.pdf Размер: 2,1 МБ →https://yadi.sk/i/jMGgOewHcQYcb

American accent training CD1.rar Размер: 66,5 МБ →https://yadi.sk/d/u4jjnE4icQYfx

American accent training CD2.rar Размер: 67,5 МБ →https://yadi.sk/d/JxARSFhJcQYrf

American accent training CD3.rar Размер: 65,5 МБ →https://yadi.sk/d/ol5YsGzXcQYph American accent training CD4.rar Размер: 64 МБ → https://yadi.sk/d/p0J5_wrScQYn9 American accent training CD5.rar Размер: 67,4 МБ

https://yadi.sk/d/eKRRMQFjcQYiw «Американский английский по методу доктора Пимслера» онлайн:

http://i-ne-znay-english.ru/pimsler/metod-pimslera.html#more…

http://englishfull.ru/kursy/metod-pimslera.html

http://lingust.ru/english/audio-lessons/pimsleur

Разное:

http://vube.com/ — это не ресурс для изучения английского. Просто здесь люди, преимущественно англоговорящие, записывают песни (клипы) и делают разные крутые вещи 🙂

http://9gag.com/ — развлекательный ресурс для англоговорящих, аналог нашего Пикабу

http://www.macmillandictionaries.com/features/verb-wheel — формы неправильных глаголов английского языка, их -ing-овые формы, и формы этих глаголов в Present Simple

http://www.typingweb.com — Изучение скоропечатанию на английской раскладке. С последующим получением сертификата.

https://www.kabam.com — Сайт с онлайн играми в которых можно «чит-чатиться»/ . http://www.amalgama-lab.com/ — сайт с переводами песен

http://lyrsense.com/ — сайт с переводами песен

http://www.eng-art.ru/user/FilmTrailerZone — трейлеры фильмов на английском, просто для развлечения.

https://www.couchsurfing.com — это глобальное сообщество любителей путешествовать.

http://www.english-in-memory.com/WrongVerbs.aspx — весёлая табличка неправильных глаголов (Сейчас на реконструкции сайт, потерпим немного) 

http://www.openculture.com/freeonlinecourses — 1100 онлайн-курсов от лучших университетов со всего мира

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3978519 — комплексный тренажер Олега Лимаского

http://linguamania.ru/ онлайн-игра для изучения английского

http://engblog.ru/ — статьи по изучению английского на русском

http://www.thesaurus.com/browse/intellectual?s=t — вводите слово вверху и нажимаете поиск, и он выдаст все синонимы и ниже антонимы данного слова

http://www.thehindu.com/books/know-your-english/ для продвинутого уровня, пользователи задают вопросы о происхождении слов, правильном произношении их, или что означает та или иная фраза.

http://lingvo.asu.ru/english/texts/ — Параллельные тексты — английский и русский языки

http://lingvo.asu.ru/english/tables/ — заметки об английском и его проекциях в русский

http://www.irregularverbs.ru/ На этом сайте очень легко можно выучить английские неправильные глаголы

https://vk.com/hot_english_magazine — журнал Hot English Magazine

http://englishpages.ru/ — 5000 слов через контекст (пословицы, афоризмы и просто фразы)

http://engblog.ru/englex — интересный блог о изучении английского и море инфы по грамматике

https://www.eng-art.ru/user/sortedfood — просто интересный ютьюб канал о кулинарии

New York Public Library .

http://www.nypl.org/events/classes/english .

http://www.nypl.org/voices/audio-video .

http://www.nypl.org/voices/blogs/blog-channels .

http://www.nypl.org/voices/blogs/blog-channels/podcast .

https://browse.nypl.org/iii/encore/?lang=eng

Оцените статью