Где мы можем встретиться

Где мы можем встретиться Английский

Что такое специальные вопросы?

Слово «специальный» означает «предназначенный исключительно для чего-либо». Соответственно, этот вопрос нужен, чтобы узнать конкретную интересующую нас информацию. Поэтому он и называется специальный, то есть вы хотите уточнить специальную информацию.

«Где ты живешь?» (Мы узнаем конкретную информацию — место, где живет человек)

Такие вопросы всегда начинаются с вопросительных слов. Давайте рассмотрим их.

Где мы можем встретиться

Каждый день мы задаем вопросы, начинающиеся со слов: когда, где, как, что, почему и т. д. «Где мы встретимся? Когда ты приедешь? Как мне сделать это? Почему ты опоздал?», — с помощью таких вопросов мы узнаем точную информацию, которая нас интересует. В английском языке эти вопросы называются специальными.

В статье вы узнаете:

Можем встретиться — перевод на английский

Вы с ним там, если хотите.

— You him in there if you like.

Маффи, дорогуша, Крэйг с президентом в воскресенье.

Darling, Craig the preident on Sunday.

Я арендую студию, хорошо? Ты с ребятами послушать как они поют. — А если вам не понравится, я не буду докучать вам снова.

I’ll book a studio, you the fellas, listen to them sing it, if you don’t like it, I won’t bug you again.

Я устроила этот прием чтобы он со Стейнечем.

I gave this party so that he Steinach.

Я должен еще кое-что сделать. Но я бы с тобой.

I’ve something to do this morning but I you.

Ты с ним сегодня.

You him tonight. He’s at the theater.

Ты с Танакой Кеном.

You Tanaka Ken.

— Ты с ней в любое время.

You her any time.

Должен был быть там. Но со своими драгоценными друзьями в Америке я когда угодно.

I was supposed to be, But I my valued U, S, buddies any time,

Слушай, мы должны отвести тебя в ту больницу, чтобы ты с родней.

Listen, we gotta get you to that hospital so you your folks.

Мы только здесь.

We anywhere but here.

Элейн, я не понимаю, почему ты не с чьими-то родителями без того, чтобы назвать это свиданием.

I don’t understand why you someone’s parents without classifying it as a date.

— Ты не ни с кем здесь..

— You anyone.

— Он не с президентом.

-He the president.

Я не с Хае-Ён в таком виде.

I Hae-yeon like this.

Я не с ней.

I her!

— Я не с тобой наедине.

— I you alone.

Сожалею, он не с вами.

I’m sorry, but he you.

Месье Дижин, вы не с ним.

Mr Dejean, you really him.

Оливия, ты не с ним сейчас.

Olivia, you him now, okay?

— Мы не в офисе? — Я был голоден.

-We in the office?

Если б узнала об этом! А когда я настоял на ответе — почему я не с ее драгоценной доченькой

Читайте также:  Образование общего вопроса в английском языке

And then when I pressed her as to why I her precious daughter, do you know what she said?

Прости, Мандира. Я не с тобой.

Sorry Mandira, I you..

Я не с тобой раньше.

— I you earlier.

Сказал, что не со мной после школы.

Saying that he me after school.

Нам люди, даже флики.

We people, cops even.

Любая из вас, кого это заинтересовало со мной позже.

Any Comrade who is interested me afterwards

Мы снова.

We again.

Ну, ты же с ним случайно в магазине, или на улице, в гостях.

Why, you him by chance in a shop or in the street.

Но я не лицом к лицу с его женой.

But I his wife.

О, я не с ней.

Oh, I her. Right?

Я не лицом к лицу с этой странной планетой без тебя или кого-то вроде тебя.

I this mysterious planet alone without you or someone like you.

Я не с мамой.

I mom.

Я не с «Э» в одиночку.

I «A» alone.

— All right. Can we get together?

Мы и серьёзно побеседовать о некоторых вещах?

Мы на следующей неделе и прокатиться?

Can we get together next week and get this rolling?

попозже, скажем,мм,в три?

Let’s get together later, say, uh, 3:00?

Ну, днем у меня весьма напряженный график, но я с вами, скажем, через 45 минут.

Well, I do have rather a full afternoon but I you in say, 45 minutes.

Я согласился на то, чтобы доставить это письмо, потому что только так я с вами.

I only agreed to bring that letter so I you.

Нет, просто мои друзья всегда приходят сюда, поэтому я попросила их подвезти меня, чтобы я с тобой.

No, it’s just, uh, my friends always come here, so I figured I’d get a ride with them, and that way I you.

Мы ненадолго?

Could we see each other for a moment?

Отправить комментарий

  • can meet: phrases, sentences
  • could meet: phrases, sentences
  • can see: phrases, sentences
  • can’t meet: phrases, sentences
  • can’t see: phrases, sentences
  • couldn’t meet: phrases, sentences
  • may meet: phrases, sentences
  • can’t face: phrases, sentences
  • can we get together: phrases, sentences
  • could see: phrases, sentences

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык:

1. Что ты видишь?2. Где она училась?3. Когда ты сможешь закончить это?4. С кем она пойдет в кино?5. Откуда она приехала? 6. Какого цвета твоя машина?7. Как часто ты путешествуешь?

Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

Как задать специальный вопрос в английском языке?

Специальный вопрос строится очень просто. Мы берем общий вопрос и ставим в начало предложения наши вопросительные слова.

Ты работаешь? (Мы узнаем общую информацию.)

Где ты работаешь? (Мы узнаем конкретную информацию — место работы.)

Если вы не знаете, как построить общий вопрос, я рекомендую вам начать изучение вопросов именно с этой статьи, так как общие вопросы являются основой для всех остальных.

А сейчас давайте рассмотрим схемы построения специальных вопросов.

Читайте также:  Comparative degree

1. С вспомогательными глаголами (do/does, will, did и т. д.).

Вспомогательные глаголы — это слова, которые не переводятся, а лишь выполняют роль указателей. Они помогают нам определить:

  • время происходящего (настоящее, будущее, прошлое);
  • количество действующих лиц (много или один).

Подробно о вспомогательных глаголах читайте в этой статье.

Схема образования такого вопроса будет следующей.

Вопросительное слово + вспомогательный глагол + действующее лицо + совершаемое действие?

На первом месте будет стоять вопросительное слово, на втором месте — вспомогательный глагол, далее идет человек, о котором мы говорим и действие.

2. С модальными глаголами (can, may, should, must и т. д.).

Модальные глаголы не указывают действие (идти, читать, изучать), а показывают отношение к этим действиям (должен идти, могу читать, следует изучать). Они не требуют вспомогательных глаголов, а являются самостоятельными.

Вопросительное слово + модальный глагол + действующее лицо + совершаемое действие?

На первом месте в таком предложении стоит вопросительное слово, на втором — модальный глагол, далее тот, о ком идет речь и совершаемое действие.

Подробно о модальных глаголах вы можете прочитать в этой статье.

3. С глаголом to be (am, are, is, was, were, will be).

Также в английском языке есть особый вид глагола —  глагол to be. Его мы используем, когда говорим, что кто-то

  • находится где-то (он в парке);
  • является кем-то (она медсестра);
  • является каким-то (кот серый).

Если в предложении есть глагол to be, то общий вопрос строится по следующей схеме.

Вопросительное слово + глагол to be + действующее лицо + место/состояние/явление?

Подробно про глагол to be в каждом из времен читайте в следующих статьях.

Специальный вопрос с вопросительным словосочетанием

Очень часто, когда мы задаем вопрос, мы сочетаем вопросительное слово с дополнительной информацией. Чаще всего в таких словосочетаниях мы используем what и how. Давайте рассмотрим основные из них.

  • How much (many) something — сколько?
  • how old? — сколько лет?
  • how long? — как долго?
  • how often? — как часто?
  • what time? — в какое время?
  • what colour? — какого цвета?

Такие словосочетания считаются за одно целое в вопросе. Мы не разбиваем его, а целиком ставим на первое место.

How often you study?Как часто ты занимаешься?

How often do you study?Как часто ты занимаешься?

Схема построения вопросов останется прежней, только вместо вопросительного слова, будет стоять словосочетание. Давайте рассмотрим примеры предложений.

What time will they arrive? В какое время они приедут?

How often does he travel?Как часто он путешествует?

How long can you swim?Как долго ты можешь плавать?

How many apples may we take?Сколько яблок мы можем взять?

What color is a dress? Какого цвета платье?

How old is she?Сколько ей лет?

Специальный вопрос с вопросительным словом и предлогом

Где мы можем встретиться

Вопросительные слова могут сочетаться с предлогами. Давайте рассмотрим наиболее часто встречаемые сочетания:

Когда мы задаем такой вопрос, вопросительное слово, как обычно, ставится на первое место. Предлог же мы ставим в самом конце предложения.

Who does he work?С кем он работает?

Who does he work with?С кем он работает?

Читайте также:  Вопросы с хвостиками в английском языке правило

Давайте рассмотрим примеры таких предложений.

Who did they talk about? О ком они говорили?

Who does she live with? С кем она живет?

What can they talk about? О чем они могут поговорить?

What should we open it with?Чем нам следует открыть это?

Where are you from?Откуда ты?

Who is she angry at?На кого она сердита?

Какие вопросительные слова бывают

Где мы можем встретиться

Вопросительных слов в английском языке немного, поэтому вы легко можете запомнить их. Вот наиболее используемые:

  • what — что? какой?
  • where — где? куда?
  • when — когда?
  • why — почему?
  • how — как?
  • which — который?
  • who(m) — кому? кем?
  • whose — чей?

С помощью этих слов мы показываем, какая именно информация нас интересует. А теперь давайте узнаем, как правильно строить предложения, используя эти слова.

Хотите заговорить на английском?Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма» Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

Мы можем встретиться — перевод на английский

— Когда мы можем встретиться?

-Now, when can we meet?

— Когда мы можем встретиться снова?

— When can we meet again?

Скажи, мы можем встретиться?

Где мы можем встретиться в безопасности?

Where can we meet in safety?

Мы можем встретиться завтра, в то же время?

Can we meet tomorrow, same time?

Мы можем встретиться там завтра вечером.

We could meet there tomorrow night.

Только так мы можем встретиться, не устраивая из этого сцену.

This was the only way we could meet without causing a scene.

Эй, Дэн, я не знаю, где ты сейчас находишься, но я только что вернулась к себе и мне было интересно, если бы мы могли встретиться.

Hey, Dan, I don’t know where you are right now, but I just got back to my place, and I was wondering if we could meet.

Слушай, мы можем встретиться?

Look, can I see you?

Can I see you now?

Это Берну, мы можем встретиться?

Kasdan, is Vernoux. Can I see you?

Где мы можем встретиться?

Can I see you somewhere?

Нет определенной схемы, по которой можно ответить на специальный вопрос. Ведь вам нужно дать человеку именно ту информацию, которую он спрашивает.

На такой вопрос мы не можем просто ответить «да» или «нет». Нам нужно дать развернутый, полный ответ.

Единственное, на что следует обратить внимание, — чаще всего ответ стоит в том же времени, что и вопрос.

Where did they go? They went to the cinema. Куда они ходили? Они ходили в кино.

Who does she live with? She lives with her parents. С кем она живет? Она живет с ее родителями.

What time can she come? She can come at 3 p.m. В какое время она может прийти? Она может прийти в 3.

How often will we study? We will study two times a week. Как часто мы будем учиться? Мы будем учиться 2 раза в неделю.

Теорию мы разобрали, а теперь закрепим полученные знания на практике.

Оцените статью