Бона сера синьорина перевод песни на русский

Перевод песни Ciao ciao — Buona sera (Mauro) с английского на русский язык

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DMauro%2520-%2520Ciao%2520ciao%2520-%2520Buona%2520sera%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни Buena sera signorina (Adriano Celentano) с английского на русский язык

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DAdriano%2520Celentano%2520-%2520Buena%2520sera%2520signorina%26modestbranding%3D1

Перевод песни Buona sera — Ciao ciao (Mauro) с английского на русский язык

Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DMauro%2520-%2520Buona%2520sera%2520%25E2%2580%2594%2520Ciao%2520ciao%26modestbranding%3D1

Buonasera, signorina, buonasera

It is time to say goodnight to Napoli

Though it’s hard for us to whisper buonasera

With that old moon above the Mediterranean Sea

In the morning, signorina, we’ll go walking

Where the mountains and the sand come into sight

And by the little jewellery’s shop we’ll stop and linger

While I buy a wedding ring for your finger

In the meantime let me tell you that I love you

Buonasera, signorina, kiss me goodnight

Buonasera, signorina, kiss me goodnight!

Buona sera signorina, buona sera

It is time to say goodnight to Napoli

Though it’s hard for us to whisper buona sera

In the morning signorina we’ll go walking

Where the mountains help the moon come in to sight

And by the little jewellery shop we’ll stop and linger

In the meantime let me tell you that I love you

Buona sera signorina, kiss me goodnight

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Добрый вечер, синьорина

Добрый вечер, синьорина, добрый вечер!

Спокойной ночи скажем мы Неаполю.

Пускай он будет нескончаем, этот вечер,

И луну над Средиземным морем встретим.

Утром, синьорина, мы пройдёмся с Вами

Там, где горы и песок усладой взгляду.

Читайте также:  Таблица образования времен английского языка со словами подсказками

У лавки ювелирной остановимся, помедлим,

Чтоб обручальное кольцо я выбрал на ваш пальчик.

И Вы позволите сказать, что я люблю Вас.

Добрый вечер, синьорина, добрый вечер,

Подарите поцелуйчик перед сном.

Красив Неаполь, в нём так хочется мечтать,

Само небо говорит нам: «добрый вечер!»,

Луна над Средиземным морем поднялась.

Каждый вечер мы встречаемся, гуляя,

Где гора как будто бы ныряет в море.

И о многом я хочу сказать любимой

В этом райском уголке, что самый лучший в мире.

И без устали шепчу, что Вас люблю я!

Подарите поцелуй мне перед сном!

Добрый вечер — Пока, пока

In the moonlight after midnight

В лунном свете после полуночи

baby I like your style

Крошка, мне нравится твой стиль.

Time is right for any kind of dancing

Подходящее время для любого танца.

Sexy poser hold me closer.

Сексуальна­я позерша, обними меня,

Love me for a while

Люби меня немного.

I’m in the mood for my kind of romancing

У меня есть настроение для романа.

Bona sera, bona sera seniorina

Добрый вечер, добрый вечер, синьорина.

Bona sera, seniorina ciao ciao.

Добрый вечер, синьорина, пока, пока!

Feel the motion of the ocean.

Почувствуй движение океана.

Captain of your heart

Капитан твоего сердца.

Girl I know you feel my sweet sensations

Я знаю, девочка, ты ощущаешь мои нежные чувства.

Love is very necessary.

Любовь очень необходима.

Play your final card

Играй свою последнюю карту,

Don’t resist the power of temptation

Не сопротивля­йся силе искушения.

I feel the motion Of the ocean

Я чувствую движение океана.

I’ll be the captain of your heart

Читайте также:  Part 7. Articles with Geographic Names

Я буду капитаном твоего сердца.

Добрый вечер, синьорина, пока, пока! Автор перевода — Олег Лобачев

Buena sera signorina

Buonasera signorina, buonasera

Буонасера ​​синьорина, буонасера

Пришло время попрощатьс­я с Наполи

thought it’s hard for us to whisper buona sera

Подумал, что нам тяжело шептать буона-сыво­ротки

with that old moon above the mediterran­ean Sea.

С этой старой луной над Средиземны­м морем.

In the morning, signorina, we’ ll go walking

Утром, синьорина, мы пойдем пешком

Где видны горы и песок

and by the little jew’ller’s shop we’ll stop and linger

И маленькой еврейской лавкой мы остановимс­я и задержимся

Пока я покупаю обручально­е кольцо для пальца

in the meantime let me tell you that I love you,

Тем временем позвольте мне сказать вам, что я люблю вас,

buonasera signorina, kiss me goodnight

Буонасера ​​синьорина, поцелуй меня спокойной ночи

buonasera signorina, kiss me goodnight.

Буонасера ​​синьорина, поцелуй меня спокойной ночи.

buonasera signorina, kiss me goodnight!

Буонасера ​​синьорина, поцелуй меня спокойной ночи!

Добрый вечер — Пока, пока

Буона сера синьорина, Буона сера.

Пришло время пожелать спокойной ночи Наполи.

Хотя нам трудно прошептать Буона серу

Со старой луной над Средиземным морем.

Утром синьорина, мы пойдем гулять

А пока мы остановимся у маленькой ювелирной лавочки и задержимся,

Позволь мне сказать, что я люблю тебя.

Буона сера синьорина, Поцелуй меня на ночь.

Песни группы Mauro с переводом на русский

e ora di dire buonanotte a Napoli

anche se è difficile per noi sussurrare buona sera

con quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.

Al mattino signorina andremo a passeggiare

dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi

Читайте также:  Present Perfect Continuous vs. Past Perfect Continuous

e ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,

mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito

nel frattempo lasciami dire che ti amo,

buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte

buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.

Buona sera, signorina, buona sera,

come è bello stare a Napoli e sognar

mentre il cielo sembra dire buona sera

la vecchia luna che sul Mediterraneo appar.

Ogni giorno c’incontriamo camminando

dove par che la montagna scenda in mar

Quante cose abbiamo ditto sospirando

in quell’angolo più bello del mondo.

Quante volte ho sussurrato, amore t’amo!

Buonasera, signorina, kiss me good night.

перевод на Русский (singable)

Песни группы Adriano Celentano с переводом на русский

L’ultimo degli uccelli

Un bimbo sul leone

Arrivano gli uomini

Conto su di te

Tu scendi dalle stelle

Оцените статью