Articles With Names of Meals

Articles With Names of Meals Английский
Содержание
  1. Правила употребления артиклей
  2. Определенный артикль
  3. Неопределенный артикль
  4. Исключения
  5. Потренируемся
  6. Правила употребления артиклей a/an и the в английском языке — rules
  7. Когда артикль the не используют
  8. Особые случаи употребления артикля)
  9. Когда употреблять неопределенный артикль в английском языке
  10. Артикли в современном английском языке
  11. Разница в артиклях между британским и американским вариантами английского
  12. Распространенные ошибки в использовании артиклей
  13. Неопределённый артикль в английском языке
  14. When to Use an Article
  15. Определенный артикль the в английском языке
  16. Нулевой артикль в английском языке
  17. Таблица артиклей a/an и the
  18. Артикли в английском языке
  19. Артикли с едой в английском языке. Артикли с существительными, обозначающими приемы пищи. Определенный артикль с географическими названиями
  20. Безжалостная война правил и исключений

Правила употребления артиклей

Не всегда общее описание артиклей помогает разобраться, когда следует использовать a , а когда the . В таком случае вам помогут подробные правила употребления артиклей, в которых приведены конкретные ситуации из языка.

Определенный артикль

Определенный артикль используется в следующих случаях:

1. С единственными в своем роде, исключительными предметами, аналогов которым не существует:

  • the sun
  • the environment
  • the sky
  • the air

2. Перед прилагательным в превосходной степени:

  • the best student
  • the biggest house

3. С названием класса или группы объектов (книжный, формальный вариант):

The whale is big. (не конкретный кит, но конкретный класс животных)

4. С названиями музыкальных инструментов:

I play the piano.

5. Для обозначения предметов, о которых уже упоминалось, или которые хорошо знакомы собеседникам:

Show me the book you bought yesterday.

6. Перед порядковым числительным:

the fourth floor

7. С большинством географических названий – названиями океанов, морей, рек, полюсов, полушарий, регионов, проливов, мысов, архипелагов, горных массивов, пустынь, равнин:

  • the Urals
  • the Nile
  • the Bahamas

8. С титулами, названиями отелей, музыкальных групп, газет, крупных организаций, валют:

  • the Times
  • the Queen of Great Britain

9. После фраз one of, some of, many of, each of, both of, most of .

10. Перед фамилиями во множественном числе, обозначая семьи:

11. Со словами sea, seaside, mountains, country:

in the country

12. С направлениями и названиями сторон света, если им предшествуют предлоги: on the right, to the east, in the north .

13. В устойчивых выражениях to do the dishes, by the way, on the one hand, on the other hand, the other day и множестве других.

Неопределенный артикль

Неопределенный артикль ставится в следующих случаях:

1. Со словами, которые упоминаются в разговоре впервые:

А girl came in the room.

2. С названиями профессий и должностей:

She is a teacher.

3. В значении «один» вместо one:

I will be back in an hour.

4. С названиями класса предметов (менее формальный, разговорный вариант):

A whale is big.

5. В значении «какой-то», «один из», когда предмет не конкретный, любой из класса:

He lives in a small town.

6. В устойчивых выражениях all of a sudden, for a long time, to make a fortune, to give a lift и множестве других.

Артикль в английском языке не ставится в таких случаях:

1. Перед именами человека и названиями городов, сел, штатов, провинций, мест, улиц, площадей, парков:

  • Mary
  • Buckingham station
  • Central Park

2. Перед отвлеченными неисчисляемыми существительными:

What is love?

3. Перед исчисляемыми существительными во множественном числе:

They are doctors.

4. Перед именами собственными, которые стоят в притяжательном падеже с существительными:

5. В словосочетаниях to / at / from school, college, university ; at / from home , to / in / into / from church ; in time ; by car, boat, train, plane, bus , если говорится не о конкретном месте.

6. Перед указательными местоимениями с существительным:

I love this film.

7. Перед числительным и существительным:

I have one car.

8. Перед направлениями без предлога: go left, south, north, right .

9. С названиями отдельных горных вершин (не горных цепей) и отдельных островов: Mont Blanc, Mount Fuji, Java, Jamaica .

Исключения

Описанные выше ситуации – это самые общие правила использования артиклей в английском языке. Существует множество частных случаев и исключений, из-за которых студенты делают ошибки даже на довольно высоких уровнях владения языком. Вот несколько примеров.

A Mr. Jones called you. – Тебе звонил некий мистер Джонс .

Определенный артикль тоже можно поставить перед именем, подразумевая значение «тот самый»:

— Mr. Jones is my music teacher. – Мистер Джонс мой учитель музыки.

— Ah, the Mr. Jones! – А, тот самый мистер Джонс.

  • a/the whole day
  • a/the whole month
  • an/the entire year
  • an/the entire decade
  • В некоторых названиях стран требуется артикль the : the Netherlands , the United States , the Dominican Republic . Также если в названии стоят слова kingdom , republic или federation , то нужен определенный артикль.
  • Названия некоторых озер, отдельных долин не требуют артикля, в отличие от других географических названий: Lake Tahoe , Death Valley . Артикли с географическими названиями – одна из самых сложных тем. Желательно каждое название проверять, так как существует много исключений.
  • Существуют города, которые пишутся с определенным артиклем the : the Vatican , the Hague , the Congo .

Потренируемся

Теперь вы знаете все об английских артиклях — а теперь давайте тренироваться. Попробуйте поставить артикли там, где это нужно:

Ответы: 1. — , — , the 2. — , the, the, — 3. — , the, the, the. 4. — , the, — 5. the, the, the. 6. a, the. 7. a, the, a.

Правила употребления артиклей a/an и the в английском языке — rules

Неопределенный (indefinite article) — a/an. Используется с исчисляемыми существительными в единственном числе: яблоко, стол, ручка.

Определенный (definite article) — the. Употребляют с исчесляемыми и с неисчисляемыми существительными независимо от их числа.

Нулевой(zero article) — артикль не ставится с неисчисляемыми числительными, которые нельзя посчитать: вода, музыка, дождь. И с исчисляемыми во множественном числе.

Если перед существительными стоят притяжательные местоимения (my, his), указательное местоимение (this, that) или числительное (one, two) — артикль не используют. Логика такая: эти слова перетягивают на себя функцию определения — итак понятно о чем речь:

  • This is my vase. – Это моя ваза.
  • I have one brother and two sisters. – У меня есть брат и две сестры.

Если перед существительным стоит прилагательное — артикль ставим перед ним:

В двух словах использование артиклей в английском языке можно описать так: неопределенный артикль берем, когда говорим не о конкретном предмете, а вообще (как с кофе). А если хотим указать на что-то конкретное — используем определенный артикль в значении «вот этот, тот самый».

Давайте еще раз посмотрим на примеры articles в таблице:

I had an apple for lunch. — На обед я съел яблоко. (какой-то одно яблоко)

The apple was very good. — Яблоко было вкусное. (то самое яблоко, которое я съел на обед)

My parents bought a dog. — Мои родители купили собаку. (какую-то одну собаку, непонятно какую именно)

The dog is so cute. — Собака такая хорошенькая. (та самая собака, которую купили родители)

Would you like to watch a film? — Хочешь посмотреть фильм? (пока не знаем, какой фильм)

Sure, let’s watch the film that has been released this week. — Конечно, давай посмотрим фильм, который вышел на этой неделе. (конкретный фильм)

Подключайся к нашим онлайн урокам по английскому языку, для учеников 10-18 лет!

Когда артикль the не используют

Есть несколько случаев, в которых определенный артикль использовать не принято — просто запомните их:

  • Названия стран из одного слова. При этом, если в названии страны два и больше слов — артикль нужен: Russia, но The Russian Federation
  • Прием пищи: for breakfast (на завтра), for lunch (на обед), for dinner (на ужин)
  • С именами собственными: Monday, California

Особые случаи употребления артикля)

1. Артикли не имеют фиксированных правил употребления с названиями болезней. Сравните:

  • I’ve caught (a) cold. — Я простудился.
  • I’ve got headache (амер. английский — a headache). — У меня болит голова.
  • I have a pain in the back. — У меня болит спина.
  • I have (a) high blood pressure. — У меня высокое давление.

У грамматистов не существует единого мнения по поводу употребления неопределенного артикля с blood pressure.

  • I have a cough. — У меня кашель.
  • I have a heart attack. — У меня сердечный приступ.
  • I have a sore throat (ear, finger). — У меня болит горло (ухо, палец).
  • Then Tanya got a stomachache and asked to be excused (из «English Language Dictionary»). — Потом у Тани заболел живот и она попросила ее извинить.
  • I’ve got bad toothache (амер. английский — a bad toothache). — У меня ужасно болит зуб.

Определенный артикль встречается с названиями болезней, когда имеется в виду какой-то конкретный случай:

2. Времена года могут иметь определенный артикль или не иметь вообще никакого артикля:

Времена года не имеют артикля, если они использованы в качестве части составного именного сказуемого:

Если имеется в виду какое-то определенное, известное говорящим (в связи с употреблением ограничивающего определения или из контекста) время года, ставится определенный артикль:

Определенный артикль с названиями времен года необходим после предлогов during, for, through:

Перед названиями времен года ставится неопределенный артикль, если они употребляются с описательными определениями:

Артикль не употребляется, если перед названиями времен года есть слова «late», «early»:

Читайте также:  'A Trousers' or 'a Pair of Trousers'. Which Is Correct?

3. После all и both артикли иногда не используются:

  • All (the) eight students in the class passed the exam. — Bсe 8 студентов сдали экзамен.
  • Both (the) children are good at maths. — Оба ребенка хорошо успевают по математике.

Можно сказать: all year, all week, all day, all night, all summer, all winter, но нельзя: all hour, all century:

4. Названия времени дня и ночи (в эту группу можно включить такие существительные, как day, night, evening, morning, noon, afternoon, dusk, twilight, midnight, nightfall, daytime, sunrise, sunset) употребляются без артикля в следующих случаях:

— когда они обозначают «свет» или «темноту»:

— после предлогов at, after, before, by, till, until, towards, past (at night, by evening, past midnight, at dawn, at dusk, before noon, till morning, until midnight, etc.):

— если они употребляются в функции части составного именного сказуемого:

— когда в качестве определений к этим названиям употребляются названия дней недели или слова yesterday или tomorrow:

— в словосочетаниях, имеющих характер обстоятельств (all day/ night, day after day, from morning till night, night after night, day and night, from day to day, etc.):

— после прилагательных late и early:

Названия времени дня и ночи употребляются с неопределенным артиклем в том случае, если перед ними стоят описательные определения:

Названия времени дня и ночи употребляются с определенным артиклем, если:

— они употреблены с ограничивающим определением или из контекста ясно, что имеется в виду определенный день или время:

— они употреблены с предлогами in, during, through:

Заметим, что за предлогом for может следовать как определенный, так и неопределенный артикль, в зависимости от ситуации. Сравните:

  • I must go to London for the day. — Я должен уехать в Лондон на этот день.
  • I must go to London for a day. — Я должен уехать в Лондон на (один) день.

— перед названиями времени дня и ночи стоит местоимение other:

5. Названия приемов пищи (breakfast, lunch, luncheon, dinner, supper, tea, high/ meat tea) обычно используются без артикля:

При наличии ограничивающего определения или в конкретизирующем контексте данные существительные
употребляются с определенным артиклем:

Описательное определение обусловливает употребление неопределенного артикля:

Если приемы пищи употребляются в качестве исчисляемых существительных, они употребляются с теми артиклями, которые определены правилами употребления артиклей с исчисляемыми существительными:

  • In this hotel you pay for a room and a breakfast. — В этом отеле вы платите за комнату и завтрак.
  • «Your companion has already paid for two lunches, sir,» said the waiter. — Официант сказал: «Ваш товарищ уже заплатил за два обеда, сэр.»

6. Существительное sea обычно используется с определенным артиклем, но в словосочетаниях to be at sea и to go to sea артикль не употребляется:

При наличии описательного определения sea употребляется с неопределенным артиклем:

7. Существительное town употребляется без артикля, когда оно противопоставляется по значению слову country: to be/ to live/ to stay in town, to go/ to come back (to return) to town, to leave town, to be out of town, etc. При этом слово country употребляется с определенным артиклем: to go to the country, to be in the country, to come from the country, etc.:

  • Next day I went back to town. — На следующий день я возвратился в город.
  • Не intends to go down to the country for the weekend. — На выходные он намеревается уехать за город.

В остальных случаях town употребляется с определенным или неопределенным артиклем соответственно смыслу и правилам употребления артиклей:

  • The town was decorated for the holidays. — Город украсили к праздникам.
  • It was a small beautiful town. — Это был маленький красивый городок.

Когда употреблять неопределенный артикль в английском языке

Вот случаи, в которых мы используем этот артикль.

1. Говорим о чем-то общем, а не о конкретном или когда выделяем что-то одно из группы подобных вещей или явлений:

  • I’d like to buy a skirt. – Я бы хотела купить юбку. (не какую-то конкретную, а вообще)
  • It’s a car. – Это машина. (просто какая-то машина)
  • He’s a doctor. – Он врач. (один из группы врачей)

2. Когда существительное представляет некую группу предметов, лиц, явлений. Вместо артикля хорошо встают слова «любой», «каждый», «всякий» (every, any) представитель данной группы.

  • If you want to be an engineer, you should study a lot. – Если ты хочешь стать инженером, ты должен много учиться. (инженер как представитель данной профессии)
  • Would you like an apple? – Хочешь яблоко? (любое)

3. Когда речь о чем-то в единственном числе — часто с единицами измерения веса, длины, количества:

  • I’d like a cup of coffee, please. – Я бы хотел чашечку кофе. (только одну чашку)
  • I ran a kilometer without a stop. – Я пробежал километр без остановки. (один километр)

В english есть устойчивые словосочетания, которые передают однократность действий:

to have a rest – отдохнуть

to have a snack – перекусить

to make a mistake – ошибиться

to give a lift – подвезти

to play a trick – подшутить

4. Когда говорим о каком-то предмете, явлении или человеке первый раз. А если за время разговора снова упоминаем его — тогда используем артикль the: он даст понять, что мы имеем в виду все тот же предмет или лицо.

5. При регулярных повторяемых событиях в выражениях «раз в месяц/каждый месяц», «дважды в год/каждый год»:

Идея в том, что мы делаем что-то некоторое количество раз в один временной промежуток: день, неделю, год.

Подобно неопределенному, он пришел из староанглийского, в котором был указательным местоимением that . А если вы указываете на что-то, то ваш собеседник сразу поймет, о каком именно предмете идет речь, и всякая неопределенность исчезает. Определенный артикль потому и называется определенным, что из ситуации понятно, о каком человеке/предмете/событии вы говорите

The sandwich that I ate for breakfast (определяет, какой конкретно бутерброд был плохой) was obviously bad. I feel sick now.

The book on the table (книга, лежащая на столе) is the Adventures of Tom Sawyer.

Артикли в современном английском языке

Русскому человеку, который начал изучать английский, артикли могут показаться лишней частью речи, пережитком прошлого. Но в современном английском языке артикли используются повсеместно и активно. Они существуют во всех вариантах английского – британском, американском, австралийском и других.

В современном английском языке два артикля:

  • the – definite article , определенный артикль;
  • a/an – indefinite article , неопределенный артикль.

Определенный артикль имеет одну форму написания – the , но два варианта звучания — /ðɪ/ перед гласными и /ðə/ перед согласными. Он используется с любыми существительными, имеющими конкретное значение. Если мы говорим об определенном, общеизвестном и ожидаемом предмете, то используем the .

Articles With Names of Meals

Неопределенный артикль имеет две формы: a перед согласными звуками и an перед гласными звуками. Он используется только с исчисляемыми существительными в единственном числе, имеющими неопределенное значение. Если мы имеем в виду не конкретный предмет, а один из многих, некий предмет, то используем артикль a или an .

Существует также нулевой артикль – zero article . Это значимое отсутствие артикля перед существительным, которое тоже указывает на категорию определенности/неопределенности, но не имеет собственной формы.

Разница в артиклях между британским и американским вариантами английского

По правилам в английском языке перед датами ставится определенный артикль the , например – the 24 th of July . Но в разговорном американском артикль допустимо опускать в датах. Американцы часто говорят просто 24 th of July .

Кроме того, американцы используют определенный артикль the в словосочетаниях in the hospital , at the university , at the bank , говоря о любой не конкретной больнице, любом банке или университете вообще. Для британцев же это означает, что в городе есть только одна больница, что собеседник говорит о конкретном банке или университете, как о зданиях. Если же имеется в виду любое место, то британцы опускают артикль the : in hospital , at bank , at university , in prison . Во всех этих ситуациях подразумевается профиль заведений, а не конкретные здания: то есть, человек на учебе в университете, лежит в больнице или сидит в тюрьме. Если вы хотите сказать именно о зданиях, то артикль the необходим в обоих вариантах английского языка.

Articles With Names of Meals

Британцы различают фразы in future и in the future : первая означает «впредь», вторая – «когда-нибудь в будущем». Американцы не различают эти фразы и в любом случае используют артикль the .

Британцы используют определенный артикль в названиях автомобильных трасс, например, the M25 . Американцы, наоборот, опускают артикль: Route 66 . Лишь в нескольких штатах допустимо ставить артикль перед названиями некоторых трасс.

Британцы обязательно используют the в выражениях play the piano или tell the time , американцы пропускают его в разговорной речи.

Распространенные ошибки в использовании артиклей

Все правила и исключения по теме артиклей сложно запомнить. Гораздо важнее интуитивно понять смысл определенного и неопределенного артиклей, чтобы не ошибаться. Вот несколько примеров распространенных ошибок с артиклями:

  • Ставить the перед словом most в значении «большинство». Most в данном случае – не прилагательное в превосходной степени, а существительное. Определенный артикль перед ним не нужен, например – most people .
  • Использовать определенный артикль в выражении at least , считая least прилагательным превосходной степени. Но at least – это устойчивое выражение, которое не требует артикля.
  • Путать few и a few , little и a little . Если вы используете артикль, то выражение значит «немного, достаточно». Если артикля нет, то получается значение «мало, недостаточно».
  • Путаться в артиклях перед названиями болезней и недомоганий. Это сложная тема в английском языке: в зависимости от болезни ставится то определенный, то неопределенный, то и вовсе нулевой артикль.
  • The : the mumps , the flu , the measles , the bubonic plague
  • A : a cold , a sore throat/back/foot и другие выражения со словом sore , headache/toothache/backache
  • В остальных случаях артикль не ставится: pneumonia , diabetes , cancer .
Читайте также:  Английские пословицы на все случаи жизни ∣

Английские артикли – огромная, почти бесконечная тема, в которой можно найти множество нюансов. Постепенно по мере совершенствования в языке развивается интуитивное понимание того, в каких ситуациях какие артикли использовать.

Неопределённый артикль в английском языке

Правило #1: Неопределённый артикль используется при первом упоминании исчисляемого существительного в единственном числе:

Исключение #1.1: Если существительное выражает предмет, явление, лицо единственное или конкретное в данной обстановке, месте или временном отрезке, то мы ставим определённый артикль, даже если говорим об этом существительном впервые:

Исключение #1.2: Нулевой артикль используется перед существительными в ряде устойчивых сочетаний с предлогами, например, at hand под рукой, at night ночью, at option по усмотрению, at present в настоящее время, at school в школе (учиться), at speed на большой скорости и т.д.

Внимание! В британском английском at school обозначает учиться в школе в качестве ученика, а in school – находиться в здании школы. В американском английском всё с точностью наоборот.

By bus на автобусе, by car на машине, by chance случайно, by default по умолчанию, by force насильно, by heart наизусть, by law по закону, by mistake по ошибке, by name по имени, by request по требованию, by subscription по подписке и т.д.:

Without delay без задержки, without effect без результата, without effort без усилий, without exception без исключений, without fail обязательно, without limit бесконтрольно, without pause безостановочно и т.д.:

For ages целую вечность, for cash за наличные, for example например, for fear из страха, for fun шутки ради, for repayment в счёт погашения, for sale на продажу, for show напоказ, for signature на подпись и т.д.:

In addition в дополнение, in advance заранее, in case в случае, in conclusion в заключение, in detail подробно, in fact на самом деле, in haste в спешке, in response в ответ, in return взамен, in time вовремя и т.д.:

On board на борту, on business по делу, on credit в кредит, on demand по запросу, on deposit на хранение, on foot пешком, on holiday на каникулах, on occasion по случаю, on purpose намеренно, on schedule вовремя и т.д.:

Внимание! В британском английском мы используем определённый артикль в выражении tell the time, а в американском английском — нулевой tell time.

Исключение #1.4: Нулевой артикль используется в ряде идиом, например, body and soul душой и телом, chapter and verse в подробностях, day by day день за днём, from mouth to mouth из уст в уста, from time to time время от времени, hand in hand рука об руку, heart and soul всей душой, pains and penalties наказание, stuff and nonsense вздор, tooth and nail изо всех сил, year after year год за годом и т.д.:

Исключение #1.5: Нулевой артикль ставится перед существительными, обозначающими членов семьи, которые используются как имена собственные. Все они пишутся с заглавной буквы:

Исключение #1.6: Нулевой артикль употребляется с существительными, перед которыми стоит неопределённое местоимение any любой или отрицательное местоимение no никакой:

Исключение #1.7: Нулевой артикль ставится перед указательными и притяжательными местоимениями:

Исключение #1.8: Нулевой артикль используется перед существительным, перед которым стоит другое существительное в притяжательном падеже. Это существительное выражено апострофом –’ или апострофом с окончанием –’s:

Правило #2: Неопределённый артикль используется только с существительными в единственном числе:

Формально следующие исключения не противоречат этому правилу, но есть пара способов говорить о множественном числе, употребляя неопределённый артикль.

Исключение #2.1: Самый простой способ – использовать следующие количественные числительные, например, a hundred сто, a thousand тысяча, a million миллион, a billion миллиард, а также существительные, имеющие лексическое значение числа a dozen дюжина и a score два десятка:

Исключение #2.2: Используйте неопределённые местоимения a few и a little. Они оба переводятся как немного, но достаточно. A few используется с исчисляемыми существительными, a little – с неисчисляемыми.

Внимание! Если перед этими неопределёнными местоимениями появятся слова усилители only только и just всего лишь, то a few и a little будут обозначать мало и недостаточно. Такого же значения можно добиться, если убрать слова усилители и неопределённый артикль.

Исключение #2.3: Используйте a pair пара, a couple пара, a group группа, a team команда:

Исключение #2.4: Используйте словосочетания с предлогом of: a lot of большое количество, a large number of множество, a good/great deal of много (с неисчисляемыми существительными):

Правило #3: Неопределённый артикль используется с существительными для обозначения принадлежности к классу предметов, лиц или явлений:

Исключение #3.1: Определённый артикль тоже употребляется с существительными в обобщающем значении:

Исключение #3.2: Нулевой артикль употребляется с абстрактными существительными и неисчисляемыми существительными в обобщающем значении:

Правило #4: Неопределённый артикль используется с существительными, обозначающими профессию или должность:

Исключение #4.1: Определённый артикль используется перед названиями профессий или должностей, если нужно конкретизировать лицо, о котором мы говорим:

Исключение #4.2: Нулевой артикль употребляется перед названиями профессий, должностей и перед иными существительными, когда они выступают в роли обращения:

Articles With Names of Meals

When to Use an Article

Before the name of a meal, we place an article (“a”, “an”, or “the”) or another determiner (my, your, this, that, some, etc.) in these situations:

  • When the name of a meal is preceded by an adjective (e.g., “We had a delicious breakfast.”)
  • When using a compound noun that includes the name of the meal (e.g., “We’re on our lunch break.”)
  • To mention a special occasion (e.g., “We organized a dinner in honor of our daughter.”)
  • To highlight the food that we ate during the meal (e.g., “The room was not great, but the breakfast was delicious.”)

My wife prepared a simple and healthy lunch with salmon and potatoes. (Adjective before the name of a meal)

We enjoyed a romantic dinner in Paris. (Adjective before the name of a meal)

I usually take my lunch hour between noon and 01:30 p.m. (Compound noun that contains the name of a meal)

We need a great dinner idea. (Compound noun that contains the name of a meal)

All the family turned up for our aunt’s birthday dinner. (Special occasion)

We held a benefit dinner to raise money for the foundation. (Special occasion)

Omit the article, however, to talk about meals in a general sense.

Formal dinners are usually meant for a significant number of people.

My girlfriend loves romantic dinners.

Определенный артикль the в английском языке

Определенный артикль the обязан своим происхождением слову that (тот). Его используют с существительными в единственном и во множественном числе, с исчисляемыми и с неисчисляемыми. Но это не значит, что применение артикля допустимо везде подряд. Давайте разберем употребление артикля the.

Нулевой артикль в английском языке

Правило #1: Нулевой артикль используется перед неисчисляемыми существительными:

Исключение #1.1: Неопределённый артикль употребляется перед неисчисляемыми существительными при их переходе в исчисляемые: copper медь, a copper мелкая монета.

Также мы используем неопределённый артикль, когда опускаем значение вида, сорта или порции у неисчисляемых существительных: a coffee чашка кофе, a drawing рисунок, a glass стакан, a hair волосок, an iron утюг, a memory воспоминание, a milkshake молочный коктейль, a paper газета, a tea стакан чая, a water бутылка воды, a work творение и т.д.:

Исключение #1.2: Неопределённый артикль используется с неисчисляемыми существительными, употребляемыми в роли исчисляемых, перед которыми стоят прилагательные, обозначающие состояние, чувство, эмоции и умственную деятельность: a continuous happiness длительное счастье, a deep distrust глубокое недоверие, a deep faith сильная вера, a good education хорошее образование, a good health хорошее здоровье, a great help большая помощь, a great success большой успех, a strong necessity сильная необходимость, a surprising understanding поразительное понимание:

Правило #2: Нулевой артикль используется, когда мы говорим об игре в спортивные игры (простите за тавтологию):

Исключение #2.1: Используйте определённый артикль, когда мы говорим об игре на музыкальных инструментах.

Внимание! В американском английском определённый артикль может опускаться to play guitar, вместо to play the guitar.

Правило #3: Нулевой артикль ставится перед сравнительной степенью прилагательных, например, bigger больше, faster быстрее, more comfortable удобнее, less graceful менее грациозный и т.д.:

Исключение #3.1: Определённый артикль часто используется со сравнительной степенью прилагательных, когда мы сравниваем две вещи или двух людей, например, the bigger of the two самый больший из двух и т.д.:

Исключение #3.2: Используйте определённый артикль с двумя прилагательными в сравнительной степени:

Правило #4: Нулевой артикль используется перед именами и фамилиями:

Исключение #4.1: Используйте неопределённый артикль перед именами и фамилиями в значении “какой-то” или “некий”:

Читайте также:  Орфограммы в английском языке

Исключение #4.2: Используйте определённый артикль перед именами и фамилиями в значении “тот самый”:

Исключение #4.3: Используйте нулевой артикль, если перед именем и фамилией стоит существительное, описывающее титул или ранг, звание или должность, общепринятую форму обращения или слово, описывающее родственные связи.

титул или ранг: count граф, king король, lord лорд, prince принц, queen королева

звание или должность: colonel полковник, minister министр, president президент, professor профессор, senator сенатор

общепринятые формы обращения: mister мистер, missis миссис, miss мисс

слова, описывающие родственные связи: aunt тётя, cousin кузен, uncle дядя

Исключение #4.4: Используйте определённый артикль, если с именем идёт прозвище, например, Ivan the Terrible Иван Грозный, Peter the Great Пётр Великий, Richard the Lionheart Ричард Львиное Сердце, William the Conqueror Вильгельм Завоеватель и т.д.:

Исключение #4.5: Используйте определённый артикль перед фамилией во множественном числе, чтобы говорить обо всей семье:

Правило #5: Нулевой артикль используется перед названиями стран, штатов, городов, провинций и деревень, например, California Калифорния, France Франция, Italy Италия, London Лондон, Paris Париж, Wales Уэльс и т.д.:

Исключение #5.1: Используйте определённый артикль перед следующими исключениями: the Congo Конго, the Hague Гаага, the Netherlands Нидерланды, the Philippines Филиппины, the Vatican Ватикан:

Исключение #5.2: Используйте определённый артикль перед названиями стран, которые содержат одно из следующих слов: emirate, federation, kingdom, republic, state, union, например, the Kingdom of Thailand Королевство Таиланд, the Republic of Belarus Республика Беларусь, the Russian Federation Российская Федерация, the Soviet Union Советский Союз, The United Arab Emirates Объединённые Арабские Эмираты, the United States of America Соединённые Штаты Америки:

Исключение #5.3: Используйте определённый артикль перед официальными названиями штатов, провинций и городов, например, California – the State of California Калифорния – штат Калифорния, Quebec – the Province of Quebec Квебек – провинция Квебек, San Francisco – the City of San Francisco Сан-Франциско – город Сан-Франциско и т.д.:

Правило #6: Нулевой артикль используется с существительными, обозначающими приём пищи, например, breakfast завтрак, lunch обед, dinner ужин, когда мы говорим о пище вообще:

Исключение #6.1: Используйте неопределённый артикль с этими существительными, если перед ними стоит прилагательное, описывающее приём пищи:

Исключение #6.2: Используйте определённый артикль, если имеется в виду сама еда или по контексту понятно, о каком именно приёме пищи идёт речь:

Правило #7: Нулевой артикль используется перед названиями языков, например, English английский, French французский, German немецкий и т.д.:

Исключение #7.1: Если сразу после названия языка идёт слово language, используйте определённый артикль, например, the English language английский язык, the French language французский язык, the German language немецкий язык и т.д.:

Правило #8: Нулевой артикль используется перед названием заболеваний и состоянием здоровья. Большинство заболеваний в английском неисчисляемые, например, hypertension гипертония, arthritis артрит, appendicitis аппендицит, asthma астма, pneumonia пневмония:

Исключение #8.1: Используйте определённый артикль перед the measles корь, the mumps свинка, the flu грипп, the creeps мурашки, the bubonic plague бубонная чума:

Вы также можете встретить эти слова с нулевым артиклем:

Исключение #8.2: Перед большинством болезней, содержащих следующие слова ache, pain, growth, attack, можно использовать как неопределённый, так и определённый артикли, например, a cold простуда, a sore throat боль в горле (ангина), a headache головная боль, a heart attack инфаркт, a stroke инсульт:

Внимание! В британском английском toothache зубная боль, earache боль в ушах, stomachache боль в животе, backache боль в спине чаще всего являются неисчисляемыми и используются с нулевым артиклем. А в американском английском эти слова имеют форму множественного числа, поэтому они требуют неопределённый артикль.

Таблица артиклей a/an и the

Используйте эту шпаргалку, чтобы поставить правильный артикль:

Артикли в английском языке

Английский артикль: определение, правила применения

Артикль в английском языке – определитель имени существительного: какой-либо вещи, места или человека.

Ошибки в употреблении артиклей, к сожалению, самые распространенные в изучении языка. Это легко объяснить: правил постановки много и много исключений, которые и сбивают с толку новичков.

Сейчас мы не задаемся целью описать абсолютно все правила употребления артиклей, иначе вы испугаетесь и просто закроете эту вкладку. Наша задача – объяснить главные принципы, с помощью которых вам будет проще понимать, где ставить определенный артикль (definite article – the), а где – неопределенный (indefinite article – a/an).

Тема кажется сложной, в особенности тем, у кого в родном языке нет такого понятия как «артикль». В английском, наоборот, артикли используются везде: и в письме, и в речи. Они играют важную роль в построении предложения, если вы употребляете артикль неправильно, ваши предложения будут звучать странно, и вы рискуете остаться непонятым.

Мы поможем разобраться в правилах: разберем основные моменты и главные принципы употребления артиклей. И вы поймете, что тема не такая сложная, как казалось, а местами даже интересная.

Артикли с едой в английском языке. Артикли с существительными, обозначающими приемы пищи. Определенный артикль с географическими названиями

Перед вашими глазами еще одна статья из цикла, посвященного употреблению . Сейчас я бы хотела поговорить об использовании артиклей с существительными, обозначающими приемы пищи (articles with names of meals ). В этой группе слов также есть свои определенные правила и нормы, которые необходимо соблюдать.

Главная мысль: если артикли с существительными, обозначающими приемы пищи, отсутствуют, эти имена существительные были использованы в своем абстрактном значении. В данном случае они лишь называют ту или иную трапезу и привязаны ко времени. Например:

  • to have breakfast — завтракать
  • to cook dinner – готовить обед
  • to prepare supper – готовить ужин
  • to serve lunch – подавать обед (поздний завтрак)
  • to take tea – пить чай

I very often invite my friends for tea and supper. – Я часто приглашаю своих друзей поужинать и выпить чаю.

If you hurry, you will be in time for dinner. – Если поторопишься, успеешь к обеду.

Когда же можно увидеть неопределенный артикль с существительными, обозначающими приемы пищи? Неопределенный артикль появится, если у такого существительного будет присутствовать описательное .

A European breakfast consists of toast with marmalade and tea or coffee. – Завтрак европейца состоит из кусочка тоста с джемом и чашки чая либо кофе.

They organized a charity dinner for the homeless. – Они организовали благотворительный обед для бездомных.

Stephen cooked a delicious supper for us last night. – Вчера вечером Стефан приготовил нам вкусный ужин.

On the first day of the vacation we all slept late and then had a huge brunch. – В первый день отпуска мы проснулись поздно а потом очень плотно позавтракали.

Определенный артикль тоже можно встретить с существительными, обозначающими приемы пищи. Это бывает в ситуации или контексте, которые содержат лимитирующее определение. Второй вариант – подразумевают саму еду.

The supper which she cooked was uneatable. – Ужин, который она приготовила, был несъедобным.

The dinner in the Indian restaurant was very spicy. – Еда на обеде в индийском ресторане была очень острой.

I won’t eat the breakfast, it’s burnt again. – Я не буду кушать завтрак, он снова подгоревший.

А может быть и такое – названия приемов пищи могут становиться исчисляемыми и обозначать либо званый вечер, либо порцию.

The guests began arriving for the wedding dinner. – Гости начали прибывать на свадебный ужин.

Many celebrities were present at the dinner in the White House. – На званом вечере в Белом доме присутствовало много известных людей.

Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание.

В любом языке есть правила, а есть исключения. Первые подчиняются объяснению и логике, вторые — зубрежке. Если вы изучаете английский язык, а русский ваш родной, вам несказанно повезло! Придется меньше зубрить, чем пришлось бы, если бы вы осваивали русский.

Знакомясь с такими темами в английском языке , как модальные глаголы или артикли, вы, возможно, со мной не согласитесь: правил столько, что голова идет кругом. И все же, я позволю себе настоять на своем. Многообразие случаев употребления можно свести к нескольким основным моментам, а во всех остальных случаях нужно уметь находить логику первых. Ну и, конечно, остальное придется запоминать. В данной статье речь пойдет о самых основных правилах употребления артиклей и ситуациях, когда артикль не требуется вообще.

Логика всех правил употребления артиклей сводится к нескольким основным моментам.

Безжалостная война правил и исключений

Articles With Names of Meals

В русском языке есть такие сложные грамматические понятия как род и падеж существительных. Даже нам, носителям языка, порой бывает сложно. А что уже говорить об иностранцах, изучающих русский?

В английском языке у существительных нет ни рода, ни падежа. Чтобы жизнь мёдом не казалась, мы должны уметь правильно использовать артикли. Они помогают понять конкретное ли это существительное или нет, исчисляемое или неисчисляемое, стоит ли оно в единственном или множественном числе. Проблема в том, что они непостоянны и могут меняться в зависимости от значения и контекста. Да и наличие исключений не упрощает нам жизнь.

Нет смысла писать ещё одну статью о базовых правилах употребления артиклей в английском. Сегодня я расскажу о правилах и о способах их нарушить.

Articles With Names of Meals

Оцените статью