Unchained melody перевод на русский

Unchained melody перевод на русский Английский

Даже если название обсуждаемой далее композиции кажется вам незнакомым, вы не могли её не слышать. Как минимум вы знаете эту песню по саундтреку к фильму «Привидение» (Ghost) с Деми Мур и Патриком Суэйзи, хотя впервые она прозвучала в другой кинокартине.

За долгую и славную историю Unchained Melody свои версии произведения выпустили почти семьсот исполнителей. В 1955 году, когда она впервые была представлена публике, сразу три кавера попали в первую десятку Billboard, и ещё четыре оказались в первой двадцатке британского чарта синглов. В двадцать первом веке она продолжает всплывать в хит-парадах.

Бывает так хорошо окунуться в сладкую романтическую сказочность: песня “Unchained Melody” является одной из самых известных песен 20го века. Музыку написал Алекс Норт, а текст – Хай Зарет. Песня вошла в книгу рекордов Гиннесса, как самая переиздаваемая. По некоторым подсчетам ее исполняли в 500 вариантах, более чем на 100 различных языках (Боб Дилан, неужели тебя потеснили!?).
В 1955 году песня Unchained Melody (Освобожденная Мелодия) в исполнении оперного певца и актера Тодда Данкана стала главной темой фильма Unchained и сразу приобрела небывалую популярность, а кроме того в 1990 получила премию “Оскар” в номинации “Лучшая песня из кинофильма” (фильм Привидение, Ghost).

Эта песня нам известна в исполнении группы Righteous Brothers (в саундтреке к фильму The Ghost), вокал – Bobby Hatfield, запись 1965 года из альбома “Just Once in My Life”.

Unchained melody перевод на русский

Деми Мур, Патрик Суэйзи, Вупи Голдберг

Unchained melody перевод на русский

Самая знаменитая сцена из фильма именно та, когда звучит песня Unchained Melody

Unchained Melody, текст песни

Oh, my love, my darling
I’ve hungered for your touch
a long lonely time

And time goes by so slowly
and time can do so much
are you still mine?

I need your love
I need your love
God, speed your love to me

Lonely rivers flow to the sea, to the sea
to the open arms of the sea
lonely rivers sigh ‘wait for me, wait for me’
I’ll be coming home wait for me

Unchained Melody, перевод песни

О, моя любовь, моя радость
Я хочу твоего прикосновения
Уже очень давно

И время идет так медленно
И время может все изменить
Ты все еще моя?

Мне нужна твоя любовь
Мне нужна твоя любовь
Господь, пришли твою любовь ко мне

Читайте также:  Где мы можем встретиться

Одинокие реки текут к морю, к морю
К распростертым объятьям моря
Одинокие реки шепчут: “дождись меня, дождись меня”
Я вернусь домой, дождись меня

Unchained melody перевод на русский

В разные времена своим вниманием песню удостаивали: Willie Nelson, George Benson, Roy Orbison, Gene Vincent и многие, многие другие музыканты. Elvis Presley исполнял песню в своем последнем туре “Elvis In Concert” В 1977 году песня вышла на альбоме “Moody Blue”, ставшем также для него последним.

В 1995 Robson Green и Jerome Flynn записали свою версию песни для сериала “Soldier Soldier”, песня мгновенно стала хитом №1 в Великобритании. Песня также появилась на телевидении в Pop Idol, American Idol и The X Factor.

В 2005 году Cyndi Lauper получила премию Грэмми за свою версию “Unchained Melody”. В 2006 году песня вошла в альбом исполнителя Barry Manilow “Greatest Songs of the Fifties”, который стал очень популярен. Также не обошла своим вниманием песню и нелюбимая всеми группа U2.

Unchained melody перевод на русский

Unchained melody перевод на русский

Unchained melody перевод на русский

Unchained melody перевод на русский

Unchained melody перевод на русский

Unchained melody перевод на русский

Несмотря на все многообразие кавер-версий, я считаю, что госпел-версия Праведных Братьев – самая лучшая.

(Visited 20 464 times, 15 visits today)

Текст песни Unchained Melody

Oh, my love, my darling
I’ve hungered for your touch
A long, lonely time
And time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love to me

Lonely rivers flow
To the sea, to the sea
To the open arms of the sea
Lonely rivers sigh
“Wait for me, wait for me”
I’ll be coming home, wait for me

Слова песни: Alex North, Hy Zaret
UNCHAINED MELODY PUB LLC

История и смысл песни Unchained Melody

В 1955 году режиссёр Холл Бартлетт (Hall Bartlett) взялся экранизировать роман «Заключённые – люди» (Prisoners are People). Он назвал драму Unchained («На свободе»). Это история о парне, который отбывает срок за решёткой и думает, то ли ему спокойно досидеть в тюрьме, то ли сбежать к горячо любимой жене.

Читайте также:  Twist in my sobriety

Поработать над музыкой к фильму Бартлетт пригласил композитора Алекса Норта (Alex North). Когда речь зашла о главной песне, Норт сочинил мелодию и попросил поэта Хая Зарета (Hy Zaret) написать текст композиции. Знаменитый песенник сначала отказывался, утверждая, что он слишком занят покраской дома, но его смогли убедить.

Режиссеру не удалось заставить Зарета включить слово unchained в слова песни. Поэт согласился лишь назвать её Unchained Melody.

В кинофильме «На свободе» её поёт Тодд Данкан (Todd Duncan), играющий одного из второстепенных персонажей. Также в саундтрек вошла оркестровая версия Unchained Melody.

В 1955 году Unchained Melody номинировали на Оскар, но награда за лучшую песню досталась хиту Love Is a Many-Splendored Thing

Ранние каверы Unchained Melody

Первые каверы были записаны сразу же после выхода на экраны фильма Unchained. В том же 1955-м стали крупными хитами треки Леса Бакстера (Les Baxter), Эла Хибблера (Al Hibbler), Роя Хэмилтона (Roy Hamilton) и других исполнителей.

Их версии высоко поднимались в чартах США и/или Великобритании, были удостоены престижных наград и разошлись огромными тиражами.

Unchained Melody – The Righteous Brothers

Unchained melody перевод на русский

Самую популярную версию песни записала группа The Righteous Brothers под руководством продюсера Фила Медли (Phil Medley) на студии компании Philles Records.

Семнадцатого июля 1965 года трек выпустили на обороте сингла Hung on You, однако ди-джеям пришлась по душе именно Unchained Melody. Говорят, Фил Спектор (Phil Spector), владелец Philles Records, даже звонил на радиостанции, требуя ставить в эфир Hung on You, но к его просьбам не прислушивались.

Unchained Melody пробыла в Billboard Hot 100 три месяца, а её наивысшим достижением тогда стало четвертое место.

В 1990 году она прозвучала в фильме «Привидение», после чего песня вновь вошла в хит-парады. The Righteous Brothers перезаписали композицию, и новая версия также попала в чарты. Это был первый случай в истории музыки, когда две версии трека в исполнении одной группы одновременно находились в хит-парадах.

Другие версии Unchained Melody

Перечислить все каверы в рамках этой статьи вряд ли представляется возможным. Вспомним несколько памятных версий.

В 1995 году стала хитом Unchained Melody в исполнении Robson & Jerome. Она возглавила британский чарт и разошлась почти двухмиллионным тиражом.

Читайте также:  Some chairs или any

В 2002 году кавер Unchained Melody Гарета Гейтса (Gareth Gates) поднялся на первую строчку хит-парада Великобритании. К песне сняли видеоклип.

Достижения

Далее вкратце о наградах Unchained Melody в исполнении The Righteous Brothers:

  • 1991 год – номинация на «Грэмми».
  • 2000 год – оригинальная версия введена в Зал славы «Грэмми».
  • 2001 год – 138-е место в списке «Песни столетия», составленном Американской ассоциацией индустрии звукозаписи.
  • 2004 год – 365-е место в рейтинге «500 величайших песен всех времен» – Rolling Stone.

Композиция также входит в несколько других списков лучших музыкальных произведений.

Интересные факты

  • На протяжении многих лет Уильям Стиррат (William Stirrat) безуспешно пытался доказать, что это он написал Unchained Melody.
  • Бобби Хэтфилд (Bobby Hatfield) и Фил Медли (Phil Medley) бросали монетку, чтобы решить, кто будет петь Unchained Melody. Победил Бобби.
  • Unchained Melody группы Vito & the Salutations, записанная в 1963 году в стиле ду-воп, звучит в саундтреке к фильму «Хорошие партии» (Goodfellas).

Перевод песни Unchained Melody

О, моя любовь, моя дорогая,
Я изголодался по твоим прикосновениям.
Я давно в одиночестве,
И время течёт так медленно,
И время способно на многое.
Ты всё еще моя?
Мне нужна твоя любовь,
Мне нужна твоя любовь,
Пусть же Бог скорее пошлёт мне твою любовь.

Одинокие реки текут
В море, в море,
В распростёртые объятия моря.
Одинокие реки вздыхают:
«Жди меня, жди меня».
Я вернусь домой, жди меня.

Об исполнителе

Oh my love, my darling

Оо, моя любовь, моя дорогая,

I’ve hungered for your touch

Я жаждал твоего прикосновения

A long lonely time,

А время идет так медленно,

And time can do so much,

Но оно может сделать так много.

До сих пор ли ты моя?

I need your love,

God speed your love to me.

Пусть Бог скорей пошлет твою любовь ко мне.

Lonely rivers flow to the sea, to the sea,

Одинокие реки впадают в море, в море,

To the open arms of the sea, yeah!

В широко раскрытые объятья моря, да.

Lonely rivers sigh «Wait for me, wait for me»

Одинокие реки вздыхают: «Жди меня, жди меня».

I’ll be coming home,

Я приду домой,

Wait for me.

Подожди же меня.

Оцените статью