The police has

Также как и в русском языке, в английском есть единственное и множественное число. Как правило, большинство имен существительных имеют форму и единственного, и множественного числа (например: box — boxes, flower — flowers, rainbow — rainbows). Правила образования множественного числа довольно простые, и они подробно описаны в статье «Множественное число существительных английского языка».

Но бывают и частные случаи, когда существительное имеет только форму единственного числа или только множественного (scissors – ножницы, всегда множественное; news – новости, всегда единственное число). С этими существительными мы познакомимся в данной статье.

  • Мы употребляем во множественном числе существительные, которые идут в паре:

    Pajamas – пижама (верх и низ).Glasses – очки (2 линзы), а также binoculars – бинокль.
    Эти существительные стоят всегда во множественном числе, соответственно они требуют сказуемого во множественном числе:My jeans don’t suit me at all. – Мои джинсы совсем мне не подходят. (а не my jeans doesn’t)
    Если нужно сказать в единственном числе об этих вещах, то надо употреблять a pair of + эти слова:I want some new glasses или I want a new pair of glasses.

  • Эти существительные стоят всегда во множественном числе, соответственно они требуют сказуемого во множественном числе:My jeans don’t suit me at all. – Мои джинсы совсем мне не подходят. (а не my jeans doesn’t)
  • Если нужно сказать в единственном числе об этих вещах, то надо употреблять a pair of + эти слова:I want some new glasses или I want a new pair of glasses.
  • Есть такие существительные, которые заканчиваются на -ics, и чаще всего это не множественное число. Например: economics, electronics, maths, politics, physics.Politics was his favorite subject in his school that is why he became a politician. (но не )
    Слово news – новости также не является множественным числом, несмотря на то, как мы его переводим, это всегда единственное число:What is the last news you read in that newspaper? (Но никак не What are the last news)
    Некоторые слова, которые заканчиваются на -s, могут быть и единственным, и множественным числом, как бы парадоксально это не звучало:
  • Слово news – новости также не является множественным числом, несмотря на то, как мы его переводим, это всегда единственное число:What is the last news you read in that newspaper? (Но никак не What are the last news)
  • Некоторые слова, которые заканчиваются на -s, могут быть и единственным, и множественным числом, как бы парадоксально это не звучало:
  • Бывает и такое, что некоторые существительные в единственном числе употребляются вместе с формой глагола множественного числа. Например: audience – аудитория, committee – комитет, company – компания, family – семья, firm – фирма, government – государство, staff – коллектив, team – команда. Это так называемые collective nouns или собирательные имена существительные. Вы обратили внимание, что все эти слова называют одну вещь, однако состоят, как правило, из группы людей (семья, группа, команда – все эти явления не могут состоять из одного человека). И мы часто думаем об этих явлениях как о группе людей (they – они), поэтому мы и употребляем глагол в форме множественного числа:The government don’t want to decrease taxes. – Государство не хочет уменьшать налоги.
    Иногда мы используем множественное число после названий компаний и спортивных команд:Russia are playing Brazil next Monday. (in a football match) – Россия играет против Бразилии в следующий понедельник. (имеется ввиду футбольный матч)
    Но также возможно с такими словами и употребление формы глагола для единственного числа, все зависит от того, какой смысл вы вкладываете в предложение. Если все члены группы, семьи, государства действуют в унисон, одинаково, делают одну вещь все вместе, то, как правило, мы говорим о них в единственном числе:The government wants to stop the war. – Государство хочет остановить войну.
    Мы используем глагол во множественном числе со словом police – полиция:

    Но также мы можем говорить о единственном числе, если употреблять такие слова как a police officer / a policeman / a policewoman.

  • Иногда мы используем множественное число после названий компаний и спортивных команд:Russia are playing Brazil next Monday. (in a football match) – Россия играет против Бразилии в следующий понедельник. (имеется ввиду футбольный матч)
  • Но также возможно с такими словами и употребление формы глагола для единственного числа, все зависит от того, какой смысл вы вкладываете в предложение. Если все члены группы, семьи, государства действуют в унисон, одинаково, делают одну вещь все вместе, то, как правило, мы говорим о них в единственном числе:The government wants to stop the war. – Государство хочет остановить войну.
  • Мы используем глагол во множественном числе со словом police – полиция:
  • Но также мы можем говорить о единственном числе, если употреблять такие слова как a police officer / a policeman / a policewoman.
  • Также обычно мы не употребляем слово person – человек во множественном числе (persons). Чаще всего говорят people – люди.She is a great person. – Она отличный человек.They are great people. – Они отличные люди. (но не )Many people don’t know where to work. (но не Many people doesn’t know)
  • Мы думаем о сумме денег (a sum of money), периоде времени (a period of time), дистанции (a distance) как об одной вещи, поэтому мы используем форму глагола в единственном числе:Ten million dollars was stolen from the bank. (not )Five years is a very long time, anything can happen at this period of time. (not five years are)

Трудно, конечно, бывает сразу же запомнить все эти правила, однако при постоянстве повторения этих правил, вы в скором времени даже не будете замечать, как и где нужно ставить единственное или множественное число.

Употребление существительных только во множественн

The INEC boss believes the police (has/ have) a responsibility to protect the voters.

The police (is/are) planning to seal off the compound.

The police regularly (conducts/ conduct) investigations.

What is your option for each of the clauses? Is it that the police has or have; the police is planning or are planning; and the police conducts or conduct? Please note that the second option is the correct answer in each:

The INEC boss believes the police have a responsibility to protect the voters.

The police are planning to seal off the compound.

The police regularly conduct investigations.

Like family, community and audience, ‘police’ is a collective noun – a word that stands for a group or collection of things, with examples including community, family, audience and government. One basic attribute of collective nouns is that they can choose both the singular and plural verbs. So, while you can have ‘The audience is lousy’, it is also correct to say ‘The audience are lousy’. The same way, it is correct to say ‘His family is in London’ and ‘His family are in London’. In the case of the latter, the family is considered as a single unit in the first usage while it is treated as a combination of different people in the second. Experts note that American English is more disposed to treating collective nouns as singular units while British English treats them as singular and plural.

You are then likely to wonder why I said it was wrong to use has, is and conducts with ‘police’ in the examples I gave. The reason is that, whether in British English or American English, it (police) is treated as a plural noun, meaning it selects only plural verbs:

I learnt that the police is looking for me. (Wrong)

I learnt that the police are looking for me. (Correct)

The police hasn’t charged the suspect to court. (Wrong)

The police haven’t charged the suspect to court. (Correct)

But you have to beware of overgeneralisation in this regard. The explanation above does not mean that any time you see any word relating to ‘police’ a plural verb must be used. No. You should not, for instance, use plural verbs with expressions such as policeman, police officer, police command and even The Nigeria Police Force. Each of these is a singular noun or phrase, with ‘police’ more or less performing the function of an adjective. Treat them as singular concepts:

The policeman have gone. (Wrong)

The policeman has gone. (Correct)

The Lagos State Police Command now have a new boss. (Wrong)

The Lagos Police command now has a new boss. (Correct)

The Nigeria Police Force need to rethink its operation strategy. (Wrong)

The Nigeria Police Force needs to rethink its operation strategy. (Correct)

Обновлено на

15 авг. 2018

The police has

Вопрос про Английский (американский вариант)

The police has

When you «disagree» with an answer

The police has

  • Английский (американский вариант)
  • Упрощенный китайский (Китай)
  • Английский (британский вариант)

We use a police officer to say police has. police have shows that police is plural. a police officer has shows that only one police — singular

The police has

  • Английский (американский вариант)
    Практически свободно говорящий
  • Традиционный китайский (Тайвань)

Thank you very much. I can understand.

Previous question/ Next question

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

  • Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
  • Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
  • Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
  • Понимаю ответы любой длины и сложности.

Что такое «подарки»?

Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.

By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!

The police has

If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.

The police has

У вас есть вопрос, на который нет ответа в словаре или электронном переводчике? Спросите у носителя языка!

The police has

Вопрос про Английский (британский вариант)

The police has

The police has

Has for singular and have for plural

The police has

Have as «the police» is plural

An example for has would be, «the policeman has been stopping motorists»

The police has

Have is normal in the UK when referring to the police. Of course, not if you are saying the «policeman/woman» in which case the singular of the verb is used.

The police has

De verdad puedes usar los dos, pero se utiliza màs «has»

The police has

Читайте также:  Some или any правило в английском простое объяснение
Оцените статью