The Bitter End

Поскольку мы словно под действием анестетиков
В своей зоне комфорта,
Это напоминает мне о том, когда я во второй раз
Провожал тебя домой.

Наш запас алиби истекает
Со второго мая,
И это напоминает мне о лете
В этот зимний день.

До встречи в самом конце!
До встречи в самом конце!

Каждый наш шаг — нога в ногу,
А каждая сломанная кость
Напоминает мне о том, когда я во второй раз
Провожал тебя домой.

Ты осыпаешь меня колыбельными,
А когда уходишь, это
Напоминает мне о том, что это просто убийство времени
В этот судьбоносный день.

До встречи в самом конце! 4x

Влюблённые, кажется, только и делают, что бегают туда-сюда.
Я хочу увидеть тебя сейчас,
Хочу спокойствия прямо сейчас!
(До встречи в самом конце!)

В конце пути* (перевод Григорий Войнер из Москвы)

Мы не испытываем боль,
Мы нашли свой покой.
Напомни мне, как мы с тобой
В то утро шли домой.

Ложится пылью на окне
Наш последний апрель.
Напомни мне о той весне,
Если будет метель.

Встретимся в конце пути.
Встретимся в конце пути.

И каждый неудачный бой,
Каждый шаг — мой и твой,
Напомнит мне, как мы с тобой
В то утро шли домой.

И покидая этот дом
Как дитя колыбель,
Мы помним то, что не спасём
Наш последний апрель.

Встретимся в конце пути.
Встретимся в конце пути.
Встретимся в конце пути.
Встретимся в конце пути.

Мне нравится, когда ты рядом,
Сейчас я вижу,
Как ты бежишь мне навстречу
С широко раскрытыми объятиями

Сколько нам ещё идти?
Но конечный пункт намечен:
Встретимся в конце пути
Я уже забыл твой голос,
И полгода позади,
Но сегодня я готовлюсь
Встретиться в конце пути.

* — вольный перевод

Placebo (в переводе с английского – «плацебо») – альтернативная рок-команда из Великобритании. Создана в 1994-м в Лондоне Брайаном Молко и Стефаном Олсдалом. Записывая первые демо, они добрали остальной коллектив. В начале 1996-го команда оформила отношения с звукозаписывающей фирмой, и в середине того же года была издана дебютная пластинка Placebo. Первой композицией с нее стала «Сome to home».

Следующий альбом коллектива вышел двумя годами позже под продюсированием Стива Осборна, который известен по сотрудничеству с U2. Композиция «Pure Morning» (перевод с английского на русский текста песни можно почитать ниже) с этой пластинки стала первой песней команды, снискавшей некоторый успех в Соединенных Штатах Америки. Она же прозвучала в черной комедии «Чамскраббер». А композиция «Every You Every Me» с этого же альбома была включена в саундтрек к драме «Жестокие игры».

Читайте также:  Как подписать открытку с рождеством на английском языке

Тот период был знаменателен для группы сотрудничеством и концертами с Дэвидом Боуи. Молко и Боуи спели дуэтом композицию «Without You I’m Nothin» со второй пластинки Placebo. Очередной альбом команды был издан в 2000-м. В целом, пластинка – посвящение журналисту Скотту Пьерингу, работавшему над музыкальной тематикой. Также, в этот альбом включена композиция «Commercial for Levi», в которой есть ссылка на звукооператора Леви Текофского, однажды спасшему жизнь, находящемуся в подпитии Молко, который чуть не погиб тогда под колесами машины.

А в 2003-м была издана четвертая пластинка Placebo с потусторонним названием Sleeping with Ghosts (в переводе с английского – «сон с призраками»). Тремя годами позже вышел следующий альбом команды. В работе над ним были также задействованы Майкл Стайп из R.E.M. и Элисон Моссхарт из The Kills. Немало фанатов придерживаются мнения, что эта пластинка – лучшая работа коллектива. В 2009-м вышел новый альбом группы, его продюсировал Дэвид Боттрилл. В этой работе музыканты добавили в композиции саксофон и трубы. В целом, эта пластинка тяжелее по звуку, нежели предыдущая.

Через четыре года был издан седьмой альбом коллектива, и в день, когда проходил релиз в сети, было показано шоу. После команда уехала на годичные гастроли по Соединенным Штатам Америки, европейским странам, Канаде и Австралии. А в марте 2016-го Placebo сделал объявление о турне, посвященном 20-летию команды, которое стартует осенью 2016-го. Концерты в России намечены на конец октября.

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when September ends

Like my father’s come to pass
Seven years has gone so fast
Wake me up when September ends

Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are

As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends

Ring out the bells again
Like we did when spring began
Wake me up when September ends

Like my father’s come to pass
Twenty years has gone so fast
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends

Разбуди меня, когда закончится сентябрь

Лето пришло и ушло,
Невинность не вечна.
Разбуди меня когда закончится сентябрь.

Как и мой отец, который пришёл, чтобы уйти,
Семь лет прошли, как один миг.
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Снова собирается дождь.
Он падает со звёзд
И снова смешавшись с моей болью,
Становится нами

Читайте также:  Twist in my sobriety tanita tikaram перевод

Хоть моя память и спит,
Она никогда не забывает о том, что я потерял,
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Звони в колокольчики снова,
Как мы делали в начале весны.
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Как и мой отец, который пришёл, чтобы уйти,
Двадцать лет прошли так быстро.
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The bitter end

We’re running out of alibis
On the second of May
Reminds me of the summertime
On this winters day

See you at the bitter end
See you at the bitter end

You shower me with lullabies
As you’re walking away
Reminds me that it’s killing time
On this fateful day

See you at the bitter end
See you at the bitter end
See you at the bitter end
See you at the bitter end

From the time we intercepted
Feels a lot like suicide
Slow and sad, grown inside us
Arouse and see you’re mine
(See you at the bitter end)

Love has seen your run-around
Who wanna seek you now?
I want a peace
I’d whine out
(See you at the bitter end)

Love’s reached his side
Grab this gentleness inside
Heard a cry
Six feet down in six weeks’ time
The mess you left
will end
(See you at the bitter end)

Горький финал

Наш запас алиби истекает
Со второго мая,
И это напоминает мне о лете
В этот зимний день.

До встречи в самом конце!
До встречи в самом конце!

Каждый наш шаг — нога в ногу,
А каждая сломанная кость
Напоминает мне о том, когда я во второй раз
Провожал тебя домой.

Ты осыпаешь меня колыбельными,
А когда уходишь, это
Напоминает мне о том, что это просто убийство времени
В этот судьбоносный день.

До встречи в самом конце!
До встречи в самом конце!
До встречи в самом конце!
До встречи в самом конце!

Любовники сменяют один другого,
Кто же будет сегодня?
Я хочу мира,
Я готов прокричать,
(До встречи в самом конце!)

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DPlacebo%2520-%2520Bitter%2520end%26modestbranding%3D1%26showinfo%3D1%26theme%3Ddark%26controls%3D1%26color%3Dred%26rel%3D1%26start%3D0%26loop%3D0%26iv_load_policy%3D1%26fs%3D1%26disablekb%3D0%26autohide%3D2%26autoplay%3D0%26version%3D3

Wake me up when september ends

Like my father’s come to pass
Seven years has gone so fast
Wake me up when September ends

Like my father’s come to pass
Twenty years has gone so fast
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends

Читайте также:  Мэри кристмас текст песни на русском

Также, как и мой отец, который пришел, чтобы уйти.
Семь лет пролетели так быстро,
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Вот опять идет дождь,
Падающий со звезд,
Опять промокший моей болью,
Становясь тем, кто мы есть

Моя память отдыхает,
Но никогда не забывает, что я потерял,
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Лето наступило и прошло —
Невинность не может длиться вечно,
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Позвоните опять в колокольчики,
Как мы делали в начале весны,
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Также, как и мой отец, который пришел, чтобы уйти.
Двадцать лет пролетели так быстро,
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.
Разбуди меня, когда закончится сентябрь.

Билли Джо написал песню о своем отце, который умер от рака 1-го сентября 1982 года. На похоронах его отца, Билли закричал и побежал в дом и заперся в своей комнате. Когда его мать вернулась домой и постучала в дверь комнаты Билли, он просто сказал: «Разбуди меня, когда закончится сентябрь.»

Век невинности короток.

Семь лет пролетели, как одно мгновение.

Опять начинается дождь.

Он падает со звёздного неба

И, смешавшись с моей болью,

Превращается в нас.

Поскольку моя память спит,

Помня о потерянном мной,

Сделай так, чтобы снова зазвучали колокольчики,

Как тогда, в начале весны.

Двадцать лет пролетели, как одно мгновение.

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when September ends

like my father’s come to pass
seven years has gone so fast
wake me up when September ends

here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are

as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when September ends

summer has come and passed
the innocent can never last
wake me up when September ends

ring out the bells again
like we did when spring began
wake me up when September ends

here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are

as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when September ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when September ends

like my father’s come to pass
twenty years has gone so fast
wake me up when September ends
wake me up when September ends
wake me up when September ends

Оцените статью