Sum 41 pieces на русском

Sum 41 pieces на русском Английский

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

I tried to be perfectЯ пытался быть идеальным,But nothing was worth itНо ничто этого не стоило,I don’t believe it makes me realЯ не верю, что это сделает меня настоящим.I thought it’d be easyЯ думал, будет проще,But no one believes meНо мне никто не верит,I meant all the things I saidЯ говорил абсолютно серьёзно.If you believe it’s in my soulЕсли ты веришь, то это в моей душе.I’d say all the words that I knowЯ бы сказал все слова, что знаю,Just to see if it would showЧтобы увидеть, что это покажетThat I’m trying to let you knowТо, что я пытаюсь донести до тебя,That I’m better off on my ownЧто мне лучше быть одному.This place is so emptyЭто место такое пустое,My thoughts are so temptingМои мысли такие искушающие,I don’t know how it got so badЯ не знаю, как стало все настолько плохо.Sometimes it’s so crazyИногда всё становится настолько безумным,That nothing can save meЧто ничто не может спасти меня,

But it’s the only thing that I haveНо это единственное, что у меня есть.If you believe it’s in my soulЕсли ты веришь, то это в моей душе.I’d say all the words that I knowЯ бы сказал все слова, что знаю,Just to see if it would showЧтобы увидеть, что это покажетThat I’m trying to let you knowТо, что я пытаюсь донести до тебя,That I’m better off on my ownЧто мне лучше быть одному.On my ownI tried to be perfectЯ пытался быть идеальным,It just wasn’t worth itЭто того не стоило,Nothing could ever be so wrongНичто ещё не была таким неправильным.It’s hard to believe meМне трудно поверить,It never gets easyНикогда не станет проще,I guess I knew that all alongНаверное, я всегда это знал.If you believe it’s in my soulЕсли ты веришь, то это в моей душе.

I tried to be perfect
But nothing was worth it
I don’t believe it makes me real
I thought it’d be easy
But no one believes me
I meant all the things I said

If you believe it’s in my soul
I’d say all the words that I know
Just to see if it would show
That I’m trying to let you know
That I’m better off on my own

This place is so empty
My thoughts are so tempting
I don’t know how it got so bad
Sometimes it’s so crazy
That nothing can save me
But it’s the only thing that I have

I tried to be perfect
It just wasn’t worth it
Nothing could ever be so wrong
It’s hard to believe me
It never gets easy
I guess I knew that all along

Я старался быть идеальным,
Но это не стоило моих усилий.
И я не верю, что это моё истинное «я».
Я думал, что это будет просто,
Но мне никто не верит,
Хотя я имел в виду то, о чём говорю.

Читайте также:  Предложения с комплекс обджект английский примеры

Если ты веришь, что это порыв моей души,
Я использую весь свой лексикон,
Чтобы посмотреть, откроет ли это тот факт,
Что я хочу дать тебе понять,
Что мне гораздо лучше одному.

Здесь так безлюдно,
И мои мысли полны соблазна.
Я не знаю, как всё дошло до такого!
Иногда я настолько безумен,
Что ничто не может спасти меня.
Но это единственное, что у меня есть.

Я старался быть идеальным,
Но это не стоило моих усилий.
Я в жизни не делал большей ошибки.
Мне трудно верить,
Это всегда нелегко.
Но, думаю, я всегда об этом знал.

Sum 41 pieces на русском

Авторизируйтесь через социальные сети или на форуме

Sum 41 pieces на русском

Sum 41 pieces на русском

Sum 41 pieces на русском

Sum 41 pieces на русском

Вы недавно слушали

Sum 41 pieces на русском

Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.

Подписка на обновления

Оставляя свои персональные данные при подписке на обновления, пользователь соглашается с Политикой конфиденциальности сайта.

Мы сообщим, когда у Sum 41 появятся новые переводы

Сортировать песни по альбомам

Сортировать песни по алфавиту

Сортировать песни по рейтингу

Sum 41 pieces на русском

  • Out for blood
  • The new sensation
  • A death in the family
  • Never there
  • Catching fire

Sum 41 pieces на русском

  • Fake my own death
  • A murder of crows
  • Goddamn I’m dead again
  • Breaking the chain
  • There will be blood
  • 13 voice
  • War
  • God save us all (death to POP)
  • The fall and the rise
  • Twisted by design

Sum 41 pieces на русском

  • Reason to believe
  • Screaming bloody murder
  • Skumfuk
  • Jessica kill
  • What I am to say
  • Crash
  • Blood in my eyes
  • Baby you don’t wanna know
  • Back where I belong
  • Exit song

Sum 41 pieces на русском

  • Underclass hero
  • Walking disaster
  • Speak of the devil
  • Dear father
  • March of the dogs
  • Ma poubelle
  • With me
  • Pull the curtain

Sum 41 pieces на русском

  • No reason
  • We’re all to blame
  • Some say
  • The bitter end
  • Pieces

Sum 41 pieces на русском

  • The hell song
  • Over my head (better off dead)
  • Still waiting
  • A.N.I.C.
  • Thanks for nothing
  • Hyper—insomnia—para—condrioid

Sum 41 pieces на русском

  • Introduction to destruction
  • Never wake up
  • Fat lip
  • Motivation
  • In too deep
  • Summer
  • Handle this
  • Pain for pleasure

Осколки (перевод Garbage из Одинцово)

Для всех стать хорошим

Пытался, но все же

Дороже всего — быть самим собой..

На всех быть похожим —

От этого бреда я сам не свой..

Поверь мне, я сейчас не вру

И молчать уже не могу —

Лишь бы высказать наяву..

Ведь скрывать — бесполезный труд,

Мой мир стал безлюден,

Один я безумен,

Бреду в тумане нового дня,

Мне башню срывает,

Ничто не спасает —

Но только правда держит меня

Не в твоем волшебном плену..

Да только напрасны,

Нам оставляли боль потерь..

Я не убеждаю

И не повторяю —

Я знаю, что мне делать теперь..

Поверь мне, я сейчас не вру,

Я скрывать уже не могу —

Ведь забыть — бесполезный труд,

Sum 41 – панк-рок-команда из Канады. Создана в 1996-м в Эйджаксе. Изначально Sum 41 позиционировали себе как кавер коллектива NOFX под именем Kaspir, однако, переименовались в «Sum 41» для шоу Supernova в сентябре 1996-го. Участники команды до этого выступали в конкурирующих коллективах еще будучи школьниками. Барабанщик Sum 41 Стив «Stevo 32» Джоз говорил, что они словно пытались извести все коллективы в Эйджаксе, переманив, к примеру, Дэйва и Коуна из остальных команд, чтобы в итоге сделать наилучшую – Sum 41. У участников была при себе видеокамера, которой они запечатляли свои неадекватные действия, к примеру то, как они грабили пиццерию, угрожая водяными пистолетами и танцевали возле театрального здания.

Читайте также:  Глагол предлоги: about и of в английском языке

А в 1998-м члены команды отправили собственноручно сделанное видео и демо-диск лейблам, и к ним проявил интерес Island Records, оформив с ребятами договор в 2000-м. Тогда же коллектив издал мини-пластинку. Премьерная композицией с этой работы — «Makes No Difference» — на нее сняли два видео. Мини-диск получил «платину» на родине музыкантов. По выходу пластинки у коллектива начались гастроли вкупе с известными командами. Дебютный студийный диск Sum 41 издался весной 2001-го. Заглавная композиция на нем — «Fat Lip», оказавшаяся большим летним хитом и ставшая лидером чартов в Америке и прочих государствах. Примечательно, что Фирма Nokia отмечала — «Fat Lip» чаще всего используют как гудок для мобильных устройств.

Востребованность команды разительно увеличилась после их появления на Warped Tour в тот год. Больше, чем год коллектив гастролировал, выступив более трехсот раз, учитывая и открытие концертов Blink-182. Финальную неделю турне участники отменили из-за трагедии 11 сентября. Сингл «Fat Lip» с «In Too Deep» прозвучали в молодежной комедии «Американский пирог 2». В 2002-м вышло видео «What We’re All About» как подкорректированный вариант композиции «Dave’s Possessed Hair/It’s What We’re All About» из премьерной мини-пластинки. Сингл прозвучал в кинофильме «Человек-паук».

Также, в 2002-м, коллектив издал второй студийный диск. В нем звучание было несколько более тяжелым, чем обычно. Заглавная композиция на нем — «Still Waiting» (перевод с английского на русский текста песни можно почитать ниже), попавшая в хоррор-игру ObsCure. Также, на той пластинке была композиция «A.N.I.C.» — о получившей известность неоднозначного характера модели Анне Николь Смит, и хоть на выступлениях Дерик именует композицию специальной композицией о любви, по сути – в ней присутствует ряд поношений. Весной 2004-го коллектив отправился в Демократическую Республику Конго вкупе с War Child Canada, для съемок кинодокументальной ленты о гражданских военных действиях в государстве.

Когда команда оказалась в Букаву, возле гостиницы, где ребята квартировались, открыли стрельбу противоборствующие стороны, и все не прекращали. В тот момент сотрудник ООН — Чарльз «Чак» Пеллетье, тоже канадского происхождения, отдал приказ о том, чтобы бронеавтомобиль увез постояльцев гостиничного заведения из опасной точки. Приехавшая через несколько часов бронемашина перевезла участников Sum 41 с остальными несколькими десятками гражданских, в не представляющий опасности, пункт. Очередную пластинку коллектив назвал «Chuck» по имени Пеллетье, из-за коего парни выжили тогда. Новейший студийный диск Sum 41 издали в 2011-м.

Со мной

Несмотря ни на что, я совершаю ошибки,
Я оступаюсь и падаю,
Я отдаю себе отчёт в том, что говорю.

Я хочу, чтобы ты знала,
Я ни за что не позволю тебе уйти.
Эти слова сказаны от всего сердца и от всей души,
Поэтому я буду держаться,
Я буду держаться за этот миг, ты же знаешь.
Я умру за то, чтобы доказать тебе,
Что не позволю тебе уйти.

Чтение невысказанных мыслей, бесконечные клятвы
И обрывки воспоминаний оказались бесполезны.
Я знаю, чего у меня не было, поэтому не отпущу тебя,
Ведь это правда, без тебя я – никто.

Времена, когда я бесцельно гулял по улицам
В одиночку
Закончились.

Когда ты не знаешь, что собираешься найти,
Оно само падает тебе прямо в руки.
Когда ты не знаешь, что найдёшь,
Оно само падает тебе прямо в руки.

Не хочу, чтобы когда-нибудь закончился тот миг,
Где всё без тебя – ничто.

1) Дословно с англ. эта фраза звучит, как «прямо перед глазами это падает тебе с неба».
2) В русском переводе строчки этого куплета я поменяла местами для благозвучия, английский текст остался без изменений.

With me

Through it all, I made my mistakes.
I stumble and fall,
But I mean these words.

I want you to know,
With everything I won’t let this go.
These words are my heart and soul
So I’ll hold on,
I’ll hold on to this moment you know.
‘Cause I’ll bleed my heart out to show
And I won’t let go.

Thoughts read unspoken, forever in vow.
And pieces of memories fall to the ground.
I know what I didn’t have so I won’t let this go.
‘Cause it’s true, I am nothing without you.

All the streets, where I walked alone,
With nowhere to go
Have come to an end.

In front of your eyes, it falls from the skies1,
When you don’t know what you’re looking to find.
In front of your eyes, it falls from the skies,
When you just never know what you will find2.

I don’t want this moment to ever end.
Where everything’s nothing without you..

Pieces

Если ты веришь, то это в моей душе.
Я бы сказал все слова, что знаю,
Чтобы увидеть, что это покажет
То, что я пытаюсь донести до тебя,
Что мне лучше быть одному.

Это место такое пустое,
Мои мысли такие искушающие,
Я не знаю, как стало все настолько плохо.
Иногда всё становится настолько безумным,
Что ничто не может спасти меня,
Но это единственное, что у меня есть.

Я пытался быть идеальным,
Это того не стоило,
Ничто ещё не была таким неправильным.
Мне трудно поверить,
Никогда не станет проще,
Наверное, я всегда это знал.

Оцените статью