Recently где стоит в предложении

Recently где стоит в предложении Английский

В этой статье мы подробно изучим правила и примеры Present Perfect Continuous. Оно выражает длительное действие, которое только что завершилось или все еще продолжается. Также сравним Present Perfect Continuous с временами Present Perfect, Present Continuous и Past Continuous и разберемся, в каких случаях их употреблять.

Present Perfect Continuous — правила и примеры

Время Present Perfect Continuous на русский язык переводят как «настоящее совершенное длительное время». Не пугайтесь такого длинного названия. На самом деле разобраться с ним не так сложно, особенно, если вы уже хорошо освоили Present Perfect. Давайте начнем с образования Present Perfect Continuous, а затем перейдем к правилам и примерам.

Образование Present Perfect Continuous

Present Perfect Continuous образуется по следующей схеме:

Образование Present Perfect Continuous

Примеры утвердительных предложений в Present Perfect Continuous:

It has been raining all day long. I’m sick and tired of this weather. — Дождь идет весь день. Меня достала эта погода.
Sorry, I am late. I’ve been looking for a parking spot. — Извините, я опоздал. Я искал место для парковки.
She’s been talking to her boss since morning. I believe she is in trouble. — Она разговаривает с боссом с самого утра. Похоже, у нее проблемы.

Примеры отрицательных предложений в Present Perfect Continuous:

Sorry, I haven’t been listening to you. Now I’m all ears. — Извини, я тебя не слушала. Теперь я вся во внимании.
He hasn’t been working all weekend. He is lying. — Он не работал все выходные. Он врет.
Things have not been going really well lately. — Дела идут не очень хорошо в последнее время.

Примеры вопросительных предложений в Present Perfect Continuous:

Your clothes are all dirty. What have you been doing? — Твоя одежда вся грязная. Что ты делал?
How long have you been dating him? — Как долго ты с ним встречаешься?
Has he been watching series all day? — Он что, смотрел сериалы весь день?

Употребление Present Perfect Continuous

А сейчас поговорим о том, когда используется Present Perfect Continuous.

  1. Употребляем Present Perfect Continuous для действия, которое началось в прошлом и продолжается в настоящем. В таких предложениях мы акцентируем внимание на продолжительности действия. Обратите внимание на слова-маркеры Present Perfect Continuous: for (на протяжении, в течение), since (с какого-то времени), all morning/day/week (все утро / весь день / всю неделю), lately (в последнее время), recently (недавно, на днях).

    I have been looking through these articles for two hours but I still can’t find the information I need. — Я просматриваю эти статьи уже два часа, но все еще не могу найти информацию, которая мне нужна.
    We have been planning our trip since January. — Мы планируем нашу поездку с января.
    Try it! Julia has been baking this cake all moring. — Попробуй! Джулия пекла этот торт все утро.

  2. Следующий случай использования Present Perfect Continuous — действие началось в прошлом, длилось какое-то время и только что или совсем недавно завершилось. В этом случае делаем акцент на результате действия, который связан с настоящим временем. Но длительность действия также является обязательным условием использования Present Perfect Continuous.

    My feet are killing me because I have been walking in these terrible shoes. — У меня ужасно болят ноги, потому что я ходила в этих ужасных туфлях.
    I’ve been waiting for you in the rain! Why are you always late? — Я ждала тебя под дождем! Почему ты постоянно опаздываешь?

  3. Present Perfect Continuous используется для построения вопросов с how long (как долго, сколько). Такие предложения на русский язык часто переводятся в настоящем времени.

    How long have you been standing here? You didn’t have to wait for me. — Как долго ты здесь стоишь? Ты мог и не ждать меня.
    How long has she been sleeping? It’s 11 a.m. already! — Сколько она спит? Уже 11 часов!
    How long have they been dating? Will he propose to her or not? — Сколько они уже встречаются? Он сделает ей предложение или нет?

Present Perfect Continuous и Present Perfect

Поговорим о разнице между Present Perfect Continuous и Present Perfect. Сравните примеры и правила в таблице ниже.

Recently где стоит в предложении

Существуют глаголы, которые не употребляются в длительной форме (Continuous). Так как эти глаголы описывают не само действие, а состояние объекта, они получили название stative verbs (глаголы состояния). Примеров таких глаголов немало. Чтобы их было легче запомнить, можно выделить следующие группы:

  • эмоции, чувства: love (любить), hate (ненавидеть), want (хотеть), like (нравится);
  • физическое восприятия: see (видеть), hear (слышать), seem (казаться);
  • мыслительные процессы: know (знать), believe (полагать), remember (помнить);
  • владение, обладание: have (иметь), own (владеть), belong (принадлежать);
  • другие: be (быть), contain (содержать в себе), need (нуждаться) и т. д.

Если действие началось в прошлом, но еще не закончилось, с глаголами состояния обычно употребляем Present Perfect, а не Present Perfect Continuous.

How long have you owned this house? — Как давно ты владеешь этим домом?
I’ve known him since we were kids. — Я знаю его с детства.

Некоторые из вышеупомянутых глаголов все же можно употреблять в Present Perfect Continuous, но их значения будут другие. Например: think (размышлять), see (встречаться, видеться), mean (намереваться, хотеть), have как часть выражения (to have a shower — принимать душ, to have breakfast — завтракать). Сравните:

She has been thinking about your offer all night long. — Она думала о твоем предложении всю ночь.
I have thought, until now, that you were an honest man. Now I see that you are a cheater. — До этого момента я думал, что ты честный человек. Теперь я вижу, что ты жулик.

I have been having strange dreams for about three weeks. — Мне снятся странные сны уже где-то три месяца.
I have had such a problem before. — У меня была такая проблема раньше.

We have been seeing each other since Christmas. We are in love. — Мы встречаемся с Рождества. Мы влюблены.
I have just seen Derek at the bar. — Я только что видела Дерека у бара.

В английском языке есть ряд глаголов, значения которых связаны с процессом. Их называют длительными (durable verbs): live (жить), work (работать), teach (обучать, преподавать), study (учить, изучать), feel (чувствовать) и другие. Эти глаголы можно употреблять как в Present Perfect Continuous, так и в Present Perfect, когда мы говорим о действиях, которые начались в прошлом и продолжаются в настоящем.

Aboriginals have been living here for thousands of years. / Aboriginals have lived here for thousands of years. — Аборигены живут здесь уже тысячи лет.
I have been feeling really depressed lately. / I have felt really depressed lately. — Я чувствую себя очень подавленно в последнее время.
She has been studying psychology for five years. / She has studied psychology for five years. — Она изучает психологию пять лет.

Хотите научиться отличать Present Perfect Continuous от Present Perfect? Записывайтесь на курс практической грамматики.

Present Perfect Continuous и Present Continuous

А в чем же разница между Present Perfect Continuous и Present Continuous? Давайте разберем правила и примеры.

Recently где стоит в предложении

Present Perfect Continuous и Past Continuous

Теперь давайте разберем разницу между Present Perfect Continuous и Past Continuous.

Recently где стоит в предложении

Итак, давайте еще раз подытожим разницу между временами.

Надеемся, наша статья помогла вам разобраться с правилами использования Present Perfect Continuous. В заключение предлагаем пройти небольшой тест.

Тест по теме «Present Perfect Continuous — правила и примеры»

Каждый изучающий английский язык рано или поздно начинает задаваться вопросом о том, такое непривычное для мышления русскоговорящего человека время, как (Настоящее совершенное). Вся проблема в сложности восприятия этого tense (времени) заключается в том, что в нашем языке аналога ему просто нет. Для русскоязычного человека действие, завершившееся в прошлом, не может быть настоящим. А вот для англичан вполне нормально иногда говорить о том, что уже свершилось не в Past (прошедшем), а в Present (настоящем).

Отвечая на вопрос, как понять Present Perfect, многие преподаватели английского приводят в пример совершенный и несовершенный вид. То есть, если к глаголу можно поставить вопрос «что делать?», то необходимо использовать Past Simple (Простое прошедшее время). А вот при совершенном виде (то есть вопросе «что сделать?»), как раз и следует обращаться к Present Perfect. Сравните, например:

I read a book. — Я читал книгу (отвечает на вопрос «что делал?»)

I have read the book. — Я прочитал книгу (вопрос «что сделал?»)

В первом случае говорящий сообщает о том, что он читал какую-то книгу в прошлом. В данной ситуации просто констатируется факт. Во втором же примере внимание обращается на результат. Говорящий прочитал определенную книгу и, как следствие этого, он, например, осведомлен о теме ведущегося разговора или может пересказать прочитанное.

Present Perfect простое объяснение употребления времени многие находят в так называемых словах-маркерах. Дело в том, что отличить Present Perfect от того же Past Simple можно по наречиям-подсказкам. Так, слова, указывающие на конкретное время действия (yesterday — вчера, last week — на прошлой неделе и т. п.), характерны для Past Simple. Present Perfect, напротив, применяется для описания ситуаций, где конкретный временной промежуток не указан. Для настоящего совершенного времени характерны выражения: once (однажды, один раз), never (никогда), ever (всегда, навсегда), yet (уже, еще), so far (до сих пор, пока что), before (раньше, прежде), many times (много раз) и т. п.

Как понять, когда использовать Present Perfect

Пытаясь построить на английском фразу о действии в прошлом, многие зачастую не могут сделать выбор между Past Simple и Present Perfect, объяснение чему опять-таки находится в сфере различий между русским и English. И если с простой фразой, где присутствуют один смысловой глагол и пара второстепенных членов предложения, еще можно как-то разобраться, то в сложных предложениях, в которых, помимо Present Perfecr, может присутствовать еще одно время, легко допустить ошибку. Случаев употребления Present Perfect достаточно много. Для начала вам достаточно запомнить хотя бы самые распространенные ситуации. Итак, Present Perfect используется:

  1. Для описания вашего жизненного опыта. Прожили в Италии три года? Уже успели посмотреть новинку кинопроката? А, может быть, пару раз побывали в недавно открытом новомодном ресторане? Для того, чтобы рассказать обо всем этом опыте, результат которого для говорящего налицо, необходимо использовать Present Perfect.

I have been to the USA. — Я был в США.

I have not talked to him yet. — Я еще не разговаривал с ним.

  1. Для того, чтобы описать действие с результатом. Это самое действие произошло недавно, но оно уже как-то повлияло на настоящее, его эффект мы можем наблюдать сейчас. Например, на каком-то мероприятии вам представляют нового человека, а вы сообщаете, что уже с ним встречались, то есть знаете его. В данном случае результат предыдущей встречи с «незнакомцем» налицо: вы уже его знаете. Впрочем, действие может произойти и относительно давно в прошлом. Главное, чтобы в настоящем мы видели его результат. Например, вы купили новый дом. При этом, для нас не имеет значения, когда это произошло. Акцент делается на том, что у вас теперь есть новый, более комфортный и уютный, новый дом.
Читайте также:  Основные разговорные фразы в английском языке | Статьи по английскому на

I have bought a new house. — Я купил новый дом.

We have already met with Jane. I know her well. — Мы уже встречались с Джейн. Я хорошо ее знаю.

  1. Отвечая на вопрос, как понять Present Perfect, нельзя не упомянуть ситуации, в которых мы описываем чьи-либо достижения, не указывая при этом их временной интервал. Это могут быть какие-то научные открытия или же совершенные кем-либо из нашего окружения успехи. Например:

Scientists have developed a new flu vaccine. — Ученые разработали новую вакцину от гриппа.

Peter has learned to write. — Питер научился писать.

  1. Часто Present Perfect используется для описания каких-либо изменений, которые случились за некий период времени. Вспомните, насколько часто мы говорим собеседнику, что он изменился с тех пор, как вы его не видели (стал серьезнее, упрямее, сильно похудел), или же подчеркиваем, какие трансформации произошли с нами с того или иного события. Для описания всех этих ситуаций как раз и нужен Present Perfect:

She has matured since the last time I saw her. — Она повзрослела с тех пор, как я видел ее в последний раз.

My health has improved since I moved to Sochi. — Мое здоровье улучшилось с тех пор, как я переехал в Сочи.

Всех вышеперечисленных случаев применения вполне достаточно для того, чтобы ответить на вопрос, как понять, когда использовать это время. Если же вы хотите прокачать свои English skills (навыки английского) по максимуму, то можно постараться запомнить еще несколько ситуаций, которые призывают обращаться к Present Perfect:

  •    Описание длительных действий, которые, начавшись в прошлом, еще не завершились. Правда, в данном случае Present Perfect употребляется исключительно с глаголами состояния (to love — любить, to hate — ненавидеть, to feel — чувствовать и т. д.) или же с глаголами, которые по смыслу сами по себе обозначают длительное действие (to wait — ждать, to live — жить и т. п.)

She has loved him since childhood. — Она любит его с самого детства.

I have lived in London since 2003. — Я живу в Лондоне с 2003 года.

  •    Если мы хотим построить фразу, в которой доносится мысль о том, что в течение какого-то временного периода нами не совершалось некое действие. Например, I haven’t been to France since childhood (Я не был во Франции с детства).
  •   В случаях, когда говорящему важно подчеркнуть, сколько раз выполнялось действие, также необходимо использовать Present Perfect. It is the second time I have danced this dance (Это второй раз, когда я танцевал этот танец).

Разумеется, это далеко не все случаи использования времени Present Perfect. Однако для повседневного общения вам будет достаточно запомнить вышеназванные ситуации.

Схема построения предложения в настоящем совершенном времени

, достаточно просто. Для того, чтобы сформулировать фразу в этом времени, вам потребуется вспомогательный глагол have/has. Смысловой глагол ставится в третью форму, которая, в случае с правильными глаголами получается путем прибавления к основе суффикса -ed. Если же мы имеем дело с неправильной формой, то необходимо выбрать 3-ю форму из специальной таблицы. Has используется с подлежащими 3-его лица единственного числа (это могут быть как существительные, так и местоимения he, she, it). В остальных случаях выбор делается в пользу вспомогательного глагола have.

Итак, схема построения предложения в этом времени:

Подлежащее + have/has + смысловой глагол в 3-й форме

I have already seen this play. — Я уже видел эту пьесу.

Вопрос в Present Perfect строится по тому же принципу, что и вопросительные фразы в других временах. То есть, на первое место мы выносим вспомогательный глагол:

Have you seen this play yet? — Ты уже видел эту пьесу?

Отрицательное предложение в Present Perfect отличается от утвердительного лишь наличием частицы not, которая ставится после вспомогательного глагола have/has.

I have not seen this play yet. — Я еще не видел эту пьесу.

Present Perfect: объясняем время ребенку

Некоторые задаются вопросом, как объяснить Present Perfect простым языком. Если другие времена в английском языке можно охарактеризовать общей фразой, то с настоящим совершенным это не всегда получается. Про Present Continuous, например, преподаватели часто говорят, что оно необходимо для описания длительного действия, происходящего в момент речи. А как коротко и точно ответить на вопрос о том, как понять, когда использовать Present Perfect?  Тем более сложным представляется донести информацию о настоящем совершенном времени детям. Можно, конечно же, сказать, что это tense характеризует действия, результат которых мы наблюдаем в настоящем. Но этой информации, чтобы составить полноценную картину о Present Perfect, будет явно недостаточно.

Если вы не знаете, как объяснить ребенку Present Perfect, то вот несколько простых способов. Во-первых, школьнику можно рассказать историю про совершенный и несовершенный вид, то есть попросту сообщить, что если глагол отвечает на вопрос «что сделать?» и все его производные, то необходимо обращаться к Present Perfect. Да, это правило далеко не всегда работает. Но лучше ориентироваться на него, чем совсем избегать этого времени в речи. Во-вторых, понять, когда использовать Present Perfect, ребенку помогут так называемые слова-подсказки. Прежде всего, это наречия со значением «уже»: already и yet (для отрицательных и вопросительных предложений). Школьнику необходимо объяснить, что если во фразе ему хочется сообщить о действии, которое УЖЕ завершилось, то необходимо использовать Present Perfect. Напомним, что также словами-маркерами настоящего совершенного времени служат: just (только что), never (никогда), ever (когда-либо), before (раньше, прежде), recently (недавно), lately (в последнее время) и т. д.

Еще один эффективный метод освоения этого времени заключается в заучивании примеров, характеризующих ту или иную ситуацию использования Present Perfect. Например, вы запоминаете фразу I have never been to London before, которая служит яркой демонстрацией того, как использовать настоящее совершенное время для описания собственного жизненного опыта. Сталкиваясь в речи с подобными ситуациями, говорящий вспоминает этот пример и на его основе выстраивает нужную конструкцию.

Итак, опасаться «коварного» Present Perfect совершенно не стоит. Тем более, что без этого времени вам не обойтись даже в простейшей разговорной речи. Уж слишком часто в жизни встречаются ситуации, требующие участия Present Perfect. А проверить и закрепить знания вы можете на нашем сайте, занимаясь на тренажере грамматики, тренируя письменную речь, собирая видеопазлы или занимаясь на курсах с лучшими преподавателями.

atricle phb

Present Perfect (настоящее совершенное время) считается одним из самых сложных для понимания. Не привыкли мы, что прошедшее время в английском языке может быть представлено разнообразными вариантами, которые отличаются тем, на чем именно автор делает акцент в предложении (время выполнения действия, его результат, длительность или ее отсутствие).

Время Present Perfect – настоящее совершенное время, но переводится на русский язык глаголом прошедшего времени совершенного вида. А все дело в том, что это время как раз и рассказывает о свершившихся событиях, законченных действиях. Но эти действия или события имеют непосредственную связь с настоящим, их результат влияет на это самое настоящее. Как тут не вспомнить классический пример:

I have lost my keys. I can’t open the door. – Я потерял ключи и не могу открыть дверь.

Второе действие является следствием первого, а первое – причиной второго. Этот пример простой и понятный, но есть случаи, когда задумываешься, стоит ли использовать настоящее совершенное время. Чтобы хоть немного облегчить эту задачу, надо обратить внимание на слова-маркеры Present Perfect в предложении, они являются показателем именно этого времени. Такие маркеры есть во всех временах английского языка, и их знание может здорово помочь в ситуации, когда вы сомневаетесь в выборе необходимой грамматической формы.

Обычно слова-спутники Present Perfect представлены наречиями неопределенного времени. Эти временные индикаторы подчеркивают связь действия, начавшегося в прошлом и не так давно закончившегося, с настоящим временем. Вам необходимо знать такие наречия с Present Perfect:

По значению этих наречий с Present Perfect уже можно понять, что все они тесно связаны с настоящим временем, хотя служат для объяснений действия прошедшего. Эти слова, как правило, ставятся перед смысловым глаголом, но у некоторых из них есть свои особенности употребления:

I have never seen him. – Я никогда его не видел.

He has lately seen many films. – За последнее время он посмотрел много фильмов.

I’ve already been here for an hour. – Я здесь нахожусь уже час.

He has made good progress recently. – За последнее время он добился значительного прогресса.

We haven’t spoken of late. – За последнее время мы не разговаривали.

Наречия yet и before, как правило, употребляются в конце предложения:

I have seen this cartoon before. – Я видел этот мультфильм раньше.

He has not finished his work yet. – Он еще не закончил свою работу.

Обратите внимание: наречие yet употребляется в отрицательных и вопросительных предложениях, а наречие ever чаще всего используется в вопросах.

I haven’t had lunch yet. – Я еще не обедал.

Have you ever had a car accident? – Ты когда-нибудь попадал в аварию на машине?

She has read fourteen novels by Stephen King by now. – На настоящий момент она прочитала четырнадцать романов Стивена Кинга.

He has so far written ten letters to this company. – К настоящему времени он уже написал в эту компанию десять писем.

Up to now I haven’t found this book. – До сих пор я не нашел эту книгу.

The mail has just come (BrE). = The mail just came (AmE). – Почта только что пришла.

I’ve already heard this news (BrE). = I already heard this news (AmE). – Я уже слышал эту новость.

А если мы встречаем сочетание just now, то обязательно выбираем простое прошедшее время – Past Simple:

She was here just now. – Она только что была здесь.

I haven’t heard from her recently. – Я не слышал о ней в последнее время.

Если же нам необходимо употребить в предложении recently в значении «не так давно», то мы пишем предложение в простом прошедшем времени (Past Simple):

I started painting only recently. – Я начал рисовать не так давно.

We met quite recently. – Мы встретились совсем недавно.

Теперь вы знаете все слова-маркеры Present Perfect. Надеемся, это поможет вам лучше разобраться в использовании этого времени. А теперь проверьте свои силы и пройдите следующий тест.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Разница между lately и recently

Когда мы говорим по-английски о новостях (о чем-то произошедшем недавно и интересном нам сейчас), мы используем наречия lately и recently. Кстати, это классические слова-маячки времени Present Perfect.

Есть ли между словами recently / lately разница и как их правильно применять в речи?

Читайте также:  ▾Dictionary Russian-English Under construction

Значение

Оба этих слова переводятся как «недавно», «в последнее время», «на днях». То есть они абсолютные синонимы при переводе не русский язык.

Оба наречия обозначают отношение действия к неопределенному временному промежутку в прошлом. То есть они точно не называют, когда произошло действие, а лишь приблизительно указывают на то, что оно уже свершилось и это произошло не так давно.

Когда мы делимся новостям, мы делаем акцент на само событие, а не точное время, когда оно произошло.

Именно поэтому для описание новостей требуется употребление времени Present Perfect, которое передает суть события и его актуальность на момент речи (нам важно «что» и не так важно «когда»). В таких случаях как раз и будет достаточно наречия «недавно».

I haven’t been to the shopping center recently.

В последнее время я не ходил в этот торговый центр.

I haven’t been to the shopping center lately.

В разговорной речи часто эти наречия используются одинаково, без соблюдения тонкостей словоупотребления. Но с точки зрения формального английского разница между lately и recently все же есть.

Смысловое отличие

Между двумя наречиями есть разница, которую они придают значению глагола.

Так, наречие recently используется, когда речь идет об однократном действии, произошедшем в последнее время.

Наречие lately применяется, когда необходимо показать, что события недавнего времени происходили часто, регулярно, на постоянной основе.

Сравните примеры в таблице.

We have bought the cottage in the countryside recently.

Мы недавно купили домик за городом.

повторявшиеся действия, происходившие на регулярной основе

We’ve been in the countryside a lot lately.

Последнее время мы проводили много времени за городом (часто выезжали на природу).

Перепутав слова, можно даже рассмешить англоговорящего собеседника. Изучите пример на картинке и разберитесь, почему второе утверждение звучит нелепо, самостоятельно.

Разница в употреблении в предложении

Есть и еще одно отличие lately от recently. Речь идет о позиции наречия в предложении.

Lately типично используется на последнем месте в предложении.

В очень редких случаях это наречие ставят в начале предложения, когда хотят сделать особый акцент на том, что речь идет о событиях недавнего времени (подчеркнуть именно, что событие произошло не давно, а только что).

Такое употребление является скорее исключением и встречается не часто.

Recently в большинстве случаев так же употребляется в конце предложения. Но по отношению к этому наречию правила о его позиции в высказывании менее жесткие. Поэтому оно может использоваться и в начале, и в середине предложения.

В последнем случае его ставят между вспомогательным и основным глаголом.

Наречия с Present Perfect: слова-маркеры и их употребление

Нет времени? Сохрани в

Hi there! Сегодня поговорим о главной тайне английского языка — Present Perfect и его наречия. В этой статье мы напомним том, как строится и когда используется Present Perfect, какие маркеры с ним можно применить и расскажем о нюансах их употребления.

Present Perfect — прошлое или настоящее?

В английском языке прошедшее время может быть представлено в разных вариациях, смотря на чем автор делает акцент (на результате действия, времени или длительности).

Present Perfectнастоящее совершенное время. Оно не имеет аналога в русском языке и переводится глаголом совершенного вида в прошедшем времени (I have found it. – Я нашел это.)

Чтобы построить Present Perfect, возьмем have/has как вспомогательный глагол, а основной будет всегда в третьей форме (окончание «-ed» или третья колонка в таблице). И в отрицании и в вопросе глагол сохранит третью форму.

I have finished my project. – Я закончил свой проект.
I haven’t finished my project. – Я не закончил свой проект.
Have you finished your project? – Ты закончил свой проект?

Recently где стоит в предложении

Используя Present Perfect, мы подразумеваем прошлые действия, которые связаны с настоящим. Как они могут быть связаны?

I have learnt English since childhood. – Я учил английский с детства (и все еще учу).

I have made all the tasks this week. – Я сделал все задания на этой неделе (а неделя все еще идет).

Подробнее о Present Perfect можно прочесть в соответствующей статье.

На простых примерах все легко. А когда вы столкнетесь с нетипичными контекстами и будете испытывать сомнения и муки выбора между Present Perfect и другими временами, то на помощь придут специальные маркеры.

Все синонимы слова good

Слова-маркеры Present Perfect

Обычно маркеры Present Perfect представлены наречиями, которые крайне размыто сообщают нам о времени действия. Например, «уже» (already) – когда именно? Сегодня? Вчера?

Чтобы не путаться и не сомневаться, достаточно выучить такие наречия и всегда использовать с ними Present Perfect:

Recently где стоит в предложении

Куда ставить маркеры в предложении?

Некоторые наречия Present Perfect имеют особенности употребления.

I have already bought a gift. – Я уже купил подарок.
He has just started this task. – Он только начал это задание.

Есть случаи, когда мы поставим «already» в конце для того, чтобы выразить удивление.

You have come already! – Ты пришел уже!

I have never seen him. – Я никогда его не видел (обратите внимание, в русском варианте двойное отрицание — «никогда + не», в английском «я видел его никогда»).

Recently где стоит в предложении

He has lately read many books. – Он недавно прочитал много книг.
She has made good progress recently. – Она добилась прогресса в последнее время.
They have not spoken of late. – Последнее время они не разговаривали.
I have already been here. – Я уже здесь был.

I have seen this film before. – Я видел этот фильм раньше.
They haven’t finished their project yet. – Они еще не закончили свой проект.

I haven’t had lunch yet. – Я еще не обедал.
Have you ever been to New York? – Ты когданибудь был в Нью-Йорке?
Have you cooked dinner yet? – Вы уже приготовили ужин?

Recently где стоит в предложении

В вопросах «yet» используют, чтобы узнать что-либо, получить информацию. Часто «not yet» используют для короткого ответа — «Еще нет»:

She has read all his books by now. – К настоящему моменту она прочитала все его книги.
He has so far written ten letters to her. – К этому времени он уже написал ей десять писем.
Up to now I haven’t found my keys. – До сих пор я не нашел мои ключи.

Recently где стоит в предложении

I still haven’t finished writing my composition. – Я все никак не закончу писать сочинение.
He still hasn’t found a new job! – Он все никак не найдет работу!

Что выбрать: Past Simple или Present Perfect?

В американском английском маркеры «just», «already», «yet» сопутствуют как и Present Perfect, так и Past Simple. Не удивляйтесь, если встретите:

The mail just came. – Почта только пришла (американский вариант).
The mail has just come (британский вариант).
I already heard the news. – Я уже слышал эту новость (амер.).
I’ve already heard the news (брит.).

Сочетание «just now» используется исключительно с простым прошедшим временем Past Simple.

She was here just now. – Она только что была здесь.

У маркера recently есть 2 значения: «не так давно» и «за последнее время».

В значении «не так давно» будем употреблять Past Simple.

I started playing the piano only recently. – Я начал играть на фортепиано не так давно.

В значении «в последнее время» используем Present Perfect.

I haven’t heard from her recently. – Я не слышал о ней в последнее время.

IT словарь и популярные компьютерные термины на английском языке

Заключение

And that’s all for today! Не так страшен Present Perfect, как о нем пишут. Надеемся, что наши секреты помогли вам понять это слегка коварное время.

May your English be perfect! And don’t forget, there’s always a better You living inside!

Наречия с Present Perfect: слова-маркеры и их употребление

Hi there! Сегодня поговорим о главной тайне английского языка — Present Perfect и его наречия. В этой статье мы напомним том, как строится и когда используется Present Perfect, какие маркеры с ним можно применить и расскажем о нюансах их употребления.

Present Perfect — прошлое или настоящее?

В английском языке прошедшее время может быть представлено в разных вариациях, смотря на чем автор делает акцент (на результате действия, времени или длительности).

Present Perfectнастоящее совершенное время. Оно не имеет аналога в русском языке и переводится глаголом совершенного вида в прошедшем времени (I have found it. – Я нашел это.)

Вдохновляем выучить английский с первого занятия! Убедись на бесплатном онлайн-уроке.

Чтобы построить Present Perfect, возьмем have/has как вспомогательный глагол, а основной будет всегда в третьей форме (окончание «-ed» или третья колонка в таблице). И в отрицании и в вопросе глагол сохранит третью форму.

I have finished my project. – Я закончил свой проект.
I haven’t finished my project. – Я не закончил свой проект.
Have you finished your project? – Ты закончил свой проект?

Используя Present Perfect, мы подразумеваем прошлые действия, которые связаны с настоящим. Как они могут быть связаны?

I have learnt English since childhood. – Я учил английский с детства (и все еще учу).

I have made all the tasks this week. – Я сделал все задания на этой неделе (а неделя все еще идет).

Подробнее о Present Perfect можно прочесть в соответствующей статье.

На простых примерах все легко. А когда вы столкнетесь с нетипичными контекстами и будете испытывать сомнения и муки выбора между Present Perfect и другими временами, то на помощь придут специальные маркеры.

Голубой Дали и протеин для птиц — ляпы переводчиков.

Слова-маркеры Present Perfect

Обычно маркеры Present Perfect представлены наречиями, которые крайне размыто сообщают нам о времени действия. Например, «уже» (already) – когда именно? Сегодня? Вчера?

Чтобы не путаться и не сомневаться, достаточно выучить такие наречия и всегда использовать с ними Present Perfect:

Куда ставить маркеры в предложении?

Некоторые наречия Present Perfect имеют особенности употребления.

I have already bought a gift. – Я уже купил подарок.
He has just started this task. – Он только начал это задание.

Есть случаи, когда мы поставим «already» в конце для того, чтобы выразить удивление.

You have come already! – Ты пришел уже!

I have never seen him. – Я никогда его не видел (обратите внимание, в русском варианте двойное отрицание — «никогда + не», в английском «я видел его никогда»).

He has lately read many books. – Он недавно прочитал много книг.
She has made good progress recently. – Она добилась прогресса в последнее время.
They have not spoken of late. – Последнее время они не разговаривали.
I have already been here. – Я уже здесь был.

I have seen this film before. – Я видел этот фильм раньше.
They haven’t finished their project yet. – Они еще не закончили свой проект.

I haven’t had lunch yet. – Я еще не обедал.
Have you ever been to New York? – Ты когданибудь был в Нью-Йорке?
Have you cooked dinner yet? – Вы уже приготовили ужин?

В вопросах «yet» используют, чтобы узнать что-либо, получить информацию. Часто «not yet» используют для короткого ответа — «Еще нет»:

She has read all his books by now. – К настоящему моменту она прочитала все его книги.
He has so far written ten letters to her. – К этому времени он уже написал ей десять писем.
Up to now I haven’t found my keys. – До сих пор я не нашел мои ключи.

I still haven’t finished writing my composition. – Я все никак не закончу писать сочинение.
He still hasn’t found a new job! – Он все никак не найдет работу!

Что выбрать: Past Simple или Present Perfect?

В американском английском маркеры «just», «already», «yet» сопутствуют как и Present Perfect, так и Past Simple. Не удивляйтесь, если встретите:

The mail just came. – Почта только пришла (американский вариант).
The mail has just come (британский вариант).
I already heard the news. – Я уже слышал эту новость (амер.).
I’ve already heard the news (брит.).

Сочетание «just now» используется исключительно с простым прошедшим временем Past Simple.

She was here just now. – Она только что была здесь.

У маркера recently есть 2 значения: «не так давно» и «за последнее время».

Читайте также:  Сказки на английском языке для детей с переводом – слушать, читать

В значении «не так давно» будем употреблять Past Simple.

I started playing the piano only recently. – Я начал играть на фортепиано не так давно.

В значении «в последнее время» используем Present Perfect.

I haven’t heard from her recently. – Я не слышал о ней в последнее время.

Как организовать корпоративный тренинг

Заключение

And that’s all for today! Не так страшен Present Perfect, как о нем пишут. Надеемся, что наши секреты помогли вам понять это слегка коварное время.

May your English be perfect! And don’t forget, there’s always a better You living inside!

Перфектные времена кажутся не самыми простыми для изучающих английский язык. В русском найти удачный аналог удается далеко не всегда, особенно для времени Present Perfect. Отсюда возникает непонимание, что собой представляет эта форма и в каких случаях употребляется.

Разобраться помогут спутники Present Perfect — характерные для этого времени маркеры. Они часто сопровождают глагол в предложениях, поэтому зная показатели презент перфект легче определять контекст, где эта форма должна стоять.

Такие индикаторы не всегда могут однозначно определить нужное время, но они указывают на модель, которая обычно описывает ситуацию.

Знакомство с Present Perfect

Прежде чем учиться определять, в каких случаях нужно ставить это время и какие существуют у Present Perfect спутники, разберемся, что эта форма собой представляет. Образуется она типично для всех перфектных форм: в конструкции участвует глагол to have (который здесь стоит в настоящем времени have / has с учетом показателя лица) и сам глагол действия, поставленный в третью форму.

Present Perfect – одно из времен настоящего. Поэтому и описывает план настоящего: то, что оказывается верным в момент совершения речи, отсылает к настоящему моменту. Вот только презент перфект еще и связано с планом прошлого, касается предшествующей ситуации. Такая нетипичность Present объясняет сложности, которые возникают при освоении времени.

Связь с прошлым объясняется перфектным значением формы: в его основе лежит идея фиксации результата. Результат может быть промежуточным — и тогда ситуация продолжается в настоящем, или же оконченным, когда само событие произошло в прошлом — в таком случае, Present Perfect подчеркивает последствия, важные для текущего положения дел.

То есть Present Perfect – это прежде всего подчеркивание результата события в настоящий момент. Эта его основная характеристика, которая определяет многие указатели времени Present Perfect. Для этой формы важен не факт совершения действия, а то, как оно отображается в настоящей ситуации.

Основные значения Present Perfect

От понимания общей идеи переходим к конкретике. Можно выделить три значения Present Perfect, каждое из которых имеет свои маркеры времени. Первые два непосредственно связаны с идеей результативности, заложенной в этой временной форме.

  • Событие берет начало в прошлом, продолжает длиться и имеет к текущему моменту результат.

    Mary have lived in Japan for six years – Мэри прожила в Японии уже шесть лет

  • Событие случилось в прошлом, но имеет очевидный результат сейчас: последствия прошлого события имеют важное значение для настоящего.

    My father has bought a new house – Мой отец купил новый дом

    Два этих значения не отсылают к прошлому (даже несмотря на то, что на русский Present Perfect часто переводится прошедшим временем), а определяют ситуацию настоящего. А к этой ситуации, конечно, привели уже прошедшие события.

  • Событие, предшествующее событию в будущем времени.
    Третье значение не связано напрямую с результатом действия, а выступает как связь между двумя ситуациями. Present Perfect может обозначать предшествующее событие по отношению к будущему времени и фигурировать в подчиненном предложении.

    I will give you a toy as soon as you have eaten all your dinner — Я дам тебе игрушку сразу, как только ты съешь свой обед

Индикаторы Present Perfect

Маркеры времени зависят от смысла ситуации, описанной в предложении. Поэтому рассматривать указатели презент перфект удобнее на основе выделенных значений, которые имеет эта глагольная форма.

1. Событие берет начало в прошлом, продолжает длиться и имеет к текущему моменту результат.

Характерные для такого значения маркеры подчеркивают длительность действия и фиксируют временной период. К таким индикатором Present Perfect относятся since (с какого момента) и for (на протяжении какого времени).

Since my visit this summer, little has changed — Мало что изменилось с моего приезда этим летом
This house has been empty for nine years – Этот дом пустует уже девять лет

Для Present Perfect указатели времени since и for характерны в таких ситуациях, отменить которые просто невозможно. Например презент перфект используется, когда мы говорим, что знакомы с человеком:

She has known me since I was a child — Она знает меня с тех пор,
как я был ребенком
She has known me for many years — Она знает меня на протяжении многих лет

2. Событие случилось в прошлом, но имеет очевидный результат сейчас: последствия прошлого события имеют важное значение для настоящего.

С длительными процессами, действие которых справедливо и в настоящем, разобрались. Хотя маркеры характеризуют предшествующий период времени, ситуация относится и к текущему моменту (дом и сейчас пустует, она и сейчас меня знает).

Но во втором значении Present Perfect фигурируют ситуации, относящиеся к прошлому. На русский такие ситуации чаще всего переводятся прошедшим временем, что еще больше запутывает.

Здесь особую роль играют маркеры, которые помогают определить контекст для презент перфект. Именно они явным образом связывают ситуацию с настоящим моментом. Например, в Present Perfect recently (недавно) показывает, что событие случилось только что и относить его к плану прошлого еще рано. А как мы помним, смысл перфекта — подчеркивать значение произошедшего для того, о чем идет речь сейчас.

Показатели времени Present Perfect, которые обращаются к текущему моменту:

  • just (только что): She has just finished a portrait of a young lady — Она только что закончила портрет молодой девушки
  • already (уже): They have already constructed three new buildings in this area — Они уже построили три новых здания в этом районе
  • so far (к настоящему моменту): There have been no problems so far — Никаких проблем пока не возникало
  • yet (еще): I really haven’t decided where to go yet — Я действительно еще не решил, куда отправиться
  • before (раньше): I have not thought about it before — Раньше я об этом не думал
  • by now (к настоящему времени): I have translated four pages by now — Я перевел четыре страницы к этому времени
  • recently (недавно): She has recently completed a course at Liverpool University — Она недавно прошла курс в Ливерпульском университете
  • lately (в последнее время): You’ve been so busy lately — В последнее время ты был так занят

Об этих маркерах можно сказать несколько формальных уточнений. Например, yet неразрывно связано с отрицанием в предложении и употребляется в конечных позициях. А в показателе so far временная точка может конкретизироваться относительно другого события:

So far in our case studies we have examined only one side of this political situation — На данной стадии исследования мы рассмотрели только одну сторону этой политической ситуации

  • never (никогда): I’ve never seen anything like It — Я никогда ничего подобного не видел
  • ever (когда-либо): I doubt they’ve ever considered this opportunity — Сомневаюсь, что они когда-либо рассматривали такую возможность
  • always (всегда): I’ve always believed in life after death — Я всегда верил в жизнь после смерти
  • often (часто): I’ve often spoken to you about my childhood — Я часто тебе рассказывал о своем детстве
  • seldom (редко): I have seldom seen children so eager to learn — Я редко видел детей, которые так стремятся к учебе
  • X time (определенный раз): It’s the second time he’s been here — Он здесь во второй раз

Для Present Perfect спутники, сопровождающие ситуацию, — это и слова once (единожды) / twice (дважды).

I’ve seen this movie twice — Я дважды видел этот фильм
I’ve seen this movie several times — Я видел этот фильм несколько раз

Маркерами Present Perfect могут быть и указания на диапазон времени, в который происходит событие. Сюда относятся такие выражения, как today (сегодня), this morning (этим утром) и другие. Особенностью этих индикаторов является то, что в таком случае указанный период времени непосредственно связан с настоящим. И если вы употребляете их с Present Perfect, значит, он еще не закончился.

I’ve heard so much gossip this morning – Я услышал столько сплетен сегодня утром (и оно не закончено)

Если же утро уже завершилось, и вы хотите оставить его в прошлом — используйте прошедшее время:

I heard so much gossip this morning – Я услышал столько сплетен сегодня утром (и оно уже прошло)

Поэтому такие обстоятельства, как all my life (всю мою жизнь), будут выступать как показатели презент перфект.

All my life I’ve wanted to see dragons — Всю свою жизнь я мечтал увидеть драконов

3. Событие, предшествующее событию в будущем времени.

Этот случай явно отличается по своему смыслу от идеи результативности. И для этого значения указатели времени презент перфект будут отличаться от разобранных выше примеров.

Когда речь идет об использовании Present Perfect в качестве предшествования, маркерами служат союзные слова в придаточном предложении:

  • when (когда): I will write to him when I’ve come home — Я напишу ему, когда вернусь домой
  • after (после того как): I’ll call you after I’ve talked to Mr. Jones — Я позвоню тебе, после того как поговорю с мистером Джонсом
  • as soon as (как только): We will inform you as soon as we have received a response to our request — Мы проинформируем вас, как только получим ответ на наш запрос
  • till (до тех пор пока): I won’t talk to you till my lawyer has arrived — Я не буду с вами разговаривать, пока не приедет мой адвокат
  • until (пока не): I won’t tell you the story until you have promised me to keep it secret — Я не расскажу тебе историю, пока ты не пообещаешь мне хранить ее в тайне

Переходите на наш сайт и выполняйте дополнительные упражнения на закрепление правил, применяйте свои знания на практике в упражнениях на грамматику и тренажере письменной речи.

Оцените статью