Предлоги в английском языке – формы и группы, правила употребления — Английский просто!

Предлоги в английском языке – формы и группы, правила употребления - Английский просто! Английский

4 группы английских предлогов

В английском языке также различают 4 группы предлогов по их значению

  • места;
  • направления;
  • времени;
  • причины.

Стоит подробнее рассмотреть правила употребления предлогов в английском языке, в зависимости от их значения.

Предлоги места в английском языке используются для обозначения нахождения или положения предмета либо человека в пространстве, и как правило к ним можно поставить вопрос «где?».

Рассмотрим самые распространенные в английском предлоги места:

Предлог ПереводУпотребление
Above/Belowнад, выше/под, нижедля выражения положения одного предмета относительно уровня другого
Before/ In front of/ Behindперед, у/напротив/ за, позадиодин предмет находится впереди, напротив или сзади другого предмета
Under/Overпод/надобъект находится на ином уровне, чем другой, или накрыт чем-то, и не прикасается
Between/Amongмежду/средипредмет разделяет другие объекты, находится между ними или в их окружении
By/Besideу, около, возле/рядомобъект находится очень близко (к краю, окну), рядом, сбоку от чего-то или кого-то
Next to/Out­sideрядом, около, возле/ снаружиПредмет близко к другому и рядом нет других, находится не внутри, но очень близко
At/In/Onв/в/наобъект внутри чего-то с определенной целью/без цели/на поверхности чего-то

Английские предлоги направления применяются для обозначения направление движения предмета либо человека.

Таблица самых распространенных Prepo­si­tions of Direction:

Предлоги времени в английском используются для выражения временного отрезка, когда что-то произошло/происходит/будет происходить.

Рассмотрим таблицу с самыми популярными Prepo­si­tions of Time:

Предлог ПереводУпотребление
For/Dur­ingв течение/ на протяжениидлительность продолжения действия/

продолжение ситуации от начала до конца определенного периода

Since/Byс тех пор/кдействие происходит или происходило с определенного периода в прошлом/произойдет до или не позже определенного момента
Until (till)/ From…toдо/с…до…что-то происходит до определенного момента и прекращается/происходило от одного периода до другого
Before/Afterдо/послечто-то случилось раньше определенного события/произошло после какого-то действия
Over/Agoза, в течение/назадзанятие чем-то (с перерывами) в течение какого-то периода/показывает, как давно в прошлом что-то произошло
With­in/Up toне позднее, чем; в течение/додействие должно совершиться до определенного момента/ что-то происходило или происходит до определенного момента
At/In/Onв/в/нас месяцами, годами, временами суток, года/часами, периодами дня, выходными, праздниками/датами, днями недели

Предлоги причины и цели применяются в английском языке, чтобы выразить, почему, для чего произошло какое-либо событие или действие.

Вот таблица основных предлогов этой группы:

Предлог ПереводУпотребление
Because of Потому что, из-закогда, кто или что заставляет что-то происходить или является причиной чего-то
On account ofВследствие, из-закогда, что проблемы или трудности произошли из-за чего-то
In accor­dance withВ соответствии с, согласнокогда что-либо происходит согласно правилу или закону
Through/Thanks toБлагодаря, из-закогда что-то происходит из-за чего-то/ произошло из-за кого-то, чего то (с позитивным оттенком)
Due toБлагодаря, из-закогда что-то произошло из-за чего-то (с негативным оттенком), в формальном общении
From/OfПо, из/От, из-за, почтобы выразить, почему вы думаете что-то или верите во что-то; что является причиной чего-то/

причину, по которой что-то произошло (плохое)

ForДля, за, из-закогда говорим, что делаем что-то с какой-то целью; происходит в результате чего-либо

Это основные группы английских предлогов в зависимости от их назначения. Повторяйте эти таблицы, чтобы быстрее запомнить случаи употребления предлогов в английском языке.

Предлоги

decide on

принимать решение

died of

умереть от

demand for

спрос на

dreams of

мечтать о

lend to

давать в долг

disappoint of

разочаровываться

difference between

разница между

Вставьте предлоги, используя таблицу выше.

1. We couldn’t decide …… a restaurant. 

2. Police said they died …… smoke inhalation. 

3. The demand …… new laptops is low because they are so expensive.

4. She dreams …… being a famous actress. 

5. Can you lend it …… me, please? 

6. As for your composition, I’m disappointed …… its content. 

7. What’s the difference ……… a crocodile and an alligator?

Ответы:

1. on, 2. of, 3. for, 4. of, 5. to, 6. with, 7. between

Замените русские слова на английские.

  1. We couldn’t decide по поводу a restaurant. 
  2. Police said they died от smoke inhalation. 
  3. The demand на new laptops is low because they are so expensive.
  4. She dreams о being a famous actress. 
  5. Can you lend it …… me, please? 
  6. As for your composition, I’m disappointed …… its content. 
  7. What’s the difference между a crocodile and an alligator?

Ответы:

1. on, 2. of, 3. for, 4. of, 5. to, 6. with, 7. between

Переведите на английский язык с русского.

1. Мы не могли решить в какой ресторан пойти.  

2. Полиция сообщила, что они погибли от удушья дымом. 

3. Спрос на новые ноутбуки низкий, потому что они очень дорогие. 

4. Она мечтает стать известной актрисой. 

5. Ты можешь одолжить мне это, пожалуйста? 

6. Что касается твоего сочинения, я разочарована его содержанием. 

7. В чём разница между крокодилом и аллигатором?

Ответы:

  1. We couldn’t decide on a restaurant. 
  2. Police said they died of smoke inhalation. 
  3. The demand for new laptops is low because they are so expensive.
  4. She dreams of being a famous actress. 
  5. Can you lend it to me, please? 
  6. As for your composition, I’m disappointed at its content. 
  7. What’s the difference between a crocodile and an alligator?

Идиомы

Вставьте идиомы из таблицы.

  1. Just ………. with my colleague by phone.
  2. I’m going on a business trip. ………. your ………., darling. 
  3. I can’t ………. on you every second. 
  4. Come to the house, take off your shoes. However, ………. .
  5. You should ………. with your granny. 
  6. We are going to buy a new table, ………. for it. 
  7. Only you know about it. Please, ………. . 
  8. Sorry, I should really ………. she’s okay. 
  9. Everything will be fine, just ………. .

Ответы:

1. get in touch; 2. keep, fingers crossed; 3. keep an eye; 4. make oneself at home; 5. keep in touch; 6. make room; 7. keep it quiet; 8. make sure; 9. keep it quiet; 10. keep your head

Замените русские слова на английские.

  • Just свяжитесь with my colleague by phone.
  • I’m going on a business trip. Скрести пальцы на удачу your ………., darling. 
  • I can’t следить on you every second. 
  • Come to the house, take off your shoes. However, чувствуй себя как дома .
  • You should держать связь with your granny. 
  • We are going to buy a new table, освободи место for it. 
  • Only you know about it. Please, сохрани это в секрете
  • Sorry, I should really убедиться she’s okay. 
  • Everything will be fine, just сохраняй спокойствие .

Ответы:

1. get in touch; 2. keep, fingers crossed; 3. keep an eye; 4. make oneself at home; 5. keep in touch; 6. make room; 7. keep it quiet; 8. make sure; 9. keep it quiet; 10. keep one’s head

Переведите на английский язык с русского.

1. Просто свяжитесь с моим коллегой по телефону. 

2. Я собираюсь в командировку. Скрести пальцы на удачу, дорогая.

3. Я не могу следить за тобой каждую секунду.

4. Проходи в дом, разувайся. Впрочем, чувствуй себя как дома.

Ты должен держать связь со своей бабушкой.

5. Мы собираемся купить новый стол, освободи место для него.

6. Только ты знаешь об этом. Пожалуйста, сохрани это в секрете.

7. Извините, я должен убедиться, что с ней всё в порядке.

8. Всё будет хорошо, просто сохраняй спокойствие.

Ответы:

  • Just get in touch with my colleague by phone.
  • I’m going on a business trip. keep your fingers crossed darling. 
  • I can’t keep an eye on you every second. 
  • Come to the house, take off your shoes. However, make oneself at home .
  • You should keep in touch with your granny. 
  • We are going to buy a new table, make room for it. 
  • Only you know about it. Please, keep it quiet. 
  • Sorry, I should really make sure she’s okay. 
  • Everything will be fine, just keep your head .

Составитель и исполнитель: Бучацкий Максим, 16 лет.

Предлоги в английском языке — preposition

В русском языке это отношение выражается посредством падежных окончаний или падежных окончаний в сочетании с предлогами. Например: Доклад был сделан русским учёным.

В английском языке отсутствуют падежные окончания, и чтобы передать творительный падеж второго существительного, в данном предложении используется предлог by — The report was made by a Russian scientist.

  • По форме английские предлоги делятся на:
  • ПРОСТЫЕ — которые не разлагаются на составные части и в большинстве своем односложные: in, on, at, by, from, to и др.
  • СЛОЖНЫЕ — которые образуются путем словосложения: inside — внутри, outside — снаружи, behind — позади, into — в, во (внутрь), throughout — через и др.

СОСТАВНЫЕ — которые состоят из сочетания существительного, прилагательного, причастия или наречия с простыми предлогами или союзами: in front of — перед, because of — из-за, instead of — вместо и др. Значение такого предлога в основном определяется значением знаменательного слова, которое входит в его состав.

  1. Есть предлоги, которые произошли от причастий и сохранили их форму: during — в течение, including — включая и др.
  2. В английском языке простые предлоги имеют несколько значений, и один и тот же английский предлог может переводиться на русский язык разными предлогами, а иногда и вообще не переводится.
  3. Например, предлог on имеет следующие значения:
  4. 1) времени:
  5. on Monday — в понедельник on the 1st of September — 1 сентября (предлог не переводится) on a holiday — в праздник
  6. 2) места:
  7. on the floor — на полу on the left — слева on the right — справа
  8. 3) средства передвижения:
  9. on foot — пешком on one’s knees — на коленях
  10. Предлог by переводится на русский язык такими предлогами, как:

у:by the window — у окна около: Не sat down by her.— Он сел около неё. возле: They camped by the river.— Они расположились возле реки. за: She took me by the hand.

— Она взяла меня за руку. по: She was Italian by origin.— Она была итальянкой но происхождению. мимо: I went by your house.— Я проходила мимо твоего дома. к: Не has done it by 6 o’clock.

— Он сделал это к 6 часам.

Существует целый ряд оборотов, в которых предлоги не переводятся. Например, предлог by: by day — днём, by month — помесячно, by air — самолётом, by bus — автобусом, by mistake — ошибочно, by luck — чудом и т.д.

В то же время одному и тому же русскому предлогу могут соответствовать различные английские предлоги, например:

Лампа на столе. The lamp is on the table.

Она смотрела на море.

She was looking at the sea.

Он жил на севере.

He lived in the North.

Мы поедем на юг.

We shall go to the South.

Я сержусь на тебя.

I am angry with you.

  • В связи с отсутствием в английском языке падежных окончаний их функции часто выполняют предлоги.
  • Предлог of в сочетании с существительным передает значение родительного падежа.

The texts of this text-book are very difficult. Тексты этого учебника очень трудные.

The door is at the end of the corridor.

Дверь в конце коридора.

Предлог to в сочетании с существительным или местоимением выражает значение дательного падежа.

He gave his bag to his sister and ran away. Он отдал свой портфель сестре и убежал.

She showed her new picture to the guests yesterday.

Она показала гостям свою новую картину вчера.

Предлоги by или with в сочетании с существительным или местоимением передают значение творительного падежа:

The resolution was adopted by all the delegates. Резолюция была одобрена всеми делегатами.

She crawled to the wounded man with the first-aid packet.

Она подползла к раненому с индивидуальным пакетом.

В английском языке существует целый ряд глаголов, которые требуют после себя определенного предлога, а в русском языке глаголы, которые им соответствуют, употребляются без предлогов. Например: to wait for — ждать, to belong to — принадлежать, to listen to — слушать, to ask for — просить, to look for — искать.

He was waiting for Mary. Он ждал Мери. Look for the ball. Поищите мяч. Listen to us. Послушай нас.

И наоборот, в английском языке существуют глаголы, которые употребляются без предлогов, а в русском языке им соответствуют глаголы с предлогами: to enter — входить, поступать (в); to cross — переходить (через), to follow — следовать (за) а др.

He entered the college. Он поступил в институт. They answered the questions well.

  1. Они отвечали на вопросы хорошо.
  2. Собака следовала за (своим) хозяином.
  3. ПО ЗНАЧЕНИЮ предлоги можно распределить на следующие группы:
  4. Предлоги места
  5. Предлоги времени
  6. Предлоги направления и движения
  7. Глагол предлог/наречие (Фразовые глаголы)

The dog followed its master.

Косвенное дополнение в английском языке выражает лицо, к которому обращено действие или в интересах которого совершается действие, выраженное глаголом (поэтому оно также называется «дополнением адресата действия»).

Предлоги в английском языке (prepositions)

Предлоги по своей форме делятся на простые, сложные, фразовые и производные (причастные) предлоги.

Простые предлоги
as
как
at
у, в, на
but
кроме, за исключением
by
при, рядом, к
down
вниз
for
для, в течение, из-за
from
от
in
в, внутри
near
рядом, у
of
с, от, из, чей-то
off
из, от, прочь
on
на, в
out
из, от, прочь
over
через, из-за
per
по, за, из расчета на
till
до
to
к, в, до
under
под
up
вверх
via
через, посредством
with
с, вместе с
 
Сложные предлоги
about
кругом, около, о
above
над, выше
across
через, поперек
after
после
against
напротив, против
along
вдоль
amid
между, посреди
among
среди
around
вокруг
atop
на, поверх, над
before
до
behind
за, позади
beside
рядом, у, возле
besides
рядом, у, возле
between
между (двумя)
beyond
за, по ту сторону, вне
inside
внутри
into
в, внутрь
onto
на, сверху
outside
из, изнутри
since
с, с момента
through
через, внутри
throughout
через, на всем протяжении
towards
к, в сторону
underneath
под, в зависимости
upon
на, сверху
within
в течение, в пределах
without
без
Фразовые предлоги
according to
согласно с
ahead of
перед, впереди
along with
вместе с, наряду с
apart from
помимо, кроме, не говоря о
as far as
насколько
as for
на счет, что до, что касается
as long as
пока, до тех пор, пока
as of
с, начиная, на момент
as opposed to
в отличие от
as regards
что касается, в отношении
as soon as
как только
as well as
а также, так же как
at the back of
за чем-то
at the end of
в конце
at the risk of
несмотря, рискуя
at the top of
на пределе
because of
из-за, по причине
by dint of
посредством, путем
by force of
силой, посредством, путем
by means of
посредством
by the side of
рядом, около, возле
by virtue of
в силу, на основании
by way of
через, ради, с целью
close to
почти, около
conformably to
соответственно с
contrary to
в противоположность
due to
вследствие, благодаря
except for
за исключением, кроме
far from
далеко не
for the sake of
ради
in accordance with
в соответсвии с, согласуясь с
in addition to
в добавок к
in back of
за
in case of
в случае, если
in connection with
в связи с
in consequence of
вследствие, благодаря
in favour of
в защиту, за, в пользу
in front of
перед
in line with
в соответсвии
in memory of
в память о
in need of
в нужде, нуждаясь, без
in order to
из-за, для того, чтобы
in place of
вместо
in reference to
ссылаясь на, относительно
in regard to
относительно, что касается
in respect of
в отношении
in search of
в поисках
in spite of
несмотря на, хоть и
in (the) course of
в ходе
in the direction of
по направлению к
in the event of
в случае
in the habit of
по привычке, склонный к
in the middle of
в середине
in view of
ввиду, из-за
in want of
требующий, с намерением
inside of
в пределах
instead of
вместо
near to
около, почти, близко к
next to
рядом, близко
on account of
из-за, вследствие
on the part of
за, на совести
on top of
сверх, помимо, следом
opposite to
против, с другой стороны
out of
из, вне, из-за, вследствие
owning to
из-за, благодаря, по причине
regardless of
невзирая на, не считаясь с
right of
справа от
subsequent to
вследствие, в результате
thanks to
благодаря
up to
до, настолько
with a view to
с намерением, с целью
with an eye to / on
с намерением, с целью
with reference to
ссылаясь на, относительно
with regard to
относительно, в отношении
with respect of
что касается
with the exception of
за исключением
with the help of
с помощью, благодаря
Причастные предлоги
accepting
принимая во внимание, допуская
assuming
при условии
barring
исключая, кроме
concerning
касательно, относительно
considering
учитывая, принимая во внимание
counting
учитывая
depending
в зависимости от
during
во время, в течение
excepting
за исключением
excluding
за исключением, помимо
failing
за неимением
following
после, вслед за
given
учитывая, принимая во внимание
gone
за, больше, чем
granted
при условии, из-за
including
включая, в том числе
notwithstanding
несмотря на, вопреки
pending
в продолжение, вплоть до
provided
в случае, если
regarding
относительно, касательно
respecte
в уважение
respecting
относительно
saving
исключая, кроме
touching
касательно, относительно
Простые предлоги
as
как
at
у, в, на
but
кроме, за исключением
by
при, рядом, к,
down
вниз
for
для, в течение, из-за
from
от
in
в, внутри
near
рядом, у
of
с, от, из, чей-то
off
из, от, прочь
on
на, в
out
из, от, прочь
over
через, из-за
per
по, за, из расчета на
than
чем
till
до
to
к, в, до
under
под
up
вверх
via
через, посредством
with
с, вместе с
Сложные предлоги
about
кругом, около, о
above
над, выше
across
через, поперек
after
после
against
напротив, против
along
вдоль
amid
между, посреди
among
среди
around
вокруг
atop
на, поверх, над
before
до
behind
за, позади
beside
рядом, у, возле
besides
рядом, у, возле
between
между (двумя)
beyond
за, по ту сторону, вне
inside
внутри
into
в, внутрь
onto
на, сверху
outside
из, изнутри
since
с, с момента
through
через, внутри
throughout
через, на всем протяжении
towards
к, в сторону
underneath
под, в зависимости
upon
на, сверху
within
в течение, в пределах
without
без
Фразовые предлоги
according to
согласно с
ahead of
перед, впереди
along with
вместе с, наряду с
apart from
помимо, кроме, не говоря о
as far as
насколько
as for
на счет, что до, что касается
as long as
пока, до тех пор, пока
as of
с, начиная, на момент
as opposed to
в отличие от
as regards
что касается, в отношении
as soon as
как только
as well as
а также, так же как
at the back of
за чем-то
at the end of
в конце
at the risk of
несмотря, рискуя
at the top of
на пределе
because of
из-за, по причине
by dint of
посредством, путем
by force of
силой, посредством, путем
by means of
посредством
by the side of
рядом, около, возле
by virtue of
в силу, на основании
by way of
через, ради, с целью
close to
почти, около
conformably to
соответственно с
contrary to
в противоположность
due to
вследствие, благодаря
except for
за исключением, кроме
far from
далеко не
for the sake of
ради
in accordance with
в соответсвии с, согласуясь с
in addition to
в добавок к
in back of
за
in case of
в случае, если
in connection with
в связи с
in consequence of
вследствие, благодаря
in favour of
в защиту, за, в пользу
in front of
в защиту, за, в пользу
in line with
в соответсвии
in memory of
в память о
in order to
из-за, для того, чтобы
in place of
вместо
in reference to
ссылаясь на, относительно
in regard to
относительно, что касается
in respect of
в отношении
in search of
в поисках
in spite of
несмотря на, хоть и
in (the) course of
в ходе
in the direction of
по направлению к
in the event of
в случае
in the habit of
по привычке, склонный к
in the middle of
в середине
in view of
ввиду, из-за
in want of
требующий, с намерением
inside of
в пределах
instead of
вместо
in need of
в нужде, нуждаясь, без
near to
около, почти, близко к
next to
рядом, близко
on account of
из-за, вследствие
on the part of
за, на совести
on top of
сверх, помимо, следом
opposite to
против, с другой стороны
out of
из, вне, из-за, вследствие
owning to
из-за, благодаря, по причине
regardless of
невзирая на, не считаясь с
right of
справа от
subsequent to
вследствие, в результате
thanks to
благодаря
up to
до, настолько
with a view to
с намерением, с целью
with an eye to / on
с намерением, с целью
with reference to
ссылаясь на, относительно
with regard to
относительно, в отношении
with respect of
что касается
with the exception of
за исключением
with the help of
с помощью, благодаря
 
Фразовые предлоги
according to
согласно с
ahead of
перед, впереди
along with
вместе с, наряду с
apart from
помимо, кроме, не говоря о
as far as
насколько
as for
на счет, что до, что касается
as long as
пока, до тех пор, пока
as of
с, начиная, на момент
as opposed to
в отличие от
as regards
что касается, в отношении
as soon as
как только
as well as
а также, так же как
at the back of
за чем-то
at the end of
в конце
at the risk of
несмотря, рискуя
at the top of
на пределе
because of
из-за, по причине
by dint of
посредством, путем
by force of
силой, посредством, путем
by means of
посредством
by the side of
рядом, около, возле
by virtue of
в силу, на основании
by way of
через, ради, с целью
close to
почти, около
conformably to
соответственно с
contrary to
в противоположность
due to
вследствие, благодаря
except for
за исключением, кроме
far from
далеко не
for the sake of
ради
in accordance with
в соответсвии с, согласуясь с
in addition to
в добавок к
in back of
за
in case of
в случае, если
in connection with
в связи с
in consequence of
вследствие, благодаря
in favour of
в защиту, за, в пользу
in front of
в защиту, за, в пользу
in line with
в соответсвии
in memory of
в память о
in need of
в нужде, нуждаясь, без
in order to
из-за, для того, чтобы
in place of
вместо
in reference to
ссылаясь на, относительно
in regard to
относительно, что касается
in respect of
в отношении
in search of
в поисках
in spite of
несмотря на, хоть и
in (the) course of
в ходе
in the direction of
по направлению к
in the event of
в случае
in the habit of
по привычке, склонный к
in the middle of
в середине
in view of
ввиду, из-за
in want of
требующий, с намерением
inside of
в пределах
instead of
вместо
near to
около, почти, близко к
next to
рядом, близко
on account of
из-за, вследствие
on the part of
за, на совести
on top of
сверх, помимо, следом
opposite to
против, с другой стороны
out of
из, вне, из-за, вследствие
owning to
из-за, благодаря, по причине
regardless of
невзирая на, не считаясь с
right of
справа от
subsequent to
вследствие, в результате
thanks to
благодаря
up to
до, настолько
with a view to
с намерением, с целью
with an eye to / on
с намерением, с целью
with reference to
ссылаясь на, относительно
with regard to
относительно, в отношении
with respect of
что касается
with the exception of
за исключением
with the help of
с помощью, благодаря
 
Причастные предлоги
accepting
принимая во внимания, допуская
assuming
при условии
barring
исключая, кроме
concerning
касательно, относительно
considering
учитывая, принимая во внимание
counting
учитывая
depending
в зависимости от
during
во время, в течение
excepting
за исключением
excluding
за исключением, помимо
failing
за неимением
following
после, вслед за
given
учитывая, принимая во внимание
gone
за, больше, чем
granted
при условии, из-за
including
включая, в том числе
notwithstanding
несмотря на, вопреки
pending
в продолжение, вплоть до
provided
в случае, если
regarding
относительно, касательно
respected
в уважение
respecting
относительно
saving
исключая, кроме
touching
касательно, относительно
Причастные предлоги
accepting
принимая во внимания, допуская
assuming
при условии
barring
исключая, кроме
concerning
касательно, относительно
considering
учитывая, принимая во внимание
counting
учитывая
depending
в зависимости от
during
во время, в течение
excepting
за исключением
excluding
за исключением, помимо
failing
за неимением
following
после, вслед за
given
учитывая, принимая во внимание
gone
за, больше, чем
granted
при условии, из-за
including
включая, в том числе
notwithstanding
несмотря на, вопреки
pending
в продолжение, вплоть до
provided
в случае, если
regarding
относительно, касательно
respected
в уважение
respecting
относительно
saving
исключая, кроме
touching
касательно, относительно

Простые предлоги (simple prepositions) состоят из одного корня.

Сложные предлоги (compound prepositions) состоят из нескольких корней или корня с добавлением суффиксов или префиксов. Некоторые сложные предлоги образовались путем добавления предлога к существительному, прилагательному или наречию. К ним можно также отнести двойные предлоги, которые слились в одно слово.

Фразовые предлоги (phrasal prepositions) – это предложные словосочетания, состоящие из слов другой части речи и предлогов

Причастные предлоги (participle prepositions) образовались от соответствующих причастий. Большинство из них имеют окончания -ed, -ing и —en.

Предлоги в английском языке: таблица, правила употребления

Правила предлогов в английском языке.

В этом разделе представлен полный список предлогов, которые обычно используются как в разговорном, так и в письменном английском языке.

В английском языке насчитывается около 150 предлогов. Здесь они поделены на категории в зависимости от того, как функционирует данный тип предлога. Этот список содержит как односложные, так и сложные предлоги.

Некоторые из этих предлогов могут относиться к нескольким категориям, в зависимости от того, как они используются. Также некоторые предлоги вписываются в другие речевые категории, особенно наречия и союзы. Ниже представлены английские предлоги с переводом.

Таблица предлогов в английском языке

Таблица предлогов в английском языке с переводом — предлоги времени (prepositions of time)
ПредлогиПереводПримерУпотребление предлогов в английском языке
Aboutо, об, насчет, касательно, относительно, околоHe left about 10 minutes ago, didn’t say where for. Он ушел около десяти минут назад, не сказал куда.примерное время
Afterпосле, заI came back after dinner, about half past ten. Я вернулся в дом после обеда, около половины одиннадцатого.момент времени, который следует за другим моментом времени
Agoназад, недавноA while ago you said it was a mistake. Еще недавно ты сказала, что это ошибка.определенное время в прошлом
Aroundвокруг, около, возле, вблизиExtended urban regions are not only prevalent around mega-cities, but also around smaller towns and cities. Расширенные районы городских образований распространены не только вокруг мегаполисов, но также и вокруг малых городов и поселков.примерное время
Atна, при, в, по, у, с, за, к, подSchool begins at nine and is over at six. Занятия в школе начинаются в девять, а заканчиваются в шесть.

точное время

время приема пищи

части дня

возраст

Beforeдо, впередиIn all innocence before his palace he had affixed two shields with votive inscriptions. Не думая ничего дурного, он перед своим дворцом укрепил два щита с надписями.момент времени, предшествующий
другому моменту времени
Byпо, на, к, в, от, при, у, через, с, за, подCitizenship is determined by birth, by parentage, by marriage and by a combination of all these factors. Гражданство определяется по рождению, родителям, вступлением в брак или сочетанием всех этих факторов.ограничение во времени
в смысле «не позднее»
Circaоколо, примерно, приблизительноShe was born circa 1092 in Domfront, Normandy. Она родилась около 1092 года в Домфронте, Нормандии.примерное время
Duringв течение, на протяжении, во время, в ходе, в период, за время, за периодDuring the next 30 years, poverty grew from 50% to 70%. В течении следующих 30 лет бедность увеличилась с 50% до 70%.что-то, что произошло или произойдет в определенный период времени
Followingследующий, последующий, дальнейшийYou know, the following facts are true. Знаешь, последующие факты правдивы.последующее действие
Forдля, за, на, к, в, по, о, у, под, относительно, радиAnniversaries offer not only occasion for celebration but also provide opportunity for reflection. Юбилеи дают нам не только возможность для празднования, но также предоставляют удобный случай для размышления.в течение определенного периода в прошлом
Fromот, из, с, у, по, изоFrom that time onwards neither Carol nor I moved from the place. С того времени ни Кэрол, ни я не сдвигались с места.начиная с определенного момента в прошлом
Inв, на, за, по, при, у, к, для, под, средиIn the light of the match he could watch his own hands shake. При свете спички он увидел, как дрожат его руки.сезоны
месяцы
годы
продолжительность
после определенного периода времени
Onна, по, в, при, для, к, заI’ll have to get back to you on that. Я вам отвечу при нашем следующем разговоре.

дни недели

части дня, в которых день назван

даты

Pastранее, ужеThe entire picture’s changed during the past hour. За истекший час изменилась вся картина.указывает время
Prior toдоPrior to that, he was our friend. — До этого он был нашим другом.момент времени, предшествующий
другому моменту времени
Sinceс, после, ввидуI’m ashamed to say how many years it is, since I saw you last! Даже стыдно сказать, сколько лет мы с вами не виделись!с определенного периода времени
Until/tillдо того момента, пока

Until recently the phenomenon was widespread throughout the developing world. До последнего времени это явление носило широко распространенный характер во всех развивающихся странах.

I say wait till we have more answers. Предлагаю подождать, пока у нас не будет больше ответов.

до определенного момента времени,
как долго что-то будет продолжаться
Up toвплоть доUp to 16 small craft would be required. При этом потребуется до 16 небольших судов.от более ранней точки к более поздней точке
Up untilвплоть доUp until we got to his house. До того как он вошел в дом.от более ранней точки к более поздней точке
Throughoutчерез, вThroughout the war the theatre was very prosperous. Театр во время войны процветал.что-то, что произошло или будет происходить
непрерывно в течение определенного периода времени

 Использование фразовых предлогов в английском языке.

Таблица предлогов в английском языке с переводом — некоторые фразовые предлоги (phrasal prepositions)
ПредлогПереводПример
in front ofпередIs it like a picture in front of you? Это что — картина перед тобой?
in spite ofнесмотря наThat is the drift of the current in spite of the eddies. Несмотря на водовороты, поток времени неуклонно стремится вперед.
 on behalf ofот имениPlease accept this gift on behalf of all of your loyal subjects in the Iron Islands. От лица всех ваших верных подданных с Железных островов прошу принять этот дар.
according toсогласно сLet him be clothed according to his rank. Дай ему одеться, соответственно его положению.
because ofпотому чтоBecause of that, he left your household. По этой причине он съехал от вас.
instead ofвместоInstead of walking, I’d finish my story. Вместо прогулки я закончил свой рассказ.
in addition toв дополнение кIn addition, I’m not sure what I would tell him. Кроме того, я пока не знаю, что именно ему сказать.
for a whileна времяAnd then, for a while, it stopped. А потом это все на некоторое время прекратилось.

В этих таблицах находятся почти все предлоги в английском языке, употребление предлогов в английском.

Оцените статью