Повелительное предложение в английском языке

Повелительное предложение в английском языке Английский
Содержание
  1. Формы английского глагола
  2. 0⃣ Нулевая форма глагола
  3. 1⃣ Первая форма глагола
  4. 2⃣ Вторая форма глагола
  5. 3⃣ Третья форма глагола
  6. 4⃣ Четвертая форма глагола
  7. Особенности и классификация сложных предложений
  8. Особенности сложноподчиненного предложения
  9. Типы предложений в английском языке
  10. Тема и задачи урока
  11. Несколько фактов об условных предложениях в английском языке
  12. Типы вопросительных предложений в английском языке
  13. Правило образования общего вопроса
  14. Особенности специального вопроса
  15. Английский вопрос к подлежащему
  16. Условия для образования разделительного вопроса
  17. Вежливые формы повелительного наклонения
  18. Эмоциональные формы повелительного наклонения
  19. Second Conditional – условные предложения второго типа
  20. Отрицательные предложения
  21. Идеальное английское предложение
  22. Простые предложения
  23. Порядок построения утвердительного предложения
  24. Восклицательные предложения в английском языке
  25. Third Conditional – условные предложения третьего типа
  26. First Conditional – условные предложения первого типа
  27. Zero Conditional – условные предложения нулевого типа
  28. Главные и второстепенные члены предложения
  29. К главным членам предложения относятся
  30. К второстепенным членам предложения относятся
  31. Придаточные предложения в Complex sentences
  32. Придаточные места.
  33. Придаточные времени.
  34. Придаточные образа действия.
  35. Придаточные следствия.
  36. Придаточные причины.
  37. Придаточные цели.
  38. Придаточные уступки.
  39. Придаточное условия.
  40. Виды предложений в английском языке
  41. Как образуется и употребляется повелительное наклонение
  42. Типы предложений по структуре
  43. Сложносочинённое предложение (Compound Sentence)
  44. Сложноподчинённое предложение (Complex Sentence)

Формы английского глагола

Самая маленькая и в то же время ключевая единица английского языка это, конечно же, глагол. Глаголы отвечают на вопросы что делать? что сделать? что делаю? что делал? и так далее. Это все глаголы. Сейчас мы посмотрим, что с ними происходит в английском языке в отличие от русского. Итак, поехали! 🚀 Сначала давайте разберем пять различных форм глагола.

Представьте, что вы купили керамическую плитку, состоящую из элементов пяти видов. Из этой плитки вы можете составлять различные узоры. С английскими глаголами то же самое. Есть только 5 форм глагола. Других нет и быть не может!

Мы сейчас кратко разберем все 5 форм. Вы должны это увидеть и понять, потому что дальше без этого никакая работа строится не может. Любое предложение можно построить, если вы понимаете формы глагола.

Повелительное предложение в английском языке

Таблица всех пяти форм глагола. Сюда же входят причастия и деепричастия

0⃣ Нулевая форма глагола

Нулевая форма отвечает на вопрос что делать? Быть, бежать, плыть, учиться. В английском языке перед такими глаголами ставится частица to, а в русском такие глаголы (неопределенная форма) оканчиваются на -ть(ся).

text – печатать (набирать сообщение)

1⃣ Первая форма глагола

Первая форма уже личная. Это значит, что в предложении она идет после исполнителя. Есть исполнитель (сказуемое), и он что-то делает (сказуемое). Первая форма глагола соответствует настоящему простому времени (Present Simple). Об этом мы еще поговорим ниже. Чтобы получить первую форму глагола, мы просто берем нулевую форму и отбрасываем частицу -to. Если глагол третьего лица (он, она, оно), то обычно добавляется окончание -(e)s. Но в общем и целом эта форма тоже очень простая. Она соответствует русским глаголам, оканчивающимся на -ю (-у), -ем (-ём), -ет (-ёт).

I text – я печатаю (регулярно) He text – он печатает (регулярно)

2⃣ Вторая форма глагола

Вторая форма отвечает за простое прошедшее время (Past Simple). Эта форма получается путем добавления к обычному, нейтральному глаголу (первая форма) окончания -ed. Делал, делала, делали и так далее. Вроде бы, ничего особенного, да?

Внимание! Дальше идут 3 и 4 формы глагола. Многие никак не могут понять, что же это такое. И это нормально!

Потому что в русском языке это не типичный глагол, а причастие! Поэтому запомните, что две следующие две формы это причастия. Они отвечают не на вопросы что делать? что делаю? что делал? Они отвечают на вопрос какой? По сути, они могут работать как определение.

3⃣ Третья форма глагола

Третья форма образуется так же, как и вторая – окончание -ed. Но это уже не глагол в прошедшем времени, а причастие. Какой? Напечатанный, напечатавший, разбитый. Чувствуете здесь акцент на совершенность на “сделанность”? В русском языке это называется страдательные причастия, но мы здесь просто держим в уме вот такую галочку ✅. Она говорит нам, что речь идет о том, что уже случилось, свершилось.

text – напечатанный, напечатавший

4⃣ Четвертая форма глагола

Четвертая форма очень простая. Образуется добавлением окончания -ing к нейтральной форме (нулевая форма без частицы to):

text – печатающий, печатая, печатание

The guests were sitt around the table discuss life. Гости сидели за столом, обсуждая жизнь.

sitt – сидящий, сидя, сидение (процесс) discuss – обсуждающий, обсуждая, обсуждение

Четвертую форму глагола, так же как и третью, мы обозначили в таблице как причастие. В чем же разница между двумя этими причастиями?

Третья форма – действительный залог (Active) Четвертая форма – страдательный залог (Passive)

У четвертой формы глагола есть особенность. Она может отвечать не только на вопрос какой?, но и на вопрос что?

Вы спросите, как это? В русском языке аналогом этой формы являются отглагольные существительные: плавание, рисование, пение. В английском то же самое, но образуется с помощью окончания -ing.

Еще 4-я форма может работать как деепричастие. Что делая?

Итак, мы разобрали фундамент. На этих 5-и формах глагола строиться ВЕСЬ английский язык. Дальше мы поговорим про “тело” нашего “дома”.

Особенности и классификация сложных предложений

Сложные предложения в английском языке, безусловно, называются таковыми неспроста. Основное отличие этих структур в том, что здесь встречается не одна, а две или больше грамматических основ. При этом грамматика предусматривает деление сложных конструкций на два больших типа: это могут быть сложносочиненные и сложноподчиненные предложения, и обе разновидности имеют свои специфические особенности.

У сложносочиненного предложения в английском языке две или более частей равноценны, т. е. одна часть не зависит от другой и может использоваться отдельно, неся отдельную мысль. Называется такой тип Compound sentence, а тип связи внутри подобной фразы называется сочинительной.

Обычно части сложносочиненного предложения связывают союзы (чаще всего это and, or и but):

·      He greeted me and we went home together – Он поприветствовал меня и мы вместе пошли домой
·      I’ll try to help you but I’ll need your help – Я постараюсь помочь тебя, но мне потребуется твоя помощь

Note: грамматика предусматривает отличительную от русской пунктуацию в английском сложносочиненном предложении. Здесь, как правило, запятой не появляется, это допустимо лишь в случаях, когда знак препинания ставится автором с целью сделать выразительную паузу, но обычно запятой нет:

She did no mistakes and I was happy – Она не сделала ни одной ошибки, и я был счастлив

Особенности сложноподчиненного предложения

Сложноподчиненные предложения в английском языке отличаются от сложносочиненных тем, что две или более частей, входящих в их конструкцию, не являются равноправными, пусть в каждой из них и есть своя грамматическая основа, и та часть, которая зависит от главной, называется придаточной.

Сomplex sentences, как называются сложноподчиненные предложения, выглядят так:

·      He told his mother that he had already visited grandparents – Он сказал маме, что уже навестил бабушку с дедушкой
·      She didn’t know what was John had seen during his journey – Она не знала, что видел Джон за время своего путешествия

Как видно из примеров, здесь также есть союзы, и часто это that, what, before, etc. Принцип пунктуации у сложноподчиненных предложений в английском языке такой же, как и сложносочиненных, т. е. аналогий с русским языком здесь проводить не стоит.

Типы предложений в английском языке

Предложения в английском языке классифицируют: 1) по цели высказывания (by function) 2) по структуре (by structure).

По цели высказывания:

1) Повествовательные предложения (Declarative sentences).

2) Вопросительные предложения (Interrogative sentences).

3) Восклицательные предложения (Exclamatory sentences).

4) Повелительные (побудительные) предложения (Imperative sentences).

1) Простые предложения (Simple sentences).

2) Сложноподчиненные предложения (complex sentences).

3) Сложносочиненные предложения (compound sentences).

4) Смешанный тип (complex-compound sentences).

Подтипы английских предложений по цели высказывания легко отличить даже по тому, как они записаны, так как разница подчеркнута пунктуацией. На конце повествовательных можно видеть точку (full stop, comma). Восклицательные и вопросительные помечаются восклицательным (exclamation mark) и вопросительным знаками (question mark) соответственно. Повелительный тип может сопровождаться как восклицательным знаком, так и точкой. В зависимости от того, насколько энергично «повеление».

Повествовательные предложения выражают мнение, сообщают информацию, позволяют делать утверждения или заявления.

Примеры: «The fatal shooting of Ramirez was recorded by the dashboard camera in Morrison’s patrol card», «In 2003, the owner of a scaffolding company pleaded guilty to manslaughter after one of his scaffolds collapsed and killed five workers». «The cat runs fast».

Внимание! С повествовательными предложениями используются все прошедшие, настоящие и будущие времена английского языка.

Примеры: «Recently I have read the collection of humorous short stories of ‘Smoke Bellew’ by Jack London». «I was born in 1976». «The newspaper had been losing so much money that the owner decided to close it down».

Повествовательные предложения в свою очередь подразделяются на:

  • утвердительные (positive);
  • отрицательные (negative);

В утвердительных предложениях нет отрицательных оборотов и частиц, например, слов not, none, nobody и тд.

Пример: A man is sighing.

Отрицание может образоваться путем постановки вспомогательного глагола в отрицательную форму isn’t, doesn’t.

Отрицательные предложения предназначены для того, чтобы выразить отсутствие или ошибочность чего-либо.

Пример: A man isn’t sighing.

В нем есть частицы, вспомогательные глаголы и другие слова в отрицательной форме. Утвердительное предложение легко переделать в отрицательное, изменив смысл и добавив отрицание.

Пример: «I am going to the cinema», но «I am not going boating».

(Более развернутая статья о типах вопросительных предложений в английском языке здесь, – ред.).

Это специальный тип, предназначенный для того, чтобы задавать вопросы. Напомним, вопрос легко распознать по наличию знака вопроса, если предложение записано, и интонации, если произносится.

Примеры: «Where he is?», «Why will you do this?», «What is happening?».

Подтипы вопросительных предложений

В свою очередь вопросы делятся на:

1) Общие вопросы (Yes/No questions or General questions).

2) Альтернативные вопросы (Alternative questions).

3) Специальные вопросы (Wh- questions or Special questions).

4) Вопросы «с хвостиком» (Tag-questions or Disjunctive questions).

Вопросы, на которые можно ответить «да» или «нет».

Примеры: «Are you going home?», «Will you come with us?».

Такие вопросы образуются путем перестановки вспомогательного глагола. Обычно это происходит по одной из двух схем:

1) Вспомогательный глагол (be, do, have) + (subject – подлежащее) + (main verb –смысловой глагол).

2) Модальный глагол (modal verb) + (подлежащее – subject) + (смысловой глагол + main verb).

Примеры: «Are you watching TV?», «Does it takes fifty minutes to get there?», «Have you bought a comb?».

Если вспомогательный глагол (auxiliary) образует вместе со смысловым глагольную группу и состоит из двух слов, то меняется местами с подлежащим только первая часть.

(Подробнее о глаголе в английском языке читайте здесь, – ред.).

Примеры: «Have you ever been to Boston?»(Вы были когда-нибудь в Бостоне. «been» осталось на месте).

Альтернативные вопросы дают возможность собеседнику выбрать между двумя и более ответами. В англоязычных грамматиках их даже иногда называют «choice questions».

Примеры: «Would you prefer this or that jacket?», «Will he vote positively or negatively?»

Образуются подобные вопросы по двум основным схемам:

1) Вспомогательный глагол (be, do или have) + подлежащее (subject) + смысловой глагол + alternative one or alternative two.

2) Модальный глагол + подлежащее (subject) + смысловой глагол (main verb) + alternative one or alternative two.

Но это лишь общая схема. Альтернатива с союзом or может быть предложена не только ко второстепенным членам, но и к грамматической основе предложения. Например, «Will he or his brother drink from this cup? » или «Did you swim or snorkel at the beach last Friday? »

Кроме конструкции с «or» формирование альтернативного вопроса не отличается от формирования общего вопроса. Подлежащее и вспомогательный глагол меняются местами в начале.

Внимание! Если роль вспомогательного глагола выполняет глагол «to be», то добавлять дополнительные вспомогательные глаголы в вопрос не нужно.

Пример: Is he 25 years old? NOT «Does is he 25 years old?», «Was he did 25 years old?».

Wh-questions or Special questions

Свое название вопросы получили из-за того, что именно с Wh- начинаются специальные вопросительные слова: Why, What, When, с помощью которых мы получаем развернутую информацию от собеседника, а не односложное (да/нет). Разумеется, к этой группе относятся и вопросы, начинающиеся с вопросительных слов, не начинающихся на Wh-: How? (Как?). К тому же, в русскоязычных грамматиках Wh-questions чаще называют «специальные вопросы».

Примеры: «How much money did you get then?», «Why do they do that?».

Образуются подобные вопросы таким способом:

Вопросительное слово + вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол, второстепенные члены предложения.

Вопросы с хвостиком (Tag-questions or Disjunctive questions)

Это вспомогательный глагол, поменявшийся местами с подлежащим. Такая конструкция прибавляется к обычному утвердительному предложению на конце и получается уточняющий вопрос.

Примеры: He works for a large international corporation, doesn’t he? (Он работает на крупную международную компанию, не так ли?). You are from USA, aren’t you?»

Как образуется? Обычное утвердительное предложение + «,» + вспомогательный глагол + местоимение, относящееся к подлежащему первой части вопроса. Если подлежащее само выражено местоимением, то остается лишь его повторить, однако так бывает не всегда? John gave him a book, didn’t he? «John» – he, значит ставим в вопросительной части вопроса «he». «Sasha likes swimming, doesn’t she?» Как вы заметили, вспомогательный глагол постоянно ставится в отрицательную форму. Правило заключается в том, что если в первой части предложения до запятой нет отрицания, то вопросительная часть должна быть отрицательной, а если первая часть сама отрицательная, то «хвостик» положительный. «He hasn’t done his homework, has he?»

Читайте также:  The urals или urals

Восклицательные предложения выделяются восклицательной интонацией голосом и пунктуационно на письме.

Примеры: «What tasty food!», «What a rude man!»,

Порядок слов, как видно из примеров не меняется как в вопросах (прямой, а не обратный).

(Читайте о порядке слов в английском языке здесь, – ред.).

С помощью таких предложений отдают распоряжения, выставляют требования, дают инструкции. С их помощью вы говорите людям, что им делать. Обычно подлежащее в таких предложениях отсутствует, но подразумевается, а предложение стартует с глагола:

Примеры: «Don’t bother me!», «Go to bed».

Подразумеваемое подлежащее в таких предложениях обычно – «you». Глагол в повелительном наклонении не изменяется, используется в первой основной форме без частицы «to», в отрицательных предложениях к этой форме добавляется “Don’t”.

Четыре типа английских предложений по структуре

Первый тип – простые предложения (Simple). С ним все просто. Это короткое высказывание, которое имеет только одну грамматическую основу (подлежащее + сказуемое). Это не касается безличных предложений в английском языке, у которых подлежащего нет, но об этом подвиде простых предложений мы поговорим отдельно.

Примеры: «The cake smells good», «The apple is green».

Могут иметь в своем составе несколько простых. Подразделяются внутри себя на сложноподчиненные (complex sentences) и сложносочиненные (compound sentences).

Примеры: «Misfiring Flintoff sums up England’s Ashes by Mike Selvey After hanging on to them for just 15 months, the shortest of reigns since first the urn was given to Ivo Bligh in 1883, England handed the Ashes back to Australia two balls after lunch on the final day here yesterday».

Сложные предложения имеют несколько основ, то есть, несколько пар подлежащее – сказуемое. Сложносочиненные предложения отличаются от сложноподчиненных тем, что его части самостоятельны и могут быть разделены на отдельные простые предложения. В сложноподчиненных зависимая часть не может быть объяснена без главной. Сложные предложения могут формироваться при помощи союзов и предлогов (that, and), а также без них.

Стоит отметить, что в английском языке выделяют смешанный тип «complex-compound sentences», в них как минимум два простых предложения в составе сложного равноправны, а остальные – зависимы.

Тема и задачи урока

У нас сегодня достаточно объемная тема. Сегодня я хочу поговорить о разговорной грамматике и вообще о грамматике английского языка. Один только вид учебника английской грамматики может повергнуть в ужас. Ведь, чтобы овладеть этим всем, предстоит проделать колоссальный объем работы. Но нужно ли это делать?

Честно сказать, мне пришлось переучиваться и все упрощать, чтобы начать общаться с людьми нормально. Учебники грамматики дают очень много запутанной информации, которая мешает нам спокойно разговаривать. Мы начинаем слишком много думать!

Сейчас я постараюсь систематизировать основные крупные блоки, которые действительно будут вам нужны в разговорной практике. Эта информация не для тех, кому нужно углубляться в правила и сдавать всякие заковыристые тесты. Это для тех, кому нужно общаться.

Запомните! Какая бы мысль у вас ни возникла, в английском языке есть определенный шаблон для выражения этой мысли. Этим английский язык и прекрасен. Практически на все случаи есть логичное объяснение: есть шаблоны, структуры, устойчивые речевые формулы. И это круто!

В английской разговорной грамматике есть крупные блоки, очень системные и логичные, которые имеют четкую структуру. Я хочу, чтобы вы хотя бы в общем, с высоты птичьего полета на них посмотрели и увидели, как это классно. Потом, если вы захотите углубиться, это уже будет совсем другой уровень работы. Это будет уже разбор информации и применение на практике.

Сегодня же я хочу вас просто ознакомить. Поэтому не обижайтесь на меня, если вам будет казаться, что объяснение недостаточно углубленное и не достаточно примеров. Сегодня у меня нет задачи глубоко что-то объяснить. Я хочу показать вам, что есть, как оно выглядит, что оно просто на самом деле. А дальше вы уже сможете к нам присоединиться и проработать какие-то темы более подробно.

Английский язык очень сильно отличается от русского. Отсюда вытекают две основные проблемы:

  • Многие не понимают этой разницы, и начинают переводить русские предложения калькой, то есть дословно. В итоге получаются абсолютно неправильные с точки зрения английской грамматики синтаксические конструкции.
  • Люди, которые только начинают изучать язык, открывают текст на английском и впадают в ступор. Слишком много глаголов, которые к тому же идут подряд! Вроде бы, слова все знакомые, а смысл предложения понять никак не удается.

Поэтому моя задача – показать вам, из чего состоит язык, и собрать все его элементы в логичную систему.

Несколько фактов об условных предложениях в английском языке

  • Основная формула, по которой строятся условные предложения, – это времена группы Simple + модальные глаголы will/would. Но она далеко не единственная. Времена группы Continuous и модальные глаголы can/could, may/might, must, should тоже встречаются в условных предложениях.
  • Глаголы would и had имеют одну сокращенную форму – ’d. Всегда внимательно смотрите, какой глагол перед вами.
  • И на десерт мы подадим еще один интересный факт, касающийся условных предложений. Во всех типах возможна инверсия. Вы можете почитать о ней в статье «Условные предложения для Кембриджских экзаменов CAE и CPE».

А теперь предлагаем пройти наш тест, чтобы закрепить знания о 4 видах условных предложений.

Условные предложения в английском языке

Выберите правильный вариант ответа

  • had, would given
  • had, would give
  • has, will gave
  • goes, will have
  • go, will have
  • go, will has
  • heats, will boil.
  • will heat, boils .
  • will be, isn’t caught
  • will be, doesn’t caught
  • would be, not caught
  • are, should leave.
  • was, should leave.
  • are, should left.
  • were not, wouldn’t felt
  • was not, wouldn’t have feel
  • hadn’t been, wouldn’t have felt
  • hadn’t lose, wouldn’t have took
  • hadn’t lost, wouldn’t have taken
  • hadn’t losen, wouldn’t have taked
  • can’t do, ask
  • wouldn’t done, ask
  • would do, asked
  • won, could buy
  • win, could buy
  • won, can have buy
  • hadn’t panicked, might have cross
  • hadn’t panic, might crossed
  • hadn’t panicked, might have crossed

Типы вопросительных предложений в английском языке

Важно помнить, что для составления вопросов в английском языке нет единого правила, поскольку всего существует шесть разновидностей таких предложений, и каждый из них образуется отлично от другого.

Правило образования общего вопроса

Общий вопрос в английском языке – это вопрос, который начинается либо со вспомогательного глагола (have/has, do/does, did, etc.), либо с нужной формы глагола to be (от сомнений в образовании тех или иных временных форм позволит избавиться таблица времен). Отличительная черта General questions – ответом на них могут быть слова «да» или «нет», то есть человек, задающий вопрос, спрашивает о некой общей информации.

Общие вопросы в английском языке довольно популярны и, как правило, не несут большой сложности в образовании. Порядок слов в General question особый, как и практически во всех остальных предложениях с вопросом. Ответ на вопрос о том, как задать общий вопрос, довольно прост: за глаголом to be или другим вспомогательным глаголом должно следовать подлежащее, а уже за ним вся оставшаяся структура предложения:

·      Does he appreciate his new job? – Он ценит свою новую работу?
·      Have they already eaten donuts? – Они уже съели пончики?
·      Is she really as beautiful as they say? – Она правда такая красивая, как говорят?

Особенности специального вопроса

Специальный вопрос в английском языке так называется потому, что в нем на первое место ставится специальное вопросительное слово – when, how, where, why, etc. Это главное отличие Special questions от General, поскольку за вопросительным словом идет тот же порядок слов, который имеют и общие вопросы: на первом месте находится один из вспомогательных глаголов, затем подлежащее, а за ним второстепенные члены предложения. В английском языке у специальных вопросов структура следующая:

·      When did you return from Berlin? – Когда ты вернулся из Берлина?
·      Why is he so lazy? – Почему он такой ленивый?

За исключением начала схема специального вопроса полностью повторяет общий и обычно также не доставляет трудностей людям, изучающим язык.

Английский вопрос к подлежащему

Вопрос к подлежащему в английском языке многие считают самым простым с точки зрения образования, и тому есть довольно логичное объяснение. Такие вопросы отчасти напоминают специальные, но здесь главными вопросительными словами являются who и what (от этого и появилось такое название). Образуются вопросы с who и what элементарно: простая утвердительная форма с подлежащим в начале предложения изменяется совсем незначительно и на место главного члена предложения ставится как раз who (для одушевленных существительных) или what (для неодушевленных), и на этом все преобразование закончено. Вот примеры того, как образуются подобные questions in English:

·      Emily is best cook in the world – Who is the best cook in the world?
·      His work has influenced him greatly – What has influenced him greatly?

Не стоит путать специальные вопросы в английском языке с вопросами к подлежащему, так как здесь не нужно использовать никаких вспомогательных глаголов.

Note: есть правило, допускающее использование what с неодушевленными существительными. Перевод фразы «What are you?» — «Кто вы по роду деятельности?» («Who are you?» — «Кто вы?», подразумевается имя).

Альтернативный вопрос в английском языке по способу своего образования напоминает общий, но здесь есть один нюанс. Он потому и называется alternative, поскольку задающий такой вопрос человек не просто хочет услышать в ответ «да» или «нет», а уточняет нечто, выбирая из двух предметов, качеств, действий. Эти действия или объекты разделяют частицей or, вводящей альтернативу. Выглядят такие вопросы следующим образом:

·      Does he like meat or fish? – Он любит мясо или рыбу?
·      Will you come tomorrow or the day after tomorrow? – Ты приедешь завтра или послезавтра?

Условия для образования разделительного вопроса

У этих вопросов есть несколько названий: Disjunctive questions, Tag questions, а иногда в народе они именуются просто как вопросы с хвостиком. Их суть в том, чтобы переспросить, уточнить, заинтересовать собеседника. Образуются разделительные вопросы в английском языке (это их самое распространенное название в русском) не совсем обычно: главная часть является утвердительной, а весь вопрос заключен в так называемом хвосте. При этом если в основной части предложения нет отрицания, то в хвосте оно появится, и наоборот. В конце должен стоять тот вспомогательный глагол, который соответствует по времени главной части, а за ним должно идти подлежащее. На самом деле здесь нет ничего сложного:

·      They are coming in a week, aren’t they? – Они приезжают через неделю, не так ли?
·      She hasn’t completed her task, has she? – Она еще не закончила свое задание, правда?

Note: в imperative sentences образование такого вопроса нестандартно:

·      Let’s finish this work, shall we? – Давай закончим эту работу, хорошо?
·      Go and bring me my money, will you? – Иди и принеси мне мои деньги, ладно?

Есть и еще один тип вопросов – косвенный. Чтобы понять, как задавать такие вопросы, стоит помнить, что они актуальны, как становится понятно из их названия, в косвенной речи, когда необходимо передать слова автора. Здесь появляется союз if, а порядок слов обязательно должен быть прямым, поскольку предложение из вопросительного становится повествовательным:

·      He worried if he will stay alive – Он беспокоился, останется ли он жив
·      I wonder if you want to come – Мне интересно, хочешь ли ты прийти

У абсолютно любого времени можно образовать формы так называемых вопросительно-отрицательных предложений в английском языке. Это значит, что в структуру предложения включен и вопрос, и отрицание, и с точки зрения грамматики это вполне допустимо. Переводятся такие отрицательные вопросы в английском языке с использованием конструкций «Неужели?», «Разве не?»:

·      Didn’t you find your book there? – Разве ты не нашел там свою книгу?
·      Hadn’t Jack finished his work before I called? – Неужели Джек не закончил работу до того, как я позвонил?

Вежливые формы повелительного наклонения

Англичане не хотят казаться грубыми и неучтивыми. Поэтому они стараются смягчить повелительную фразу и добавляют к ней слова вежливости, такие как please, just, if you don’t mind. Мы можем их перевести как «пожалуйста», «если ты (Вы) не против».

Please close the window. – Пожалуйста, закройте окно.

Put the cup on the table, please. – Поставь, пожалуйста, чашку на стол.

Just buy two tickets to the cinema, please. – Купи два билета в кино, пожалуйста.

Please don’t give my cat leftover chicken, if you don’t mind. – Пожалуйста, не давайте моей кошке остатки курицы, если Вы не против.

Другой способ добавить повелению вежливости – сделать его разделительным вопросом. Добавьте «хвостик» к предложению, и оно станет на порядок мягче. Самые частые «хвостики» – will you, won’t you, can you. Об этом типе вопросов можно почитать в нашей статье.

You’ve almost succeeded. Take another effort, will you? – У тебя почти получилось. Сделай еще одну попытку, хорошо?

Don’t mention it ever, will you? – Не вспоминай об этом никогда, хорошо?

Give me my glasses, can you? – Можешь передать мне очки?

Иногда повелительное наклонение используется для того, чтобы что-то предложить или пригласить куда-нибудь.

Have another cup of tea. – Выпей еще одну чашечку чая.

Come to my birthday party tonight. – Приходи на празднование моего дня рождения сегодня вечером.

Читайте также:  Слушать сказки на английском для детей бесплатно

Эмоциональные формы повелительного наклонения

Если ваше указание осталось без должного внимания, вы всегда можете добавить ему эмоциональности, для этого используйте одну из следующих конструкций:

  • Повеление с подлежащим
    Если вы хотите добавить своему высказыванию сильную эмоциональную окраску, ставьте перед глаголом подлежащее you. You leave him alone! – Да оставь ты его в покое!You get out of here now! – Сейчас же убирайся отсюда!В отрицательных предложениях you может стоять перед или после don’t. You don’t go, I‘ll be there in a minute! – Не смей никуда уходить, я буду там через минуту!Don’t you touch the pictures in the gallery! – Не смей трогать картины в галерее!Еще в качестве подлежащего мы можем использовать someone/somebody (кто-то), everyone/everybody (все), no one / nobody (никто).She is going to pass out. Somebody call a doctor! – Она сейчас потеряет сознание. Кто-нибудь, вызовите врача!Nobody move! It’s a robbery! – Никому не двигаться! Это ограбление!
  • Повеление с наречием
    Мы можем усилить наше предложение наречиями always (всегда) и never (никогда), которые поставим перед глаголом.Always wash up after dinner. – Всегда мой посуду после ужина.Never tell her your secrets. She’s a gossip. – Никогда не рассказывай ей своих секретов. Она сплетница.

И последнее, что я хочу сказать: никогда не пренебрегайте тестом 🙂 Обязательно проверьте, как хорошо вы усвоили Imperative mood в английском языке.

Imperative mood. Повелительное наклонение в английском языке

Second Conditional – условные предложения второго типа

Этот тип условных предложений называется «нереальным настоящим». Он показывает маловероятную или воображаемую ситуацию, которая относится к настоящему или будущему времени. Такая ситуация обычно не соответствует фактам в настоящем. То есть шанс того, что это действие произойдет, невелик, но не исключен совсем.

If I were a billionaire, I would buy an island. – Если бы я был миллиардером, я бы купил остров.

If I lived in the countryside, I would walk in the forest every day. – Если бы я жил за городом, я бы гулял в лесу каждый день.

На этом обязанности Second Conditional не заканчиваются. Еще мы используем этот тип предложений для того, чтобы дать совет.

I would never do this if I were you. – Я бы никогда этого не сделал, если бы был тобой.

If I were in a tricky situation, I would take this opportunity. – Если бы я попал в сложную ситуацию, я бы воспользовался этой возможностью.

Обратите внимание на одну особенность, связанную с глаголом to be. В условных предложениях используется одна форма were для единственного и множественного числа. Was – это разговорный вариант, он часто встречается в повседневной речи.

If I were in your shoes, I would make up with her and start speaking again. = If I was in your shoes, I would make up with her and start speaking again. – Если бы я был тобой, я бы помирился с ней и начал снова разговаривать.

Вот еще одно интересное видео, которое расскажет вам о втором типе условных предложений:

Отрицательные предложения

Отрицательные предложения в английском языке в большинстве своем образуются стандартно: на помощь приходит отрицательная частица not, которая ставится либо после вспомогательного глагола времени, либо после глагола to be. Не секрет, что отрицательная форма глагола to be – это конструкция, которую можно сократить, например, is not = isn’t, will not = won’t, etc.

Тем не менее, частица not – это не единственный способ того, как образовать отрицательное предложение. Вообще, в английском языке помимо частицы not существует еще несколько методов построения отрицательных предложений, а именно:

·      наречия, несущие отрицательный смысл (как прямо, так и косвенно) – nowhere, never, hardly/scarcely, seldom/rarely, etc.;
·      отрицательные местоимения – nobody, nothing, no one, etc.;
·      отрицательные приставки (ir-, il-, un-, dis-, mis-, etc.) и суффикс –less.

Note: в английском предложении не может быть двух отрицаний! Если такая ситуация возможна в русском языке, то в английском языке этого допускать нельзя, необходимо передать негативное значение иначе, причем иногда это можно сделать несколькими способами:

Я не видел никого вчера – 1. I did not see anybody yesterday  2. I saw nobody yesterday

Отрицательная форма в английском языке возможна даже в вопросительном предложении, но об этом речь пойдет немного дальше.

Идеальное английское предложение

Английское предложение (➕ – “плюсовое”, утвердительное) в общем в идеальном своем формате выглядит вот так:

Повелительное предложение в английском языке

Структура утвердительного предложения в общем виде

Сначала идет подлежащее (исполнитель), потом сказуемое, и дальше – все остальное.

Сказуемое, как правило, в идеальном варианте состоит из двух глаголов. Один из них как бы вспомогательный (помощник), другой – обычный, несущий смысл действия. Каждый из этих двух глаголов может принимать различные формы. Дальше мы это наглядно увидим.

Вот так приблизительно выглядит идеальное английское предложение.

I am talking to you. – Я разговариваю с вами.

🇷🇺 Кстати, обратите внимание, как мы можем менять порядок слов в русском языке.

🇬🇧 Английский язык таких вольностей не позволяет. Зато он более простой и логичный.

Повелительное предложение в английском языке

Порядок слов в русском предложении не влияет на его английский перевод

Простые предложения

У простых предложений на английском языке довольно простая схема образования. Называются они так потому, что структура этой конструкции подразумевает наличие только одной грамматической основы с главными членами предложения: подлежащим (subject) и сказуемым (predicate).

Те предложения, в которых есть второстепенные члены, называются распространёнными (extended sentence). Второстепенные члены – это дополнение (object), определение (attribute) и обстоятельство (adverbial modifier). А структуры, где основу предложения составляют только главные члены предложения, получили название нераспространенных (unextended sentence). Вот примеры с переводом того, как выглядят простые распространенные и нераспространенные предложения:

·      The tree is high – Дерево высокое (unextended sentence)
·      An old tree near our house is high – Старое дерево возле нашего дома старое (extended sentence)

Кроме того, простые предложения могут включать в себя только один член предложения. Такая конструкция называется one member sentence, она тоже может быть распространенной или нераспространенной и выглядит следующим образом:

·      Midnight. Silence. Sadness – Полночь. Тишина. Грусть (unextended)
·      The sun, this lovely sun! – Солнце, это прекрасное солнце! (extended)

Порядок построения утвердительного предложения

Affirmative sentence (именно так называется такой тип ) не требует в своем образовании каких-либо специальных частиц. Главное – следовать стандартному порядку, характерному для английского языка. Составить утвердительное предложение – значит расположить члены предложения по определенной схеме: подлежащее, сказуемое и все остальные второстепенные члены. Стоит помнить о том, что некоторые временные формы (например, Perfect или Future) имеют при себе вспомогательные глаголы, входящие в структуру сказуемого, которые также должны употребляться после подлежащего:

·      He has eaten too much today, it’s time to stop – Он съел слишком много сегодня, пора бы и остановиться
·      Alex will come in a few days, I suppose – Алекс приедет через несколько дней, я полагаю

Note: образовывая утверждения, есть негласное правило употреблять обстоятельства в определенном порядке: сначала наречия места, а затем времени. Иногда такой порядок может меняться, но это уже условия для авторской выразительности:
Sally went (1) to Scotland (2) last week – Салли ездила в Шотландию на прошлой неделе

Стоит сказать, что простые английские предложения, которые подчеркивает какое-либо утверждение и заканчивается точкой в конце, называется declarative sentence.

Восклицательные предложения в английском языке

Восклицательные предложения  призваны показать эмоции, и называются они exclamatory sentences. Часто начинаются со слова what и используются с восклицательным знаком на конце:

·      What a catching story! – Какая увлекательная история!
·      What a shame! – Как позор!

Все эти типы предложений активно используются в английском языке, и, зная, как они образуются, использовать их в своей речи будет гораздо проще, а сам язык станет богаче и красивее, ведь появится значительно больше способов выразить те или иные эмоции или мысли.

Third Conditional – условные предложения третьего типа

Третий тип называется «нереальным прошлым». Всю его суть можно выразить одной фразой: сожаление о прошлом. Когда-то в прошлом что-то произошло, мы об этом сожалеем, но изменить событие уже не можем (если, конечно, не изобретут машину времени). Это единственный тип условных предложений, который относится к прошедшему времени.

If I hadn’t missed the bus, I wouldn’t have been late for work. – Если бы я не опоздал на автобус, я бы не опоздал на работу.

If he had been more diligent, he would have been promoted long time ago. – Если бы он был более ответственный, его бы давно повысили.

Также Third Conditional используется, когда мы критикуем какие-то действия, которые произошли в прошлом и которые мы не можем уже изменить.

If you had listened carefully, you wouldn’t have made so many mistakes. – Если бы ты внимательно слушал, ты бы не допустил так много ошибок.

If you hadn’t left your car opened, it wouldn’t have been stolen. – Если бы ты не оставил машину открытой, ее бы не угнали.

Third Conditional показывает не только негативное прошлое. Мы также используем его, когда хотим сообщить о хороших событиях, которые произошли в прошлом и положительно повлияли на наше настоящее.

He wouldn’t have made this discovery if he hadn’t done precise calculations. – Он не совершил бы это открытие, если бы не сделал очень точные расчеты.

If I hadn’t taken the wrong way, I wouldn’t have met you. – Если бы я не пошел по неправильной дороге, я бы не встретил тебя.

https://youtube.com/watch?v=LtEJEz0b55g

Обратите внимание, что в видео есть пара опечаток: the condition in the past didn’t happend и insted вместо instead.

First Conditional – условные предложения первого типа

Условное предложение первого типа называют еще «реальным» условным, ведь оно показывает действие, которое с большой вероятностью случится, если выполнить условие. Такие предложения описывают ситуацию, которая произойдет в будущем времени.

При построении подобных предложений в русском языке мы используем в условии и в результате будущее время, но в английском только в результате будет будущее время, а в условии – настоящее.

You will find a good job if you study well. – Ты найдешь хорошую работу, если будешь хорошо учиться.

If the weather is good, we’ll walk our dogs in the park. – Если погода будет хорошей, мы пойдем выгуливать собак в парке.

Также First Conditional часто используется, если мы хотим предупредить или предостеречь от чего-либо.

You will get into trouble if you continue to hang out with her. – Ты попадешь в неприятности, если продолжишь общаться с ней.

If you drink much coffee, you won’t sleep at night. – Если ты будешь пить много кофе, то не будешь спать ночью.

Zero Conditional – условные предложения нулевого типа

Этот тип показывает условие, которое всегда будет правдой: научные факты, законы природы, общепринятые или очевидные утверждения. Обычно предложения с Zero Conditional переводятся настоящим временем, поскольку они всегда являются правдой. Zero Conditional образуется по следующей схеме:

If you cut your finger with a knife, it hurts. – Если порезать палец ножом, он болит.

Snow melts if the temperature rises above zero. – Снег тает, если температура поднимается выше нуля.

Zero Conditional также используется для того, чтобы дать указания или инструкции. В этом случае в результате будет использоваться повелительное наклонение, а не Present Simple.

If you don’t want to be late, hurry up. – Если не хочешь опоздать, поторапливайся.

Take a nap if you feel tired. – Вздремни, если ты устал.

Посмотрите интересное видео об условных предложениях нулевого типа:

https://youtube.com/watch?v=-VWn8Afr4iA

Главные и второстепенные члены предложения

В предложении различаются главные и второстепенные члены предложения.

К главным членам предложения относятся

  • подлежащее (subject)
  • сказуемое (predicate)

К второстепенным членам предложения относятся

  • дополнение (object)
  • определение (attribute)
  • обстоятельство (adverbial modifiers)

Английский язык является очень формализованным и структурированным, поэтому отношения между членами предложения фактически полностью определяются порядком слов. Порядок слов в английском языке является основным средством различия членов предложения, из-за почти полного отсутствия окончаний и падежей.

Порядок слов английского повествовательного предложения строится в строгой последовательности.Главные члены предложения, подлежащее и сказуемое, составляют основу законченной мысли и неразрывно связаны между собой. Подлежащее всегда стоит перед сказуемым. Дополнения стоят сразу после сказуемого. Если сказуемое выражено непереходным глаголом, то есть не имеет дополнения, то после него ставится обстоятельство места.

Обычно предложение включает обстоятельственные слова. При этом сначала стоят обстоятельства места, затем обстоятельства времени.В некоторых случаях обстоятельство времени может предшествовать подлежащему. Если нет обстоятельства времени, то обстоятельство места может находиться перед подлежащим.

Все предложения делятся на утвердительные и отрицательные.

Придаточные предложения в Complex sentences

Придаточные предложения в английском языке входят в структуру сложноподчиненных и выполняют функции разных членов предложения, причем классификация здесь довольно объемная. Далее будет описаны виды придаточных предложений.

Такие части в предложениях играют роль подлежащего, что можно определить, поставив вопрос кто? или что?:

·      It is great that Fred is going to come – Здорово, что Фред собирается приехать
·      It is still unknown who will be our new teacher – Все еще неизвестно, кто будет нашим новым учителем

Придаточное предложение, выполняющее функцию сказуемого, обычно описывает свойство подлежащего и заменяет само сказуемое:

·      He is not who he was last time – Он не такой, как в прошлый раз
·      The problem is whether he would like to join us – Проблема в том, захочет ли он присоединиться к нам

Определительные придаточные предложения так же, как и определение в качестве члена предложения, отвечают на вопросы какой? какая? какие?:

Читайте также:  ванную - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

·      I saw the book which I had bought a few years before – Я видел книгу, которую купил за несколько лет до этого
·      He is the man whom I trust all my secrets – Он человек, которому я доверяю все свои секреты

Complex sentences могут включать придаточные дополнения, которые отвечают на типичные вопросы о чем? что? Популярный союз здесь – that, который в разговорном английском часто пропадает, но в переводе по-прежнему остается:

·      He will tell you what you want to know – Он расскажет тебе то, что ты хочешь знать
·      I have just found out (that) he was a politician – Я только что узнал, что он был политиком

Сложноподчиненное предложение с придаточными частями обстоятельства отличается тем, что здесь есть несколько разновидностей, отличающихся по смыслу так же, как и сами обстоятельства и стоящие с теми же вопросами, которые употребляются с теми или иными обстоятельствами. Это:

Придаточные места.

Вопросы здесь – где? куда?:

This is the house where I would like to live for all my life – Это дом, где я бы хотел жить всю свою жизнь

Придаточные времени.

Соединяются с главной частью через вопросы когда? сак долго? с каких пор?:

You should always check your timetable before you go home – Тебе следует всегда проверять свое расписание перед тем, как ты уходишь домой

Придаточные образа действия.

Характерные вопросы здесь – каким образом? как?:

You should try to do this task as if you were a professional – Тебе стоит попробовать делать это задание так, как будто ты профессионал

Придаточные следствия.

Суть связи с главной частью заключается в следствии, которое вытекает из основной мысли главной части:

There weather was so great that we couldn’t stay at home – Погода была такой замечательной, что мы не могли оставаться дома

Придаточные причины.

Основной вопрос, актуальный здесь – почему?:

She is a perfect cook because her mother used to teach her – Она прекрасный повар, потому что ее мама раньше учила ее

Придаточные цели.

Эти части выражают цель того действия, которое было представлено в главной части и отвечают на вопросы с какой целью? зачем?:

He came to me in order to congratulate me – Он пришел ко мне, чтобы меня поздравить

Придаточные уступки.

Эти части Complex sentences указывают на факт, вне зависимости и вопреки которому действие все же совершается:

She invited me to dinner though she was too tired to cook anything – Она пригласила меня на ужин, хотя и была слишком уставшей, чтобы что-то готовить

Придаточное условия.

Конструкции с такими частями еще называют условными предложениями, которые часто используются с if, союзом, вводящим условие. Придаточные предложения времени и условия часто рассматривают вместе, так как здесь действуют схожие грамматические нормы употребления времен. Выглядят они так:

·      They will complete the task if you explain everything one more time – Они закончат задание, если вы еще раз все объясните
·      When father comes, we will go the Zoo altogether – Когда папа придет, мы все вместе пойдем в зоопарк

Таким образом, несмотря на то, что типы придаточных предложений в английском языке довольно разнообразны, они не несут большой сложности и употребляются без каких-либо специфических правил (исключение, пожалуй, составляют лишь условные предложения). Поэтому зная, как формируются простые и сложные предложения, а также ориентируясь в подобной классификации, работать с ними будет гораздо легче.

Виды предложений в английском языке

Семантически английские предложения бывают 4 видов:

  • повествовательные (declarative)
  • восклицательные (exclamatory)
  • вопросительные (interrogative)
  • повелительные (побудительные) (imperative)

Как образуется и употребляется повелительное наклонение

Повелительное предложение чаще всего обращено ко второму лицу (you – вы, ты, Вы), поэтому в нем, как правило, нет подлежащего. Обращаетесь вы к одному человеку или нескольким, можно понять только по контексту. Другая особенность в том, что у повелительного наклонения нет вопросительной формы, ведь мы употребляем его, чтобы «повелевать», а не спрашивать 🙂

Для того чтобы попросить, посоветовать или приказать что-то сделать, мы используем инфинитив без частички to.

Stand up! – Встань (-те)!

Stop talking! – Прекрати (-те) разговаривать!

Switch off the light. – Выключи (-те) свет.

Be quiet when you enter the lecture hall! – Веди (-те) себя тихо, когда заходишь (-те) в аудиторию.

В предложении в повелительном наклонении может быть обращение. Не путайте его с подлежащим, это не одно и то же.

Если вам необходимо использовать два глагола в повелительном наклонении, поставьте между ними союз and.

Go and tell him to come back. – Пойди скажи ему, чтобы он возвращался.

Sit down and have a rest, you look tired. – Сядь отдохни, ты выглядишь уставшим.

С помощью отрицательных предложений мы будем налагать запреты, просить или советовать чего-то не делать. Для того чтобы образовать отрицание, мы ставим в начало предложения вспомогательный глагол do и частицу not (don’t).

Do not use cellphones here. – Не пользуйтесь здесь мобильными телефонами.

Don’t come in, the floor is wet and slippery! – Не входи, пол мокрый и скользкий!

Don’t bother her. She’s in a bad mood. – Не доставай ее. Она в плохом настроении.

Типы предложений по структуре

По структуре типы предложений в английском и русском языках бывают простые и сложные. Рассмотрим их:

  • Простые предложения.
    В простом предложении обычно одно подлежащее и одно сказуемое. Их может быть и два, и три, но в этом случае все подлежащие и сказуемые должны быть однородными. He wants to become a writer. – Он хочет стать писателем.Can I give you a word of advice? – Я могу дать тебе совет?James and Jordon are both suitable for this position. – И Джеймс, и Джордон подходят на эту должность. We will go and find you an elegant dress. – Мы пойдем и найдем тебе элегантное платье.
  • Сложные предложения.
    Такие предложения состоят из двух частей, которые по-английски называются clauses (части сложного предложения). Clauses бывают двух видов: main clause (главное предложение) и subordinate clause (придаточное предложение). Давайте рассмотрим разные типы сложных предложений в английском языке.
    Compound sentences – сложносочиненные предложения.
    Сложносочиненные предложения состоят из двух или более частей. Обе части независимы друг от друга, то есть мы можем разбить сложное предложение на два простых и смысл не потеряется.Части сложносочиненного предложения соединяются между собой союзами and (и, а), or (или), but (но) или с помощью запятой, в этом случае союз не нужен. Обратите внимание, что в английском языке запятая перед союзами употребляется факультативно, то есть по желанию автора слов. The weather was awful and we decided to stay in. – Погода была ужасная, и мы решили остаться дома.I called Jerry yesterday but he wasn’t at home. – Я позвонил Джерри вчера, но его не было дома.Lenny and Jessy went shopping and we baked an apple pie. – Ленни и Джесси пошли по магазинам, а мы испекли яблочный пирог.I was looking in the window, there was no one in the street. – Я смотрел в окно, на улице никого не было.
    Complex sentences – сложноподчиненные предложения.
    Сложноподчиненное предложение, как и сложносочиненное, может состоять из двух и более частей. В таких предложениях придаточное подчиняется главному (main clause + subordinate clause), то есть без главного придаточное теряет смысл. Части такого предложения мы соединяем между собой подчинительными союзами: when (когда), if (если), what (что), why (почему), because (потому что), before (перед тем как), after (после того как), while (в то время как) и многими другими.My friend won’t be able to join us because he doesn’t feel well . – Мой друг не сможет присоединиться к нам, потому что он не очень хорошо себя чувствует.I don’t know why he accepted the invitation from a stranger . – Я не знаю, почему он принял приглашение от незнакомца.We will go for a walk if the rain stops . – Мы пойдем гулять, если дождь прекратится.I am eager to know who is the author of this book . – Я очень хочу узнать , кто автор этой книги .Придаточные предложения делятся на многие подвиды, мы подробно описали их в статье «Придаточные предложения в английском языке».Complex-compound sentence – смешанный тип сложного предложения.
    Мы рассмотрели, как выглядят сложные предложения в «чистом» виде. В реалиях английского языка мы можем встретить и смешанный тип: предложение, состоящее из нескольких независимых и нескольких подчинительных частей.I bumped into Julia when I was going home and we decided to have lunch together sometime . – Я наткнулся на Джулию, когда шел домой, и мы решили пообедать как-нибудь вместе.When I moved to New York (subordinate clause ), I felt lonely at first but then I met Michael and we became good friends . – Когда я переехал в Нью-Йорк, сначала мне было одиноко, но потом я встретил Майкла, и мы стали хорошими друзьями.I’ve been always thinking that Mr. Martins is a kind person but it turned out that he is mean and greedy . – Я всегда считал, что мистер Мартинс добрый человек, но оказалось, что он злой и жадный.
  • Compound sentences – сложносочиненные предложения.
    Сложносочиненные предложения состоят из двух или более частей. Обе части независимы друг от друга, то есть мы можем разбить сложное предложение на два простых и смысл не потеряется.Части сложносочиненного предложения соединяются между собой союзами and (и, а), or (или), but (но) или с помощью запятой, в этом случае союз не нужен. Обратите внимание, что в английском языке запятая перед союзами употребляется факультативно, то есть по желанию автора слов. The weather was awful and we decided to stay in. – Погода была ужасная, и мы решили остаться дома.I called Jerry yesterday but he wasn’t at home. – Я позвонил Джерри вчера, но его не было дома.Lenny and Jessy went shopping and we baked an apple pie. – Ленни и Джесси пошли по магазинам, а мы испекли яблочный пирог.I was looking in the window, there was no one in the street. – Я смотрел в окно, на улице никого не было.
  • Complex sentences – сложноподчиненные предложения.
    Сложноподчиненное предложение, как и сложносочиненное, может состоять из двух и более частей. В таких предложениях придаточное подчиняется главному (main clause + subordinate clause), то есть без главного придаточное теряет смысл. Части такого предложения мы соединяем между собой подчинительными союзами: when (когда), if (если), what (что), why (почему), because (потому что), before (перед тем как), after (после того как), while (в то время как) и многими другими.My friend won’t be able to join us because he doesn’t feel well . – Мой друг не сможет присоединиться к нам, потому что он не очень хорошо себя чувствует.I don’t know why he accepted the invitation from a stranger . – Я не знаю, почему он принял приглашение от незнакомца.We will go for a walk if the rain stops . – Мы пойдем гулять, если дождь прекратится.I am eager to know who is the author of this book . – Я очень хочу узнать , кто автор этой книги .Придаточные предложения делятся на многие подвиды, мы подробно описали их в статье «Придаточные предложения в английском языке».
  • Complex-compound sentence – смешанный тип сложного предложения.
    Мы рассмотрели, как выглядят сложные предложения в «чистом» виде. В реалиях английского языка мы можем встретить и смешанный тип: предложение, состоящее из нескольких независимых и нескольких подчинительных частей.I bumped into Julia when I was going home and we decided to have lunch together sometime . – Я наткнулся на Джулию, когда шел домой, и мы решили пообедать как-нибудь вместе.When I moved to New York (subordinate clause ), I felt lonely at first but then I met Michael and we became good friends . – Когда я переехал в Нью-Йорк, сначала мне было одиноко, но потом я встретил Майкла, и мы стали хорошими друзьями.I’ve been always thinking that Mr. Martins is a kind person but it turned out that he is mean and greedy . – Я всегда считал, что мистер Мартинс добрый человек, но оказалось, что он злой и жадный.

Как видите, типы предложений в английском языке и в русском очень похожи, поэтому запомнить их достаточно легко. Напоследок предлагаем вам еще раз повторить эту тему вместе с преподавателем Adam.

Синтаксически английские предложения делятся на:

  • простые (simple)
  • сложносочинённые (compound)
  • сложноподчинённые (complex)

Когда два или несколько предложений соединяются посредством интонации и специальных служебных слов (союзов или союзных слов) в одно законченное высказывание, мы имеем дело с сложным предложением.

Если два или несколько простых предложений соединяются в одно сложное предложение как равноценные — это будет сочинение (Coordination), и такое сложное предложение называется сложносочинённым (Compound Sentence).

Если два или несколько предложений соединяются вместе и одно из них является главным, а другие определяют его и являются придаточными, то это будет подчинение (Subordination), и такое сложное предложение называется сложнопочиненным (Complex Sentence).

Сложносочинённое предложение (Compound Sentence)

I wrote a letter, and he took it to the post office.Я написал письмо, и он взял его на почту.

Сложноподчинённое предложение (Complex Sentence)

When the letter was written, he took it to the post office.Когда письмо было написано, что он взял его на почту.

Оцените статью