Перевод песни new slaves

Перевод песни new slaves Английский

My momma was raised in an era when

Моя мама росла в эпоху, когда

Clean water was only served to the fairer skin,

Чистая вода доставалась только тем, у кого кожа была светлее,

Doin’ clothes you would have thought I had help,

Я создаю такую одежду, что другие думают, что мне кто-то в этом помогал,

But they wasn’t satisfied unless I picked the cotton myself.

И они всё равно недовольны, потому что не я собирал этот хлопок.

You see it’s broke nigga racism,

Расизм по отношению к бедным черномазым:

That’s that, «Don’t touch anythin’ in the store!»

«Не прикасайтесь ни к чему в магазине!»

And this rich nigga racism,

А вот расизм по отношению богатым:

That’s that, «Come here, please buy more!»

«Проходите, пожалуйста, приобретайте больше!»

What you want a Bentley, fur coat and diamond chain?

Ты хочешь себе Бентли, меховую шубу и бриллиантовую цепочку?

All you blacks want all the same things.

Все вы, чёрнокожие, хотите того же.

Used to only be niggas now everybody play me,

Мы были просто черномазыми, а теперь все слушают меня,

Spendin’ everything on Alexander Wang,

We used to be only niggas.

Мы были просто черномазыми.

Понимаете, есть ведущие, и есть ведомые,

But I’d rather be a dick than a swallower.

Но я лучше сам стану х**м, чем буду со**ть его.

I throw these Maybach keys,

Я получил ключи от Майбаха,

I wear my heart on the sleeve,

Моё сердце видно всем,

I know that we the new slaves,

Я знаю, что мы новые рабы,

I see the blood on the leaves,

Я вижу кровь на листьях,

I see the blood on the leaves.

Я вижу кровь на листьях.

They throwin’ hate at me,

Меня ненавидят многие,

Want me to stay at ease,

Они хотят, чтобы я не высовывался,

Fuck you and your corporation,

Идите вы на х** вместе со своими корпорациями,

Y’all niggas, can’t control me!

Вам не удастся контролировать меня, ниггеры!

I know that we the new slaves.

Я знаю, что мы новые рабы.

I’m about to wild the fuck out,

Я собираюсь буйствовать по полной,

I’m goin’ Bobby Boucher,

I know that pussy ain’t free,

Я знаю, что бабы бесплатно не достаются,

You niggas pussy, ain’t me.

Но вы, ниггеры, как бабы, вы не я.

Y’all throwin’ contracts at me,

Вы закидываете меня контрактами,

You know that niggas can’t read,

Вы же знаете, что ниггеры не умеют читать,

Throw on some Maybach keys,

Бросьте мне ключи от Майбаха,

Fuck it, c’est la vie!

Y’all niggas, can’t fuck with me,

Вам, ниггеры, со мной не потягаться,

Y’all niggas, can’t fuck with Ye,

Вам, ниггеры, не потягаться с Йе,

Y’all niggas, can’t fuck with Ye!

Вам, ниггеры, не потягаться с Йе!

I’ll move my family out the country

Я вывезу семью из страны

So you can’t see where I stay,

Так, чтобы вы не знали, где я теперь,

So go and grab the reporters

Давайте, зовите репортёров,

So I can smash their recorders.

Я расфигачу их камеры.

See, they’ll confuse us with some bullshit like the New World Order,

Meanwhile the DEA

В то время как УБН

Teamed up with the CCA.

They tryna lock niggas up,

Они пытаются посадить всех черномазых за решётку,

They tryna make new slaves,

Они пытаются сделать из нас новых рабов,

See, that’s that private owned prison

Смотри, вот частная тюрьма,

Get your piece today!

Получи свою порцию на сегодня!

Prolly all in the Hamptons,

Braggin’ ‘bout their maid.

Хвалятся своими горничными.

Fuck you and your Hampton house!

Идите на х** вместе со своими домами в Гэмптонс!

I’ll fuck your Hampton spouse!

Я е**л ваших гэмптонских жён и

Came on her Hampton blouse

Ко**ал им на гэмптонские блузки и

And in her Hampton mouth!

В гэмптонские рты!

Y’all ‘bout to turn shit up,

Вы собираетесь развивать это де**мо,

I’m ‘bout to tear shit down,

А собираюсь разнести это де**мо,

I’m ‘bout to air shit out.

Чтобы его запах выветрился.

Now what the fuck they gon’ say now?

Что, бл**ь, теперь вы на это скажете?

I won’t end this high, not this time again,

Я не остановлюсь на этой вершине, в этот раз такое не повторится,

So long, so long, so long, you cannot survive,

Так долго, так долго, так долго: вам не выжить,

And I’m not dyin’, and I can’t lose,

Но я не умру, мне нельзя проиграть,

I can’t lose, no, I can’t lose

Мне нельзя проиграть, мне нельзя проиграть,

‘Cause I can’t leave it to you,

Потому что я не могу оставить вас с этим,

So let’s get too high, get too high again,

Так давайте накуримся от души, снова накуримся от души,

Too high again, too high.

Снова накуримся от души, от души.

↑1 – Американский дизайнер одежды, креативный директор модного дома Balenciaga.

↑2 – Отсылка к песне Билли Холидей «Strange Fruit».

↑3 – Главный герой фильма «Маменькин сыночек» в исполнении Адама Сэндлера. По сюжету, персонаж проходит путь от инфантильного разносчика воды до агрессивного игрока в американский футбол.

Читайте также:  Knockin on heaven s door перевод на русский

↑4 – Такова жизнь (франц.).

↑5 – Новый мировой порядок – термин, применяемый в конспирологических теориях управляемых глобализационных процессов. Обычно его трактуют как девиз курса политики США, ведущейся совместно с главами транснациональных корпораций.

↑7 – Кластер коттеджных посёлков в Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк, популярный морской курорт с одними из самых высоких цен на недвижимость в США.

Поделитесь песней в соц. сетях:

Спасибо за ваш голос!

Выберите тип отображения перевода

You see it’s broke n**ga racism,

And this rich n**ga racism,

Used to only be n**gas now everybody play me,

Я трачу всё на вещи от Александра Вонга,

We used to be only n**gas.

Y’all n**gas, can’t control me!

Вам не удастся контролировать меня, н*ггеры!

Я буду, как Бобби Буше?,

You n**gas pussy, ain’t me.

Но вы, н*ггеры, как бабы, вы не я.

You know that n**gas can’t read,

Вы же знаете, что н*ггеры не умеют читать,

А ну, на х**, се ля ви!

Y’all n**gas, can’t fuck with me,

Вам, н*ггеры, со мной не потягаться,

Y’all n**gas, can’t fuck with Ye,

Вам, н*ггеры, не потягаться с Йе,

Y’all n**gas, can’t fuck with Ye!

Вам, н*ггеры, не потягаться с Йе!

Они вечно путают нас с какими-то го**юками, пытающимися установить новый мировой порядок,

Объединилась с АКИУ.

They tryna lock n**gas up,

А сами-то наверное все живут в Гэмптонс,

Ye-Ye, также известен как Ка́нье Ома́ри Уэ́ст (англ. Kanye Omari West; род. 8 июня 1977, Атланта, Джорджия) — американский исполнитель хип-хопа, рэпер, продюсер, композитор и дизайнер. Вырос в Чикаго, где с юных лет был связан с музыкой. В конце 1990-х — начале 2000-х он получил известность как продюсер, приняв участие в создании хитов для таких исполнителей, как Jay-Z, Ludacris, Талиб Квели и Алиша Киз.

Бросив обучение в университете, чтобы сосредоточиться на музыке, он решил стать рэпером, выпустив дебютный альбом, The College Dropout, в 2004 году. За ним последовали альбомы Late Registration 2005 года, Graduation 2007 года, 808s & Heartbreak 2008 года, My Beautiful Dark Twisted Fantasy 2010 года, совместный с Jay-Z альбом Watch the Throne 2011 года, Yeezus 2013 года, The Life of Pablo 2016 года, ye 2018 года и Jesus is King 2019 года.

Канье Уэст известен своими прямыми высказываниями на различных церемониях и в социальных медиа, что не раз приводило к скандалам. В качестве дизайнера он работал с такими компаниями, как Nike и Louis Vuitton, а в 2013 году запустил совместно с Adidas линию одежды YEEZY. Он также основал лейбл GOOD Music и креативное агентство DONDA. В 2014 году женился на звезде реалити-шоу и модели Ким Кардашьян.

Канье Уэст получил признание критиков и был неоднократно назван одним из величайших артистов XXI века. Он вошёл в число самых продаваемых артистов, суммарный объём продаж его альбомов и синглов в цифровом формате и на физических носителях превысил 121 миллион экземпляров. Уэст выиграл 21 премию «Грэмми», благодаря чему он является одним из рекордсменов по числу выигранных номинаций и рекордсменом среди хип-хоп-музыкантов, а также артистов своего возраста. Его альбомы были включены в различные списки лучших альбомов, в том числе в список 500 величайших альбомов всех времён по версии журнала Rolling Stone.

Он несколько раз был представлен в различных списках журнала Forbes и дважды — в ежегодном списке 100 самых влиятельных людей мира по версии журнала Time. В 2019 году вошел в список самых высокооплачиваемых музыкантов по версии журнала Forbes. Заработанная сумма составила $150 млн., это второе место в рейтинге. В 2020 году Forbes поставил Канье Уэста с доходом $170 млн на второе место в рейтинге самых высокооплачиваемых знаменитостей.

Chill, chill, chill, chill, chill, chill

Холод, холод, холод, холод, холод, холод

My mama was raised in the era when

Моя мама выросла в эпоху, когда

Чистая вода подавалась только для более светлой кожи

Doin’ clothes, you woulda thought I had help

Делаешь одежду, ты бы подумал, что у меня есть помощь

But they wasn’t satisfied unless I picked the cotton myself

Но они не были удовлетворены, если я сам не собирал хлопок

You see it’s broke nigga racism

Вы видите, что это ниггерский расизм

That’s that «Don’t touch anything in the store»

Это и есть «ничего не трогать в магазине»

And it’s rich nigga racism

И это богатый ниггерский расизм

That’s that «Come in, please buy more»

Это и есть «Заходи, купи еще»

«What you want, a Bentley? Fur coat? A diamond chain?

«Что тебе нужно, бентли? Шубу? Бриллиантовую цепочку?

All you blacks want all the same things»

Все вы, черные, хотите одного и того же».

Used to only be niggas, now everybody playin’

Раньше были только ниггеры, теперь все играют

Spendin’ everything on Alexander Wang

Трачу все на Александра Ванга

Вы видите его лидеров и последователей

But I’d rather be a dick than a swallower

Но я лучше буду хуем, чем глотателем

Я бросаю эти ключи Maybach

Я ношу свое сердце на рукаве

They throwin’ hate at me

Они ненавидят меня

Читайте также:  Gypsy Queen и Gypsy Queen Криса Нормана переводят цыганские песни на русский язык

Хочешь, чтобы я оставался в своей тарелке

Пошел ты и твоя корпорация

Y’all niggas can’t control me

Вы, ниггеры, не можете меня контролировать.

I’m ’bout to wild the fuck out

Я собираюсь сходить с ума

I’m goin’ Bobby Boucher

Я иду Бобби Буше

I know that pussy ain’t free

Я знаю, что киска не свободна

You niggas pussy, ain’t me

Ты, ниггеры, киска, не я

Y’all throwin’ contracts at me

Вы все бросаете мне контракты

You know that niggas can’t read

Вы знаете, что ниггеры не умеют читать

Бросьте несколько ключей Maybach

Fuck it, c’est la vie

К черту, се ля ви

Y’all niggas can’t fuck with me

Вы, ниггеры, не можете трахаться со мной.

Y’all niggas can’t fuck with Ye

Вы, ниггеры, не можете трахаться с Е.

I’ll move my family out the country

Я перевезу свою семью из страны

So you can’t see where I stay

Так что вы не можете видеть, где я остаюсь

Так что иди и захвати репортеров

Так что я могу разбить их магнитофоны

See, they’ll confuse us with some bullshit

Видишь, они запутают нас какой-то ерундой

Как Новый Мировой Порядок

Тем временем Управление по борьбе с наркотиками

Совместно с ЦКА

Они пытаются запереть нигеров

Они пытаются сделать новых рабов

See, that’s that privately owned prison

Смотрите, это частная тюрьма

Get your peace today

Получите свой мир сегодня

They prolly all in the Hamptons

Они все в Хэмптоне

Braggin’ ’bout what they made

Хвастаюсь тем, что они сделали

К черту тебя и твой дом в Хэмптоне

I’ll fuck your Hampton spouse

Я трахну твою супругу из Хэмптона

Пришел на ее блузке Хэмптон

И в ее Хэмптонском рту

Y’all ’bout to turn shit up

Вы все собираетесь перевернуть дерьмо

I’m ’bout to tear shit down

Я собираюсь разорвать дерьмо

I’m ’bout to air shit out

Я собираюсь выпустить дерьмо

Now what the fuck they gon’ say now?

Что, черт возьми, они теперь скажут?

Nothing bad, nothing bad, noth-

Noth-Noth-, -ing bad, noth-noth-

Не-не-, — плохо, не-не-

Bad, nothing bad, nothing

Плохо, ничего плохого, ничего

I won’t end this fight, not this time again

Я не закончу этот бой, не в этот раз снова

Так долго, так долго, так долго, ты не можешь выжить

И я не умираю, и я не могу проиграть

Я не могу проиграть, нет, я не могу проиграть

Потому что я не могу оставить это тебе

Итак, давайте слишком высоко, снова слишком высоко

Too high again, too high, ooh hoo-hoo-hoo, woo

Слишком высоко снова, слишком высоко, у-у-у-у-у, у-у

Yeah, h-h-h-high, h-high-high, high-high high-igh-high-high

Да, ч-ч-ч-высокий, ч-высокий-высокий, высокий-высокий-высокий-высокий-высокий

H-high-igh, yeah, high, high-igh

H-высокий-высокий, да, высокий-высокий

Egyszer a Nap úgy elfáradt (mhm-igh)

Elaludt mély zöld tó ölén

Элалудт Мели Зольд То Олен

Az embereknek fájt a sötét

Ő megsajnált, eljött közénk

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

New age

I’m walking away,
From everything I had.
I need a room
with new colours.
There was a time,
When I didn’t mind
living the life of others.
Are you loving pain, loving the pain?
And with everyday, everyday
I try to move on.
Whatever it was,
Whatever it was,
There’s nothing now.
You changed.
New Age.

So much fire that it burned my wings.
Her heat was amazing.
Now I’m dreaming of the simple things.
Old ways, erased.

If love was a word,
I don’t understand.
The simplest sound,
With four letters.
Are you loving pain, loving the pain?
And with everyday, everyday
I try to move on.
Whatever it was,
Whatever it was,
There’s nothing now.
You changed.
New Age.

Новое время

Я ухожу
От всего, что у меня есть.
Мне нужна комната
В новых цветах.
Было время,
Когда я был не против
Жить чужой жизнью.
Любишь ли ты боль, любишь ли боль?
И с каждым днем, с каждым днем
Я стараюсь двигаться дальше.
Что бы это ни было,
Что бы это ни было,
Ничего уже не осталось.
Ты изменилась.
Новое время.

Было так много огня, что мои крылья сгорели.
Жар ее страсти был изумителен.
Сейчас я мечтаю о простых вещах.
Все старые пути забыты.

Если любовь – это просто слово,
То я не понимаю
Самые простые звуки.
Из четырех букв
Любишь ли ты боль, любишь ли боль?
И с каждым днем, с каждым днем
Я стараюсь двигаться дальше.
Что бы это ни было,
Что бы это ни было.
И ничего уже не осталось.
Ты изменилась.
Новое время.

A new age

Hush, little darling, don’t you cry
I am your favour
I am your answer, I’m your light
I’m your saviour

Oh, I know where we’re going, I hold the key to our fate
Let’s face a new morning before it’s too late

See! A new age has begun
I will get you
To a time of brightest light
Empty is my name and I am right

You think your life will bring you down
Just clean up your mind
I am enlightened, I have come
Just to lead the blind

Читайте также:  Глаголы в английском языке. Verbs

Oh, no tar and no feathers with answers so close at hand
I’ll drive you to madness, but that’s what you want!

I am the insect inside your mind
The buzzing noise that you can’t find
Over your shoulder, inside your head
I turn the switch from good to bad
Material saviour with bank account
Glad for the bliss that you have found
A VISA-master, cards up my sleeve,
Appreciate what you leave

See! A new age has begun.

Новая эра

Тиши, дорогой, не плачь
Я — твоя помощь
Я — твой ответ, я -твой свет
Я — твой спаситель

О, я знаю куда мы направляемся, я держу ключ от нашей судьбы
Давай встретим новое утро, прежде чем будет слишком поздно

Смотри! Началась новая эра
Я проведу тебя
К временам ярчайшего света
Мое имя — пусто и я права

Ты думаешь, твоя жизнь сокрушит тебя
Прости очисти сознание
Я — просвещенная, я пришла
Только для того, чтобы вести слепых

О, никакой смолы или перьев, когда ответы так близко
Я сведу тебя с ума, но этого ты и хочешь!

Я — насекомое в твоем мозгу
Жужжание, которое ты не можешь найти
За плечом, в твоей голове
Я меняю хорошее на плохое
Спаситель, имеющий счет в банке
Рад благословлению, которое ты нашел
Хозяин карточки VISA, карты в рукаве
Цени то, что покидаешь

Смотри! Началась новая эра.

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

I don’t understand
The simplest sound
With four letters
Whatever it was
I’m over it now
With eyer day
It gets better, it gets better

Are you loving the pain, loving the pain
And with every day, every day
I try to move on
Whatever it was, whatever it was
There’s nothing now
You changed
New Age

I’m walking away
From everything I had
I need a room
With new colours
There was a time
When I didn’t mind
Living the life
The simplest sound
With four letters

Are you loving to pain me, loving to pain
And with every day, with every day
I try to move on
Whatever it was, whatever it was
There’s nothing now
You changed
New Age

Я не понимаю
Самые простые звуки
Из четырех букв
Чтобы это ни было
Я уже через это прошел
И с каждым днем
Мне становится лучше, становится лучше

Любишь ли ты боль, любишь боль?
И с каждым днем, каждым днем
Я стараюсь двигаться
Чтобы это ни было, что бы это ни было
Уже ничего не осталось
Ты поменяла
Новое время

Я ухожу
От того, что у меня есть
Мне нужна комната
С новыми цветами
Было время
Когда я не задумывался
Прожигая свою жизнь
Простые звуки
Из четырех букв

Перевод песни new slaves

Рождение новой эры

Skin as rich as the starlit night

Кожа такая же роскошная, как звездная ночь

Your rhythm is rebellion, your rhythm is rebellion (Oh-oh)

Твой ритм — бунт, твой ритм — бунт (о-о)

Deep currents running in the rivers of your eyes

Глубокие потоки текут в реках твоих глаз

They spat on your crown and they poisoned your ground

Они плюнули на твою корону и отравили твою землю

They burned your heroes at the stake

Они сожгли твоих героев на костре

Но твой голос будет повторять все их имена

This ain’t the end, no

Это ещё не конец, нет

It’s the birth of a new age

Это рождение новой эры

Yu no man broko mi

Тебе не сломать меня

Yu no man broko, broko mi

Тебе не сломать, не сломать меня

Yu no man broko, broko mi (Oh-oh)

Тебе не сломать, не сломать меня (о-о)

Soul blazin’ like a hurricane

Душа пылает, как ураган

Your rhythm is rebellion (Mmm-mhm), your rhythm is rebellion (Oh-oh)

Твой ритм — бунт (Ммм-ммм), твой ритм — бунт (О-о)

Spirit roaring wild like untamed flames

Дух дико ревёт, как необузданное пламя

Your rhythm is rebellion (Oh yeah), your rhythm is rebellion (Oh-oh)

Твой ритм — это бунт (о да), твой ритм — это бунт (о-о)

They buried your guts, they imprisoned your thoughts

Они похоронили твои кишки, они заключили в тюрьму твои мысли

They tried to drain you of your faith

Они пытались лишить тебя твоей веры

But you are the rage that melts the chains

Но ты — ярость, которая плавит цепи

We are the fruit born in the legacy

Мы плод, рождённый в наследии

Of every forgotten revolutionary

Каждого забытого революционера

Born in resilience, proud like a lion

Родился в стойкости, горд, как лев

We are the birth of a new age

Мы — рождение новой эры

Yu no man broko mi (Yeah)

Тебе не сломать меня (да)

Yu no man broko mi (Mm-hmm)

Тебе не сломать меня (Мм-хм)

Yu no man broko, broko mi (Mi na afu sensi)

Тебе не сломать, не сломать меня (Я не половина цента)

Yu no man broko mi (Yu no man)

Тебе не сломать меня (Не сломать)

*Песня Jeangu Macrooy — Birth of a New Age — участник конкурса Евровидение 2021 от Нидерландов.

Оцените статью