Особенности происхождения названий месяцев и дней недели в английском языке

Особенности происхождения названий месяцев и дней недели в английском языке Английский

Английские числительные в примерах: календарные даты

В предыдущей статье на тему числительных мы разобрались с употреблением чисел применительно к времени суток. Сегодня речь у нас пойдет о календарных датах. Как вы увидите, материал опять получается достаточно объемный. Ну да что поделаешь.

Вот как мы запишем по-английски сегодняшнюю дату, 8 июня 2022 г.:

June 8, 2022 — June eighth, two thousand eleven.

Если у вас на языке уже вертится вопрос, пожалуйста, наберитесь терпения: мы скоро до него доберемся. Ну а пока — обо все по порядку.

  • В отличие от русского языка, где год выражен порядковым числительным, в английском для этой цели используют количественное числительное (Cardinal Number), то есть просто число. Если речь идет о четырехзначном годе, при озвучивании число разбивается на половинки и произносится по парам:
  • 1812 — eighteen twelve1939 — nineteen thirty-nine2022 — twenty ten
  • Говоря о годах нового тысячетелия, надо заметить, что здесь все-таки чаще используется другая форма: two thousand x, two thousand and x:
  • 2000 — two thousand, the year two thousand2005 — two thousand and five, two thousand oh five2022 — two thousand and ten, two thousand ten2022 — two thousand and eleven, two thousand eleven
  • Пример:
  • I bought my first car back in nineteen ninety-nine — Я купил свою первую машину в 1999 г.

Кстати говоря, из-за того, что год у них выражен количественным числительным, многие англофоны по простоте душевной полагали, что третье тысячелетие должно начинаться 1 января 2000 г. (January 1, 2000) — ну, типа, разряды обнулились, значит настала новая эра.

А вот нам было проще понять, что это не просто год с номером 2000, а именно двухтысячный год, и тянуться он будет до самой полночи 31 декабря, в каковой момент и завершится двадцатый век, а заодно и все второе тысячелетие — и уже вслед за этим, с первыми мгновениями 1 января 2001 г.

будет дано начало новой эре.

  1. Опять-таки, в отличие от нас, англофоны для обозначения десятилетий используют не порядковые, а количественные числительные; форма множественного числа при этом образуется согласно стандартным правилам английской грамматики. Название десятилетия обязательно включает определенный артикль the:
  2. 80-е — the eighties90-е — the nineties2000-е (нулевые) — the two thousands
  3. Если нужно сказать «в середине девяностых», мы скажем in the mid-nineties.
  4. Пример:
  5. The seventies will be remembered for the rise of disco music — Семидесятые будут помнить как время расцвета музыки диско.

Здесь нас снова ждет сюрприз: если года и десятилетия выражаются в английском языке количественными числительными, то века — почему-то так же, как и у нас, числительными порядковыми (Ordinal Numbers).

При этом обратите внимание, что для записи веков у них принято использовать не римские, а обычные арабские цифры (которые на самом деле вовсе не арабские, а индийские).

Если требуется уточнить эру, добавляют сокращение BC (Before Christ) или AD (Anno Domini).

XII в. до н. э. — twelfth (12th) century BCV в. н. э. — fifth (5th) century ADXVIII в. — eighteenth (18th) century

  • В связном контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.
  • Пример:
  • The world’s population more than tripled during the 20th century — Численность населения мира в двадцатом веке выросла более чем втрое.

В наиболее употребительной форме дата выражается в виде названия месяца, за которым идет число, представленное порядковым числительным: Month Nth. При этом на письме хвостик порядковости обычно отбасывается: то есть пишется не 15th, а просто 15 — но вы должны помнить, что произносится это непременно как fifteenth!

15 февраля — February fifteenth (February 15)1 апреля — April first (April 1)22 декабря — December twenty second (December 22)

Иногда, чтобы подчеркнуть значительность даты, используют несколько измененный формат: the Nth of Month. Если помните, был такой фильм с Томом Крузом, Born on the Forth of July — «Рожденный 4 июля», то есть в день их американской независимости (Independence Day).

Вообще-то это не имеет отношения к числительным, но раз уж мы затронули календарную тему, то будет нелишним освежить в памяти и английские названия месяцев.

  • January — январь
  • February — февраль
  • March — март
  • April — апрель
  • May — май
  • June — июнь
  • July — июль
  • August — август
  • September — сентябрь
  • October — октябрь
  • November — ноябрь
  • December — декабрь
  1. Как видите, ничего сильно сложного. Чтобы узнать, как это произносится, прослушайте вот эту незамысловатую песенку:
  2. Ну и до кучи давайте уж добъем и дни недели.
  • Sunday — воскресенье
  • Monday — понедельник
  • Tuesday — вторник
  • Wednesday — среда
  • Thursday — четверг
  • Friday — пятница
  • Saturday — суббота

Чтобы не утомлять вас очередной детской песенкой, давайте-ка я лучше врублю вам нетленную Friday I’m In Love старых добрых панков The Cure: для наших целей она подойдет как нельзя более кстати.

У английского календаря есть одна неприятная особенность: неделя в нем начинается с Sunday, то есть с воскресенья. Неудобство в этом очевидное, поскольку такая календарная сетка находится в вопиющем протворечии и со здравым смыслом, и с повсеместно принятой житейской практикой.

Ведь коню же понятно: отпахал пять рабочих дней, расслабься на два выходных. Англичане в глубине души и сами это признают, не случайно слово weekend буквально переводится как «конец недели», и означает ровно то же, что и у нас: субботу и воскресенье.

Однако календарики у них в итоге сверстаны так, что два смежных выходных дня оказываются разнесены по разные стороны недельной сетки.

Это все, конечно, не смертельно, но некоторый когнитивный диссонанс, к сожалению, привносит.

Да, и вот еще. Обратите внимание, что названия месяцев и дней недели в английском языке пишутся с большой буквы.

На этом тему английских числительных в календарных датах будем считать закрытой, и напоследок, как у нас уже заведено, всем желающим предлагается поупражняться в транскрибировании.

Как правильно писать и читать даты на английском языке?

Даты на английском языке (Dates in English)

  • Я пишу эту заметку 15 декабря 2022 г. Эту дату можно записать тремя различными способами:
  • December 15th, 2022
  • 15 December, 2022
  • December 15, 2022

День и месяц будут произноситься как  the fifteenth of December или December the fifteenth, а год как twenty fifteen  или  two thousand and fifteen. Неудивительно, что у многих здесь возникают затруднения!  Давайте рассмотрим правила подробнее.

  1. Дни и месяцы
  2. В английском языке мы можем ставить  как число перед месяцем, так и месяц перед числом.
  3. the fifteenth of December/ December the fifteenth
  4. Обратите внимание, что для обозначения дат в английском языке используются  порядковые  числительные (the first, the second, the third, the fourth, the twenty-first, the thirty-second, и так далее).
  5. Годы
  6. В годах  до 2000-го четыре цифры разделяются на две пары.
  7. 1876 = eighteen seventy six
  8. 1542 = fifteen forty two
  9. Такие даты как 1800 или  1900  читаются как eighteen hundred, nineteen hundred.

1902 г.  = nineteen oh two, 1903 г. = nineteen oh three

  • 2000 г. часто произносят как the year two thousand
  • Годы с 2000 по 2009, как правило, читаются следующим образом:
  • 2001 = two thousand and one, 2002 =two thousand and two, и так далее.

Начиная с 2022 г. мы можем произносить даты или с использованием слова thousand, как  two thousand and ten, или разделять их на две пары чисел, как  twenty ten.

  1. 2022 = twenty fifteen/ two thousand and fifteen
  2. Столетия
  3. Столетия обозначаются порядковыми числительными.
  4. the 20th century/the twentieth century — 20-ый век
  5. the 21st century/the twenty-first century — 21-ый век

Обратите внимание, что перед существительным, определяемым порядковым числительным, необходимо использовать определенный артикль. (Подробнее об использовании артиклей читайте здесь).

Десятилетия

Десятилетия от 1920 г. до 1999 г. обозначаются как nineteen-twenties/the Twenties (двадцатые годы),  nineteen-thirties/the Thirties (тридцатые годы), и так далее.

Десятилетие с 2000 по 2022 г. не имеет устоявшегося названия,  кто-то называет его  twenty hundreds, кто-то «two thousands». На письме можно встретить  обозначение как «the ’00s» или  «the 2000s».

Но «the 2000s», и фраза «the two-thousands» могут также относиться ко всему 21-му веку, или даже целому тысячелетию.

Можно также встретить такое выражение как the Noughties («нулевые», от английского слова nought, которое переводится как ноль).

  • Предлоги
  • Мы используем предлог on, когда говорим о дне или о дате.
  • on Monday (s) (в понедельник (и)), on 14 July 1972 (в июле 1972), on my birthday (в мой День рождения)
  •  in
  • Мы используем предлог in, когда говорим о длительных периодах времени.
  • in December (в декабре), in spring (весной), in 1972, in the 16th century (в 16-ом веке), in the past (в прошлом), in the future (в будущем)
  • Более подробно об английских предлогах времени читайте в соответствующем разделе грамматического справочника.
  • Вы также можете проверить, насколько хорошо Вы знаете правила употребления предлогов времени, выполнив тест.
  • Полезные слова и  фразы
  • millennium = тысячелетие (множественное число — millennia)
  • century = век, столетие
  • decade = десятилетие
  • Если Вы хотите спросить, какой сегодня день (day), или какое сегодня число (date), то можете использовать следующие фразы:
  • What day is it please?

What date is it please?/What’s the date today please?

Интересные факты

1. Аббревиатура A.D. , используемая во многих западноевропейских языках, означает время нашей эры, от Рождества Христова. Это сокращение от латинского выражения Anno Domini , что можно перевести как в год Господа Нашего.

Аббревиатура BC (сокращенное от Before Christ) обозначает время до нашей эры.

Эти сокращения очень широко распространены, и используются в том числе и не христианами. Существуют также аббревиатуры CE (Common Era) и BCE (Before Common Era), которые некоторые считают более нейтральными.

2. В американском английском принят формат записи даты mm/dd/yy (месяц, день, год). 15 декабря 2022 будет записываться как 12/15/15.

В британском

Особенности происхождения названий месяцев и дней недели в английском языке

Выявить особенности происхождения названий дней недели и месяцев в английском языке

Читайте также:  You're My Heart, You're My Soul

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ

НАУКИ И МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ НИЖЕГОРОДСКОЙ ОБЛАСТИ

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение

«Лукояновский педагогический колледж им. А.М. Горького»

(ГБПОУ ЛПК)

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

ОСОБЕННОСТИ ПРОИСХОЖДЕНИЯ НАЗВАНИЙ МЕСЯЦЕВ И ДНЕЙ НЕДЕЛИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Выполнила:

Стрельцова Дарья Ивановна

Специальность 44.02.02

Преподавание в начальных классах

курс 1, группа 121

Общеобразовательная дисциплина:

Иностранный язык

Руководитель: __________

Ваняева Елена Владимировна

Лукоянов 2022

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение …………………………………………………………………………………………..….3

1. Особенности происхождения названий месяцев…………………………………………….…4

1.1. Понятие о календаре ……………………………………………………………………………4

1.2. История происхождения календаря……………………………………………….……………4

1.3. Факты о происхождении названий месяцев …………………………………………………….5

2. Особенности происхождения названий дней недели ……………………………………………..8

2.1. Особенности правописания и происхождения названий дней недели ………….……………..8

2.2. Суеверия англичан, связанные с днями недели ………………………………………………9

3. Глоссарий ………………………………………………………………………………………….12

Заключение..…………………………………………………………………………………….…15

Список использованных источников ..……………………………………………………………16

Приложение …..………………………………………………………………………………..…..17

ВВЕДЕНИЕ

Наш индивидуальный проект (ИП) посвящен одной из интереснейших тем английского языка- теме особенностей происхождения названий месяцев и дней недели.

При изучении английского языка мы столкнулись с проблемой отсутствия нужной информации об особенностях происхождения названий месяцев и дней недели в английском языке. Поэтому у нас возник вопрос о том, откуда они произошли.

Английский язык- один из самых популярных, важнейших международных языков мира. Так же он является неотъемлемой частью жизни учеников и студентов, изучающих этот язык. Актуальность проекта обусловлена интересом к изучению данного языка, особенностях еголексических единиц, в частности происхождение названий месяцев и дней недели.

Цель исследования: раскрыть сущность специфики происхождения названий месяцев и дней недели, их употреблению в английском языке и разработать буклет-памятку «Особенности происхождения названий месяцев и дней недели в английском языке» для учеников и студентов, изучающих английский язык, с помощью литературы на английском и русском языках.

Задачи исследования:

С помощью справочной литературы изучить и проанализировать материалы по страноведению Великобритании.

С помощью публицистической научной литературы, Интернет-ресурсов рассмотреть и описать специфику происхождения названий месяцев и дней недели в английском языке.

С помощью ресурсов сети Интернет подобрать наглядный материал для буклета.

Систематизировать полученный материал и представить его в виде буклета.

Объектом исследования является лингвострановедение Великобритании.

Предмет исследования: раздел лингвострановедения Великобритании – культура, английский календарь, а именно история происхождения названий месяцев и дней недели в английском языке.

В ходе исследования мы использовали методы:

Аналитический

Поисковый

Исследовательский

Систематизирования

В нашей работе мы опирались на такуюлитературу как словари, публицистическая и научная литература, электронные источники.

Структура работы: Наш ИП состоит из введения, 3-х глав, заключения, списка литературы из 5 источников и приложения (продукта).

1.ОСОБЕННОСТИ ПРОИСХОЖДЕНИЯ НАЗВАНИЙ МЕСЯЦЕВ

1.1 Понятие о календаре

Жизнь современного человека очень суетлива и наполнена различными событиями, поэтому одна из главных проблем нашей жизни- это самоорганизация и планирование рабочего и свободного времени. В этом нам помогают календари. Очень трудно представить нашу жизнь без календаря, он является постоянным нашим спутником. Мы заглядываем в него практически ежедневно, планируя наше ближайшее будущее.

Календарь по определению Ожегова

КАЛЕНДАРЬ

, -я, м.

1. Способ счисления дней в году. Солнечныйк. (в к-ром согласуются движение Солнца и смены лунных фаз). Юлианский к. (старого стиля). Григорианский к. (нового стиля).

2.Таблицаиликнижкас перечнем всех дней в году (с различными справочными сведениями). Отрывной к. Настольныйк.

3. Распределение по времени (дням, месяцам) отдельных видов деятельности. К. занятий. К. футбольных игр. II прил. календарный, -ая, -ое. К. год (от 1 января по 31 декабря). К. план. [4,512 с.]

Календарь по определению Даля

КАЛЕНДАРЬ

муж. (календы, у римлян, первый день месяца) роспись всех дней в году, с показанием и других, к сему относящ., сведений; месяцеслов. Святцы составляют часть календаря, а сведения астрономические, по суточному и годовому обращению земли и планет, другую. Врут все календари! Грибоедов. Кто по календарю сеет, тот редко веет. Календарным теплом не угреешься, ему не верят. Календарник муж. составитель календарей. [2, 589 c.]

В любом языке есть слова обозначающие дни недели и месяцы. И английский язык не исключение.

1.2 История происхождения календаря

История календаря имеет долгий и тернистый путь. Каждый народ создавал свой календарь и датировал события по-своему. Одни считали года от сотворения мира, другие — от основания Рима, для некоторых народов стартовой точкой в календаре была дата вступления того или иного правителя на престол.

Юлианский календарь в Великобритании

Существуют лунные и солнечные календари. Но прародителем современного календаря, по праву, является юлианский календарь, который был введен Юлием Цезарем в 45 году до нашей эры. Полноправным преемником юлианского календаря (старый стиль) является григорианский календарь (новый стиль), введенный в 1582 году по инициативе папы римского Григория. Основной целью этих нововведений было устранить неточность в количестве 10 дней, накопившихся с момента введения юлианского календаря.

В 16-17 вв. в Британии новый год все еще начинался 25 марта по юлианскому календарю и поэтому, приехав в Великобританию, вполне реально было бы вернуться в прошлый год.

С введением нового календаря связано много исторических казусов, т.к. некоторые события, которые произошли в разное время, были зафиксированы под одной датой.

Например, датой смерти известных писателей Сервантеса и Шекспира считается один и тот же день 23 апреля 1616 года, хотя на самом деле, между этими двумя смертями прошло 10 дней. А секрет в том, что жили они в разных странах и по разным календарям.

Введение григорианского календаря в Британии

Реформа перехода на григорианский календарь была почти сразу же принята многими католическими странами Европы,но не все страны одновременно перешли на новый календарь. Православные страны (в том числе и Россия) не меняли календарь до начала двадцатого столетия и до сих пор пользуются юлианским календарем в религиозных целях.

Что же касается Британии и других протестантских государств, то они долго сопротивлялись такому новшеству и придерживались мнения, что “лучше разойтись с Солнцем, чем сойтись с Римом”.Но, несмотря на свою консервативность, британцы все-таки перешли на новый календарь в 1752 году. Хотя это событие не обошлось без инцидентов.

В первый полный год по григорианскому календарю (1753 г.) банкиры отказались платить налоги, они ждали положенные 11 дней после привычной даты выплаты налогов – 25 марта.

Интересно, что и в наши дни финансовый год в Британии так и начинается 6 апреля. [8]

1.3Факты о происхождении названий месяцев

Больше половины слов английского языка являются заимствованиями, а 30% пришли из Древнего Рима. Не исключением являются английские слова month (рус. месяц), которое имеет общие корни с латинским словом mensis (месяц) и calendar (рус. календарь) — от латинского kalendarium (календарь).Названия всех месяцев в английском языке родом тоже из Древнего Рима. И даже введение григорианского календаря в Великобритании в середине 18 века ничуть не отразилось на их названиях.

January [‘ʤænju(ə)ri] январь

Первый месяц года — January (январь) назван в честь древнеримского бога Януса (Janus), бога дорог, дверей и всех начинаний. И это не удивительно, ведь именно с января начинается новый год.

Янус — это бог с двумя лицами, смотрящими в противоположные стороны, таким образом, он как будто оглядывается назад, на год уходящий, но вместе с тем он смотрит вперед в ожидании новых событий и побед.

February [‘febru(ə)ri] и [febyoo(ə)ri] февраль

February (февраль) — месяц, названный в честь древнеримского праздника очищения Februa и этрусского бога подземного царства Фебрууса.

Во времена Древнего Рима это был последний месяц в году, он был посвящен покаянию в грехах, а сам обряд очищения назывался februarius,т.е.очистительный, также это был период поминовения усопших.

March [mɑ:tʃ ] март

Месяц March (март) назван в честь древнеримского бога войны Марса (Mars). Марс был самым главным римским божеством, покровителем Рима.

Поэтому в Древнем Риме первым месяцем был долгое время март. Жители старались прекратить все распри и войны во время празднования перехода между старым и новым годом.

April [‘eipr(ə)l] апрель

Что касается истории происхождения следующего месяца April (апрель), то среди историков нет единого мнения. Наиболее распространенные версии — название месяца произошло от латинского слова “aperiо”, т.е. “открывать”, ведь именно в апреле раскрываются почки и расцветают цветы.

Греки же настаивают на том, что название месяца “апрель” произошло от имени древнегреческой богини любви и красоты Афродиты.

May [mei] май

May (май) получил свое название в честь богини плодородия и процветания Майи. Римляне считали ее покровительницей плодоносной земли и приносили ей жертвы.

Богиня Майя не только римская богиня, но и греческая (в древнегреческой мифологии она является женой Зевса и матерью Гермеса), а также европейская(древние кельты и скандинавы с размахом отмечали праздник богини Майи), славянская (1 мая — это древний языческий праздник славян, посвященный пробуждению природы) и индийская(буддисты поклоняются ей как богине — продолжательнице рода)

June [dʒu:n] июнь

June (июнь) также назван в честь древнеримской богини Юноны (Juno), которая была женой Юпитера и являлась покровительницей брака и римских женщин, хотя изначально Юноне поклонялись как богине сельского хозяйства и плодородия.

July [dʒu’lai] июль

Месяц July (июль) получил свое название от имени одного из самых известных полководцев и государственных деятелей Древнего Рима Юлия Цезаря, который родился в этом месяце.

Именно Юлий Цезарь приказал разработать календарь, который назвали в честь него юлианским, этот календарь являлся предшественником нашего современного календаря.

August [ˈɔːɡəst] август

August (август) назван в честь другого не менее известного римлянина, первого римского императора Октавиана Августа.

Интересно то, что Октавиан — это его имя, а Август — прозвище, что означает “божественный”. Сенат решил назвать именно этот месяц в честь Октавиана Августа, т.к. на него пришлось несколько его громких побед, в том числе и завоевание Египта.

September [sep’tembə] сентябрь

Название September (сентябрь) произошло от латинского слова “sept”, т.е. “семь”. Из-за того, что долгое время первым месяцем был март, соответственно, сентябрь был седьмым по счёту.

Читайте также:  Английские предлоги направления и движения

October [ɔk’təubə] октябрь

Месяц October (октябрь) сохранил свое первоначальное название из римского календаря, в котором “octo” в переводе с латыни означает “восемь”, то есть восьмой месяц года.

Происхождение его названия тоже относится к тому времени, когда календарный год начинался с марта. Октябрь стал десятым месяцем года, когда король НумаПомпилиус реформировал календарь и добавил месяцы январь и февраль (около 700 г. до н.э.)

November [nəu’vembə] ноябрь

В древнеримском календаре ноябрь считался девятым месяцем, и получил название November (ноябрь) благодаря латинскому числу “девять” (“novem”).

Ноябрь после реформы 700 г. до н.э. насчитывал 29 дней вместо привычных нам 30. Но во время создания Юлианского календаря в 45 г. до н.э. к ноябрю прибавили один день, и сейчас в нем столько же дней, сколько было при Юлии Цезаре.

December [di’sembə] декабрь

December (декабрь) произошло от латинского слова “десять” (“decem”), т.к. это был десятый месяц в древнем календаре.

Декабрь всегда означал конец года и наступление зимы, еще с тех времен, когда древние римляне установили свой первый календарь и жили с календарем без января и февраля. [3]

Из вышесказанного можно сделать следующие выводы:

Названия английских месяцев своими корнями уходит в Древний Рим.

Каждый месяц так или иначе связан с мифами или легендами Древнего Рима.

История происхождения календаря имела долгий и тернистый путь.

2.ОСОБЕННОСТИ ПРОИСХОЖДЕНИЯ НАЗВАНИЙ ДНЕЙ НЕДЕЛИ

2.1 Особенности правописания и происхождение названий английских дней недели

Люди,изучающие английский язык, задаются вопросом об этимологическом прояснении многих слов и понятий, к ним относятся названия дней недели. Почему дни недели на английском языке звучат так необычно, что скрыто за их названиями? И есть ли разумное объяснение почему название дней недели на английском пишется с большой буквы?

Написание дней недели с большой буквы – это еще одна особенность английского языка, которая берет начало еще от древнеанглийского и не имеет ничего общего с правилами современного английского языка.

Всё в мире имеет свое символическое значение, и названия английских дней недели, указывают нам о глубинных истоках, которые кроются в далекой древности. Уже то, как мы относимся с некоторой неприязнью к понедельнику или радостью к пятнице, говорит о том, что каждый день недели имеет свой характер.

Происхождение названий дней недели в английском языке

В название дней недели на английском языке легло учение древних месопотамских астрологов, которые называли дни недели в честь семи планет.

Много столетий назад месопотамские астрологи разработали семидневную неделю, вдохновленные небесными телами, странствующими по небу. Всего их было семь, поскольку Солнце и Луна считались планетами для древних. Одна из теорий гласит, что все дни недели в английском языке пришли из латыни (древнеримская цивилизация многое позаимствовала из Азии) и были названы в честь небесных тел солнечной системы: Солнца, Луны, Марса, Венеры и т.д.Также бытует мнение о том, что саксонские предки британцев поклонялись множеству богов, то есть они были язычниками. Именно на этом факте основана вторая довольно правдоподобная теория, которая объясняет написание дней недели на английском языке.

Monday’ [‘mʌndeɪ] понедельник

Понедельник по-английски ‘Monday’ [‘mʌndeɪ], происходит от древнеанглийского ‘Mōnandæg’, что означает «День Луны» (лат. DiesLunae). Неудивительно, что этот день особо труден на подъем, ведь луна никак не связана с активностью, весельем, постоянством, – как раз наоборот, Луна это непостоянство и энергия пассивности, неясность ситуации и неопределенность.

По всему миру люди чувствуют сходное отношение к понедельнику, в английском языке даже есть выражение “Mondayfeeling” – нежелание работать после воскресенья.

Tuesday [‘tjuːzdɪ] вторник

Английское значение слова Tuesday [‘tjuːzdɪ] (древнеанглийское название Tīwesdæg — день Тира), восходит к имени воительного германского бога Тюр (Tīw) – он был одноруким сыном Одина, аналог римского бога войны Марса.

По сравнению с понедельником, вторник заряжен стремительной энергией и бодростью. Именно вторник, а не понедельник, является лучшим днем для начинаний и смелых стратегий, однако, и поражения бывают весьма жестокими, – вспомним, к примеру, знаменитый Черный вторник, ‘BlackTuesday’, когда 29 октября 1929 года произошел обвал курсов ценных бумаг на Нью-Йоркской фондовой бирже. Вторник послужил началом Великой депрессии – самый крупный экономический кризис в истории.

Wednesday [‘wenzdeɪ] среда

Среда, английский перевод – Wednesday [‘wenzdeɪ] или на древнеанглийском ‘Wōdnesdæg’, таит в себе имя германского бога Одина (также Водин или Вотан). Воден или Один был высшим норвежским богом и выдающимся божеством англосаксов в Англии. Некоторые историки и лингвисты видят сходство в названии среды по-английски с латинским diesMercurii (День Меркурия).

Thursday [‘θɜːzdeɪ] четверг

Четверг, Thursday [‘θɜːzdeɪ], происходит от английского слова ‘thunder’ – гром, небесный гул. Этот день отдан богу Юпитеру (в древнегреческой мифологии – Зевс), бог грома и молнии. В германской традиции это огненнобородый бог Тор (Thor), второй по важности после Одина.

Данные многих исследований показывают, что Thursday – это самый продуктивный день в неделе. Этот день лучше посвятить рутинной работе и завершением начатого.

Friday [‘fraɪdeɪ] пятница

Friday [‘fraɪdeɪ] – пятница, по-древнеанглийски ‘Frīgedæg’, названа так по имени жены Одина Фрейи. Ее древнеримский двойник Венера (как и сама Фрейя) отвечают за любовные встречи, семейные узы, домашний очаг, земную радость. Под предводительством Венеры, этот день проходит не без приятных удовольствий, часто спонтанных и заслуженных.

Пятница заряжена дружелюбием, приятными встречами, комфортом и романтикой. Очень многим знакомо маркетинговое выражение – Черная пятница ‘BlackFriday’, это следующий день после национального праздника Дня благодарения, который празднуется американцами каждый четвертый четверг ноября.

Saturday [‘sætədeɪ] суббота

Saturday [‘sætədeɪ] – суббота, день Сатурна, бога времени. Суббота является нейтральным днем и благоприятна по мнению англичан для бытовых работ и планирования, для организации встреч и корректировки расписания.

Sunday [‘sʌndeɪ] воскресенье

Воскресенье излучает энергию Солнца, тепла, радости. Это священный день отдохновения. День радушия и простоты, открытости и торжества, и в английском языке он назван Sunday [‘sʌndeɪ] – день Солнца, который является противоположностью ‘Monday’ – дню Луны.

Поэтому так важно получить максимальный заряд позитива в воскресение, потому что понедельник, как Луна, будет забирать в себя накопленную в человеке энергию воскресного праздника.[5]

2.2 Суеверия англичан, связанные с днями недели

Так как слова, обозначающие дни недели очень популярны, поэтому они имеют очень много суеверий, мифов и легенд.У скандинавов есть легенда о том, что изначально за небесным столом сидели 12 богов, но пришел 13-й – Локи – он устроил ссору, после чего начались многочисленные несчастья.

В Великобритании суеверия по поводу счастливых и несчастливых дней недели распространены также широко, как и суеверия по поводу чисел. А. Э. Брэем (Bray) в 1838 году отметил в своем сборнике «Традиции Девоншира» (TraditionsofDevonshire) интереснуюпотешку, корни которой уходят в далекое прошлое.

Англичане верили, что характер новорожденного и его судьба зависят от дня недели, в который он родился.

Английский вариант

Перевод на русский

Monday’s child is fair of face,

Tuesday’s child is full of grace,

Wednesday’s child is full of woe,

Thursday’s child has far to go,

Friday’s child is loving and giving,

Saturday’s child works hard for a living,

But the child who is born on the Sabbath Day

Is bonny, blithe, good, and gay.

В понедельник кто рождён, будет с праведным лицом.

Кто во вторник появился — благодатью наградился.

Тот, кто в среду был рождён, горьким горем будет полн.

На четверг кто попадёт — очень далеко пойдёт,

Тот, кто в пятницу родится, на любовь не поскупится.

Кто в субботу попадёт, жизнь того в борьбе пройдет.

А рожденным в воскресенье — радость, счастье и веселье.

Существует также старинное английское поверье: «Найдешь первый весенний цветок в понедельник – к счастью; во вторник – к успеху; в среду – к свадьбе; в четверг – к выгоде; в пятницу – к богатству; в субботу – к неудаче; в воскресенье – к долгому счастью». [5]

2.3 Значения дней недели для англичан

Понедельник (Monday)

Понедельник у британцев считается «тяжелым» днем, днем расходов, трат, в понедельник не принято начинать важных дел. В русской культуре есть похожая пословица – «Понедельник – день тяжелый», на английском она звучит ‘Mondaymorningblues’

Четверг (Thursday)

А к четвергу отношение совсем другое: ‘Thursdaycomes, andtheweekisgone’ (Четверг пришел, неделя прошла). Англичане часто шутят ‘Thursdayishalf — holiday’ (Четверг наполовину выходной) и они абсолютно правы, ведь до выходных рукой подать.

Родившиеся в четверг по мнению жителей Туманного Альбиона ждет перспективное будущее, они говорят ‘Thursday’schildhasfartogo.’ (Тот, кто в мир в четверг придет, очень далеко пойдет /Родившийся в четверг будет удачлив и т.п.).

В Великобритании есть также религиозные традиции, связанные с четвергом. В полдень Страстного Четверга все церковные колокола замолкают и молчат до полудня пасхального воскресенья, а вместо них используются деревянные трещотки.

Пятница (Friday)

В современной культуре Британии пятница воспринимается положительно, так как связана с окончанием рабочей недели, но раньше она не считалась счастливым днем. В английской культуре существуют следующие пословицы о пятнице: ‘Fridayandtheweekisseldomalike’ (Погода на неделе и в пятницу – вещи разные); ‘Fridayforlosses’ (В пятницу жди потерь).

В английской культуре плохой приметой, связанной с моментом угощения Евой Адама яблоком в пятницу и последующим грехопадением Адама и Евы, считалось рожать, жениться, отправляться в плавание, стричь ногти, устраиваться на новую работу, хоронить (будет новая смерть в течение года), судиться, сажать деревья, купаться, шить, перестилать постель (приснятся плохие сны), есть мясо, работать, начинать дела (иначе дело будет пятиться) и др.

Суббота (Saturday)

Суббота долгое время считалась в Великобритании несчастливым днем. Существует поверье шотландских горцев, что люди, родившиеся в субботу, видят духов. Ирландская пословица гласит, что если в субботу радуга, всю следующую неделю будет скверная погода.

Однако хорошей приметой считалось совершение религиозных ритуалов в субботу, например, крестить детей. О детях, рожденных в субботу, говорит следующая пословица: ‘Thechildthat’sbornontheSabbathday, isfair,wise, goodаndgay'(Ребенок, рожденный в субботу, будет честным, справедливым, мудрым и веселым).

Читайте также:  Much many little few a little или a few правила

Воскресенье (Sunday)

В Восточной Англии воскресенье считалось хорошим днем для любых начинаний: сева, жатвы и т. д. Вместе с тем работать в воскресенье большой грех, т. к. даже «Господь Бог отдыхал в воскресенье».

Воскресение было особым днем, и об этом говорит следующая пословица: ‘EverydayisnotSunday'(Не каждый день праздник бывает).

Каждое название дня недели английского языка отражает его предназначение, содержит подсказку или предостережение, оставленное нам древними. Они верили, что каждый день находиться под властью определенных стихий и божеств.

Имена языческих божеств составляют причудливое звучание английских дней недели, которые мы используем в повседневной речи. [5]

Выводы:

Написание дней недели с большой буквы – это одна из особенностей английского языка.

Английские названия дней недели связаны с названиями 7 планет, существуют так же мифы и легенды.

Англичане суеверны, для них судьба человека напрямую зависит от дня недели, в котором он был рожден.

3.ГЛОССАРИЙ

Для решения практической задачи нашего исследования мы создали глоссарий.

ГЛОССАРИЙ — собрание глосс — непонятных слов или выражений — с толкованием (толковый глоссарий) или переводом на другой язык (переводной глоссарий). Существуют глоссарии к отдельным произведениям или к циклу, напр. глоссарий к Ведам, 1-е тыс. до н. э., к произведениям Гомера начиная с 5 в. до н. э.[7]

Daysoftheweek:

Monday — понедельникTuesday — вторникWednesday — средаThursday — четвергFriday — пятницаSaturday — субботаSunday — воскресенье

Monthsoftheyear:

January — январьFebruary — февральMarch — мартApril — апрельMay — майJune — июньJuly — июльAugust — августSeptember — сентябрьOctober — октябрьNovember — ноябрьDecember — декабрь

Juliancalendar–юлианскийкалендарь

Gregoriancalendar–григорианскийкалендарь

Seasons:spring — веснаsummer — лето

Autumn — осеньwinter — зима

Myths and Legends:

God – Бог

Janus – Янус

Februa – Фебруус

Mars – Марс

Aphrodite – Афродита

May –Майя

Juno – Юнона

Zeus – Зевс

JuliusCaesar – ЮлийЦезарь

OctavianAugustus–ОктавианАвгуст

Planet

Solarsystem – солнечнаясистема

Sun – Солнце

Moon – Луна

Mars – Марс

Mercury – Меркурий

Jupiter – Юпитер

Venus – Венера

Saturn – Сатурн [1]

Воскресенье (Солнце)

Идол, представлявший светило. Он изображался в виде мужчины, который держал на вытянутых руках горящий круг.

Sunday(Sun)

An idol representing the sun. He was depicted as a man holding a burning circle on his outstretched arms.

Понедельник (Луна)

Луна – символ материнства, повелительница инстинктов и эмоций

Monday (Moon)

Moon – symbol of motherhood, mistress of instincts and of emotions.

Вторник

(Тиу/ Тьюско) считался сыном Земли. Его изображают почтенным мудрецом со скипетром в правой руке, одетым в шкуру какого-то животного

Tuesday

Tiw — was considered the son of Earth. He is depicted as a venerable sage with a scepter in his right hand, dressed in the skin of some animal.

Cреда

(Один) — верховный бог в германской и скандинавской мифологии, проводник душ усопших, грозный бог войны

Wednesday

Wodan / Odin — the Supreme God in Germanic and Norse mythology, the conductor of souls, terrible God of war

Четверг

(Тор) – бог грома и бури, защищающий богов и людей от великанов и чудовищ; старший и самый храбрый сын Одина и Фриги.

Wednesday

Wodan / Odin — the Supreme God in Germanic and Norse mythology, the conductor of souls, terrible God of war

Пятница

(Фрига/ Фрейя) – богиня плодородия, любви и волшебства. Ее считали богиней Земли

Friday

Frige / Freyja -goddess of fertility, love and magic. She was considered the goddess of the Earth.

Суббота

(Сатурн) — бог охоты, плодородия и вод

Saturday

Saturn — God of hunting, fertility and water.

Март

Марс – римский бог войны

March

Martius или Mars

Апрель

Афродита – греческая богиня любви и красоты

April

Aphrilis – greek goddess of love and beauty

Май

Майя – греческая богиня плодородия

May

Maius– greek goddess of fertility.

Июнь

Юнона — римская богиня брака, покровительница женщин

June

Juno — roman goddess of marriage, patroness of women.

Июль

Юлий Цезарь – родился в этом месяце, реформировал римский календарь в 46 г. до н. э.

July 

Julius – born this month, reformed the Roman calendar in 46 BC.

Август

Октавиан Август – завершил реформирование календаря

August 

(лат.) Augustus ОктавианАвгуст – completed the calendar reform.

Сентябрь

7 (лат.) (семь – седьмой месяц) от латинского слова «септембр» (седьмой), т.к. в Древнем Риме год начинался в марте

September

from the Latin word «September» (seventh), because in Ancient Rome, the year began in March

Октябрь

8 (лат.) (восемь – восьмой месяц) от лат. «окто» (восемь), т.к. ранее был восьмым месяцем года

October

from lat. «Octo» (eight), because previously it was the eighth month of the year.

Ноябрь

9 (лат.) novem (девять – девятый месяц) от латинского слова «новем» (девять), т.к. в Древнем Риме был девятым месяцем

Ноябрь November 

9 (lat.) novem (nine to nine months) from the Latin word «Novem» (nine), because in Ancient Rome was the ninth month.

Декабрь

10 (лат.) decem (десять – десятый месяц) от латинского слова «децем» (десятый), т.к. в Древнем Риме был десятым месяцем

December 

10 (лат.) decem (десять – десятый месяц)

from the Latin word «Decem» (tenth), because in Ancient Rome was the tenth month Ancient Rome was the ninth month.

Январь

Янус — двуликий римский бог дверей и ворот

January

Janus Янус — the two-faced Roman God of doors and gates.

Февраль

Римский праздник очищения

February

Februa roman festival of purification.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Наше исследование посвящено одной из наиболее интересных тем –теме особенности происхождения названий дней неделей и месяцев в английском языке. Продуктом исследования является буклет об интересных фактах лингвострановедении Великобритании и особенности ее грамматики на английском языке, т.е. работа над его созданием способствовала развитию таких умений, как умений перевода и интерпретации, умения анализировать и отбирать необходимую информацию, умения применять технические навыки при составе буклета и др. Исследовательская работа позволила нам повысить мотивацию к изучению английского языка, научились работать с текстами, осознать важность изучению иностранного языка.

Мы считаем, что цель работы достигнута, т.к. поэтапное решение задач сделано возможным для нас сформировать буклет и оформить его на английском языке. Возможно, что такие буклеты будут востребованы в ближайшем будущем, т.к. в современном мире английский язык стал более популярным к изучению.

Практическая значимость данного проекта заключается в том, что он может быть использован для распространения среди людей, изучающих английский язык, может быть расположена на сайтах для онлайн-курсов по изучению английского языка, также он может распространён на сайте нашего колледжа. Кроме того, в нашем обучающемся учреждении обучаются студенты, изучающие этот язык, и для них также будет интересна эта информация.

Теоретическая новизна данного проекта заключается в том, что он содержит информацию из нескольких источников, при этом она оформлена словами базового уровня использования, т.е. будет доступна и понятна большинству читающих. Большую значимость имеет глоссарий, составленный на основе лексики проекта. Его могут использовать преподаватели английского языка при изучении календаря в курсе изучения учебной дисциплины ОГСЭ.04.

В будущем мы планируем расположить данный проект на специальных сайтах. Также хотелось бы продолжить работу над этим буклетом, расширить его новыми фактами.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Акопян, А.А. Англо-русский, Русско-английский словарь — М.: Проспект 2022 – 640 с.

Даль, В.И. Толковый словарь русского языка — М.: АСТ, 2022 — 736 c.

Названия дней недели и месяцев на английском языке.

Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка /С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова- 4-е изд. – М.: Высшая школа 1997 — 944 с.

Откуда произошли названия дней недели.

Откуда произошли названия месяцев.

Прохоров, А.М. Большой энциклопедический словарь– 2-е изд., перераб. и доп. — СПб.:Норинт2004 –1456 с.

Статья об английском календаре, введении его в страну.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Интересные факты об английских месяцах

Изначально в Британии до прихода римлян месяцы назывались совершенно иначе. Следует отметить, что названия месяцев в современном английском языке и староанглийском отличаются.

Например, январь называли “Wulfmonth” — ”monthofthewolves”(месяц волков). Это было связано с тем, в зимние холодные дни голодные волки приходили в селения в поисках пищи, и люди даже назвали один из самых холодных месяцев года в память об этом явлении.

Февраль древние англичане называли “Sprote-KaleMonath”, это означало, что в это время капуста начинает расти в кладовых.

Март в старой доброй Англии ассоциировался с сильными, холодными ветрами, поэтому называли они его Hyld –Monath (“noisymonth”), т.е. “месяц шумных ветров”.

Апрель британцы называли “EasterMnath”. т.е. месяц праздника Пасхи, который всегда праздновался в этом месяце.

Прекрасный, цветущий май у древних британцев назывался очень прозаично “Thrimilce”, что означало «месяц трехдневной дойки коров» т.к. в мае коровы давали очень много молока, и крестьянам приходилось доить их по три раза в день.

Июнь называли “Sere –Monath” (thedrymonth), т.е. сухой месяц.

Большое изобилие цветущих трав на лугах дало название июлю — “Maed-Monath (“meadowmonth”) т.е. “месяц лугов”.

Для августа, например, нашлось название “Weod- Monath”( “themonthofweeds”), что означало “месяц растительности”.

Сентябрь- это месяц сбора урожая, поэтому и назвали его “Harfest-Monath” (“theharvestmonth”)

В октябре собирали виноград и делали вино, в честь этого октябрь и получил название “Win-Monath” (“thewinemonth”)

Ноябрь имел жуткое название “Blod-Monath”,т.е. месяц крови, т.к.был связан с жертвоприношениями, которыми древние британцы пытались задобрить богов, а также в это время года резали скот, засаливали мясо на зиму.

Декабрь называли “Mid-Winter-Monath” (“middlewintermonth”), т.е. месяц середины зимы,а христиане называли его “Halig-Monath” (“theholymonth”), т.е. святой месяц, т.к. в этом месяце родился Христос.

Как видите, большинство месяцев староанглийского имели названия, связанные с сельским хозяйством. Ведь главным видом деятельности у жителей Англии в тот период было земледелие, и все, что было с ним связано волновало их больше всего. [3]

Оцените статью