Перевод песни Scared of heights (Morten Harket) с английского на русский язык
Варианты переводов песни:
https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DMorten%2520Harket%2520-%2520Scared%2520of%2520heights%26modestbranding%3D1
закрыть видео
открыть видео
Боязнь высоты
I have always been the type to think before I speak
Я всегда был тем, кто думает перед тем как сказать
I have always been the type to look before I leap
Я всегда был тем, кто смотрит перед тем как прыгнуть
And like a bolt out of the blue I was struck and there was you
Как гром среди ясного неба, меня ударило, это была ты.
For a moment I believed that I could let go
В этот момент я поверил, что смогу освободиться
You lift me up into the sky
Ты подбросила меня в небо
Felt like I could fly
Дав почувствовать, что я могу летать
never gonna die
Никогда не умирать
n’ I almost made it but not quite
И я почти сделал это, но не полностью
Now you’re flying out of sight
Сейчас ты исчезаешь из виду
and you know I can’t come with you
И ты знаешь, что я не могу последовать за тобой, потому что
I’ll always be scared of heights
Я всегда боялся высоты
I didn’t think I’d meet someone who’d make me change my ways
Я не думал, что встречу кого-то, кто заставит меня изменить мою жизнь
Never thought I’d find someone who’d brighten up my days
Никогда не думал, что найду кого-то, кто бы скрасил мои дни
Someone who made me forget
Кого-то, кто заставит меня забыть,
my hands were tied
Что мои руки были связаны,
my wings were clipped
Мои крылья были подрезаны
Someone who made me believe that I could let go
Кого-то, кто заставит меня поверить, что я смогу освободиться
I felt like I could fly
I was never gonna die
’cause I’ll always be scared of heights
Wish I never knew how great it feels up in the air
Как жаль, что я никогда не знал, как это здорово — чувствовать воздух
Wish I never got to feel the wind blow through my hair
Как жаль, что я никогда чувствовал как ветер колышит мои волосы
Well, in my dreams you’ll always be flying high along with me
Ну что ж, в моих снах ты всегда будешь парить рядом со мной
and in my dreams I’ll always feel that I can let go
И в моих снах я всегда буду чувствовать, что я могу освободиться
I feel like I can fly
I’m never gonna die
and now I can’t come with you
Песни группы Morten Harket с переводом на русский
End of the line
Oh what a night
There are many ways to die
Morten HarketScared Of Heights перевод текста песни
Russian translation of Scared Of Heights by Morten Harket
Я всегда был из тех, кто думает, прежде чем говорить.
Я всегда был таким, чтобы смотреть, прежде чем прыгнуть,
И, как гром среди ясного неба, меня ударили, и
На мгновение я поверил, что могу отпустить тебя.
Ты вознесешь меня в небо,
Словно я могу летать,
Никогда не умру.
Я почти добился своего, но не совсем.
Теперь ты улетаешь с глаз долой.
И ты знаешь, я не могу пойти с тобой,
Я всегда боюсь высот,
Я не думал, что встречу кого-то, кто заставит меня измениться.
Никогда не думал, что я найду кого-то, кто скрасит мои дни,
Кого-то, кто заставил меня забыть.
Мои крылья были подрезаны,
Кто-то, кто заставил меня поверить, что я могу отпустить.
Я почувствовал, что могу летать.
Я никогда не умру.
Я почти сделал это, но не совсем
Ты летишь из виду,
И ты знаешь, что я не могу пойти с тобой,
потому что я всегда боюсь высоты,
Жаль, что я никогда не знал, как здорово это чувствует себя в воздухе.
Хотел бы я никогда не чувствовать, как ветер дует сквозь мои волосы.
Что ж, в моих снах ты всегда будешь летать высоко вместе со мной,
И в моих снах я всегда чувствую, что могу отпустить.
Ты возносишь меня в небо,
Я чувствую, что могу летать,
И теперь я не могу пойти с тобой,
потому что я всегда боюсь высоты.
More translations of Scared Of Heights lyrics
Music video Scared Of Heights – Morten Harket
https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DMorten%2520Harket%2520-%2520Scared%2520of%2520heights%26modestbranding%3D1
Out of my hands
A Kind Of Christmas Card
Letter from Egypt
The One You Are
Перевод песни Do you remember me? (Morten Harket) с английского на русский язык
https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DMorten%2520Harket%2520-%2520Do%2520you%2520remember%2520me%3F%26modestbranding%3D1
Ты помнишь меня?
Ты помнишь меня?
Я другой породы
Я пришел освободить тебя,
Ты взяла верх надо мной
Я боль, которую ты чувствуешь,
Ты почти сделала меня настоящим,
Я полностью тебя подчинил себе,
Ты помнишь меня?
Я прошел тысячу миль
И вот я здесь!
Покажи мне мир, который я могу понять
Словно обычный человек,
Ты единственная, кто может отсеять меня из песка
Как ты думаешь, кто ты?
Ты говоришь мне , что жизнь тяжела
Я пришел издалека,
Моя жизнь была средь звезд
Я прошел тысячу миль
И вот я здесь!
Покажи мне мир, который я могу понять
Словно обычный человек,
Ты единственная, кто может отсеять меня из песка
И вот я здесь!
Покажи мне мир, который я могу понять
Словно обычный человек,
Ты пустота в моем сердце и в моих руках
Я воздух, которым ты дышишь, я твоя гармония,
Я тот, кем ты позволяешь мне быть,
что ты хочешь от меня?
Я тянусь к твоей руке
И вот я здесь,
покажи мне мир, который я могу понять
Я просто человек
Покажи мне ключ, который ты держишь в своей рукеАвтор перевода — Adesso
Just believe it
Did I leave you behind
Five thousand miles I’m away from you (Spanish Steps)
- Тексты песен
- Morten Harket (A-ha)
- Do You Remember Me? (Brother, 2014)
Do you remember me?Do you remember me?I am a different breedI came to set you free,You got the best of me
I am the pain you feel,You almost made me realI brought you to your knees,Do you remember me?
I walked a thousand miles
And here I amShow me a world that I can understandLike common man,You are the one that can sift me from the sand
Who do you think you are?You tell me life is hardI came in from afar,My life was in the stars
And here I amShow me a world that I can understandLike common man,You are the void in my heart and in my hands
I am the air you breathe, I am your symphonyI’m all you let me be,what do you want from me?
Reaching out for you hand
And here I amShow me a world that I can understandI am just a man,Show me the key that you hold in your hand
Ты помнишь меня?Ты помнишь меня?Я другой породыЯ пришел освободить тебя,Ты взяла верх надо мной
Я боль, которую ты чувствуешь,Ты почти сделала меня настоящим,Я полностью тебя подчинил себе,Ты помнишь меня?
И вот я здесь!Покажи мне мир, который я могу понятьСловно обычный человек,Ты единственная, кто может отсеять меня из песка
Как ты думаешь, кто ты?Ты говоришь мне , что жизнь тяжелаЯ пришел издалека,Моя жизнь была средь звезд
И вот я здесь!Покажи мне мир, который я могу понятьСловно обычный человек,Ты пустота в моем сердце и в моих руках
Я воздух, которым ты дышишь, я твоя гармония,Я тот, кем ты позволяешь мне быть,что ты хочешь от меня?
И вот я здесь,покажи мне мир, который я могу понятьЯ просто человекПокажи мне ключ, который ты держишь в своей руке
Еще Morten Harket (A-ha)
- Тексты песен
- Morten Harket
- Do You Remember Me
Do you remember me? I am a different breed I came to set you free, You got the best of me
I am the pain you feel, You almost made me real I brought you to your knees, Do you remember me?
And here I am Show me a world that I can understand Like common man, You are the one that can sift me from the sand
Who do you think you are? You tell me life is hard I came in from afar, My life was in the stars
And here I am Show me a world that I can understand Like common man, You are the void in my heart and in my hands
I am the air you breathe, I am your symphony I’m all you let me be, what do you want from me?
And here I am Show me a world that I can understand I am just a man, Show me the key that you hold in your hand
https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DMorten%2520Harket%2520-%2520Do%2520you%2520remember%2520me%3F%26modestbranding%3D1
We’ll never speak again
With You — With Me
Sounds of rain
But your name’s in the night
Call on your sleep
Where your soul comes alight
I could be there by your side
I would walk and you could fly
I’m not counting these days
Where I’m taken aside
I’m not losing my pride
I just left it outside
‘Cause I can’t fight these waves
There’s an ocean behind
Thought I looked you in the eye
But you came up from behind
I know your name’s in the night
This could be the dream
Of the angels above
To fly on the wings
To fly with wings
You could be here by my side
I would kneel and you could fly
Перевод песни A Name Is A Name
Но твое имя-в ночном
Звонке, в твоем сне,
Где твоя душа загорается.
Я мог бы быть рядом с тобой.
Я бы пошел, а ты бы полетел.
Я не считаю те дни,
Когда меня забирают в сторону,
Я не теряю гордость,
Я просто оставил ее снаружи,
потому что я не могу бороться с этими волнами,
Я думал, что посмотрел тебе в глаза,
Но ты поднялся из-за
Я знаю, что твое имя в ночи.
Это может быть мечтой,
Чтобы летать на крыльях
Летящих над головой с крыльями
Ты могла бы быть рядом со мной.
Я преклоню колени, и ты сможешь летать.
Я не считаю дни,
Когда меня забирают в сторону.
= Помнишь ли ты меня? =
Ты вспоминаешь обо мне?Другого поколенья представитель,Я-боль,причина,дум волнитель,Я наяву,а не во сне.
Ты чище внутренне,чем я,Вёрст тысячу к тебе прошёл,Так пробудись!Себя обрёл,Мир красоты открой любя.
Что думаешь и кто ты?Себе придумала такую жизнь,Издалека пришёл,где неба синь,Я воздух и симфония мечты.
Коснуться до твоей руки,Сменила пустоту в душе,Ты воздух и внутри и вне,Мы берега одной реки._________________________________Автор : ОЯВРИК-ШКВАЛ ( Волгоград)_________________________________Мортен Харкет (норв. Morten Harket; 14 сентября 1959, Конгсберг, Бускеруд) — вокалист норвежской группы a-ha.Обладатель уникального голоса диапазоном в пять октав и мирового рекорда по продолжительности одной ноты среди вокалистов-мужчин в поп-музыке (20.2 секунды в песне a-ha Summer Moved On, 2000). В середине 80-х XX века признан лучшим вокалистом Европы.Родился 14 сентября 1959 года в Конгсберге (Норвегия). Он был вторым ребёнком в семье из пяти детей (четыре мальчика и одна девочка). Его отец, Райдар (1931), работает главным врачом в госпитале. Его мать, Хенни (1930), — школьная учительница.Школьные годы он вспоминал как не самые благоприятные.
https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DMorten%2520Harket%2520-%2520Do%2520you%2520remember%2520me%3F%26modestbranding%3D1
I’m the one
First man to the grave
When I reached the moon
Burning out again
Садовой Александр Владимирович
Morten Harket Мортен Харкет
Do you remember me? Помнишь ли ты меня?
Do you remember me? Помнишь ли ты меня?
I am a different breed Другой породы я
I came to set you free Шёл отпустить тебя
You got the best of me Ты превзошла меня
I am the pain you feel Я боль твоей души
You almost made me real Но, мой создатель — ты
I brought you to your knees Я подчинил тебя
Do you remember me? Помнишь ли ты меня?
I walked a thousand miles Прошёл я сотни миль
And here I am И вот я здесь
Show me a world Свой мир открой,
That I can understand Где я найду ответ
Like a common man Как простой студент
You are the one that can sift Можешь лишь ты отделить
Me from the sand И тьму, и свет
Who do you think you are? Подумай, кто ты, а?
You tell me life is hard Ты шепчешь, жизнь — трудна
I came in from afar Я шёл издалека
My life was in the stars Вся жизнь средь звёзд была
I walked a thousand miles Прошёл я сотни миль
And here I am И вот я здесь
Show me a world Свой мир открой,
That I can understand Где я найду ответ
Like a common man Как простой студент
You are the one that can sift Можешь лишь ты отделить
Me from the sand И тьму, и свет
And here I am И вот я здесь
Show me a world Свой мир открой,
That I can understand Где я найду ответ
Like a common man Как простой студент
You are the void in my heart В сердце моём — пустота,
And in my hands Как и в руке
I am the air you breathe Я — с моря лёгкий бриз
I am your symphony Я — песня, что звучит
I»m all you let me be Могу кем хочешь быть
What do you want from me? О чём ещё просить?
Reaching out for your hand Дай твою руку мне
Here I am Вот я здесь
Show me a world Свой мир открой,
That I can understand Где я найду ответ
I am just a man Я лишь человек
Show me the key Ключ покажи,
That you hold in your hand Что ты носишь в руке
Связаться с программистом сайта.Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк «Пленница чужого мира»
О.Копылова «Невеста звездного принца»
А.Позин «Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь»
Как попасть в этoт список
https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DMorten%2520Harket%2520-%2520Scared%2520of%2520heights%26modestbranding%3D1
Как жаль, что я никогда не знал, как это здорово — чувствовать воздух
Lay Me Down Tonight