Хэппи Бездей ту ю: поздравляем с днем рождения на английском

Хэппи Бездей ту ю: поздравляем с днем рождения на английском Английский

3000 английских слов повседневного общения всего за пару дней, акимов л.

3000 английских слов повседневного общения всего за пару дней, Акимов Л.

  Данная книга является специально сформированным англо-русским тематическим словарём. В него включены только тс из слов английского и русского языков, которые имеют общее происхождение и в обоих языках обозначают одни и тс же понятия. В силу общности происхождения данных слов их русское и английское написания весьма близки или полностью совпадают (конечно же, с учетом разницы алфавитов), а произношение практически одинаково или очень созвучно в обоих языках. Поэтому они легко запоминаются. Многие из этих слов относятся к категории наиболее коммуникативных или являются полноправными синонимами других слов, преимущественно употребляемых англоговорящими в повседневном общении. Встречая эти слова в английских текстах или в разговорной речи, Вы их прекрасно понимаете без всякого перевода. Для активного употребления при общении с англоговорящими Вам остаётся только запомнить, что эти слова имеются и в английском. Поэтому при изучении английского языка слова данной категории могут быть с успехом использованы для обеспечения дополнительного ускоренного пополнения активного словарного запаса.

3000 английских слов повседневного общения всего за пару дней, Акимов Л.

Характер человека, его репутация.
character
1. n
1) характер
2) характерная особенность; отличительный признак
3) характеристика, письменная рекомендация.

2. v уст. характеризовать
characteristic n характерная черта: особенность, свойство
characterization n характеристика; описание характера
disreputable а
1) пользующийся дурной репутацией
2) дискредитирующий; позорный.

Оглавление.
Предисловие.
Структура словарной статьи.
Принятые сокращения.
АНГЛО-РУССКИЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ДЛЯ ПОВСЕДНЕВНОГО ОБЩЕНИЯ.
Раздел 1. Слова и термины, характеризующие индивидуальные качества человека.
I. Человек, его внешность, физическое состояние, темперамент, характер.
1. Внешность, физические данные, состояние здоровья.
1.1. Части тела.
1.2. Внешность, телосложение.
1.3. Физическое и психическое состояние здоровья.
2. Эмоциональность, темперамент.
2.1. Флегматик.
2.2. Меланхолик.
2.3. Сангвиник.
2.4. Холерик.
II. Элегантность, этика, культура поведения.
1. Изысканность внешнего вида.
2. Этические нормы поведения.
2.1. Этика, нравственность, мораль.
2.2. Безнравственность.
3. Характер человека, его репутация.
3.1. Смелость, сила воли, твердость характера.
3.2. Деспотизм, агрессивность, экстремизм.
3.3. Слабость характера, безволие.
3.4. Доброта, туманность, отзывчивость.
3.5. Эгоизм, аморальность, корыстность.
3.6. Необычность имиджа, экстравагантность, эксцентричность, одиозность.
III. Интеллект; целеустремлённость, обязательность.
1. Интеллект, интеллигентность.
2. Упорство, настойчивость, целеустремленность.
IV. Семья, родословная, общественное положение.
1. Семья, родословная, материальное положение.
1.1. Родственные или семейные отношения.
1.2. Генеалогические корни.
1.3. Материальное положение.
2. Положение в обществе.
2.1. Общественный статус.
2.2. Титулы, наследственное или пожалованное звание.
2.3. Общественное признание.
Раздел 2. Манера общения, этика взаимоотношений.
I. Произношение, интонация, используемый при общении лексикон.
1. Произношение, интонация, стиль языка, слот.
1.1. Дикция, тональность речи.
1.2. Используемый лексикон.
1.3. Сталь языка, слог.
2. Виды и формы общения, собеседник.
II. Этика общения, речевой этикет.
1. Этика общения.
2. Речевой этикет.
III. Манера общения, коммуникабельность.
I. Позитивные взаимоотношения.
1.1. Доброжелательность, объективность.
1.2. Живость, эмоциональность общения.
2. Негативные, тенденциозные взаимоотношения.
2.1. Тенденциозность во взаимоотношениях, конфронтация.
2.2. Бестактность, склонность к интригам и склокам.
3. Некоммуникабельность, нейтральность позиции, безучастность.
4. Интимные взаимоотношения.
Раздел 3. Сферы деятельности.
I. Производственная деятельность.
1. Место работы, орудия производства.
1.1. Место работы.
1.2. Орудия производства.
2. Организация производственного процесса.
II. Финансово-экономическая деятельность, бизнес.
1. Оснащение оргтехникой, компьютеризация, Интернет.
2. Финансово-экономическая, банковская и биржевая деятельность.
3. Организация бизнеса, реклама продукции.
III. Профессия, занимаемая должность.
1. Работники производственной сферы, сельского хозяйства и умственного труда.
1.1. Персонал предприятия, учреждения, кадры.
1.2. Работники промышленности и труженики сельского хозяйства.
1.3. Интеллигенция и научные работники.
2. Медицинские работники, работники сферы образования, литературы и искусства.
2.1. Медицинские работники.
2.2. Работники сферы образования, учащиеся учебных заведений.
2.3. Работники литературы и искусства.
3. Госслужащие, служащие силовых структур и работники сферы обслуживания.
3.1. Госслужащие и служащие силовых структур.
3.2. Работники сферы обслуживания.
3.3. Криминальная и нелегальная деятельность.
Раздел 4. Внерабочее времяпрепровождение.
I. Любимые занятия, увлечения, хобби.
1. Коллекционирование.
2. Игры, спорт, охота.
3. Другие увлечения, в том числе и вредные привычки.
II. Путешествия, туризм.
1. Путешествия, круизы, экскурсии.
1.1. Виды путешествии и связанные с ними атрибуты.
1.2. Проезд до места назначения.
1.3. Проживание в гостинице.
2. Отдых на природе, туризм.
Раздел 5. Сфера обитания.
I. Регион проживания, жилье, жилищные условия.
1. Место проживания, жильё.
2. Архитектура дома, планировка квартиры и обустройство участка.
3. Интерьер внутренних помещений дома, квартиры, комфортабельность.
II. Одежда, личные вещи.
1. Пошивочные материалы и их расцветка.
1.1. Ткани, кожа, мех.
1.2. Расцветка пошивочных материалов.
2. Одежда, головные уборы, обувь.
2.1. Общие слова и выражения.
2.2. Нижнее белье, купальный костюм.
2.3. Платье, костюм, шерстяные изделия.
2.4. Верхняя одежда.
2.5. Головные уборы.
2.6. Обувь.
3. Предметы гигиены, парфюмерия, косметика.
4. Ювелирные изделия, бижутерия, украшения.
III. Предметы домашнего обихода.
1. Семейные вещи, домашняя аппаратура.
2. Бытовые приборы.
3. Оружие для охоты, самозащиты.
Раздел 6. Город, городская жизнь.
I. Город, достопримечательности, инфраструктура.
1. Виды и достопримечательности города.
2. Городской транспорт.
3. Сфера обслуживания и услуг.
II. Ресторан, кафе, бар, буфет.
1. Заведения общественного питания, а также слова и выражения, связанные с приготовлением и приемом пищи.
1.1. Общие слова и выражения.
1.2. Заведения общественного питания.
1.3. Продукты питания и способы приготовления пищи.
2. Содержание меню.
2.1. Холодные закуски.
2.2. Первые блюда.
2.3. Вторые блюда.
2.4. Гарниры, зелень, приправа, специи.
2.5. Десерт.
2.6. Фрукты.
2.7. Безалкогольные напитки.
2.8. Вино, крепкие напитки.
2.9. Табачные изделия.
III. Культурно-развлекательные мероприятия.
1. Развлекательные учреждения и заведения.
2. Кино.
3. Театр.
4. Музыка.
5. Цирк.
6. Художественные выставки, экспозиции.
7. Другие виды развлечений.
IV. Спорт и спортивные мероприятия.
1. Общие слова и выражения.
2. Виды спорта.
2.1. Игровые виды спорта.
2.2. Лёгкая атлетика.
2.3. Акробатика, гимнастика.
2.4. Бокс, борьба.
2.5. Водные виды спорта.

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу 3000 английских слов повседневного общения всего за пару дней, Акимов Л.

— fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу

Скачать

— pdf — Яндекс.Диск.

Дата публикации: 05.02.2022 08:22 UTC

Теги:учебник по английскому языку :: английский язык :: Акимов


Следующие учебники и книги:

  • Грамматика английского языка, книга для родителей, 9 класс, к учебнику Ваулиной Ю.Е. и др. «Английский язык, 9 класс», ФГОС, Барашкова Е.А., 2022 — Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту (второго поколения). Оно представляет собой третий компонент учебного комплекта, состоящего из четырёх … Книги по английскому языку
  • Грамматика английского языка, книга для родителей, 5-6 классы, к учебнику Биболетовой М.З. «Enjoy English. 5-6 классы», Барашкова Е.А., 2022 — Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту (второго поколения). Оно представляет собой третью часть учебного комплекта, состоящего из четырёх … Книги по английскому языку
  • Универсальный учебник английского языка, Новый подход, Драгункин А.Н., 2008 — Данная книга представляет собой полноценное учебное пособие, написанное на основе абсолютно новой грамматики современного английского языка. Предназначается для широкого круга … Книги по английскому языку
  • Неправильные глаголы и другие неправильности английского языка, Драгункин А.Н., 2003 — Книга известного петербургского филолога Александра Драгункина продолжает серию Почини свой английский! . В ней рассматривается один из самых трудных аспектов … Книги по английскому языку

Предыдущие статьи:

  • Практическая грамматика английского языка, Правила, таблицы, примеры, Красюк Н.И., Красюк В.В., 2022 — Данный сборник представляет собой пособие по практической грамматике английского языка в виде сводных обзорных таблиц и схем, сопровождаемых правилами и … Книги по английскому языку
  • Английский для вас, Красюк H.И., 1995 — A Greek philosopher once said that there is no royal road to learning. The way to knowledge is difficult and … Книги по английскому языку
  • Классный самоучитель английского языка для начинающих и начавших, Драгункин А.Н., 2002 — В наши дни произошло событие, которое, судя по всему, через некоторое время также будет названо этапным, “цивилизационным”. Этим событием является … Книги по английскому языку
  • Как произносить английские слова, чтобы сказать именно то, что вы хотели, Драгункин А.Н., 2003 — Эта книга продолжает мою серию “Почини свой английский!!!, и в ней — как и в других брошюрах этой серии — … Книги по английскому языку

Популярные английские разговорные фразы и выражения с переводом

Главная>Английские фразы и выражения

Сдаётся рекламное меcто:)

Здесь вы можете найти популярные английские фразы и выражения с переводом. Основные разговорные фразы по-английски.

A bit — Немного

A drop in the bucket — капля в море

A few — Несколько

A little — Немного; чуть-чуть

A little bit — Немного

A long time ago — Давно

A lot of — Много

A one way ticket — Билет в один конец

A round trip ticket — Билет в два конца

Absolutely correct — Cовершенно верно; абсолютно правильно

According to — В соответствии с

All of a sudden — Вдруг; внезапно; неожиданно

All the same — Все так же; все равно

All the way — Всю дорогу; полностью

And you? — А ты?

Any questions? — Какие-либо вопросы?

Anything else? — Что-нибудь еще?

Are you all right? — С тобой все в порядке?

Are you busy? — Ты занят?

Are you crazy? — Ты с ума сошёл?

Are you here? — Ты здесь?

Are you happy? — Ты счастлив?

Are you hungry? — Ты голоден?

Are you kidding? — Ты шутишь?

Are you married? — Ты замужем/ женат?

Are you OK/ okay? — Ты в порядке?

Are you ready? — Ты готов?

Are you Russian? — Ты русский?

Are you serious? — Ты это серьёзно?

Are you sick? — Ты болен?

Are you single? — Ты одинок? (без пары?)

Are you sure? — Ты уверен?

Are you thirsty? — Ты хочешь пить?

As a result — В результате

As a rule — Обычно; как правило

As soon as possible — Как можно скорее

As though — Как будто; будто

As well as — А также; а также и; так же как

At bedtime — На ночь, перед сном

At every step — На каждом шагу

At first — Сначала, поначалу

At first sight — С первого взгляда

At last — Наконец; в конце концов

At least — По меньшей мере, по крайней мере

At long last — Наконец-то

At once — Сразу; тотчас, одновременно

At present — В настоящее время; на данный момент

At the beginning — В начале

At what time? — Во сколько?

Away with you — Убирайся; прочь

Back and forth — Вперёд и назад, туда и сюда

Be careful — Будь осторожен

Be like — Быть как; быть похожим

Be quiet — Потише

Best regards — С уважением, с наилучшими пожеланиями

Boil the kettle — Вскипятить чайник

Both… and — И… и; Как… так и

Brush teeth — Чистить зубы

By accident — Случайно; нечаянно

By all means — Несомненно

By and large — В общем и целом

By chance — Случайно

By far — Определенно

By mistake — По ошибке

By the way — Между прочим

Bye-Bye — Пока-пока

Call a doctor! — Вызовите врача!

Call a taxi, please — Вызови(те) такси, пожалуйста

Call me — Позвони(те) мне

Can I help you? — Могу я вам помочь?

Can you show it on the map, please? — Можете показать это на карте, пожалуйста?

Can you write it down? — Не могли бы вы записать это?

Clear away — Убирать со стола

Comb one’s hair — Расчесывать волосы

Come across — Столкнуться; случайно встретить

Come here — Подойди сюда

Come in — Входите

Come over — Прийти; приехать

Come this way — Проходите сюда

Coming soon — В ближайшее время; скоро

Daily activities — Повседневная, ежедневная деятельность

Do you have any children? — У вас есть дети?

Do you hear me? — Ты меня слышишь?

Do you love me? — Ты любишь меня?

Do you speak English? — Вы говорите по-английски?

Do you take credit cards? — Вы принимаете кредитные карточки?

Do you understand? — Ты понимаешь?

Does anybody here speak English? — Кто-нибудь здесь говорит по-английски?

Don’t be late — Не опаздывай

Don’t do that — Не делай это

Don’t mention it — Пожалуйста; не стоит благодарности

Don’t worry — Не беспокойтесь

Dreams come true — Мечты сбываются

During life — В течение жизни

Each other — Друг с другом; друг к другу; друг друга

Either… or — Или… или; Либо… либо

Either way — Так или иначе; в любом случае

Every now and then — Время от времени; то и дело

Every other day — Через день

Everybody lies — Все врут

Everyone knows it — Все знают это

Everything goes well — Всё идет хорошо

Everything is ready — Всё готово

Except for — За исключением, кроме

Excuse me — Извините

Fall asleep — Заснуть, уснуть

Feel good — Чувствовать себя хорошо

Fill in the form, please! — Заполните бланк (анкету), пожалуйста!

Fill it up, please — Налейте ещё пожалуйста

Follow me — Следуйте за мной

For a change — Для разнообразия

For a long time — В течение долгого времени

For a while — В течение какого-то времени

For all the world — Для всего мира; чтобы весь мир

For God’s sake — Ради бога

For heaven’s sake — Ради бога

For how long? — Как долго?

For once — На этот раз

For sure — Точно

From head to toe — С головы до пят; полностью

From here to there — От сюда до туда

From scratch — C нуля; все сначала

From time to time — Время от времени

Game over — Игра закончена; конец игры

Get in touch — Связаться

Get over — Положить конец; преодолеть

Get rid of — Избавиться от

Give a lift — Подвезти

Give a look — Посмотреть; дайте взглянуть

Give me a chance — Дай мне шанс

Give me the bill, please! — Принесите мне счет, пожалуйста!

Give me the menu, please — Дайте мне меню, пожалуйста

Give my regards to your wife — Передайте мои наилучшие пожелания вашей жене

Go along… — Идите вдоль…

Go past — Пройти (проехать) мимо

Go straight ahead — Идите прямо

Go to bed — Ложиться спать

Good afternoon — Добрый день

Good deal — Выгодное дело

Good evening — Добрый вечер

Good idea — Хорошая идея

Good luck — Удачи

Good morning — Доброе утро

Good night — Спокойной ночи, хорошего вечера

Goodbye — До свидания!

Ground floor — Первый этаж; цокольный этаж

Hang out — Отвисать; тусоваться

Happy Birthday! — С днем рождения!

Happy hour — Счастливый час

Happy New Year! — С Новым годом!

Have a bath — Принимать ванну

Have a good trip — Желаю хорошей поездки

Have a nice day — Желаю приятного дня

Have a shower — Принимать душ

Have breakfast — Завтракать

Have dinner — Ужинать

Have lunch — Обедать

Have you been to Moscow? — Ты был в Москве?

Have you met? — Вы знакомы?

He’s right — Он прав

Help me! — Помогите мне!

Help yourself, please! — Угощайтесь, пожалуйста!

Here you are — Вот, пожалуйста

High and low — Везде и всюду, повсюду

Holy molly — Ничего себе!; вот это да!

How are you? — Как дела?

How are you doing? — Как дела?

How are you feeling? — Как ты себя чувствуешь?

How do I get there? — Как мне туда добраться?

How do I use this? — Как мне это использовать?

How far? — Как далеко?

How is your family? — Как твоя/ ваша семья?

How much is it? — Сколько это стоит?

How’s the weather? — Как погода?

How old are you? — Сколько вам лет?

How to get to the airport? — как добраться до аэропорта?

How would you like to pay? — Как вы хотите расплатиться?

I agree — Я согласен

I’d like to buy a cup of tea, please — Я хотел бы купить чашку чая, пожалуйста

I don’t care — Мне всё равно

I don’t know — Я не знаю

I don’t like it — Мне это не нравится

I don’t mind — Я не против

I don’t object — Я не возражаю

I don’t understand — Я не понимаю

I don’t want it — Я не хочу это

I hate you — Я ненавижу тебя

I have a cold — У меня простуда

I have a headache — У меня болит голова

I have lost my way — Я потерял дорогу; я запутался

I have the flu — У меня грипп

I live in California — Я живу в Калифорнии

I’ll be back — Я еще вернусь

I love you — Я люблю тебя

I miss you — Я скучаю по тебе

I’m *** years old — Мне *** лет

I’m a foreigner — Я иностранец

I’m bored — Мне скучно

I’m divorced — Я разведён

I’m fine, thanks — Я в порядке, спасибо

I’m from Russia — Я из России

I’m happy — Я счастлив

I’m hungry — Я голоден

I’m lost — Я заблудился

I’m married — Я замужем (женат)

I’m not against it — Я не против этого

I’m off — Я ухожу; у меня выходной

I’m Russian — Я русский

I’m single — Я холост (незамужняя)

I’m sorry — Я извиняюсь

I’m thirsty — Я хочу пить

I’m tired — Я устал

I need help — Мне нужна помощь

In brief — Вкратце; в нескольких словах

In fact — На самом деле

In front of — Перед

In general — В общем

In other words — Другими словами; иначе говоря

In place — На месте

In short — Короче говоря; вкратце

In the end — В конце; в конце концов; в итоге

In the way of — В отношении; сродни

In touch — Быть в курсе; поддерживать связь

In writing — В письменной форме; в написании

Is it possible? — Это возможно?

Is it raining? — Идет дождь?

Is that OK? — Это нормально?

Isn’t it? — Не так ли?

I think so — Я так думаю

It’s a good idea — (Это) Хорошая идея

It’s correct — Это правильно

It’s here — Это здесь

It’s impossible — Это невозможно

It’s not far from here — Это не очень далеко отсюда

It’s not true — Это не правда

It’s OK — Всё в порядке

It’s raining — Идет дождь

It’s snowing — Идет снег

It’s sunny — Светит солнце; солнечно

It’s too expensive — Это слишком дорого

It’s unbelievable — Это невероятно

It’s up to you — Решать тебе; зависит от тебя

I’ve been there — Я был там

I want an advocate — Мне нужен адвокат

Just a little — Немного

Just a moment — Один момент

Just a while ago — Всего минуту назад

Just do it — Просто сделай это

Just in case — На всякий случай

Just married — Только что женаты

Just the same — Все равно; тем не менее

Keep a secret — Держать в секрете

Keep calm — Сохраняйте спокойствие

Keep calm and carry on — Сохраняй спокойствие и продолжай

Keep in touch — Поддерживать связь; быть на связи

Keep left — Держитесь левее

Keep right — Держитесь правее

Keep the change — Сдачи не надо; сдачу себе оставьте

Kiss me — Поцелуй(те) меня

Lay the table — Накрывать на стол, сервировать

Lead the way — Идти впереди, указывать дорогу

Let it be — Пусть это будет так

Let me introduce you to my husband (wife) — Позвольте мне познакомить вас с моим мужем (женой)

Let’s go — Пойдёмте

Listen to me — Послушай(те) меня

Little by little — Мало-помалу; постепенно

Look after — Заботиться; присматривать

Look in the mirror — Смотреть(ся) в зеркало

Lose weight — Худеть; терять вес

Love me — Люби меня

Make a bed — Заправлять постель; застилать постель

Make a face — Строить гримасу, корчить рожу

Make tea — Заваривать чай

Make yourself at home — Чувствуйте себя как дома; будьте как дома

Many happy returns! — Всего наилучшего!

May I ask you a question? — Могу я задать вам/ тебе вопрос?

Me neither — Я тоже

Me too — Я тоже

Merry Christmas and Happy New Year! — С Рождеством и Новым Годом!

Mission complete — миссия завершена, окончена

Most likely — Скорее всего; вероятно

My documents were stolen — Мои документы были украдены

My life, my rules — Моя жизнь, мои правила

My money was stolen — У меня украли деньги

My name is — ….Меня зовут ….

Neither here not there — Ни к селу, ни к городу; некстати

Never mind — Ничего страшного

Next time — В следующий раз

Next time lucky — В следующий раз повезёт

Next to — Рядом с, около

Nice to meet you — Приятно познакомиться

No big deal — Ничего страшного, всё в порядке

No doubt — Нет сомнений; несомненно

No matter — Не имеет значения; не важно

No money, no honey — Нет денег, нет товара

No pain, no gain — Нет боли, нет выигрыша

No problem — Нет проблем

No, thank you — Нет, спасибо

No way — Ничего не выйдет

No wonder — Неудивительно; немудрено

Not at all — Ни стоит благодарности; не за что

Not found — Не найден(а)

Not very well — Не очень хорошо

Not yet — Еще нет

Nothing else — Больше ничего

Nothing much — Ничего особенного

Oh my god — О, боже мой

On behalf of — От имени; ради кого-то

On short notice — В короткий срок; немедленно

On the edge of something — На краю чего-то; на грани

On the go — В движении; в работе

On the left — Налево

On the one hand — С одной стороны

On the other hand — С другой стороны

On the right — Направо

On time — Вовремя; без опозданий

Once a month — Раз в месяц

Once in a lifetime — Один раз в жизни

Once in a while — Изредка, иногда

One love — Одна любовь, единственная любовь

Only you — Только ты

Other than — Кроме; более того

Over here — Вот здесь

Over there — Вот там

Pay attention — Обращать внимание

Place to place — С места на место

Poker face — Бесстрастное лицо

Pure and simple — Просто и ясно

Quite so — Именно так

Rat’s nest — Крысиное гнездо

Repeat, please — Повторите пожалуйста

Right away — Сразу, немедленно, тотчас

Right here — Прямо здесь

Right now — Прямо сейчас, сейчас

Right there — Прямо там

Rise and shine! — Подъём!

See you again — До скорой встречи

See you later — До скорого

See you soon — До скорой встречи

See you tomorrow — До завтра

Sharing a bed — Спать, делить кровать с кем-то

She is pretty — Она красивая

Shut up! — Помолчи! Заткнись!

Since then — С тех пор; с того времени

Sit down — Садитесь

So far — До сих пор; пока

So much the better — Тем лучше; все к лучшему

So what? — Ну и что?

Spite of — Несмотря на

Stand back — Отойдите назад

Start the car — Заводи машину

Stay away — Держаться подальше

Stay overnight — Остаться на ночь; переночевать

Step aside — Отойдите в сторону

Step by step — Шаг за шагом; постепенно

Sunken eyes — Ввалившиеся глаза, впалые глаза

Sure as hell — Безусловно; точно; абсолютно

Sweet dreams — Приятных снов!

Take a drink — Выпить, отпить, попить

Take after — Быть похожим

Take away — Забирать; отнимать

Take care — Береги себя

Take for granted — Считать само собой разумеющимся; принимать, как должное

Take me to the airport — Отвезите меня в аэропорт

Take off — Снимать; сбрасывать

Take part — Участвовать; принимать участие

Take place — Происходить, случаться

Take the edge off — Снять напряжение

Thank you — Спасибо

Thank you very much — Большое спасибо

Thanks a lot — Большое спасибо

That is why — Вот почему; поэтому

That’s too much! — Это уже слишком!

That way — Туда

That’s alright — Все в порядке

That’s enough — Этого достаточно

That’s OK — Всё в порядке

That’s right — Да, верно

That’s wrong — Это неправильно

The best — Самый лучший

There’s no way — Нет никакого способа

Things happen — Всякое случается

Three times a day — Три раза в день

Three times a month — Три раза в месяц

Tit for tat — Око за око; зуб за зуб

To and fro — Взад вперёд; туда-сюда

To tell the truth — По правде говоря; если честно

Try again — Пытаться, попробовать снова; повторить попытку

Try on — Примерять

Turn around — Повернись кругом

Turn left — Поверни налево

Turn right — Поверни направо

Twice a day — Два раза в день

Twice a month — Два раза в месяц

Twice a year — Дважды в год

Unfortunately, I can’t — К сожалению, я не могу

Under the influence — Под влиянием

Very much — Очень много; очень

Very pleased! — Очень приятно! очень доволен!

Very well — Очень хорошо

Wait a minute — Подожди минутку; подожди

Wash hands — Мыть руки

What a sudden meeting! — Какая неожиданная встреча!

What are you doing? — Что ты делаешь?

What city are you from? — С какого вы города?

What country are you from? — Из какой вы страны?

What do you do? — Чем вы занимаетесь?

What do you think? — А ты как думаешь?; что вы думаете?

What do you want? — Чего вы хотите?

What happened? — Что случилось?

What is for dinner? — Что на ужин?; а что на ужин?

What is it? — Что это?

What is that? — Что это?

What it takes to — Что нужно для того, чтобы

What language do you speak? — На каком языке вы говорите?

What the hell — Какого чёрта?; чёрт возьми!

What time is it? — Сколько времени?

What would you like to drink? — Что бы ты хотел выпить?

What would you like to eat? — Что бы ты хотел поесть?

What’s going on? — Что происходит?

What’s happening? — Что происходит?

What’s new? — Что нового?

What’s the matter? — В чем дело?

What’s up? — В чём дело?

What’s your job? — Какая у Вас работа?

What’s your last name? — Как ваша фамилия?

What’s your name? — Как тебя зовут?

What’s your nationality? — Какой ты национальности?

What’s your occupation? — Какая ваша профессия?

Where are you? — Где ты?

Where are you from? — Ты откуда?

Where are you going? — Куда ты идешь?

Where can I buy… ? — Где я могу купить?

Where can I take a taxi? — Где я могу взять (заказать) такси?

Where do I go? — Куда мне идти?

Where do you live? — Где ты живёшь?

Where were we? — Где мы были? На чем мы остановились?

Where were you born? — Где ты родился?

Who are you? — Кто вы?

Who knows — Кто знает

Why not? — Почему бы и нет?

Wish you were here — Жаль, что тебя здесь нет

With pleasure! — С удовольствием!; с радостью!

Word for word — Слово в слово; буквально

Work full-time — Работать полный рабочий день

Work part-time — Работать неполный день

You look beautiful! — Ты прекрасно выглядишь!

You look fine! — Ты выглядишь прекрасно!

You look gorgeous! — Ты выглядишь великолепно!

You look great! — Ты отлично выглядишь!

You’re beautiful — Ты красивая

You’re right — Ты прав

You’re welcome — Пожалуйста

Zero gravity — Невесомость


Самые часто употребляемые английские слова

a bit (of)[ə bɪt]adv.
— немного, чуть-чуть, слегка;

a lot (of)[ə lɔt]adv.
— много;

abandon[əˈbændən]v.
— покидать, оставлять;

ability[əˈbɪlɪti]n.
— способность, возможность, умение, квалификация; талант (~ies);

able[ˈeɪbl]adj.
— способный (сделать что-то);

able to pay

— платежеспособный;

aboard[əˈbɔd]adv.
— на борту, на борт;

about[əˈbaut]adv.
— около, приблизительно, почти;

about[əˈbaut]adv.
— повсюду, в разных местах и направлениях;

about[əˈbaut]adv.
— поблизости, рядом;

absence[ˈæbsəns]n.
— отсутствие;

absent (from)[ˈæbsənt]adj.
— отсутствующий где-л.

absolutely[ˈæbsəluːtli]adv.
— абсолютно;

absorb[əbˈzɔːb]v.
— впитывать, поглощать;

abstract[æbˈstrækt]v.
— отделять, извлекать;

abstract[ˈæbstrækt]n.
— краткое описание, конспект;

abuse[əˈbjuːs]n.
— оскорбление, жестокое обращение, злоупотребление;

academic[ˌækəˈdemɪk]adj.
— академический;

accept[əkˈsept]v.
— принимать (условия, предложение);

access[ˈækses]n.
— доступ;

accident[ˈæksɪdənt]n.
— происшествие, авария;

by accident

— нечаянно, случайно;

accompany[əˈkʌmpəni]v.
— сопровождать;

accomplish[əˈkɔmplɪʃ]v.
— доводить до конца;

account[əˈkaunt]v.
— считать, признавать каким-л./чем-л.

account[əˈkaunt]n.
— счет (в банке);

take into account

— принять к сведению, принимать в расчет;

account for (smth.)phr.v.
— объяснять что-л., послужить причиной чему-л.

account for (smth.)phr.v.
— составлять что-л. в определенном кол-ве;

accountant (bookkeeper)[əˈkauntənt, ˈbukkiːpə(r)]n.
— бухгалтер, счетовод;

accurate[ˈækjurɪt]adj.
— точный;

accuse (of)[əˈkjuːz]v.
— обвинять (в чем-л.);

accused (of)[əˈkjuːzd]adj.
— обвиняемый (в чем-л.);

accustomed (to)[əˈkʌstəmd]adj.
— привыкший, приученный (к чему-л.);

ache[eɪk]v.
— болеть, испытывать боль; тосковать (~ for);

achieve[əˈʧiːv]v.
— достигать, добиваться чего-либо;

achievement[əˈʧiːvmənt]n.
— достижение;

acknowledge[əkˈnɔlɪʤ]v.
— признавать, подтверждать получение (~receipt);

acquire[əˈkwaɪə]v.
— приобретать;

act[ækt]v.
— действовать;

act[ækt]n.
— акт;

action[ˈækʃ(ə)n]n.
— действие; поступок;

active[ˈæktɪv]adj.
— активный;

activity[ækˈtɪvɪti]n.
— деятельность;

actor (actress)[ˈæktə, ˈæktrəs]n.
— актер (актриса);

actual[ˈækʧuəl]adj.
— актуальный, настоящий;

actually[ˈækʧuəli]adv.
— фактически, на самом деле, вообще-то;

adapt[əˈdæpt]v.
— адаптировать (-ся), приспосабливать (-ся);

add[æd]v.
— добавлять (что-л. к чему-л.);

add upphr.v.
— подытожить, посчитать сумму;

addicted (to smth.)[əˈdɪktɪd]adj.
— склонный к чему-л.

addiction (to smb./smth.)[əˈdɪkʃn]n.
— зависимость (от кого-л./чего-л.);

addition[əˈdɪʃ(ə)n]n.
— сложение;

additional[əˈdɪʃənl]adj.
— дополнительный;

address[əˈdres]v.
— обращаться к кому-л.; адресовать что-л.

address[əˈdres]n.
— адрес;

adjust[əˈʤʌst]v.
— настраивать, регулировать;

administration[ədˌmɪnɪsˈtreɪʃ(ə)n]n.
— администрация;

administrator[ədˈmɪnɪstreɪtə]n.
— администратор;

admit[ədˈmɪt]v.
— признать, соглашаться (допускать);

admit[ədˈmɪt]v.
— допускать, впускать, вмещать;

adopt[əˈdɔpt]v.
— усыновлять (удочерять); принимать, заимствовать;

adult[ˈædʌlt, əˈdʌlt]n.
— взрослый, зрелый, совершеннолетний человек;

advance[ədˈvɑːns]v.
— продвигать (-ся);

advance[ədˈvɑːns]n.
— продвижение; аванс;

in advance (of smth.)

— заблаговременно; прежде чего-л.

advanced[ədˈvɑːnst]adj.
— продвинутый (расширенный);

advantage (of smth.)[ədˈvɑːntɪʤ]n.
— преимущество (в чем-л.);

adventure[ədˈvenʧə]n.
— приключение;

advertisement (ad)[ədˈvɜːtɪsmənt, æd]n.
— реклама, объявление;

advice (on)[ədˈvaɪs]n.
— совет, советы;

advise[ədˈvaɪz]v.
— советовать;

adviser[ədˈvaɪzə]n.
— советник;

affair[əˈfeə]n.
— дело, вопрос;

love affair

— роман, любовная связь;

affect[əˈfekt]v.
— влиять, воздействовать на кого-л./что-л.

afford[əˈfɔːd]v.
— быть в состоянии, позволить себе;

afraid (be afraid of)[əˈfreɪd]adj.
— испуганный;

after[ˈɑːftə]adv.
— после, впоследствии;

afternoon[ˈɑːftəˈnuːn]n.
— день (время суток);

in the afternoon

— днем (после полудня);

again[əˈɡen, əˈɡeɪn]adv.
— снова, опять;

age[eɪʤ]n.
— возраст;

aged (of the age of…)[eɪdʒd]adj.
— в возрасте … лет;

aged (very old)[ˈeɪdʒɪd]adj.
— престарелый;

agency[ˈeɪʤənsi]n.
— агентство;

agenda[əˈʤendə]n.
— повестка дня;

agent[ˈeɪʤənt]n.
— агент;

aggressive[əˈgresɪv]adj.
— агрессивный;

ago[əˈgəu]adv.
— тому назад;

long ago

— давно (много времени тому назад);

agree (with)[əˈgriː]v.
— согласиться (с кем-л./чем-л.), договориться;

agreement[əˈgriːmənt]n.
— соглашение;

ahead (of)[əˈhed]adv.
— вперед, впереди (кого-л./чего-л.);

Go ahead!

— Давай! Действуй!

to get ahead

— продвигаться вперед;

ahead of the time

— досрочно;

aid[eɪd]n.
— помощь;

first aid

— первая помощь;

aim (at)[eɪm]v.
— целиться, направлять; стремиться к чему-л.

aiming to do smth.

— с целью;

air[eə]n.
— воздух;

aircraft[ˈeəkrɑːft]n.
— самолет, воздушное судно;

airline[ˈeəlaɪn]n.
— авиакомпания;

airport[ˈeəpɔːt]n.
— аэропорт;

album[ˈælbəm]n.
— альбом;

alcohol[ˈælkəhɔl]n.
— алкоголь;

alive[əˈlaɪv]adj.
— жив (живой);

alive with (smth.)

— изобилующий (чем-л.), полный (чего-л.);

all[ɔːl]adv.
— все;

above all

— прежде всего, главным образом;

after all

— в конце концов; всё же;

It’s all about …

— Всё дело в … / Это всё ради …

That’s it / That’s all

— Вот и всё / Только и всего;

allow[əˈlau]v.
— позволять;

ally[ˈælaɪ]n.
— союзник;

almost[ˈɔːlməust]adv.
— почти;

alone[əˈləun]adj.
— одинокий;

alone[əˈləun]adv.
— в одиночку;

along[əˈlɔŋ]adv.
— вдоль, в одном направлении;

along with smb. / together with smb.

— вместе с кем-л.

aloud[əˈlaud]adv.
— вслух;

already[ɔːlˈredi]adv.
— уже;

also[ˈɔːlsəu]adv.
— также, к тому же;

alter[ˈɔːltə]v.
— изменять (-ся), видоизменять;

alternate[ˈɔːltəneɪt]v.
— чередовать;

alternative[ɔːlˈtɜːnətɪv]adj.
— альтернативный;

alternative (to)[ɔːlˈtɜːnətɪv]n.
— альтернатива (чему-л.);

always[ˈɔːlweɪz]adv.
— всегда;

amazed[əˈmeɪzd]adj.
— изумленный (чем-л.);

amazing[əˈmeɪzɪŋ]adj.
— удивительный;

ammunition (ammo)[ˌæmjə’nɪʃ(ə)n, ‘æməu]n.
— боеприпасы;

amount (of)[əˈmaunt]n.
— количество (с неисчисляемыми), величина, значение;

amount to (smth.)phr.v.
— равняться (чему-л.);

analyse (AmE: analyze)[ˈænəlaɪz]v.
— анализировать;

ancient[ˈeɪnʃ(ə)nt]adj.
— древний;

anger[ˈæŋgə]n.
— гнев;

angry (with)[ˈæŋgri]adj.
— сердитый (на кого-л./что-л.);

get angry

— разозлиться;

animal[ˈænɪməl]n.
— животное;

announce[əˈnauns]v.
— объявлять;

annoyed (be annoyed)[əˈnɔɪd]adj.
— недовольный, раздосадованный, раздражённый;

annoying[əˈnɔɪɪŋ]adj.
— раздражающий;

annual[ˈænjuəl]adj.
— ежегодный;

answer[ˈɑːnsə]v.
— отвечать;

answer[ˈɑːnsə]n.
— ответ;

anticlockwise (AmE: counterclockwise)[ˌæntiˈklɔkwaɪz, ˌkauntəˈklɔkwaɪz]adv.
— против часовой стрелки;

anxiety (about smth.)[æŋˈzaɪəti]n.
— тревога, страх (перед чем-л.);

anxious (about)[ˈæŋkʃəs]adj.
— обеспокоенный (чем-л.);

anytime[ˈeni taɪm]adv.
— в любое время;

anyway[ˈenɪweɪ]adv.
— в любом случае;

anywhere[ˈenɪweə]adv.
— где угодно, куда угодно;

apart[əˈpɑːt]adv.
— раздельно, порознь, обособленно;

to live apart

— жить врозь;

apart[əˈpɑːt]adv.
— на части, на куски;

to fall apart

— развалиться на части;

apart (from)[əˈpɑːt]adv.
— в отдалении, в стороне, в сторону (от чего л.);

apart from

— кроме; помимо; не говоря уже о;

to set some money apart

— отложить немного денег;

apartment[əˈpɑːtmənt]n.
— квартира (AmE);

apologize (for)[əˈpɔlədʒaɪz]v.
— извиниться (за что-л.);

apparent[əˈpærənt]adj.
— видимый, кажущийся;

apparently[əˈpærəntli]adv.
— по-видимому;

appeal[əˈpiːl]n.
— обращение;

appeal (to)[əˈpiːl]v.
— обращаться к кому-л., апеллировать;

appear[əˈpɪə]v.
— появиться, оказаться;

applaud[əˈplɔːd]v.
— аплодировать (кому-л.), хвалить, одобрять (что-л.);

apple[ˈæpl]n.
— яблоко;

application[ˌæplɪˈkeɪʃ(ə)n]n.
— заявка, заявление;

application (app)[ˌæplɪˈkeɪʃ(ə)n]n.
— приложение, программа;

apply[əˈplaɪ]v.
— применять (-ся);

apply (to)[əˈplaɪ]v.
— обращаться с просьбой, подавать заявление;

appoint[əˈpɔɪnt]v.
— назначать (на должность);

appreciate[əˈpriːʃɪeɪt]v.
— ценить;

approach[əˈprəuʧ]v.
— приближаться; обращаться с просьбой;

approach (to smth.)[əˈprəuʧ]n.
— подход (к чему-либо);

appropriate[əˈprəupriət]adj.
— подходящий, уместный;

approval[əˈpruːvəl]n.
— подтверждение;

approve (of)[əˈpruːv]v.
— подтверждать, одобрять (что-л.);

approximately[əˈprɔksɪmɪtli]adv.
— примерно;

April[ˈeɪprəl]n.
— апрель;

area[ˈeərɪə]n.
— местность, регион, район;

argue[ˈɑːgjuː]v.
— спорить, аргументировать (~ for/against smth.);

argument[ˈɑːgjumənt]n.
— спор, ссора;

argument[ˈɑːgjumənt]n.
— аргумент;

arise (arose, arisen)[əˈraɪz, əˈrəuz, əˈrɪzn]v.
— возникать;

arm[ɑːm]n.
— рука (полностью);

armed[ɑːmd]adj.
— вооруженный;

armor[ˈɑːmə]n.
— броня;

army[ˈɑːmi]n.
— армия;

arrange[əˈreɪnʤ]v.
— организовать, договориться (~ about / ~ for);

arrange[əˈreɪnʤ]v.
— приводить в порядок, расставлять;

arrangement[əˈreɪnʤmənt]n.
— расположение;

arrest[əˈrest]v.
— арестовывать;

arrive[əˈraɪv]v.
— прибывать;

to arrive at an agreement/conclusion

— прийти к соглашению/заключению;

art[ɑːt]n.
— искусство, изобразительное искусство (и произведения);

article[ˈɑːtɪkl]n.
— статья (напр. в газете);

artist[ˈɑːtɪst]n.
— художник;

ashamed[əˈʃeɪmd]adj.
— смущенный, испытывающий стыд;

be ashamed of doing smth.

— стыдиться делать что-л. (стыдно за что-л.);

feel ashamed for smb.

— испытывать стыд за кого-л. (стыдно за кого-л.);

aside[əˈsaɪd]adv.
— в сторону;

ask[ɑːsk]v.
— спрашивать (~ about), просить (~ for);

assemble[əˈsembl]v.
— собирать (из частей);

asset (assets)[ˈæset]n.
— актив (вклад); активы (имущество);

assign[əˈsaɪn]v.
— назначать, давать задание;

assist[əˈsɪst]v.
— помогать;

assistance[əˈsɪstəns]n.
— помощь;

assistant[əˈsɪstənt]n.
— ассистент;

assistant[əˈsɪstənt]adj.
— вспомогательный;

associate[əˈsəuʃɪeɪt]v.
— ассоциировать;

assume[əˈsjuːm]v.
— допускать, предполагать; принимать (характер, форму);

assumption[əˈsʌmpʃ(ə)n]n.
— предположение;

assure[əˈʃuə]v.
— уверять, гарантировать;

astray[əˈstreɪ]adj.
— сбившийся с пути;

go astray (run astray)

— заблудиться;

lead astray

— сбить с пути, ввести в заблуждение;

at alladv.
— совсем, полностью;

at last[ət lɑːst]adv.
— наконец;

athlete[ˈæθliːt]n.
— спортсмен, атлет;

atmosphere[ˈætməsfɪə]n.
— атмосфера;

attach[əˈtæʧ]v.
— прикреплять;

attack[əˈtæk]v.
— атаковать, нападать;

attempt[əˈtempt]v.
— пытаться, покушаться;

attempt[əˈtempt]n.
— попытка;

at the first attempt

— с первой попытки;

attend[əˈtend]v.
— участвовать, посещать;

attend to (smb./smth.)phr.v.
— заботиться (о чем-л.), уделять внимание (кому-л., чему-л.);

attention[əˈtenʃ(ə)n]n.
— внимание;

attitude[ˈætɪtjuːd]n.
— отношение (к чему-л.);

attractive[əˈtræktɪv]adj.
— привлекательный;

audience[ˈɔːdjəns]n.
— аудитория (зрители);

August[ˈɔːgəst]n.
— август;

aunt[ɑːnt]n.
— тетя;

author[ˈɔːθə]n.
— автор;

authority (authorities)[ɔːˈθɔrɪti]n.
— полномочия, власть; власти;

automatically[ˌɔːtəˈmætɪkli]adv.
— автоматически, машинально;

autumn[ˈɔːtəm]n.
— осень (BrE);

available[əˈveɪləbl]adj.
— имеющийся, доступный;

average[ˈævərɪʤ]adj.
— средний;

above the average (below the average)

— выше среднего / ниже среднего;

on average (on the average)

— в среднем;

avoid[əˈvɔɪd]v.
— избегать, сторониться;

awake[əˈweɪk]adj.
— не спящий, бодрствующий;

award[əˈwɔːd]v.
— присуждать, назначать (награду, премию, наказание);

award[əˈwɔːd]n.
— награда;

aware (of)[əˈweə]adj.
— знающий, осведомленный;

awareness[əˈweənəs]n.
— осведомленность;

away[əˈweɪ]adv.
— выражает отдаление, уменьшение, исчезновение;

away (from)[əˈweɪ]adv.
— вдали (от чего-л.);

far away

— далеко;

from far away / from afar

— издалека;

awful[ˈɔːfl]adj.
— страшный, ужасный, отвратительный;

awfully[ˈɔf(ə)lɪ]adv.
— крайне, чрезвычайно; ужасно;

awkward[ˈɔkwəd]adj.
— неуклюжий, неловкий;

Оцените статью