Использование артикля с географическими названиями в английском языке

Использование артикля с географическими названиями в английском языке Английский

Использование артикля с географическими названиями в английском языке

16.04.2020.
Тест. Английский язык, Прочее

Все тесты в этом разделе разработаны пользователями сайта для собственного
использования.
Администрация сайта не
проверяет возможные ошибки,
которые могут встретиться в тестах.

В данном тесте можно проверить свои знания по теме «Артикль the с географическими названиями».

Список вопросов теста

  • — ; the
  • — ; —
  • the ; the
Вопрос 2
  • — ; the
  • the ; the
  • — ; —
Вопрос 3
  • — ; —
  • the ; the
  • — ; the
Вопрос 4
  • — ; — ; the ; the
  • The ; — ; the ; the
  • The ; — ; — ; —
Вопрос 5
  • the ; —
  • the ; the
  • — ; the
Вопрос 6
  • — ; the
  • The ; —
  • The ; the
Вопрос 7
  • The ; the
  • — ; the
  • The ; —
Вопрос 8
  • — ; the
  • the ; the
  • the ; —
Вопрос 9
  • — ; —
  • The ; the
  • The ; —
Вопрос 10
  • The ; — ; —
  • — ; the ; the
  • The ; the ; the

Упражнения на тему «Артикли с географическими названиями»

Приветствую, друг! Сегодняшняя тема: «Упражнения на артикль the с географическими названиями в английском языке: ставить или нет?» Вот в чем вопрос! Если вы уверены в знаниях, тогда вперед к тесту, если нет — то повторите сперва правила!

Вставьте артикль вместо точек там, где это необходимо:

Я уверена, что после внимательного изучения правил — с ответами проблем у вас не возникнет! Но все же у вас всегда есть возможность самопроверки.

Упражнения на артикль «the»

Упражнения на артикль «а»

Общие упражнения на артикли

Использование артикля с географическими названиями в английском языке

В английском языке используются неопределенный артикль aan, определенный артикль the и нулевой артикль, то есть отсутствие артикля. Рассмотрим, когда используется артикль the, являющийся, кстати, по подсчетам лингвистов наиболее часто встречающимся словом в английском языке, хотя словом, конечно, назвать его трудно.

Большинство правил употребления определенного артикля the сводится к тому, что the ставится перед существительным, обозначающим что-то конкретное. Сам артикль the произошел от слова that (этот, тот) – зная это, проще понять, как он используется.

This is the place that we were talking about. – Это (то) место, о котором мы говорили.

You have the file that I need. – У вас есть (тот) документ, который мне нужен.

В отличие от the, артикль aan указывает на неопределенность существительного, подразумевается любой, «какой-нибудь» предмет или лицо. Сравните:

I need a doctor. – Мне нужен врач (любой врач).

I need the doctor. – Мне нужен врач (определенный, конкретный врач).

В отличие от aan, артикль the может употребляться с существительными во множественном числе, так как не несет значения «штучности» (напомню, артикль aan по смыслу близок к слову one – один).

Please, give me the tools from the shelves two and five. – Пожалуйста, дайте мне (определенные) инструменты с (определенных) полок под номером два и пять.

Определенный артикль the также может использоваться с неисчисляемыми существительными, то есть обозначающими не предметы, которые можно, условно говоря, пересчитать поштучно, а вещества, массы, общие понятия.

He required the information. – Он потребовал (конкретную) информацию.

Рассмотрим подробнее основные случаи употребления артикля the.

Употребление артикля THE в английском языке

1. Перед названиями конкретных предметов, явлений, лиц.

Говорящий подразумевает определенный предмет.

I’d like to tell you the joke. — Я хочу рассказать тебе анекдот (не любой анекдот, а определенный).

Yesterday I met the weird neighbour. — Вчера я повстречал странного соседа (речь идет о конкретном человеке, видимо, знакомом собеседнику).

Таким конкретным предметом может быть даже то, что обычно не требует артикля: неисчисляемое существительное (название какой-нибудь массы, вещества), абстрактная идея, даже имя человека.

I like the bread that your mother bakes. — Мне нравится хлеб, который печет твоя мама.

He is not just some Jonh Smith, the is the John Smith you were dating in the high school. — Это не просто какой-нибудь Джон Смит, это тот самый Джон Смит, с которым ты встречалась в школе.

2. Перед названиями уникальных предметов, явлений, чего-то, существующего в единственном экземпляре в мире или в контексте разговора.

Примеры слов: the world (мир), the sun (солнце), the sky (небо), the North (север).

I see the sun in the sky. – Я вижу солнце в небе.

The travellers are going to the North. — Путешественники идут на север.

В большинстве случаев такие слова используются с артиклем the. Исключением может быть случай, когда, скажем, о солнце говорится как о чем-то не уникальном:

That planet from the movie didn’t have a sun but had two moons. — У этой планеты из фильма не было солнца, зато было две луны.

3. Когда мы говорим о предмете, уже упоминавшемся в разговоре, следовательно, знакомом собеседнику.

Логика простая: упомянув в беседе книгу, мы говорим о ней как о «какой-то книге», упомянув ее второй раз, мы говорим уже о «конкретной книге».

Пять минут спустя.

— Thank you for recommending me the book, I’ll read it. – Спасибо, что порекомендовали (эту) книгу, я обязательно ее прочту.

Впрочем, в разговоре собеседник может сказать «I’d like to recommend you the book», подразумевая, что хочет посоветовать некую определенную книгу. В любом случае, в ходе беседы это будет «the book», т. к. оба собеседника понимают, о какой конкретно книге идет речь.

4. Перед прилагательными в превосходной степени.

Артикль здесь определяет не прилагательное, конечно, а существительное, определяемое этим прилагательным. Артикль the нужен, потому что превосходная степень признака или лица выделяет его как уникальный:

This is the most delicious ice-cream in the world. – Это самое вкусное мороженое в мире.

He is the smartest student in the university. – Он самый умный студент в университете.

5. Перед рядом прилагательных, подразумевающих уникальность предмета.

Это такие слова, как same (такой же), only (единственный), left right (левый правый). Как и прилагательные в превосходной степени, они указывают на конкретность того, о чем идет речь.

This is the only way out. — Это единственный выход.

Turn the left valve, please. — Поверните левый вентиль, пожалуйста.

My sister had the same problem. — У моей сестры была такая же проблема.

6. Перед порядковыми числительными.

Порядковые — обозначающие номер, а не количество. Если предмет является «первым» или «двадцатым», это подразумевает его относительную уникальность (в контексте разговора). Это также касается слов вроде the last (последний), the previous (предыдущий), которые по смыслу схожи с порядковыми числительными.

Who was the first human in the space? — Кто был первым человеком в космосе?

I am reading the third chapter now. — Я сейчас читаю третью главу.

Let’s invite the previous candidate again. — Давайте пригласим предыдущего кандидата еще раз.

This is the last warning. — Это последнее предупреждение.

7. Перед фамилиями людей, когда речь идет о семье в целом.

Фамилия при этом используется во множественном числе, как и в русском языке.

I don’t know the Allens, but they seem to be nice people. – Я не знаю Алленов, но они выглядят приятными людьми.

The Petrovs moved out on Monday. – Петровы съехали в понедельник.

8. Перед словами past, present, future, winter, spring, summer, autumn (fall).

Эти слова стоит выделить отдельно, потому что во многих выражениях времени используется неопределенный или нулевой артикль, например: a week ago (неделю назад), on Monday – в понедельник. Говоря же о прошлом, будущем, настоящем, мы используем the:

That is my plan for the future. – Вот мой план на будущее.

Whatever happened in the past, stays in the past. – Что бы не случилось в прошлом, это останется в прошлом.

Говоря о временах года, мы используем the, если подразумеваем, скажем, осень определенного года. Говоря о времени года вообще, используем нулевой или определенный артикль:

  • I moved to London in the autumn of 2010. – Я переехал в Лондон осенью 2010 года.
  • Poets love (the) autumn. – Поэты любят осень.
Читайте также:  Netherlands с артиклем или нет

Примечание: слова autumn и fall значат «осень», но autumn — это британский вариант, fall — американский.

9. Перед некоторыми географическими названиями

Артикли перед географическими названиями — довольно запутанная тема, выделю основные случаи:

  • Артикль the не нужен перед названиями стран из одного слова (Russia, Spain), но нужен перед названиями, включающими слова вроде federation, kingdom, states: the Russian Federation, the Kingdom of Spain, the United Stated of America.
  • The также ставится перед географическими названиями, используемыми во множественном числе: the Netherlands (Нидерланды), the Virgin Islands (Виргинские острова), the Urals (Уральские горы).

Артикль THE перед прилагательным и местоимением

Любой артикль, как the, так и aan, может употребляться перед прилагательным. Артикль при этом определяет существительное, признак которого обозначает это прилагательное:

This is the new guy I told you about. — Это тот новенький парень, о котором я тебе говорила.

Have a nice day. — Хорошего вам дня.

Ни артикль the, ни aan не используется перед притяжательным (my, his, your и др.) или указательным (this, these, that, those) местоимением, определяющим существительное — оно уже само по себе говорит о принадлежности, а значит и конкретности предмета.

  • Неправильно: Where is the my car?
  • Правильно: Where is my car?

Использование артикля с географическими названиями в английском языке

Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

У меня также есть канал на где я регулярно публикую свои видео.

Постановка артикля перед названиями улиц и дорог, шоссе и магистралей, как правило, не вызывает сложностей, но все же есть несколько моментов, которые нужно знать.

Общее правило гласит, что перед названиями улиц, авеню, дорог, шоссе и т.д. артикль ставить :

Union street, Blackrock Road, Pennsylvania Avenue, Highway 66, Route 66, Maple Boulevard

Обратите внимание, что присутствие порядкового числительного в названии на постановку артикля:

22nd Street, Sixth Avenue

Но есть несколько исключений из правила.

Артикль the с названиями улиц и дорог, магистралей и авеню.

Рассмотрим немногочисленные случаи, когда перед названиями улиц и разнообразных дорог требуется артикль the.

Улицы: the Arbat, the Mall, the High Street, the Strand, the Wall Street

Дороги: the Silk Road, the National Road

Магистрали: the Lincoln Highway, the Trans-Canada Highway, the Pan American Highway, the New Seattle Highway

the Rue de Rivoli

the Via Manzoni

the Avenue the Americas, the Street Freedom

the Edgware Road – дорога, ведущая в Edgware.

the Marylebone Road – дорога, ведущаяв Marylebone

В большинстве случаев в данном контексте действует общее правило употребления без артикля:

Leeds Road – дорога, ведущая в Лидс

Manchester Road — дорога, ведущая в Манчестер

It’s no more the Oxford Street I remember from my childhood. – Это больше не та Оксфордская улица, которую я помню с детства.

Is this the Sixth Avenue you told me about it? – Эта та самая Шестая Авеню, о которой ты рассказывала?

1. Maybe when we arrived at ____ Vatican?

2. Yes, you have to go to ____ Kiev!

3. The helicopter rose over the steaming lake and flew into ____ west.

4. ____ Africa and ____ Europe responded more sensibly but differently.

5. Why’s it better in ____ East?

6. We spent extra time in ____ North America.

7. ____ city of Amsterdam is divided into six police districts, with each district responsible for its own territory.

8. Most people think it’s the equator. I think it’s ____ North Pole.

9. We could blow up ____ whole Western Hemisphere, but you know me.

10. ____ Milne Ice Shelf is the largest solid ice floe in ____ Northern Hemisphere.

11. He’s been in ____ Australia.

12. He’d just returned from ____ Far East, was scared of mobilization and asked my help so that he would not be drafted into the army.

13. ____ Highlands are no place for a woman to be alone.

14. Had he had a good time in ____ France?

15. It was a warmish morning in the late fall in the foothills of ____ Caucasus Mountains.

16. Number one in ____ Italy and it was in the top ten in ____ France and in ____ Belgium and ____ Netherlands.

17. He’s the son of a wealthy emir in ____ United Arab ____ Emirates.

18. You’re painting the Prime Minister of ____ United Kingdom of ____ Great Britain and ____ Northern Ireland, and everything that great office represents.

19. This is the most secret Russian facility in ____ Republic of ____ Cuba!

20. I came back to ____ London on the first plane.

21. The victims appear to be from ____ Germany, ____ Czech Republic and ____ Poland.

22. How was ____ Florida?

23. There was a tremendous amount of bother over ____ Norway and ____ Denmark, which didn’t seem to him to be worth quite so much attention.

24. To date over 3,000 species of their fish have been described — more than in the whole of ____ Atlantic Ocean.

25. Yet before he could face the long passage across ____ Indian Ocean food was wanted-water too.

26. What lives in ____ Dead Sea?

27. Come away with me to ____ Java.

28. A week-end invitation to a houseboat on ____ Thames was secured.

29. We were now amongst the vegetation in the lake of ____ Meshtcherski, which was fed by ____ Volga.

30. That is not ____ Suez Canal.

31. I remember once we were in ____ Jamaica together.

32. Beyond the still in ____ Bosporus and ____ Dardanelles surged ____ Mediterranean.

33. I’d like to swim ____ English Channel too.

34. ____ Vesuvius is never going to erupt.

35. Beyond ____ Straits of ____ Gibraltar, ____ Atlantic smashed against the shores of ____ Europe.

36. That is the source of ____ Nile.

37. Oh, ____ Southern peninsula’s beautiful.

38. Yes, yes, round ____ Cape of ____ Good Hope is the shortest way to Nantucket.

39. None of ____ five Great Lakes is entirely in ____ Canada you see.

40. I used to go fishing on ____ Lake Ontario.

41. I was in ____ Virgin Islands once.

42. What’s that about ____ Bahamas now?

43. He died in ____ Falkland Islands, researching a new book.

44. Twenty thousand of our troops will meet them near ____ Apennines.

45. If you look out the window, you’ll see ____ Rocky Mountains!

46. I always look for that picture of ____ Mount Fuji.

47. That means that ____ Urals are on the sea!

48. Then we are walking towards ____ Himalayas.

49. From now on, I only drink pinot noir from ____ Willamette Valley.

50. The only direction left open to them was ____ Namib Desert.

51. Paul started by heading south into ____ Arabian Desert.

52. They had cheesy western names like ____ Monument Valley and Little Big Horn.

53. This isn’t ____ Gulf of Aden.

54. Well, you fell into ____ San Francisco Bay.

1. They had caught him in ____ Heathrow Airport by identifying his ears.

2. My mother at ____ winter palace.

3. We are in ____ Buckingham Palace, the very heart of the British nation.

4. Much like a special needs person that works at ____ McDonald’s.

5. It’s ____ Museum of Modern Art.

6. She lost it in a florist shop on ____ Fifth Avenue, so I came to return it.

7. Good. Maximilian Pierpont has the only important Fabergé egg collection outside of ____ Hermitage Museum in Leningrad.

8. We’re having a yard sale for our social studies class to raise money for ____ UNICEF.

9. When Julia was sixteen and went to ____ Royal Academy of Dramatic Art in Gower Street she knew already much that they could teach her there.

10. It was a small dingy bookshop in a side street not far from ____ British Museum.

11. Anyway, it is gigantic, it’s almost as tall as ____ St Paul’s Cathedral, but taller, as you can see, than the Statue of Liberty, by a few feet.

Читайте также:  Текст песни адель хеллоу на русском

12. And you join us as the Royal car winds its way slowly ‘to the entrance of ____ Odeon Cinema for tonight’s gala performance.

13. They sent him in ____ Navy, but he wouldn’t stand the discipline, and I don’t blame him.

14. Cos I was in a cab in ____ Piccadilly the other day, OK?

15. ____ Tower of London was burned in 1841.

16. Dr Ian Parks is attached to ____ Cambridge university.

17. Mr. Langdon is a professor of art history at ____ Harvard University.

18. He had ties to ____ Pentagon and Special Ops.

19. He used your credit card to check into ____ Plaza Hotel.

20. Really good doesn’t cut it for ____ National Geographic.

21. We met at ____ Red Lion.

22. How many people were on ____ Titanic?

23. ____ BBC still make the best nature documentaries.

24. He was one of only five people not royal to be given a burial at ____ Westminster Abbey.

25. There were many in ____ Red Cross.

26. That’s Councillor William Shaw, of ____ Labour Party, that is.

27. Shouldn’t you be working for ____ NASA or something?

28. Two billion dollars into it and ____ Senate sacks the project!

29. So I just walk up to her in ____ Red Square with a dozen roses?

30. Sophia flew in to ____ Kennedy Airport.

31. And what are the values of ____ Olympic games?

32. Lorenzo wins ____ British Grand Prix.

33. Was there no other sentence in ____ English language?

34. No, we’ve moved out to ____ Hyde Park.

35. Must be, because this is ____ July.

36. We studied ____ Renaissance, and I did a project on Botticelli.

37. Know how you say bread in ____ French?

38. It must be, it has to be, that rocket travel to Mars began in the years before ____ first World War!

39. I’ll have a play on ____ Broadway.

40. Bound to be somewhere between here and there on ____ Lincoln Highway.

41. The first tram they saw was going towards ____ Westminster Bridge and they got on it.

42. I think I can get them to commit ground troops if ____ French will kick in air power.

43. Give me a call on ____ Wednesday.

44. Isabel and I haven’t been romantic since ____ Bastille Day.

Урок 1/4

Употребление артиклей географическими названиями: страны, города, названия континентов, (полу)островов, гор, пустынь и регионов, названия природных водных резервуаров (реки, озера, моря, океаны) и так далее

В этом уроке рассмотрим употребление артикля с именами собственными. Как Вы помните, в английском языке два артикля: определенный и неопределенный. И можно говорить о так называемом «нулевом» артикле, то есть о случаях, когда артикль не употребляется.

Мы уже отмечали в уроках уровня Elementary, что артикль выполняет смыслоразличительную функцию. Наличие или отсутствие артикля может сильно повлиять на перевод предложения. Артикль в английском языке — это самая неоднозначная вещь в английской грамматике. Артикль больше остальных грамматических явлений употребляется «по интуиции». И чтобы развить эту интуицию, нужно знать основные правила употребления артикля и исключения. Только после этого Вы сможете свободно ориентироваться в артиклях.

Интересно, что артикль можно употреблять (или не употреблять) даже тогда, когда это запрещено правилами! Но только если Вы сможете объяснить, почему Вы употребили тот или иной артикль. В газетах и прочих литературных источниках Вы будете встречать такие моменты использования артиклей, которые не были описаны в учебниках. И чаще всего это не будет ошибкой. Просто далеко не все рассматривается в учебниках.

Обладая прочными базовыми знаниями, Вы без труда поймете нюансы употребления артикля. В случае с географическими именами и названиями нельзя наверняка сказать, что артикль употребляется только так, а не иначе. Поэтому при объяснении правил добавляется «как правило» или «обычно».

Ниже дана информация о классическом употреблении артикля.

  • Как вы уже знаете, с названиями стран и городом артикли, как правило, не употребляются.Но, есть исключения:
    The Hague (Гаага)
    страны (по историческим причинам):The Sudan, The Yemen, The Argentina — эти названия стран могут употребляться и без артикля. Также The Netherlands (Нидерланды), так как в названии по историческим причинам присутствует множественное число.The Philippines (по сути, это название группы островов)
    Определенный и неопределенный артикль могут употребляться с названиями городов и стран, но только при наличии особого контекста.It was the Paris of my youth. Это был (тот самый) Париж моей юности.»of my youth» — это необходимый для использования определенного артикля контекст.When he returned twenty years later, he found a new America. — Когда он вернулся 20 лет спустя, он обнаружил (какую-то) новую Америку.
  • The Hague (Гаага)
  • страны (по историческим причинам):The Sudan, The Yemen, The Argentina — эти названия стран могут употребляться и без артикля. Также The Netherlands (Нидерланды), так как в названии по историческим причинам присутствует множественное число.The Philippines (по сути, это название группы островов)
  • Определенный и неопределенный артикль могут употребляться с названиями городов и стран, но только при наличии особого контекста.It was the Paris of my youth. Это был (тот самый) Париж моей юности.»of my youth» — это необходимый для использования определенного артикля контекст.When he returned twenty years later, he found a new America. — Когда он вернулся 20 лет спустя, он обнаружил (какую-то) новую Америку.
  • Названия континентов, (полу)островов, гор, пустынь и регионов.Как правило, когда в географическом названии имеется окончание -s, то есть намек на множественное число, то с ним употребляется определенный артикль.
    Названия континентов: Africa, Europe, America. Даже если перед этими названиями стоят определения, то артикль все равно не ставится: Western Europe, Southern America.
    Горные цепи и хребты: The Urals, The Alps, The Andes.
    Перед названием групп островов всегда идет определенный артикль: The Canaries (Канарские острова), The Kuriles (Курильские острова).Если имеется только название полуострова, то оно употребляется без артиклей.Kamchatka is famous for its geysers.Если после названия присутствует слово peninsular (полуостров), то перед названием уже ставится определенный артикль.The Taimyr peninsular is a very cold place.
    Названия отдельных горных вершин и островов употребляются без артиклей.Горы: Elbrus, Everest; Haiti, Cuba, Kilimanjaro.
    Название некоторых регионов по историческим причинам употребляются с определенным артиклем: The Crimea, The Caucasus, The Ruhr, The Tyrol.Когда в названии области присутствует множественное число, либо имя нарицательное, то, как правило, с такими названиями используется определенный артикль: The Highlands, The Lake District, The Far East.
    Названия всех пустынь идут с определенным артиклем: The Gobi, The Sahara (desert), The Kara-Kum.
  • Названия континентов: Africa, Europe, America. Даже если перед этими названиями стоят определения, то артикль все равно не ставится: Western Europe, Southern America.
  • Горные цепи и хребты: The Urals, The Alps, The Andes.
  • Перед названием групп островов всегда идет определенный артикль: The Canaries (Канарские острова), The Kuriles (Курильские острова).Если имеется только название полуострова, то оно употребляется без артиклей.Kamchatka is famous for its geysers.Если после названия присутствует слово peninsular (полуостров), то перед названием уже ставится определенный артикль.The Taimyr peninsular is a very cold place.
  • Названия отдельных горных вершин и островов употребляются без артиклей.Горы: Elbrus, Everest; Haiti, Cuba, Kilimanjaro.
  • Название некоторых регионов по историческим причинам употребляются с определенным артиклем: The Crimea, The Caucasus, The Ruhr, The Tyrol.Когда в названии области присутствует множественное число, либо имя нарицательное, то, как правило, с такими названиями используется определенный артикль: The Highlands, The Lake District, The Far East.
  • Названия всех пустынь идут с определенным артиклем: The Gobi, The Sahara (desert), The Kara-Kum.
  • Названия природных водных резервуаров:
    названия всех рек употребляются с определенным артиклем:The Volga (The river Volga), The Don, The Thames.
    названия всех озер употребляются с определенным артиклем:The Seliger, The Baikal.Но, если слово Lake присутствует перед названием, то определенный артикль не употребляется — Lake Ilmen.
    Названия всех морей, океанов, каналов и водопадов сопровождаются определенным артиклем:The Black Sea, The Dead Sea; The Pacific Ocean, The Indian Ocean; The Suez Canal; The Victoria Fall, The Niagara Fall.Но названия заливов идут без артиклей:Hudson Bay, Mexican Bay.
  • названия всех рек употребляются с определенным артиклем:The Volga (The river Volga), The Don, The Thames.
  • названия всех озер употребляются с определенным артиклем:The Seliger, The Baikal.Но, если слово Lake присутствует перед названием, то определенный артикль не употребляется — Lake Ilmen.
  • Названия всех морей, океанов, каналов и водопадов сопровождаются определенным артиклем:The Black Sea, The Dead Sea; The Pacific Ocean, The Indian Ocean; The Suez Canal; The Victoria Fall, The Niagara Fall.Но названия заливов идут без артиклей:Hudson Bay, Mexican Bay.
Читайте также:  Перевод песни highway to hell ac dc на русский

Использование артикля с географическими названиями в английском языке

Артикли в английском языке являются одной из базовых тем. Однако они нередко вызывают трудности у изучающих. Ведь в русском языке артиклей нет, и нам не понятно, когда нужно ставить их, а когда нет.

Артикли перед географическими объектами (города, страны и т.д.) являются частью этой большой темы. В статье мы рассмотрим, как правильно их использовать.

Хотите заговорить на английском?Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма» Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

Зачем нужны артикли?

Артикль – это маленький ярлычок, который ставится перед некоторыми словами, чтобы нам было легче разобраться с ними. Мы не переводим артикли на русский язык. Однако именно артикль является указателем и помогает нам уловить информацию о слове. Каким образом? Чтобы ответить на это, давайте рассмотрим функции, которые он выполняет.

Артикль выполняет следующие функции:

  • Показывает, о каком предмете или существе идет речь. Например: стол, стул, шкаф, кошка, собака, ученик, учитель и т. д.
  • Показывает, что речь идет о чем-то конкретном или об общем понятии. Сравните два следующих предложения.

Общее: Я хочу машину.  Конкретное: Я хочу эту красную машину.

В английском языке есть два вида артиклей:

  • определенный — the — когда мы говорим о чем-то конкретном
  • неопределенный — a/an — когда речь идет об общем понятии

Подробно артикли мы рассматривали в этой статье.

Использование артикля с географическими названиями в английском языке

– это имя, которое обозначает определенный географический объект. Например: страны, горы, острова, моря.

Перед географическими названиями мы ставим либо артикль the (так как указываем на определенный объект), либо не ставим артикль совсем.

Давайте рассмотрим это подробно.

Использования артикля с названиями стран

Мы ставим артикль the, когда говорим о стране, как о территории разделенной на несколько частей. Это называется административное деление.

В таких случаях в названии присутствуют слова: штаты, республика, федерация, эмираты, королевство и т.д.

То есть любые слова, которые показывают, что это соединение нескольких частей.

Давайте рассмотрим пример:

Мы говорим the United Kingdom of Great Britain (Объединенное Королевство Великобритании), так как имеем в виду объединение. Но мы скажем Great Britain – без артикля.

Мы говорим the Russian Federation (Российская Федерация), имея в виду объединение нескольких частей. Но Russia – без артикля.

Давайте посмотрим на таблицу:

Использование артикля с названиями городов

Здесь очень просто. Запомните, мы не ставим артикль перед названиями городов, штатов и сел.

Moscow – Москва Berlin – Берлин Kiev – Киев London – Лондон Beijing – Пекин Amsterdam – Амстердам Paris – Париж Rome – Рим

Исключения составляют города, которые являются государством. Например, Ватикан.

Использование артикля с названиями морей, рек, океанов

Перед всей водой мы используем артикль the. То есть сюда входят:

  • океаны
  • проливы
  • моря
  • реки
  • каналы
  • течения

the Atlantic Ocean Атлантический океан

the Pacific Ocean Тихий океан

the Indian Ocean Индийский океан

the Black Sea Черное море

the Red Sea Красное море

the Volga Волга

the Don Дон

the Bosporus пролив Босфор

the Bering Strait Берингов пролив

the Sea of Japan Японское море

Артикли перед названиями гор

Если мы говорим о горной цепочке, то есть соединении нескольких пиков, то ставим артикль the.

the Andes Анды

the Urals Уральские горы

the Alps Альпы

the Himalayas Гималаи

Если мы говорим об отдельной вершине, горе, вулкане, то артикль не ставим.

Артикли с островами

Также как и с горами, если мы говорим о группе островов, то ставим артикль the:

the Canary Islands (the Canaries) Канарские острова (Канары)

the British Isles Британские острова

the Bahamas Багамы

Если мы имеем в виду отдельные острова, то артикль не ставится:

Итак, мы рассмотрели использование артиклей с географическими объектами. А теперь давайте потренируемся в этом.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Ты собираешься в Лондон?2. Она живет в Соединенных Штатах Америки. 3. Она родилась в России. 4. Они посетили Мадагаскар. 5. Дон — большая река.

Использование артикля с географическими названиями в английском языке

Имена собственные в английском языке – большая категория слов, включающая в себя имена, фамилии, псевдонимы, клички, а также географические названия. Если первые не нуждаются в долгом объяснении и просто используются с большой буквы, последняя группа имеет свои особенности, на которые стоит обратить внимание. Так, например, эти названия могут иметь нулевой или определенный артикли. Часто артикли в английском языке с географическими названиями не поддаются логическому объяснению, а значит, единственный способ понять, как их использовать, –  изучить правила, чем мы сегодня с вами и займемся.

Для начала стоит отметить, что все имена собственные, которые обозначают географические названия, называются топонинами (toponyms). Топонимы в свою очередь подразделяются на подвиды в виде названий поселений, городов, улиц, домов. Однако названия площадей, памятников и других достопримечательностей к топонимам не относятся.

Конечно же, заучивать названия всех видов нет необходимости, однако рассмотреть каждый из них через призму английского языка стоит потому, как каждый вид может содержать как нулевой, так и определенный артикль the.

Артикли в английском языке с географическими названиями — виды и правила использования

Нулевой артикль подразумевает собой отсутствие артикля. В топонимах артикль не употребляется:

Однако здесь есть свои исключения и особенности. Артикль the используется в названиях:

  • Государства-города Ватикан — the Vatican;
  • Конго – The Congo;
  • Города Гаага – The Hague;
  • Если перед названием города появляется само слово «город», перед ним ставится артикль the, а после предлог of:

Теперь давайте остановимся на географических названиях в английском языке, требующих артикль the:

А также страны, которые имеют в своем названии слова:

На примере с реками и пустынями видно, что названия не всегда содержат в себе определяющие слова, но даже если в примерах выше добавить слова «river» и «desert» определенный артикль останется на своем месте.

Также стоит отметить, что если перед именами собственными, которые обозначают заливы и проливы, нет предлога of,определенный артикль не употребляется.

В английских картах определенный артикль часто опускается для экономии места.

На самом деле артикли в английском языке с географическими названиями не представляют собой большой трудности. Да, на первых порах вы можете путать случаи использования нулевого и определенного артикля, однако со временем и практикой эта проблема отпадет сама собой.

Использование артикля с географическими названиями в английском языке

Одной из первых тем, с которых начинается изучение английского языка, являются артикли. Незнакомые и, на первый взгляд, не имеющие аналогов на русском, они заставляют начинающих студентов судорожно бросать учебники, а вместе с ними и обучение английского. Но так ли сложны артикли на самом деле? Давайте остановимся на одном из них и разберемся, когда в английском языке ставится артикль the.

Основная цель артиклей предоставить дополнительную информацию о существительном. Тот или иной артикль может показать является ли неопределенным или определённым предмет или лицо, о котором идет речь. Простыми словами, артикль указывает, говорится ли о предмете или лице отвлеченном (любом) или конкретном. Как раз-таки за конкретику отвечает артикль the.

The – определенный артикль в английском языке, который используется как для единственного, так и для множественного числа; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Некоторые правила употребления артикля the имеют логическое объяснение, другие необходимо запомнить и принять за аксиому. Рассмотрим каждый случай по отдельности.

Возможно, сначала вы будете испытывать некоторые трудности, решая, когда стоит поставить артикль the, а когда в его использовании в английском языке нет необходимости.  Несмотря на то, что на практике в большинстве случаев вас поймут и без употребления определенного артикля, его использование не будет резать слух носителю языка и придаст вашей речи натуральность. Вы также можете попрактиковаться и выполнить упражнения на артикли, предложенных на нашем сайте.

https://youtube.com/watch?v=Sfx2yyPznf8%3Ffeature%3Doembed

Оцените статью