О пользе сериалов в изучении языков знают все, поэтому в нашей статье речь пойдет не об этом. Если вы хотите вспомнить, как именно совершенствовать английский во время просмотра любимой «Теории большого взрыва», не поленитесь прочитать нашу статью «Как учить английский язык по фильмам и сериалам».
Мы же сосредоточимся на лучших сериалах для изучения английского. Внимание, спойлер! В этой статье вы не увидите таких all-time-favorites (любимых), как Friends, Sex and the City, The Big Bang Theory, How I met your mother, House MD, Desperate Housewives, хотя каждый из них прекрасно подходит для изучения английского. Надеюсь, наша подборка не разочарует вас!
Netflix – одна из лучших платформ, где можно найти сериалы для изучения английского языка. Именно поэтому предлагаю вам сесть поудобнее, заказать пиццу и включить одно из 20 достойных шоу из нашей подборки по изучению английского по сериалам. Но для начала давайте разберемся в методике.
- Как учить английский по сериалам
- Почему сериалы, а не фильмы?
- Сериалы на английском для начинающих
- Если у тебя в принципе нет базы по английскому
- Сериалы на английском со специфической лексикой
- Детективные сериалы на английском
- Медицинские сериалы на английском
- Сериалы, в которых много научных терминов
- Фэнтези-сериалы для изучения английского
- Сериалы на английском для продвинутых
- Улучшаем английский с фильмами и сериалами
- Как правильно учить язык по фильмам?
- Сериалы и фильмы на английском для начинающих
- Central London
- Living English
- The Jungle Book
- Cast Away
- Bridget Jones’s Diary
- Forrest Gump
- Сериалы для тех, кто ищет что-то extra
- Британские сериалы для изучения английского языка
- Glee
- London Central и Extra English
- Легкие сериалы для изучения английского языка
- The Office
- Muzzy in Gondoland и Peppa Pig
- Gossip Girl и Downton Abbey
- Silicon Valley
- Doctor Who
- Вот мой способ просмотра сериалов.
- Просмотр сериалов как способ изучения английского языка
- Modern Family
- ALF
- Moonlighting
- Собственно, вот и список сериалов, которые, на мой взгляд приятно и полезно смотреть.
- Вот несколько рекомендаций для просмотра сериалов
Как учить английский по сериалам
Let’s do it!
23 апреля 2022
Мы уже писали о том, как здорово изучать английский по фильмам и сериалам и делились с тобой техниками, которые можно использовать. Как человек, который реально подтянул свой уровень английского от шаткого А2-В1 до уверенного С1 на сериалах, с удовольствием поделюсь с тобой своей волшебной подборкой. А заодно расскажу, с чего начинать и в каких сериалах искать специальную лексику.
Я обожала английский в начальной школе, но при переходе в среднюю почему-то забросила его. В 7 классе мой уровень опустился настолько, что я вообще не ориентировалась во временах, едва формулировала предложения вслух, а с письменной частью все было очень плачевно. На уроках мне было откровенно скучно, мотивация отсутствовала, учителя давно забили, и я спокойно занималась другими предметами, а английский летал где-то на бэкграунде.
Но в восьмом классе у нас начался второй язык (я выбрала испанский), и, видимо, так сложились звезды, но мне просто безумно повезло с учителем, поэтому испанский поглотил меня. И я так вдохновилась, что нашла себе парочку испанских сериалов. (Если тебе интересно: El barco, Los protegidos, El Internado Laguna negra, Luna el misterio de Calenda).
И вот, когда мой уровень испанского начал реально подтягиваться после пары сезонов El barco с Марио Касасом, я поймала себя на мысли: почему это я не могу сделать то же самое с английским? А вдруг у меня получится? Учебник Хрусталевой, лежащий в нижнем ящике стола, наверное, радостно затрепетал глянцевыми страницами в этот момент. Это был долгий путь, но у меня получилось — уверена, получится и у тебя.
Почему сериалы, а не фильмы?
Объясню. Фильм идет всего полтора–два часа. За это время ты только успеешь привыкнуть к манере, в которой разговаривают герои, к их акценту, артикуляции и т.д. Но к этому моменту фильм, к несчастью, уже закончится. Поэтому для изучения языка я все-таки советую сериалы. За несколько серий твой слух привыкнет к чужой речи, и дальше тебе будет легче ориентироваться и сосредотачивать внимание на построении фраз, лексике и прочих тонкостях, а не на том, с каким акцентом говорят герои.
Итак, первое, что я советую тебе сделать: выбрать сериал, который ты уже смотрела в русской озвучке.
Совсем не обязательно брать недавно просмотренный. Например, ты обожаешь «Очень странные дела» и с нетерпением ждешь третий сезон. Но пересматривать первые два сезона тебе сейчас совсем не хочется, ведь в твоей памяти еще свежи все действия героев. Можешь выбрать сериал, который смотрела давным-давно, еще в детстве.
Я сделала именно так — решила начать с просмотра «Друзей», которых последний раз видела на экране телевизора, когда мне было лет восемь. Я примерно понимала, о чем пойдет речь, различала персонажей, но не помнила каких-то конкретных сюжетных поворотов. Это как раз то, что нам нужно.
Сериалы на английском для начинающих
Во-первых, у этого сериала нет специфической тематики: ни сложных медицинских терминов, ни расследовательско-полицейской лексики, ни научных словечек, ничего такого. Для начала это очень важно. В «Друзьях» все разговоры — на жизненные темы, от любви до элементарных вещей, вроде «хей, ты обещала выкинуть мусор сегодня!».
Во-вторых, благодаря тому же отсутствию специфической тематики, я бы не назвала «Друзей» очень сложными с точки зрения лексики, да и грамматики тоже. Говорят герои, в основном, короткими простыми предложениями. Однако это совсем не значит, что все в этом сериале так легко: он богат фразовыми глаголами, фразеологизмами и пр., которые можно легко использовать в любых ситуациях.
Кстати, на Youtube многие делают разборы со всеми фразочками «Друзей» прямо по сериям. А некоторые сайты по изучению английского точно так же используют эпизоды из сериала для объяснения правил и пополнения вокабуляра. Правда, это стоит денег.
Но ты можешь делать то же самое сама совершенно бесплатно: достаточно включить «Друзей».
Конечно, смотреть сразу в оригинале будет сложно и совсем не нужно, начинай все постепенно. Я включала русские субтитры, останавливала, выписывала новые слова — и так каждую серию. Сезону к седьмому я уже периодически меняла русские субтитры на английские и переводила то, что не знаю.
Сложность здесь может возникнуть только с тем, что некоторые главные герои зажевывают слова, но ты привыкнешь уже через несколько серий. Лексика здесь, в общем, не сложная — отношения, драма, школа. The O.C. советую потому, что там прекрасное развитие персонажей и парочек. А один из героев, Сет, просто копия Стайлза из «Волчонка» (его отношения с Саммер, в которую он безответно влюблен с десяти лет, тоже кое-кого тебе напомнят ;). Ну и вообще это очень-очень добрая история.
Если у тебя в принципе нет базы по английскому
Ну или она ну очень ненадежная, советую тебе начинать с учебных сериалов.
Причем он есть сразу на нескольких языках: нам показывали его на уроках испанского, но недавно я узнала, что на английском он тоже существует. Там герои «растут» в плане языка с каждой новой серией. Если первая начинается с лексики по типу «меня зовут Сэм», то к концу она становится уже куда более разнообразной.
По ходу каждого эпизода разбирается какая-то определенная тема — покупки, ремонт, еда и так далее. И все диалоги персонажей так или иначе сводятся к этому, пополняя твой вокабуляр. Но «оболочка» у него действительно как у настоящего сериала: есть сюжет, разные плот-твисты и даже любовные линии.
Например, «Все тип-топ, или жизнь Зака и Коди», в котором можно лишний раз полюбоваться на любимого Коула Спроуса. Или «Ханна Монтана» с Майли Сайрус. Или «Волшебники из Вейверли Плэйс» с Селеной Гомес.
Все диснеевские сериалы в принципе не нагружены сложными конструкциями, лексика довольно простая. С ними будет легко подтянуть свой разговорный уровень.
Сериалы на английском со специфической лексикой
Сериалы со специфической лексикой — это следующий уровень. С помощью них можно погрузиться в разные профессиональные сферы, улучшив свой вокабуляр раз в десять.
Детективные сериалы на английском
Один из моих любимейших жанров — процедуралы, то есть детективы. Прелесть процедуралов в том, что там каждая серия обычно посвящена одному делу: похоже на законченный детективный фильм, только главные герои остаются с тобой на протяжении всех сезонов.
Хотя есть, конечно, специальные эпизоды, где дело растягивается на пару серий, а то и красной нитью проходит через все сезоны, но это только добавляет огоньку. В общем, лови несколько хороших детективов:
На самом деле все процедуралы немного похожи. Главные герои — мужчина и женщина. Один из них серьезный и скептичный, а другой веселый и обожает всякие безумные теории. Они много спорят и, чаще всего, влюбляются, но долго в этом друг другу не признаются. Поэтому какой первый из процедуралов посмотришь, тот наверняка и станет твоим любимым.
Так что мой номер один — «Касл»: об известном писателе Ричарде Касле, который увязывается за детективом Кейт Беккет. И вместе они ищут убийц. Отличная химия между главными актерами, чудесное развитие персонажей, интересные расследования, много хорошего юмора — «Касла» я могу нахваливать очень долго.
«Шерлока» не принято называть процедуралом, хотя сценаристы работают по схожей схеме: одно дело на одну серию. Британский акцент для восприятия мне кажется посложнее американского. Хотя это, наверное, зависит от того, каких сериалов ты смотришь больше. Для меня «Шерлок» немного труднее. К тому же говорит Бенедикт довольно быстро, поэтому разобрать его речь первое время тоже может быть сложно. Но все это worth it!
Сейчас у «КИНЗУ» вышло уже несколько сезонов, и многие телезрители все так же обожают его. Но я, честно признаться, бросила на втором сезоне. Зачем он здесь? Потому что первый сезон — это шедевр. Серьезно, сценаристы проделали просто невероятную работу. Здесь тебя ждет не только расследовательско-полицейская лексика, но и множество юридических терминов, ведь главные герои учатся на юрфаке.
Кстати, если тебе интересна юридическая тема, можешь попробовать посмотреть «Скандал», но он более возрастной и местами очень жестокий. Еще варианты: «11/22/63», «Секретные материалы», «Кости», «Бруклин 9-9».
Медицинские сериалы на английском
Это тоже очень популярная тема. Честно признаюсь, я их не смотрю, я жуткий ипохондрик, но есть всем известная медицинская классика, которую я тоже оставлю здесь: «Доктор Хаус», «Клиника», «Анатомия страсти», «М.Э.Ш.».
Сериалы, в которых много научных терминов
Если ты отлично разбираешься в физике, то никаких открытий в этом плане для себя не сделаешь. Однако изучишь все научные термины на другом языке (и не только по физике, но и по биологии, да и химия там мелькает). Сериал непростой, я поначалу включала английские субтитры, чтобы смотреть перевод некоторых понятий.
👉 Так что никогда не стесняйся добавить субтитры, даже если уже давно смотришь сериалы без них — некоторая лексика действительно того требует. Конечно, Пенни ты поймешь без труда, а вот ради фразочек Шелдона порой придется обращаться к сабам 😉
Там тоже есть разные научные понятия, но в целом он полегче, ведь там такой умный лишь один герой, а остальные разговаривают простыми фразами.
Фэнтези-сериалы для изучения английского
Волшебство — тоже тема, согласись. Если тебе интересные ведьмочки, посмотри «Зачарованных» или «Тайный круг». А вампиров можно увидеть не только в «Дневниках вампира», но и в «Настоящей крови» и старой-доброй «Баффи — истребительнице вампиров».
Кстати, это был первый сериал, который я смотрела без субтитров. Просто не стала включать их, и все. Иногда нужен такой вот резкий переход.
Когда почувствуешь, что в твоей голове уже бурлит много новой лексики, просто выключи субтитры. Если их не убрать, то взгляд все равно будет невольно падать туда.
Сериал австралийский, так что познакомишься с новым акцентом. Мне кажется, австралийский полегче британского, но немного труднее американского для восприятия. В целом, к нему быстро привыкаешь.
Сериалы на английском для продвинутых
Когда с «базовыми» и «тематическими» сериалами будет покончено, и ты почувствуешь, что готова к чему-то еще более challenging, обратись к этой подборке.
Казалось бы, обычная семейная комедия, что здесь такого? Но нет. Это кладезь игры слов — герои здесь буквально каждую минуту играют со значениями и конструкцией слов, и это о-о-очень смешно. Но чтобы действительно оценить юмор, нужно набрать определенный багаж знаний английского. Кстати, это комедия без закадрового смеха, так что подсказок не будет 😉
Это политическая драма, и здесь даже некоторые сюжетные повороты довольно сложно воспринимать с первого раза. Еще много политической лексики и не самых простых словесных конструкций. К слову, если тебе интересна политическая тема, вдогонку уже вышеупомянутый «Скандал», а еще «Корона» от Netflix и «Западное крыло».
Подводя итог, хочу сказать, что, конечно, помимо просмотра сериалов нужно заниматься (хотя бы самостоятельно), параллельно подтягивая устную и письменную речь. Но после просмотра сериалов тебе реально захочется это делать, и писать эссе/составлять монологи станет в радость — проверено! 🙂

Процесс обучения английскому языку должен быть увлекательным и разнообразным. Ведь учеба – дело долгое, а если заскучаешь, то тут же возникает мысль быстрее все бросить. Чтобы не сойти с верного пути и достичь хороших знаний, старайтесь проводить уроки разнопланово, не замыкаясь на учебниках и тетрадках. Один из развлекательных методов изучения языка – фильмы на английском для начинающих. О них и поговорим сегодня. В статье вы найдете советы по данной методике, узнаете, насколько она эффективна, и сможете выбрать интересный вам фильм из небольшого списка рекомендаций.
Улучшаем английский с фильмами и сериалами
Сразу заметим, что прежде чем начинать изучение английского языка по фильмам, нужно иметь определенную степень подготовки. Как минимум, вы должны обладать уровнем Elementary, т.е.:
Если качество ваших знаний соответствует данным нормам, значит, можно смело пробовать смотреть фильмы и сериалы на английском для начинающих. Опираясь на уже имеющуюся у вас базу знаний, вы сможете немного понимать, о чем говорят киногерои.
Однако, следует осознавать, что учить английский язык по фильмам непростое занятие, т.к. придется проводить огромную работу по изучению новой лексики и улучшению восприятия иностранной речи на слух. Не получится просто сидеть и смотреть на экран: нужно тщательно вслушиваться, делать частые паузы, выписывать новые слова, искать их перевод и т.д. Поначалу занятия покажутся трудными, но после пары занятий вы привыкнете к такому формату работы, да и навыки уже немного улучшатся.
Если, ваши уроки по изучению английского с помощью сериалов и фильмов будут проводиться качественно, то вы вскоре достигните таких результатов, как:
Помимо развития практических навыков, просмотр фильмов доставляет и эстетическое удовольствие: мы наслаждаемся игрой актеров, следим за развитием сюжета, вслушиваемся в занимательные реплики и диалоги.
Заинтересовались преимуществами и решили попробовать данную методику? Не спешите приступать сразу к практике. В следующем разделе вас ожидают несколько полезных советов и рекомендаций о том, как учить английский по сериалам или фильмам. Они помогут организовать занятие и получить эффективные результаты уже с первого просмотренного эпизода.
Как правильно учить язык по фильмам?
Любое дело может не заладиться, если подходить к нему спустя рукава. Именно поэтому, часто встречаются отзывы о том, что учить английский с помощью фильмов в оригинале очень трудно и практически невозможно. Все вполне реально, если ставить и выполнять в процессе просмотра простые учебные задачи.
1) Выбор видеоролика
Самый важный этап, т.к. от него зависит дальнейший успех занятия. Хороший фильм научит не только воспринимать разговорный язык, но и активно использовать выученные слова в собственной речи.
Выбирая, что посмотреть, вы должны быть ориентированы не на список «лучшие фильмы для изучения английского», а на ту продукцию, которая вам интересна и подходит по уровню владения языком. Причем эти два критерия сосуществуют абсолютно на равных долях.
Если вы любите юмор, то значит, вам нужны комедийные фильмы на английском языке. Взяв в работу какую-нибудь драму или боевик, вы будете изнывать от скуки по сюжету, да еще и добавится работа по английскому: вслушивайся, выписывай, переводи. В таком режиме вы не то что кино недосмотрите, но и вовсе прекратите изучать английский язык по фильмам, памятуя о своем неудачном первом опыте.
В то же время, желания следует соразмерять со своими возможностями. Для новичков комедия со сплошным разговорным сленгом по восприятию будет ничуть не лучше простого боевика. Так что старайтесь выстраивать компромисс между интересом к фильму и сложностью его понимания.
На самых первых занятиях можно попробовать пересматривать уже знакомые английские фильмы с субтитрами или русские мультсериалы в английском дубляже. Так вам легче будет ориентироваться в содержании произведения, и обращать внимание на незнакомую лексику.
2) Первый просмотр
Включайте выбранный ролик и старайтесь вникнуть в развитие сюжета, не зацикливаясь на непонятных репликах и словах. Не надо впадать в панику и думать, что вы ничего не поймете. Киноискусство тем и хорошо, что может картинкой показать всю суть происходящих событий.
При первом просмотре ваша задача понять смысл ролика. Зачем это нужно? Во-первых, зная общую мысль легче ориентироваться в деталях. Во-вторых, в процессе работы адаптируются органы восприятия, и при втором просмотре информация воспримется намного легче.
Соответственно, просматривать фильмы или сериалы для изучения английского языка придется как минимум дважды. Учитывайте этот факт и для начала попробуйте поработать с коротким роликом.
3) Работа с лексикой
Данный этап отвечает за то, как выучить английский по фильмам.
Полностью просмотрев ролик, включаем его повторное воспроизведение. Вот теперь настало время вслушиваться во все незнакомые фразы и слова. Для упрощения этой задачи, обучающие видеозаписи обязательно должны быть с английскими субтитрами. Также не забывайте о том, что многие медиаплееры предоставляют возможность замедлить скорость речи. Делайте паузы, выписывайте нужные выражения и выполняйте их перевод.
Досмотрев видео, изучаем список полученной лексики и стараемся ее заучить.
4) Контрольный просмотр
Работа будет незаконченной, если не проверить, насколько успешно освоена изученная лексика. И лучший способ это сделать – просмотреть фильм еще раз, спустя 5-7 дней после первого занятия.
В идеале, вы воспримите всю информацию даже без помощи субтитров. Если же, у вас снова возникли трудности с некоторыми репликами – это сигнал о том, что работа с лексикой проведена некачественно. В таком случае выпавшие из памяти слова нужно повторить.
Надеемся, теперь вам понятны все этапы того, как учить английский по фильмам. Это довольно легко, нужно только подобрать правильный материал для изучения. О том, какой должен быть сериал или фильм для изучения английского, мы уже немного поговорили в теории, теперь пришло время рассмотреть пару практических примеров.
Сериалы и фильмы на английском для начинающих
Наконец мы переходим к тому, ради чего здесь и собрались: рассмотрим список кино и телесериалов, с которыми можно учить английский новичкам.
Central London
Мини-сериал из 10 адаптированных короткометражек – что может быть лучше для начинающих?
Это история про бразильского парня по имени Лео, который приезжает в Лондон для того, чтобы успешно сдать языковой экзамен. Попутно он знакомится с новыми друзьями, находит себе работу и новые увлечения.
В сериале используется только базовая лексика, при этом встречается и много тематических слов: цвета, еда, семья и т.д. К тому же, все герои разговаривают лёгкими и короткими фразами, а общая длина одной серии не превышает и 3 минут. Вдобавок ко всему, во всех роликах встроены английские и русские субтитры.
Идеальный вариант для самых первых шагов в изучении английского по фильмам.
Молодежный развлекательный сериал британского производства, созданный специально для обучения иностранному языку.
В центре сюжета 4 главных героя: 2 девушки, которые вместе снимают квартиру, их сосед Ник и неожиданно нагрянувший из Аргентины Гектор. Именно с Гектором зрители и будут учить английский, попутно уясняя себе, какие курьезные ошибки не стоит совершать в своей речи. Для облегчения восприятия в ролик добавлены английские субтитры.
Сериал сделан в формате развлекательного ситкома, так что скучать точно не придется. Его можно смотреть одному или в хорошей компании, приобщая своих друзей к изучению английского. Продолжительность одного ролика варьируется от 10 до 25 минут, а всего сериал насчитывает 30 эпизодов.
Living English
Обучающий подкаст по разговорному английскому от австралийских разработчиков.
В центре сюжета героиня Анна, которая прилетает в Австралию из Сингапура. Вместе с девушкой зрители будут попадать в различные бытовые ситуации, изучая новую лексику и разговорные выражения. Также в сериале присутствуют дикторы, которые объясняют грамматику и значение новых слов. Правда все это происходит на английском языке с австралийским акцентом.
Ролики хорошо помогают отработать разговорную речь, т.к. в репликах героев предусмотрена небольшая пауза, позволяющая учащимся повторить озвученную фразу. Кроме того, все видеозаписи сопровождены английскими субтитрами. Всего для изучения предлагается 42 эпизода продолжительностью по 15 минут.
Названые сериалы – это три основных «кита», которые необходимо освоить начинающим, чтобы заложить определенную базу для просмотра полнометражных кинокартин. Адаптированная, четкая и небыстрая речь разовьет чуткость к слуховому восприятию речи, а обилие разговорных фраз и выражений позволит наработать широкий собственный словарь активной лексики.
Если же вы считаете, что уже достаточно набрались сил, то можете попробовать посмотреть полнометражные фильмы на английском языке для начинающих.
The Jungle Book
Знаменитая история про Книгу Джунглей, экранизированная в 1994 году компанией «Дисней».
Сюжет этого фильма знаком с детства, поэтому легко воспримется уже с первого просмотра. По понятным причинам в фильме не так много разговоров и лексики, но тем легче работать с именно слуховым восприятием небольших диалогов.
Cast Away
Культовый фильм с Томом Хэнксом, известный широкой российской публике под названием «Изгой».
Также довольно простая сюжетная история. Речь героев четкая и понятная, диалоги небольшие. Даже незнакомая лексика легко угадывается по контексту и картинке эпизода. Психологическая драма в совокупности с простым английским языком, наверняка, не оставит вас в расстроенных чувствах.
Bridget Jones’s Diary
Классическая романтическая история, слегка дополненная истинно британским акцентом. «Дневник Бриджит Джонс» с момента выхода стал практически хитом мирового кинематографа, и его трансляцию часто можно видеть по телевидению.
В качестве пособия по английскому данное кино интересно прежде всего множеством «неформальных» диалогов, позволяющих улучшить знание разговорной речи.
Forrest Gump
Классика Голливуда, удостоенная десятками международных премий.
В данной картине режиссеру и актерам удалось совместить комедию с настоящей лирической драмой. Главный герой оказывается ключевой фигурой во многих приключениях, хотя с виду он всего лишь обаятельный наивный простачок.
Само название «Форрест Гамп» представляет собой небольшую игру слов (от англ. forest gump – лесной болван). Но в репликах и диалогах героев по большей части встречаются только простые фразы и выражения.
Добрая и местами очень лиричная история, покорившая в свое время всю планету, наверняка, не оставит изучающих равнодушными.
Мы рассмотрели, как выглядит изучение английского по сериалам и фильмам, а также познакомились с небольшим списком кинофильмов. Выбирайте то, что нравится именно вам, но мы бы рекомендовали начинать с самого простого.
Если вам тяжело даются даже адаптированные сериалы, то перейдите на небольшие обучающие ролики. Немного позанимавшись по совсем простым видео, вы подготовите себя для восприятия более усложненной информации. Главное не стремиться прыгнуть выше головы, и, конечно же, не опускать руки при первой неудаче.
Успехов в обучении и до новых встреч!
Сериалы для тех, кто ищет что-то extra
Нижеперечисленные сериалы подойдут тем, кто уже давно не ощущает себя новичком и смотрит сериалы скорее для удовольствия, чем для изучения английского языка.
Очень странные дела / Stranger Things
Сериал для любителей научной фантастики. Картина разворачивается в 80-х годах в тихом провинциальном городке: появление загадочной девушки приводит в действие необычные механизмы, которые уже нельзя остановить. Начинают происходить очень странные дела, и жизнь местных жителей переворачивается с ног на голову.
Карточный домик / House Of Cards
Он очень хорош! Если взять все сериалы для изучения английского, то язык «Карточного домика» может показаться сложным для восприятия из-за многообразия политических терминов, но вы всегда можете включить субтитры. Будьте готовы к заговорам и политической гонке президентов США. Сериал понравится даже тем, кто всегда избегал обсуждений политической сферы.

Оранжевый ‒ хит сезона / Orange Is the New Black
Сюжет развивается вокруг Пайпер и ее тюремного заключения за незначительное преступление. Это сериал о жизни в женской тюрьме, основанный на автобиографической книге самой Пайпер. Будьте внимательны, сериал пестрит американским сленгом, поэтому советую включить субтитры, а все новые фразы успевать записывать в блокнот.
Железный кулак / Iron Fist
Первый сезон этого сериала вызывает спорные эмоции, зато второй оказался абсолютно захватывающим! Сюжет разворачивается вокруг возвращения в Нью-Йорк исчезнувшего Дэниэла Рэнда, где он начинает борьбу с криминалом, используя свои невообразимые навыки кунг-фу и способность вызывать силу Железного кулака.
Дорогие белые / Dear White People
Вопрос о расовой и социальной дискриминации, наверное, нигде не обсуждается так часто, как в университетах и школах США. Среди студентов разных рас возникает недопонимание, приводящее к настоящему бунту. Рекомендую не откладывать этот сериал в долгий ящик и погрузиться в любопытную историю уже сегодня!
Мастер не на все руки / Master of None
Главный герой, которого играет Азиз Ансари — малоуспешный нью-йоркский актер, который совершенно не знает, чего хочет от жизни. В сериале прослеживается много забавных историй и современного американского сленга. Осторожно, после просмотра вы тоже начнете говорить “yass” и “bro” в повседневной жизни.
Охотник за разумом / Mindhunter
Любителям психологических криминальных драм понравится этот эффектный сериал, переносящий в Америку конца 70-х годов. Два агента ФБР пытаются понять образ мышления серийного убийцы, допросив некоторых уже пойманных заядлых преступников. Но кто на самом деле кого перехитрит?
В лучшем мире / The Good Place
Здорово, когда поклонники ситкома порой объединяются! Душевный Кристен Белл и известная британская актриса ‒ телеведущая Джамела Джамиль просто прекрасны в этом сериале. История начинается с того, как четверо людей умирают и, просыпаясь в раю, осознают, что были ужасными персонажами в реальной жизни. Однозначно стоит пары вечеров вашего времени!
Натурал глазами гея / Queer Eye
Возможно, вы тоже помните оригинальную версию этого преображающего реалити-шоу 2000-х годов – а если нет, то пришло время принять участие. Пять профессионалов-геев меняют жизнь людей в США благодаря своим знаниям о моде, здоровье, фитнесе, дизайне и человеческом счастье. Переключите свой английский язык на «стильный» и приготовьтесь к завораживающему шоу.
И все-таки, как бы вы не начинали учить английский по сериалам: с субтитрами или без, по серии или по сезону за раз ‒ вы однозначно почувствуете прогресс в знаниях и, в первую очередь, в словарном запасе. Проверено на собственном опыте!
Британские сериалы для изучения английского языка
Хотите взглянуть на будущее нашего мира? Тогда вы сделали правильный выбор. Каждый его эпизод – это отдельная история со своим актерским составом и идеей – можно не зацикливаться на порядке сезонов и смотреть серии в любом удобном порядке. Каждая история сериала рассказывает о вариантах развития будущего, в котором технологии меняют человеческие жизни: как в лучшую, так и в худшую сторону.
Корона / The Crown
Вы же наверняка понимаете, что Королева Англии не всегда была старушкой? Netflix создали потрясающую драму о жизни Королевы Елизаветы II, чтобы напомнить людям о ее молодых годах и рассказать ее историю знаменитой женщины с самого начала. Актерская игра тут также прекрасна, как и великолепный британский акцент. Поэтому, если вы собираетесь в Великобританию, советую начать именно с него.
Невинные / The Innocents
Великолепные британско-скандинавские триллеры всегда впечатляют, а этот даже больше, ведь он связан со сверхъестественными способностями. Джун и Гарри – молодые беглецы, чье прошлое преследует их в Лондоне, а затем и в Норвегии. Если вы любите английский с британским акцентом и рассказы о паранормальных явлениях, то вы сделали правильный выбор!
Glee

Прекрасный вариант для тех, у кого средний уровень знаний. Если кратко, то сериал о группе школьных изгоев и неудачников, которых не берут в крутые школьные тусовки. Оптимистичный учитель испанского решает помочь им осознать свой талант и сделать из них настоящих звезд, объединив ребят в хор.
“Glee” (в русском переводе – «Хор») идеален для любителей мюзиклов и сериалов о школьной жизни. Но, даже если вам не очень нравится такой формат, не «проходите мимо». Более трети сериала составляют песни, а ученые доказали, что новую лексику проще запомнить, если она использована в музыкальном произведении. Герои исполняют кавер-версии популярных хитов и, как правило, придерживаются определенной темы в каждом новом эпизоде.
Кроме того, хористы сериала отрабатывают отдельные фразы и строчки песен. Делайте это вместе с ними, чтобы улучшить произношение.
London Central и Extra English

Если вы не являетесь фанатом мультфильмов, но уже на начальном уровне хотите смотреть видео, вам подойдет 10-серийный “London Central”. Сериал рассказывает о приключениях молодого парня Лео из Бразилии, который приезжает в Лондон, чтобы выучить английский. Лео регулярно попадает в курьезные ситуации, ведь его английский пока не идеален.
Сериал с похожим сюжетом для уровня Elementary – “Extra English”. Его прелесть в том, что каждая серия снабжена субтитрами, упражнениями с ответами и скриптами. Оба сериала можно найти на сайте fenglish.ru.
Легкие сериалы для изучения английского языка
Если вам надоело учить английский по сериалу «Друзья», не переживайте ‒ есть множество других легких для восприятия шоу, о которых я сейчас расскажу.
Несгибаемая Кимми Шмидт / Unbreakable Kimmy Schmidt
Кимми — молодая девушка, которая несколько лет прожила в бункере, вдруг оказывается на свободе и переезжает в Нью-Йорк. Стоит ли говорить, что все для нее кажется таким же удивительным, как новый мир для маленького ребенка? Очень душевный и смешной сериал для теплых вечеров.
Озарк / Ozark
Посвящается всем любителям стильных криминальных драм. Этот сериал – нетипичная история о финансисте из Чикаго, который вынужден переехать с семьей в Озарк ровно в тот момент, когда властный мексиканский картель узнает, что он украл их деньги. Английский тут очень легок для понимания, поэтому субтитры включать не придется.
13 причин почему / Thirteen Reasons Why
Не самый простой сериал, ведь его сюжет разворачивается вокруг подросткового суицида. Тем не менее, «13 причин почему» ‒ один из самых популярных сериалов на Netflix. История рассказывает о том, как школьница Ханна покончила с собой, после чего ее друг Клэй обнаружил коробку с кассетами, где записано 13 причин, заставивших ее уйти из жизни. И Клэй ‒ одна из этих причин.
Блеск / GLOW
В 1980-х годах американское телешоу под названием «Борьба великолепных дам» (G.L.O.W.) сосредоточилось на женском профессиональном реслинге. Блеск рассказывает о вымышленной версии того, как появилось шоу, углубляясь в личную и профессиональную жизнь женщин-реслеров. В сериале очень понятный английский с сотней крутых шуток.
Конь БоДжек / BoJack Horseman
Проанализируйте все сериалы для изучения английского и поймите, что эта анимированная комедия точно не для слабонервных. БоДжек (наполовину человек, наполовину лошадь) – некогда знаменитый актер ситкомов, который хочет вернуть себе статусное положение в мире развлечений с помощью своей бывшей подруги-агента. Звучит совершенно безумно, но это того стоит.
Ривердейл / Riverdale
Мрачные неожиданные повороты в давно известных историях сейчас на пике моды и два сезона Ривердейла как раз об этом. Будьте готовы, что вас непременно затянут драматичные подростковые тайны. И пускай все актеры, играющие школьников, выглядят как топ-модели, которым за 20, зато язык тут прост и понятен ‒ это отличный молодежный вариант для начального изучения английского.
Защитники / The Defenders
Драйвовый мини-сериал, основанный на одноименной серии комиксов Marvel, главными героями которого выступают Сорвиголова, Джессика Джонс, Люк Кейдж и Железный кулак. Включайте первую серию и смотрите, как герои объединяются для борьбы с преступностью Нью-Йорка.
Разочарование / Disenchantment
Анимированный комедийный сериал от создателей Симпсонов, действие которого разворачивается в мире фантазий, где бунтующая принцесса Бин сбегает со свадьбы. В Разочаровании очень простой сленг, поэтому сериал воспринимается легко и не нагружает ваш мозг тонной новой лексики и грамматики.
The Office



Muzzy in Gondoland и Peppa Pig

Если ваш опыт изучения английского составляет всего месяц-другой, не стоит отмахиваться от просмотра сериалов со словами «Мне еще рано». Посмотрите “Muzzy” – мультфильм об одноименном инопланетном монстре-добряке, который очень любит часы на обед. Он был создан BBC в 1986 году. Мультфильм наполнен обучающими вставками, наглядно демонстрирующими использование простых оборотов языка в повседневной речи.
С уровня Elementary можно смело переходить к мультфильму “Peppa Pig”. Каждая пятиминутная серия рассказывает о повседневной жизни забавной четырехлетней свинки Пеппы и ее семьи. Они ходят на прогулки, отмечают дни рождения, путешествуют, то есть попадают в стандартные для каждого из нас ситуации.
Кстати, мои ученики-дети обожают Маззи и Пеппу. Если у вас есть дети, смотрите мультфильмы с ними, ведь учить английский вместе намного веселее.
Gossip Girl и Downton Abbey

Не правда ли, удивительно, что два абсолютно разных сериала делят одну позицию в нашем топ-10? А почему бы и нет: «Сплетница» и «Аббатство Даунтон» рассказывают о жизни привилегированного общества, оба для любителей комбинации «скандалы, интриги, расследования», оба отлично подходят для совершенствования английского, если ваш уровень Upper-Intermediate и выше.
“Gossip Girl” хорош тем, что каждый эпизод начинается и заканчивается комментарием рассказчицы. Если вы что-то упустили по ходу серии, сплетница все объяснит и напомнит.
«Аббатство Даунтон» стоит посмотреть ради прекрасно воссозданной атмосферы Англии того времени, идеального английского и настоящего тонкого британского юмора, особенно из уст вдовствующей графини Вайолет Кроули.


Silicon Valley

Doctor Who

Говоря о британских фильмах, ни в коем случае нельзя обойти вниманием культового инопланетянина, путешествующего во времени и пространстве. «Доктор Кто» задумывался как научно-фантастический сериал для детей, поэтому фанатам «Игры престолов» отсутствие жестокости и откровенных сцен может показаться слишком наивным. Но захватывающий сюжет и настоящий британский юмор сериала не уступает многим другим.
Первые серии «Доктора Кто» были сняты еще в 60-х годах прошлого века. Но самую большую популярность он приобрел после перезапуска в 2005 году. И именно эту версию я советую смотреть для улучшения уровня английского, правда, желательно с уровня Upper-Intermediate. Я в свое время смотрела его с Intermediate, но мне приходилось останавливать, пересматривать и переводить довольно много моментов. Кроме повседневного английского, в сериале часто встречается научная лексика.

Вот мой способ просмотра сериалов.
Я сначала смотрю серию с английскими субтитрами, перевожу слова, которые мне непонятны, а потом заношу их в словарь. Далее смотрю серию БЕЗ субтитров, проверяю, все ли мне понятно и комфортно ли мне смотреть, выписываю понравившиеся фразы и пытаюсь их произносить также, как это делают актеры. Помню, мне настолько сильно понравилась коронная фраза Джоуи из сериала “Friends”, “How are you doing?”, что я ее отработала на парне, который на меня пялился в зале, пока я делала присед. Сказала я ее с такой же интонацией, как и Джоуи. Парень юмора не понял, видимо, как и фразы, но больше не пялился.
Разумеется, все те фразы, которые вы учите, надо использовать в реальном разговоре с native speakers (как найти нативов, я описывала тут). Ибо if you don’t use it you lose it.
Просмотр сериалов как способ изучения английского языка
Время на прочтение

Итак, дорогие читатели, после семи месяцев просмотра сериалов на английском, я решила, наконец, написать обзор о лучших, на мой взгляд, сериалах для изучения английского языка.
Вообще, изначально идея с просмотром сериалов мне показалась тупой и банальной, но потом я нашла для себя в этом процессе определенные плюсы. Вот некоторые из них.
1. Серии, как правило, короткие, длятся минут 20-30. Это удобно, когда нужно проработать серию несколько раз.
2. Сериалы, смотря, конечно, какие, лишены особой умственной нагрузки. Можно спокойно погрузиться в выявление новых слов и словосочетаний, не особо вдумываясь в суть происходящего.
3. В сериалах, опять таки, преимущественно много разговорной, слэнговой речи. Это полезно для тех, у кого есть цель прокачать именно разговорную речь.
4. В сериалах речь живая, максимально приближенная к обычной речи native speakers. «максимально приближенная» потому, что я делаю поправку на то, что у актеров правильная дикция и прекрасное произношение слов, понимать их довольно легко, а вот при разговоре с некоторыми native speakers не всегда понятно, что они говорят.
5. Не знаю как для вас, но для меня это плюс. Некоторые американские сериалы смотреть реально весело. Понимание шуток для меня является мотивацией продолжать смотреть и разбираться дальше.
Modern Family


Естественно, сериалов, которые помогут вам в изучении английского, еще много. Они появляются каждый день, и ни одна статья не способна осветить их все. Будет здорово, если вы в комментариях поделитесь своими all-time favorites!
ALF



Moonlighting

В центре сюжета сериала «Детективное агентство “Лунный свет”» бывшая топ-модель, чьи проблемы начинаются с того, что управляющий сбегает со всеми ее деньгами в Южную Америку. Остается у красотки только дом и несколько убыточных фирм. Одной из них и является «Лунный свет», с помощью которого она решает заработать денег.
Преимуществ у сериала много: возможность смотреть уже на уровне Intermediate, обилие как разговорной, так и специфической детективной лексики, ну и удивляющий наличием волос на голове молодой Брюс Уиллис, которого все уже привыкли видеть лысым.


Собственно, вот и список сериалов, которые, на мой взгляд приятно и полезно смотреть.
1. Разумеется “Friends”. Я не буду отходить от классики. Да. Друзья как старт просмотра сериалов на английском – очень неплохой вариант. Данный сериал хорош тем, что диалоги очень простые, речь актеров понятная, не очень быстрая, слова тоже довольно простые. В целом сериал смешной, смотреть приятно. В интернете найти его довольно легко.
2. После просмотра “Friends” на волне воодушевления, я начала просмотр сериал «Джоуи». Да, да. Про этого сказочного придурка сняли целый сериал, правда недолгий, всего 2 сезона по 20 серий. Сериал не такой смешной и приятный, как Друзья, но для изучетния диалогов неплох.
3. Далее, я решила подняться на ступень выше. Я начала смотреть сериал Seinfeld. Сериал отличный! Никакого тупого юмора, шутки смешные. НО! Речь беглая, шутки специфические, понять которые в первых сериях было довольно трудно.
4. “How I met your mother” тоже довольно неплохой сериал. Хороших шуток мало, по опять-таки для отработки слов и словосочетаний пойдет.
5. “Lie to me” с Тимом Ротом весьма неплох. Сериал изобилует разными специфическими терминами. Речь быстрая. Много слов из списка рекомендованных слов для сдачи TOEFL. Смотреть его интересно и не только ради TOEFL.
6. Любителям чисто британского английского понравится сериал “Downton Abbey”. Чистая бритнаская речь, изобилующая фразовыми глаголами и идиомами.
7. “King of the hill” не могу обойти стороной этот американский мультсериал. Он на столько простой и прикольный, что этим и подкупает. Думаю, многим из вас понравится трудяга Хэнк, дебилы Дейл и Бил и какой же будет challenge понять речь Бумхауэра.
8. «The Simpsons» тоже не пройду мимо. Комментировать тут нечего. Просто смотрите.
9. “Futurama” туда же.
10. “South park!” Да! Любителям мата и пошлого юмора, хардкора и трэша смотреть обязательно.
11. Пуаро, Агаты Кристи — до сих пор для меня малоподъемный challenge. Ибо слова и словосочетания довольно сложные для понимания, вдобавок, сам Пуаро говорит с французским акцентом, что в разы усложняет понимание того, что он говорит. Минусом является еще то, что непоняв одно слово, можно упустить всю суть сказанного предложения, а поскольку, лично для меня, непонятных слов там много, то и понять вообще почти ничего вполне реально. Прихдится по многу раз перематывать одно и тоже предложение и разбирать его смысл.
12. Немного лучше в этом плане сериал «Murder she wrote». Хоть сам сериал довольно сложный в плане понимания речи, сложности слов и языковых оборотов, но все говорят на чистом, академическом английском и без французского акцента.
Вы можете не привязываться к этому списку, а смотреть другие, тематические сериалы. Уровень у всех вышеперечисленных сериалов примерно одинаковый. Одинаковая разговорная речь, только в каких-то сериалах языковые обороты сложнее и шутки труднее для понимания, как, например в сериале Seinfeld, а в каких-то сериалах, как, например в друзьях, проще. Лично я рекомендую смотреть для изучения английского именно комедии, так как их труднее всего понять.
Вот несколько рекомендаций для просмотра сериалов
Если вы испытываете сложности в быстром чтении на английском, да и вообще не очень себя уверенно чувствуете при просмотре чего-либо на английском, то вам стоит начать просмотр сериалов с РУССКИМИ субтитрами. Да, понимаю, способ так себе, но для входа и акклиматизации вполне пойдет. Используя такой способ вам будет проще понять и выявить незнакомые слова, коих будет в самом начале, очень много.
Далее переходите на вариант просмотра с английскими субтитрами. Плюс в том, что вы не только слушаете английскую речь, но еще и читаете. Но на этом варианте тоже долго засиживаться не стоит.
Далее, естественно, просмотр без каких-либо субтитров. Вы будете уже учиться на слух выявлять незнакомые слова и пытаться понять суть сказанного уже из контекста УСЛЫШАННОГО, а не прочитанного. Что для восприятия речи на слух гораздо полезнее, чем просто читать и слушать.



