Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском Английский

В одной из своих тем (Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Использование артикля “a/an”) мы говорили о том, что слова «fruit» и «fish» могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми существительными.

Давайте поговорим об этих случаях, чтобы знать, когда необходимо использование артикля, а когда нет.

Содержание
  1. Fruit
  2. Fish
  3. Слова, которые в английском языке считаются неисчисляемыми, и всегда используются в форме единственного числа
  4. Подводим итог
  5. Part I
  6. Фрукты и овощи
  7. Примерный диалог
  8. Исчисляемые и неисчисляемые существительные
  9. Существует несколько способов «посчитать» неисчисляемые существительные
  10. Еда и напитки
  11. Просьбы на английском языке
  12. Есть несколько способов дать утвердительный ответ на просьбу
  13. Неопределённые местоимения some и any, артикль a/an
  14. Неопределённый артикль a/an с существительными
  15. Что можно или нельзя посчитать
  16. Исчисляемые существительные в английском языке
  17. Сложные случаи
  18. Перевод из одного класса в другой
  19. Указание на количество
  20. Еда, продукты на английском языке
  21. Breakfast, lunch, dinner, supper
  22. Разница между fruit и fruits
  23. Разница между fish и fishes
  24. Разница между drink и beverage
  25. Что такое исчисляемые существительные
  26. Что такое неисчисляемые существительные
  27. Когда неисчисляемое существительное становится исчисляемым
  28. «A Piece of Advise» и другие способы сделать неисчисляемое исчисляемым
  29. Зачем нужно деление существительных на исчисляемые и неисчисляемые?
  30. Что важно знать про исчисляемые существительные
  31. Что важно знать про неисчисляемые существительные
  32. Как еще можно обозначить количество у исчисляемых и неисчисляемых существительных?
  33. Как понять, исчисляемое существительное или нет?

Fruit

1. Итак, если вы имеете в виду фрукты как род пищи, т.е. это общее собирательное название, то fruit (фрукты) считается неисчисляемым существительным, которое может иметь только форму ед.ч. — , а, следовательно, употребляется без артикля “a”/”an” и согласуется с глаголом в ед.ч.

E.g. Fruit is very useful food. – Фрукты  — это очень полезная пища.

Сanned fruit. — Консервированные фрукты.

2. Однако если под фруктами вы подразумеваете какой-то определенный вид фруктов (например, цитрусовые или сезонные), то тогда fruit имеет только форму мн. ч.  – и также используется без артикля “a”/”an”.

— What are the local fruits? – Какие фрукты особенно распространены в данной местности?

— Mostly pears and apples. –В основном, груши и яблоки.

3. Если речь идет о ботаническом термине  «плод – плоды» какого-либо растения, то в этом случае будет: a fruit — fruits

E.g. These trees give very tasty fruits. Эти деревья плодоносят очень вкусными фруктами.

4. У слова «fruit» также есть переносное значение – успех, плоды труда, т.е. результат какой-то деятельности. В данном случае слово «fruit» будет стоят во мн.ч. в комбинации с определенным артиклем и предлогом of:

the fruits of learning — плоды учения,

the fruits of labor — плоды труда.

5. В американском сленге переводится как «странный тип». Вспомните русский аналог: «Он еще тот тип!».

E.g. He comes on like a fruit. — Он производит впечатление странного типа.

Fish

1. В своем основном значении «рыба» (т.е. какая-то рыба) слово  «fish» является исчисляемым  существительным, у которого форма ед.ч. и мн.ч. совпадает: a fish – two fish – many fish, т.е. в единственном числе требуется наличие артикля  “a”/”an”.

Обратите внимание, что совпадение форм ед. и мн. числа также будет наблюдаться и у видов рыб, т.е.:

(треска) – three cod (три трески) – (много трески)

(щука) – two pike (две щуки) — (много щук)

2. Если вы используете слово «рыба» в значении «различные виды рыб», то необходимо говорить и согласовывать слово с глаголом во множественном числе, т.е. ни о каком артикле “a”/”an” и речи не может идти.

The Peter was given a colorful album on tropical fishes. – Пете подарили красочный альбом, посвященный тропическим рыбам.

3. Если слово «рыба» используется как продукт питания, то «fish» считается неисчисляемым существительным, имеющим только форму ед.ч. Артикль “a”/”an” использовать нельзя.

Fish is very helpful food. – Рыба очень полезная пища.

4. Если «fish» используется как собирательное существительное, т.е. вы говорите о рыбе как о классе, то это слова будет согласовываться с глаголом во мн.ч. и иметь только форму fish. Артикль “a”/”an” использовать нельзя.

How do fish breathe? – Как дышит рыба?

Предлагаем вам также запомнить несколько устойчивых выражений со словом «fish»:

to feel like a fish out of water – чувствовать себя не в своей тарелке.

to drink like a fish — пьянствовать, пить не просыхая

neither fish, nor fowl — ни рыба ни мясо

freshwater (saltwater) fish — пресноводная (морская) рыба

fish story — «охотничий рассказ»; небылицы

filleted fish — рыбное филе

an odd fish – странный человек

All’s fish that comes to his net. — На безрыбье и рак рыба

Все существительные в английском языке, как и в русском, делятся на исчисляемые (т.е. те, которые можно посчитать) и на неисчисляемые (которые нельзя посчитать)  существительные.

Неисчисляемые существительные  (Uncountable nouns): rice, water, air, sand, blood, sugar, wine, music, love  и т.д.  Т.е. к этим словам, как правило, относятся различные жидкости, материалы, абстрактные или собирательные понятия (например, мебель).

Все исчисляемые существительные могут иметь форму единственного и множественного числа. Подробно о правилах образования множественного числа существительных читайте здесь.

I eat a banana every day.               I eat rice every day.

I like bananas.                                  I like rice.

Обратите внимание на то, что с исчисляемыми существительными в форме ед.ч. используется неопределенный артикль  “a”/”an”. Что очень логично, т.к. когда-то артикль “a”/”an” произошел от слова “one”, поэтому он может употребляться только с исчисляемыми существительными в единственном числе.

Вот еще несколько примеров:

Countable nouns                                                          Uncountable nouns

Marta is singing a song.                                              Peter is listening to music.

There’s a beach near hear.                                        Have you got any money? Do you have any money?*

There are no batteries in the radio.                          There is no electricity in this house.

* в чем разница между Do you have? И Have you got читайте здесь.

Запомните: исчисляемое существительное в единственном числе обязательно требует наличие артикля или местоимения перед собой: a/the/my etc.

Если вы не имеет в виду какой-то определенный предмет или объект, говорите об этом в первый раз, то используйте артикль “a”/”an”.

Если то, о чем вы впервые говорите или говорите в общих чертах, используется во множественном числе, то артикль не нужен.

Accidents can be prevented.

Обратите внимание на то, что неисчисляемые существительные в английском языке, как и в русском языке, могут быть посчитаны с помощью вспомогательных слов и перед этими словами стоят артикли. Если вы не имеете в виду какой-то конкретный предмет, а говорите в общих чертах, то в единственном числе будет стоять артикль “a”/”an”.

a pint of milk – пинта молока (0,55 л) или a carton of milk – пакет молока

a pound of cheese  — фунт сыра (около 454 гр)

a glass of water — стакан воды

a dozen of eggs – дюжина яиц

a loaf of bread – буханка хлеба

a bit of snow — небольшой снег

a bag of flour – пачка муки

five bottles of wine  — пять бутылок вина

two plates of porridge – две тарелки каши

В английском языке существует целый ряд неисчисляемых существительных, которые в зависимости от контекста могут стать исчисляемыми существительными, и об этом вам будет указывать наличие перед словом артикля.

Среди них такие слова как:

Обратите внимание на то, что многие названия напитков и еды могут стать исчисляемыми, если вы, например, осуществляете заказ в кафе или делаете покупки в магазине.

В таком случае, вот что происходит:

A tea and two coffees, please – чашечку чая и два кофе, пожалуйста.

An orange juice, please – (стакан) апельсинового сока, пожалуйста.

Исчисляемые и не исчисляемые существительные в разных языках могут не совпадать, т.е. те слова, что в русском языке можно посчитать в английском языке могут иметь форму только единственного или множественного числа. Как, например, в случае со словом совет – advice, в русском языке можно сказать: один совет, парочка советов и т.д.,  а вот в английском языке advice имеет только форму единственного числа, поэтому если вы хотите сказать несколько советов, необходимо говорить “a pieces of advice”, что дословно переводится как «кусочки совета».

Слова, которые в английском языке считаются неисчисляемыми, и всегда используются в форме единственного числа

Money (деньги) – всегда единственное число

Watch (часы) – ед.ч. (и только в значении приборы может быть watches)

News (новость/новости) – ед.ч.

Accommodation (жилье, помещение) – ед.ч.

Baggage/luggage (багаж, вещи, кладь, поклажа) – ед.ч.

Behavior (поведение, манеры) – ед.ч.

Permission (разрешение; позволение; допуск) – ед.ч.

Work (работа) – ед.ч., НО a job

Scenery (вид, пейзаж; ландшафт) – ед.ч., НО a view

Travel (путешествие) – ед.ч., НО a trip, a journey

Вывод: т.к. все эти слова в английском языке являются неисчисляемыми  — с ними нельзя использовать артикль “a”/”an”, плюс ко всему они согласуются с глаголом в ед.ч.

Форму единственного числа также всегда имеют такие слова как: information (информация), furniture (мебель), traffic (движение, трафик), progress (прогресс), cash (наличные деньги), chaos (хаос), clothing (одежда, платье), cutlery (ножевые изделия: ножи, ножницы), equipment (оборудование), health (здоровье), luck (удача, судьба), photography (фотография) , research (исследование, исследовательская работа),  trouble (волнение, тревога), underwear (нижнее бельё), etc.

Подводим итог

  • Все существительные делятся на исчисляемые (стул, книга, собака, мальчик, яблоко и т.д.) и на неисчисляемые (песок, воздух, вино, любовь, ненависть и т.д.) существительные.
  • Исчисляемые существительные могут иметь формы ед. и мн. числа, а неисчисляемые могут быть только в единственном или во множественном числе.
  • Исчисляемые существительные в единственном числе требуют использование неопределенного артикля “a”/”an”.

E.g.   a boy – boys

an apple – apples

E.g. glass (стекло) – a glass (стакан)

hair (волосы) – a hair (какой-то волосок, например, в еде или на одежде)

Рус.яз:             Англ.яз:

Совет (ы)  –  advice (неисчисляемое существительное, имеющие форму только ед.ч.)

Новости – news (неисчисляемое существительное, только ед.ч)

Деньги – money (неисчисляемое существительное, только ед.ч)

No news is good news!

Money is not everything.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском языке – это далеко не самая трудная тема, главное, запомнить некоторые «исключения».

Для закрепления материала, предлагаем вам выполнить упражнения и сверить ответы с ключами.

Part I

Лексика: Фрукты и овощи

Грамматика: Исчисляемые и неисчисляемые существительные

Лексика: Еда и напитки

Просьбы на английском языке

Грамматика: Неопределённые местоимения some и any, артикль a/an

Фрукты и овощи

Здоровый рацион человека должен включать овощи и фрукты. Кто-то любит апельсины, другие – яблоки. Дети часто обсуждают свои предпочтения в еде, особенно, когда речь идёт о школьных завтраках. В этой таблице представлены фрукты и овощи на английском языке. Для тех, кто не знает, как читается по-английски vegetables, указана транскрипция.

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

* существительное «cherry» может обозначать не только вишню, но и черешню.

** словом «grape» во множественном числе с окончанием – s обозначают целую гроздь винограда.

** «fruit» (фрукт) как собирательное существительное, обозначающее род пищи, является неисчисляемым, и употребляется только в единственном числе.

Выучив, фрукты и ягоды на английском языке, учащиеся приступают к обсуждению своих предпочтений. В этом могут помочь следующие фразы:

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

Примерный диалог

— I’m so hungry. Let’s eat something. Do you like bananas? (Я такой голодный. Давай съедим что-нибудь. Ты любишь бананы?)

— I don’t like bananas, but I like oranges. (Я не люблю бананы, но я люблю апельсины.)

— Oh, we have some oranges. Here you are. (Ой, у нас есть несколько апельсинов. Вот, держи.)

— Thank you. (Спасибо.)

Исчисляемые и неисчисляемые существительные

Имена существительные можно разделить на два типа:

  • исчисляемые – поддаются счёту (один банан, два банана и т. д.);
  • неисчисляемые – нельзя посчитать (вода, сахар, лимонад).

Форма множественного числа может быть только у исчисляемых существительных. В конце слова прибавляется окончание –s. Примеры исчисляемых существительных:

a sandwich – sandwiches

a cake – cakes

an orange – oranges

Число неисчисляемых существительных исключительно единственное. Окончания к ним не добавляются. В список неисчисляемых существительных входят:

  • вещества – salt (соль), air (воздух), pepper (перец), sugar (сахар);
  • абстрактные понятия –happiness (счастье), love (любовь), health (здоровье).

Есть ряд существительных, которые относятся к неисчисляемым, и требуют глагола в единственном числе.

  • большинство продуктов питания: food (еда), fruit (фрукты), fish (рыба), meat (мясо), pasta (паста);
  • а так же: money (деньги), advice (совет), news (новости), furniture (мебель).

Неисчисляемые существительные в английском языке не могут стоять после неопределённого артикля или иметь форму множественного числа.

Coffee is black. I like black coffee without milk. – Кофе чёрный. Мне нравится чёрный кофе без молока. («coffee» и «milk» обозначают жидкости и подсчитать их нельзя. Они употребляются без неопределённого артикля).

Существует несколько способов «посчитать» неисчисляемые существительные

a cup of coffee – чашка кофе

a glass of water – стакан воды

a bottle of lemonade – бутылка лимонада

Читайте также:  Средний уровень английского языка

a piece of bread – кусочек хлеба

a slice of cheese – ломтик сыра

I buy some fruit every week. – Я покупаю немного фруктов каждую неделю.

Is there any lemonade in the bottle? – В бутылке есть лимонад?

Еда и напитки

Приходя в кафе, люди заказывают еду. Для этого необходимо знать продукты и названия напитков на английском языке. Если человек не знаком с наименованием конкретных блюд, он может описать их, используя слова по теме «Еда».

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

Лексика по теме еда используется в диалогах. Школьники учатся делать заказ в кафе, и описывать блюда, которые любят готовить сами. Помимо основных ингредиентов необходимо знать речевые клише, используемые в подобных ситуациях.

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

— Good evening. Welcome to our café. (Добрый вечер. Добро пожаловать в наше кафе.)

— Good evening. Can I have rice with vegetables, please? (Добрый вечер. Мне рис с овощами, пожалуйста.)

— Do you want any drinks? (Хотите какие-нибудь напитки?)

— Let me think. (Дайте мне подумать.)

— We have orange lemonade and mineral water. (У нас есть апельсиновый лимонад и минеральная вода.)

— I want something hot. Do you have tea? (Я хочу что-нибудь горячее. У вас есть чай?)

— Sure. (Конечно.)

— Can I have tea with milk? (Можно мне чай с молоком?)

— Yes. I’ll bring your order in 5 minutes. (Да. Я принесу ваш заказ через 5 минут.)

Просьбы на английском языке

Просьбы на английском языке начинаются с модальных глаголов can и could, которые переводятся как «Могу ли я», «Можно ли мне», и являются взаимозаменяемыми. Предложения подобной конструкции часто используются за столом во время ужина, когда кто-то хочет попросить на английском передать соль, или во время общения с официантом при выборе блюда из меню.

Can you bring this, please? – Не могли бы вы принести это, пожалуйста.

Can you pass me that apple, please? — Пожалуйста, передайте то яблоко.

Can I ask you some questions? — Могу я задать Вам несколько вопросов?

Could you help me in the kitchen? – Не могли бы вы помочь мне на кухне?

Вежливая просьба сопровождается словом «please», которое всегда стоит в конце предложения.

Can I have a glass of lemonade, please? – Можно мне стакан лимонада, пожалуйста?

Есть несколько способов дать утвердительный ответ на просьбу

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

Неопределённые местоимения some и any, артикль a/an

Если сразу посчитать точное количество предметов затруднительно или просто необязательно, то вместо числительного используется местоимение some (некоторое количество, несколько). Например:

some tomatoes – несколько помидор

some carrots – несколько морковок.

Неопределённое местоимение some употребляется, в основном, в утвердительных предложениях.

We have some pasta for lunch. – Мы съели немного пасты на ланч.

Если же предметов очевидно много, и говорящий не хочет или не может подсчитать их точно, то используется выражение a lot of (много). Сравните предложения с местоимением some и фразой a lot of:

There are three egg-plants in my fridge. – В моём холодильнике три баклажана.

There are some egg-plants in my fridge. – В моём холодильнике несколько баклажан.

There are a lot of egg-plants in my fridge. – В моём холодильнике много баклажан.

Местоимение any (какие-нибудь) употребляются в вопросительных предложениях перед существительным во множественном числе. Например:

Are there any oranges on your table? – На твоём столе есть апельсины?

Are there any bananas in your bag? – В твоей сумке есть бананы?

Местоимение any также используется в отрицательных предложениях перед существительными во множественном числе, когда нужно сказать, что в описываемом месте нет никаких предметов.

There aren’t any lemons on the plate. – На тарелке нет (никаких) лимонов.

There aren’t any tomatoes in your bag. – В твоей сумке нет (никаких) томатов.

Неопределённый артикль a/an с существительными

Артикли – это слова-навигаторы, помогающие ориентироваться в мире вещей, людей и событий. Неопределённый артикль a/an ставится перед существительными в единственном числе, и является своеобразным сигналом собеседнику о том, что предмет, о котором идёт речь, ему ещё не знаком. Если слово начинается с согласной буквы, используется «a», если в начале существительного стоит гласная – «an».

I bought a pineapple. – Я купил ананас (какой-то, не конкретный).

Give me an orange. – Дай мне апельсин (слово начинается с гласной).

Артикли выполняют важную функцию, но не имеют перевода на русский язык. A/an не выделяет предмет, а указывает на то, что он принадлежит к какому-то классу предметов. Существительные в сопровождении неопределённого артикля представляют собой названия предметов вообще, а не название определённого предмета.

I saw a zucchini in the shop. The zucchini wasn’t good, so I didn’t buy it. – Я видела кабачок в магазине. (Этот) кабачок был не очень хорош, поэтому я его не купила.(Так как во втором предложении собеседник уже понимает про что именно идёт речь, перед существительным «zucchini»i используется определённый артикль.)

Все существительные относятся к одной из двух групп: исчисляемые (countable) или неисчисляемые (uncountable). Разделение на исчисляемое и неисчисляемое в английском языке отличается от русского, поэтому эта тема вызывает сложности для изучающих язык.

В зависимости от принадлежности к одной из двух категорий, в английском меняются некоторые грамматические показатели: выбор числа существительного и согласование с ним глагола, использование артиклей, употребление слов much / many и few / little.

В статье рассмотрим, какие слова относятся к каждой группе и разберем, на что влияет выбор в английском исчисляемых и неисчисляемых

Что можно или нельзя посчитать

К исчисляемым существительным относятся объекты, которые можно перечислить и посчитать. Например, a pencil — карандаш. Это слово принадлежит классу исчисляемых существительных, потому что мы можем пересчитать множество карандашей: one pencil (один карандаш), two pencils (два карандаша), three pencils (три карандаша) и так далее. Для таких существительных существуют формы единственного и множественного числа.

Неисчисляемые существительные — такие, для которых мы не можем перечислить объекты и посчитать элементы множества. Пример таких слов — water (вода). Когда мы говорим о воде, то посчитать, сколько в ней элементов, просто невозможно.

Именно принцип счетности лежит в основе выделения исчисляемых и неисчисляемых слов. В теории все кажется простым, но на практике возникают спорные ситуации. Чтобы их избежать, посмотрим на каждый тип существительных подробнее.

Исчисляемые существительные в английском языке

К классу исчисляемых существительных относятся, как мы уже сказали, объекты, которые можно посчитать. Это привычные нам бытовые предметы (table — стол), люди (boy — мальчик) и многие другие слова.

Исчисляемые существительные изменяются по числу. Во множественном числе к ним добавляется -s: pencil (карандаш) — pencils (карандаши). Глагол to be при таких существительных принимает формы как единственного, так и множественного числа:

There are many cars on the road — На дороге много машин.

His car is very expensive — Его машина очень дорогая.

При исчисляемых объектах может стоять как неопределенный, так и определенный артикль:

I have a car — У меня есть машина.

The car needs to be repaired — Машина нуждается в починке.

список неисчисляемых существительных в английском языке попадают следующие категории:

  • Ощущения, чувства, эмоции: hate (ненависть), fear (страх), happiness (счастье) и другие. Психическое состояние не поддается перечислению, мы либо испытываем эмоцию, либо нет, поэтому такие слова относятся к классу неисчисляемых.
  • Абстрактные существительные: information (информация), space (пространство), time (время) и другие. Мы не можем увидеть или потрогать абстрактные существительные и не можем их посчитать. Эти понятия нематериальны и не существуют в объективном мире, поэтому они определяются как неисчисляемые. Никаких сомнений в том, исчисляемое information или нет, у вас оставаться не должно.

Теперь разберем, употребляется ли is или are с неисчисляемыми. Эти существительные могут стоять только в единственном числе, поэтому и глагол согласуется с ними в единственном числе:

Fear is a destructive feeling — Страх — разрушающее чувство.

Salt is necessary for the human body — Соль необходима для человеческого организма.

Со словами этого класса может употребляться определенный артикль, однако невозможен неопределенный. В неопределенном артикле a / an заложена идея выделения одного объекта из множества, что противоречит идее неисчисляемых существительных. Тогда как определенный артикль the может использоваться с неисчисляемыми объектами:

The weather is great today — Сегодня прекрасная погода.

Сложные случаи

список неисчисляемых существительных в английском языке может вызывать вопросы. Не всегда легко определить, к какому типу относится объект. Усложняет ситуацию то, что в русском языке распределение по двум классам может происходить несколько иначе.

Например, в русском языке мы можем употребить одно и то же существительное в обоих смыслах: как исчисляемый объект и как неисчисляемый. Тогда как в английском часто используются разные слова для двух типов. Например, абстрактное work (работа) относится к неисчисляемому типу. Если же мы хотим сказать о конкретной работе, о рабочем месте или занимаемой позиции, используется исчисляемое существительное job (работа):

I have a lot of work to do — У меня много работы (то есть дел, которые нужно сделать — абстрактное существительное, неисчисляемое)

I’ve found a new job — Я нашел новую работу (то есть пост, рабочее место — конкретное употребление, исчисляемое)

Та же ситуация и со словом food (еда, пища). Чтобы не сомневаться, исчисляемое food или нет, нужно запомнить его различие со словом meal (еда, прием пищи). Когда речь идет об определении съестных продуктов, используется слово food, а когда о приеме пищи — meal. При этом первое слово относится к неисчисляемым, а второе — к исчисляемым.

I want to live long so I only eat healthy food — Я хочу долго жить, поэтому ем только здоровую пищу.

Try to have more than three meals a day — Постарайся употреблять пищу чаще, чем 3 раза в день.

Другой пример — слово «дерево», которое в русском может обозначать и материал, из которого делают предметы, и конкретное дерево. В английском же для материала используется слово wood (дерево), а для конкретного объекта — tree (дерево).

This table is made of wood — Этот стол сделан из дерева (материал — неисчисляемое)

This tree on the side of the road is very old — Это дерево на краю дороги очень старое (конкретное дерево — исчисляемое)

Неисчисляемые существительные употребляются в предложениях в единственном числе. И здесь также бывают расхождения с русским языком: некоторые слова по-русски имеют вид множественного числа, тогда как в английском они стоят в единственном. Например, является ли исчисляемым или нет money (деньги)? Множественное число в переводе на русский не должно сбивать вас с толку: в английском это слово принадлежит к классу неисчисляемых.

Money doesn’t always bring happiness — Деньги не всегда приносят счастье.

Показательным является пример со словом news (новости). Формально оно имеет вид множественного числа. Но это неисчисляемое существительное, и оно всегда согласуется с глаголом в единственном числе:

In the modern world news is everything — В современном мире новости значат все.

Сложности также возникают, когда одно и то же понятие в английском и русском относится к разным классам. Например, принадлежит ли к исчисляемому или неисчисляемому adviceисчисляемое или неисчисляемое furniture (мебель)? Посмотрим, какие из слов в английском языке относятся к другому классу, нежели в русском.

Неисчисляемыми в английском являются существительные:

  • news — новости
  • advice — совет
  • work — работа
  • knowledge — знание

исчисляемое или нет knowledge (знание), мы не должны ориентироваться на другие языки. Ведь на русский мы можем перевести это слово как единственным, так и множественным числом:

Knowledge is the key to success — Знание / Знания — ключ к успеху.

Часто у изучающих возникают вопросы и о следующих словах:

  • furniture — мебель
  • damage — урон
  • baggage — багаж
  • traffic — транспортное движение
  • food — пища

Запомните, что все эти примеры относятся к классу неисчисляемых слов.

Перевод из одного класса в другой

Слова из одного класса могут переноситься в другой. Для этого используются названия емкостей или единицы измерения. Мы не можем пересчитать само вещество, но мы всегда можем посчитать упаковки или количество килограмм.

Чтобы посчитать неисчисляемые объекты, используются слова:

  • bottle — бутылка: a bottle of wine — бутылка вина
  • plate — тарелка, порция: a plate of meat — порция мяса
  • bar — кусок: a bar of soap — кусок мыла
  • sheet — лист: a sheet of paper — лист бумаги
  • slice — ломоть: a slice of bread — ломтик хлеба
  • glass — стакан: a glass of water — стакан воды
  • jar — банка: a jar of jam — банка варенья
  • cup — чашка: a cup of coffee — чашка кофе
  • kilo — килограмм: a kilo of meat — килограмм мяса
  • litre — литр: a litre of water — литр воды
  • piece — кусок: a piece of bread — кусок хлеба

Выражение «a piece of» используется не только для материальных объектов, но может переноситься и на абстрактные понятия. Так advice (совет) становится исчисляемым в конструкции a piece of advice.

Если мы используем подобные конструкции, то глагол согласуется в числе именно с ними, а значит, может принимать форму множественного числа:

Here are two bottles of juice — Вот две бутылки сока.

Обычно на вопрос, исчисляемое или неисчисляемое soup (суп), мы отвечаем, что неисчисляемое. Однако при употреблении в конструкции «a bowl of soup» (миска супа) становится возможным посчитать отдельные предметы.

Читайте также:  Depeche mode freelove перевод на русский язык

Когда какой-то из приведенных способов указать на количество оказывается очень частым, то слово, обозначающее емкость, может опускаться из предложения. Например, для кофе или чая характерно употребление слова «чашка» (cup). Поэтому оно может только подразумеваться во фразе, но не выражаться. Тогда слова coffee и tea выступают как исчисляемые.

Two coffees, please — Два кофе, пожалуйста.

Переход из одного класса в другой возможен и без специальных указателей. Некоторые неисчисляемые существительные можно поставить во множественное число. При этом меняется их значение.

time: исчисляемое или нет? Мы уже говорили, что time (время) как абстрактное существительное является неисчисляемым. Однако, у него есть и другое значение: при употреблении в качестве исчисляемого существительного time приобретает значение «раз»: one time (один раз), two times (два раза):

I’ve seen him four times today — Я его сегодня видел четыре раза.

Уже рассмотренное слово work (работа), которое в обычном употреблении относится к неисчисляемым существительным, может менять класс и переходить в исчисляемые. Тогда это слово принимает значение «произведение»:

I love the works of this painter — Я люблю работы этого художника.

Начинающих изучать английский может поставить в тупик вопрос, исчисляемое или неисчисляемое fruit (фрукты). Дело в том, что, когда мы употребляем это слово в значении вида пищи, существительное выступает в качестве неисчисляемого. А когда оно ставится во множественное число, слово приобретает дополнительные значения: разные виды фруктов или плоды дерева.

In order to be healthy, you need to eat fruit — Чтобы быть здоровым, тебе нужно есть фрукты (употребление в качестве неисчисляемого).

What fruits can we buy here? — Какие фрукты мы можем здесь купить? (Употребление в качестве исчисляемого).

Для слов, относящихся к пище, такие переводы из одного класса в другой являются характерной чертой. Существительное wine (вино) обозначает вид напитка в неисчисляемой форме, но в значении разных сортов вин становится исчисляемым и имеет множественное число:

When I drink wine I always feel bad — Когда я пью вино, мне всегда плохо

We tasted some marvelous wines — Мы попробовали восхитительные вина

В качестве примеров можно привести и другие слова этой тематики. Попробуйте определить, potato: исчисляемое или неисчисляемое

You shouldn’t eat potato — Тебе не стоит есть картошку.

One potato is enough, I’ve had lunch recently — Достаточно одной картофелины, я недавно обедал.

Как и в приведенных ранее примерах, когда мы используем potato (картофель) как тип пищи, мы употребляем слово в качестве неисчисляемого. А в исчисляемом виде слово получает значение «картофелина».

Существительное hair (волосы) обычно употребляется в единственном числе как неисчисляемое, когда мы говорим о всей совокупности волос на голове:

His hair is dark — У него темные волосы.

Но если речь идет о единичном волосе, hair становится исчисляемым. По-русски мы можем подчеркнуть единичный объект, используя выражение «один волос» или оставить множественное число:

There is a hair in my tea! — В моем чае волос / волосы!

Различные употребления существуют и для слова paper (бумага). Исчисляемое или нет paper? В значении «бумага» это существительное выступает как неисчисляемое. А в качестве исчисляемого оно обозначает газету / документ / письменную работу.

Do you have enough paper? — Тебе хватает бумаги?

I love to read papers — Я люблю читать газеты.

Указание на количество

От счетности слова зависит выбор показателей количества. К ним относятся many / much, few / little. В каждой паре первое слово употребляется с исчисляемыми существительными, второе — с неисчисляемыми.

Именно распределение на исчисляемое и неисчисляемое в английском определяет выбор количественного слова. Например, apple (яблоко) является исчисляемым, поэтому с ним будут использоваться показатели many. Тогда как со словами типа water (вода) употребляется much.

Приведем примеры к каждому употреблению:

  • many — много (с исчисляемыми): Many years have passed — Прошло много лет.
  • much — много (с неисчисляемыми): There is much love in the world — В мире много любви.
  • few — мало (с исчисляемыми): Too few people agreed to do this — Слишком мало людей согласилось это сделать.
  • little — мало (с неисчисляемыми): I have little time — У меня мало времени.

Начнем с философского вопроса. Все ли, что нас с вами окружает, можно посчитать? Например:

I have got 5 cakes. But I haven’t got any water with me — У меня есть пять бананов, но у меня нет воды.

Сколько нет воды? Пять воды? Что есть одна вода? Многие философы когда-то ломали над этим голову, а мы с вами не будем. Потому что в любом языке есть понятия исчисляемых и неисчислимых существительных. Вспомним основы, потому что даже продвинутые ученики иногда допускают ошибку в этой теме.

Главный признак таких существительных — это возможность образовать от них множественное число. Melon — melons, child — children, teacher — teachers и так далее. Если вам нужно узнать количество этих самых объектов, то нужно воспользоваться вопросом «how many» в сочетании с формой множественного числа:

How many likes do you have under your video? — Сколько лайков у тебя под видео?

Такие существительные имеют только одну форму — единственного числа. Например, water, love, paper, money и многие другие. Их невозможно посчитать поштучно. Мы же не можем сказать: two informations (две информации). Информация — это одно большое целое. Мы не употребляем артикли a/an с uncountable nouns. Например:

They aren’t going to buy new furniture for their living room — Они не собираются покупать новую мебель для своей гостиной.

Некоторые неисчислимые существительные на русский язык могут переводиться и во множественном числе. Например, vegetables (овощи) — это исчисляемое существительное, а вот fruit (фрукты) — неисчисляемое. Хотя на русском языке фрукты существуют только во множественном числе. Есть и обратная ситуация, когда в английском языке существительное неисчисляемое, а в русском — вполне исчисляемое. Например, advice (совет). Мы вполне можем себе позволить сказать «советы», когда в английском это будет все еще advice. Если вам нужно обозначить единичность совета, то можно сказать «a piece of advice».

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

В жизни мы часть встречаемся с ситуацией, когда нам нужно описать, что чего-то мало. С исчисляемыми и неичисляемыми существительными такие конструкции будут строиться по-разному.

I need to get a few things in town — Мне нужно уладить несколько дел в городе.

There is a little soup in the pot — В кастрюле есть немного супа (на два половника)

There is little soup in the pot — В кастрюле мало супа (на донышке)

  • Если нам нужно указать, что чего-то много, тот тут все универсально. Есть определители, которые подходят и для исчисляемых, и для неисчисляемых существительных: a lot of, lots of, quite a lot of, a great deal of, a large number of, plenty of. Все эти способы универсальны, чтобы сказать «много».
  • Важно! С исчисляемыми существительными мы употребляем many, а с неисчисляемыми — much.

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

Слово fruit в английском языке может быть как исчисляемым, так и неисчисляемым. Поэтому множественное число слова fruit может быть fruit и fruits.

Когда мы говорим о фруктах в общем, без уточнения, мы используем слово fruit, например:
Would you like some fruit?
Fruit is good for your health.

Если мы говорим о различных видах фруктов, то мы используем слово fruits. например:
Mary likes citrus fruits.
My favorite fruits are bananas, apples and peaches.

Список фруктов на английском языке:

apple – яблоко
apricot – абрикос
avocado -авокадо
banana – банан
blackberry – ежевика
blackcurrant – черная смородина
blueberry – черника
boysenberry – бойзенова ягода
cherry – вишня
coconut – кокос
fig – инжир
grape – виноград
grapefruit – грейпфрут
kiwifruit – киви
lemon – лимон
lime – лайм
lychee – личи
mandarin / tangerine – мандарин
mango – манго
melon – дыня
nectarine – нектарин
orange – апельсин
papaya – папайя
passion fruit – маракуйя
peach – персик
pear – груша
pineapple – ананас
plum – слива
pomegranate – гранат
quince – айва
raspberry – малина
strawberry – клубника
watermelon – арбуз

Выражение the fruit (fruits) of something означает результат, полученный от чего-либо, например, от упорного труда:
This award is the fruit of your hard work!
The book is the fruit of 10 years’ research.
Now you can enjoy the fruits of your labours.

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

На этой странице приведены основные слова по теме «Еда на английском языке». В подборку вошли названия основных продуктов, напитков, также названия приемов пищи, посуды и столовых приборов. В комментариях ниже даны пояснения по некоторым трудным моментам.

Еда, продукты на английском языке

We have enough food for the winter. – У нас достаточно еды на зиму.

I was making breakfast when the fire alarm gone off. – Я готовил завтрак, когда сработала пожарная сигнализация.

Today we are having dinner with my girlfriend’s family. – Сегодня мы ужинаем с семьей моей девушки.

John is not here, he’s gone for lunch. – Джона здесь нет, он ушел на обед.

What do you usually have for supper? – Что у вас обычно на ужин?

Most people take three meals a day. – Большинство людей питается трижды в день.

I don’t know how to make this meal. – Я не знаю, как готовить это блюдо.

Take any drink from the bar. – Возьми любой напиток из бара.

Alcohol free vodka. – Безалкогольная водка.

The animals are drinking water from the river. – Животные пьют воду из ручья.

I used to drink a cup of coffee every morning. – Раньше я пил чашку кофе каждое утро.

We ran out of tea and sugar. – У нас закончился чай и сахар.

A bottle of wine. – Бутылка вина.

I had a glass of apple juice and a slice of bread for breakfast. – У меня на завтрак был кусочек хлеба и стакан апельсинового сока.

Raw meat. – Сырое мясо.

My kids like cereal with milk and honey. – Мои дети любят хлопья с молоком и медом.

I order fresh bread from the local bakery. – Я заказываю свежий хлеб из местной пекарни.

Fruit and vegetables are essential for a healthy diet. – Фрукты и овощи важны для здоровой диеты.

I’ve bought some canned fruit. – Я купил консервированных фруктов.

There is not much fish in this river. – В этой реке не много рыбы.

Add a drop of oil to the salad. – Добавьте каплю растительного масла в салат.

Peanut butter. – Арахисовое масло.

Your teacher said that you were eating snacks at the lesson. – Твоя учительница сказала, что ты ел снэки на уроке.

Do grown-ups eat candies? – Едят ли взрослые конфеты?

The bakery produced bread, cakes and pastry. – В пекарне делали хлеб, торты и выпечку.

She is on a diet. – Она на диете.

Don’t forget to put the ice-cream back to the fridge. – Не забудь поставить мороженое обратно в холодильник.

He picked a piece of bread with the fork. – Он подцепил кусочек хлеба вилкой.

A teaspoon of this medicine is enough. – Чайной ложки этого лекарства достаточно.

Fill up the glasses. – Наполните стаканы.

Would you like to grab a cup of coffee sometime? – Не хочешь как-нибудь взять по чашечке кофе?

I’d like to order a mug with a funny print. – Я бы хотел заказать кружку со смешным рисунком.

He has eaten a plate of fish. – Он съел тарелку рыбы.

Breakfast, lunch, dinner, supper

В английском языке употребление названий приемов пищи может различаться в зависимости от страны, региона.

  • Breakfast — это всегда завтрак, в любом регионе любой страны.
  • Lunch — ланч, обед, то есть дневной прием пищи.
  • Dinner — может быть как обедом, так и ужином. Также dinner — это официальные обеды, которые могут проходить и днем, и вечером.
  • Supper — как правило, ужин. Очень редко под supper могут понимать обед.

Разница между fruit и fruits

Особенность слова fruit в том, что оно в отличие от русского «фруктфрукты» используется в основном как неисчисляемое существительное. У существительного fruit в английском языке два основных значения:

1. Фрукты как род пищи, то есть собирательное название для всех фруктов вообще. В этом случае слово используется в форме единственного числа fruit (хотя на русский переводится как «фрукты») без артикля.

  • We have fresh vegetables and canned fruit. — У нас есть свежие овощи и консервированные фрукты.
  • Do you eat fruit? — Вы едите фрукты?
  • Don’t let Sammy have any fast food. If he’s hungry, give him fruit. — Не давай Сэмми фастфуд. Если проголодается, дай ему фруктов.

2. Различные виды фруктов. Слово используется в форме множественного числа fruits без артикля.

  • What fruits are good for breakfast? — Какие фрукты хороши на завтрак?
  • Some fruits are toxic to dogs. — Некоторые фрукты токсичны для собак.

Если же нужно сказать об одном фрукте, то есть об одном плоде (например, одно яблоко), то обычно либо называют фрукт «по имени», либо используют выражения: some fruit, a piece of fruit.

  • Sammy ate an apple. — Сэмми съел яблоко.
  • Sammy ate some fruit. — Сэмми съел фрукт.
  • Sammy ate a piece of fruit. — Сэмми съел фрукт (не кусок фрукта).
  • He always has a piece of fruit with his breakfast. — У него всегда есть фрукт (один плод) на завтрак.
Читайте также:  Love is all that matters перевод

Примечание: в ботанике слова a fruit — fruits могут использоваться для обозначения плодаплодов растений. Но это в научных текстах.

3. The friuts of something — плоды чего-то (в переносном смысле)

  • The fruits of your labor. — Плоды твоего труда.
  • The fruits of learning. — Плоды учения.

Разница между fish и fishes

Похожая трудность со словами fish / fishes.

1. Fish в значении «рыба», то есть одна отдельно взятая рыбина, исчисляемо и может использоваться в единственном и множественном числе, но при этом не меняя форму. То есть в единственном — fish, во множественном — fish.

  • A fish called Wanda. — Рыбка по имени Ванда.
  • How to catch a fish. — Как поймать рыбу.
  • How many fish did you catch? — Сколько рыбы ты поймал? (множественное число)

2. Если мы говорим о различных видах рыб, то это fishes (как fruits — различные виды фруктов).

  • Ichthyology is the study of fishes. — Ихтиология — это наука о рыбах (о видах рыб).
  • There are a lot fishes in the sea. — В море много видов рыб (речь идет не о кол-ве рыб, а о кол-ве видов рыб).

3. Если мы говорим о рыбе обобщенно как о виде продуктов питания, используется форма единственного числа fish. В данном случае это слово используется как неисчисляемое, соответственно без артикля.

  • Do you eat fish? — Вы едите рыбу?
  • Fish is good for your health. — Рыба полезна для вашего здоровья.

Разница между drink и beverage

Это синонимы. Оба слова значат «напиток» — как безалкогольный, так и алкогольный. Разница в том, что существительное drink употребительно в повседневной речи, а beverage — это несколько более строгий вариант. Например:

  • What drinks do you like? — Какие вы любите напитки? Dear passengers, beverages can be purchased in the dining car. — Уважаемые пассажиры, напитки могут быть приобретены в вагоне-ресторане.
  • What drinks do you like? — Какие вы любите напитки?
  • Dear passengers, beverages can be purchased in the dining car. — Уважаемые пассажиры, напитки могут быть приобретены в вагоне-ресторане.

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

У меня также есть канал на где я регулярно публикую свои видео.

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

Существительные в английском языке бывают исчисляемыми и неисчисляемыми. Если сказать кратко, то исчисляемые можно посчитать пальцем, а неисчисляемые — нельзя. В этой статье мы разберем разницу между исчисляемыми существительными и неисчисляемыми, а также случаи, когда существительное может относиться к обеим категориям.

Что такое исчисляемые существительные

Исчисляемые существительные (countable nouns) обозначают предметы, явления, понятия, которые в представлении говорящего можно пересчитать. Например: egg (яйцо), house (дом), suggestion (предложение), minute (минута). Исчисляемые существительные в английском языке могут использоваться как в единственном, так и во множественном числе:

I have a puppy. — У меня есть щенок.

My sister has puppies. — У моей сестры есть щенята.

Другие примеры исчисляемых существительных:

I have a few questions. — У меня есть несколько вопросов.

There is an old tree in the valley. — В долине есть старое дерево.

May I have a doughnut? — Можно мне пончик?

Take any umbrella you want. — Возьми любой зонт, какой хочешь.

This is my sister’s photo. — Это фото моей сестры.

Как видите, исчисляемые существительные сочетаются со словами, которые по смыслу подходят именно к «штучным», а не абстрактным предметам, например, с артиклем: мы можем сказать «a doughnut», что буквально воспринимается как «один пончик», сам артикль «aan» уже подразумевает «штучность», «отдельность» предмета. Мы можем сказать «a few question» — «несколько вопросов», потому что вопросы — это хоть и не твердые, осязаемые предметы, но все равно нечто, что можно пересчитать.

Неисчисляемые существительные с такими словами не сочетаются.

Что такое неисчисляемые существительные

Неисчисляемые существительные (uncountable nouns) обозначают предметы, вещества, понятия, которые нельзя пересчитать. К ним относятся названия абстрактных понятий, веществ, различных масс, сыпучих материалов и продуктов, жидкостей: art — искусство, oil — масло, нефть, salt — соль, tea — чай. Неисчисляемые существительные употребляются только в единственном числе:

We ran out of sugar. — У нас закончился сахар.

Art is immortal. — Искусство бессмертно.

Oil is flammable. — Нефть легковоспламеняема.

Другие примеры неисчисляемых существительных:

Kids have a lot of energy. — У детей много энергии.

You can’t stop progress. — Нельзя остановить прогресс.

Я имею в виду, продукты питания, когда речь идет не об одной, скажем, палке колбасы, а о колбасе вообще как о продукте.

I spilt milk. — Я разлил молоко.

This jar holds two pounds of sugar. — В эту банку помещается два фунта сахара.

My girlfriend doesn’t eat meat. — Моя девушка не ест мясо.

Sorry, amigo, I don’t speak Spanish. — Прости, амиго, я не говорю по-испански.

I can’t play volleyball. — Я не умею играть в волейбол.

We have chemistry now, and then math. — У нас сейчас химия, а потом математика.

This pendant is made of iron and gold. — Этот кулон сделан из железа и золота.

We don’t have that much wood. — У нас нет настолько много древесины.

I couldn’t see anything in the bathroom because of steam. — В ванной ничего не было видно из-за пара.

Список можно продолжить, добавив, например, природные явления (thunder — гром), но думаю, что общий смысл ясен: неисчисляемые существительные представляются нам как нечто НЕ «штучное», как что-то, что нельзя пересчитать пальцем, как что-то обобщенное.

Неисчисляемые существительные не могут быть во множественном числе, не сочетаются с артиклем «aan», подразумевающим, что речь идет о чем-то отдельном, исчисляемом, и такими местоимениями как «a few» — несколько. Хотя в определенном контексте слово обычно неисчисляемое может стать исчисляемым.

Когда неисчисляемое существительное становится исчисляемым

Иногда существительное в одном контексте используется как исчисляемое, а в другом как неисчисляемое. Например, если мы говорим о кофе обобщенно, как о напитке вообще, то coffee — неисчисляемое существительное:

Do you like coffee? — Вы любите кофе?

Если же мы говорим о кофе как о порции напитка, подразумевая одну чашечку или стаканчик, то coffee — это уже исчисляемое существительное.

May I have a coffee, please? — Можно мне кофе, пожалуйста? (чашку кофе)

Примечание: в английском так сложилось, что не о любом напитке можно сказать «а + напиток», подразумевая стакан напитка. Можно сказать «a coffee», «a tea», «a whisky», но о воде обычно говорят «a glass of water» — стакан воды.

«A Piece of Advise» и другие способы сделать неисчисляемое исчисляемым

Когда речь идет об отдельной части, порции, элементе чего-то неисчисляемого, используются устоявшиеся сочетания. Что-то похожее есть и в русском языке. Например, говоря о «порции», одной единице шоколада, мы говорим обычно «плитка шоколада», потому что шоколад обычно продают в виде плиток, самое словосочетание «плитка шоколада» для нас что-то привычное, устоявшееся, как «чашка чая» или «предмет мебели». Вот какие «порционные» сочетания есть в английском:

  • a bar of chocolate — плитка шоколада
  • a bar of soap — кусок мыла
  • a loaf of bread — булкабуханка хлеба
  • a slice of pizza — кусочек пиццы (slice — кусочек, отрезанный ножом)
  • a bottle of whisky — бутылка виски
  • a cup of tea — чашка чая
  • a piece of furniture — предмет мебели
  • a tube of tooth paste — тюбик зубной пасты

В английском слово «advice» (совет) неисчисляемое, поэтому нельзя сказать «an advice».

Зачем нужно деление существительных на исчисляемые и неисчисляемые?

Какая практическая польза от того, что мы знаем, что «milk» неисчисляемое существительное, а «table» исчисляемое? Польза в том, что иногда выбор слова, сочетающегося с существительным, зависит от того, является ли это существительное исчисляемым или неисчисляемым.

Если перед исчисляемым существительным возможен любой артикль, то перед неисчисляемым нельзя поставить «aan», так как он подразумевает штучность.

There is a table in the room. — В комнате есть стол.

2. Местоимения, обозначающие количество.

Об исчисляемый предметах можно сказать many , но нельзя сказать much. И наоборот. Для нас это странновато, потому что и many, и much по-русски значит «много», а в русском языке «много» сочетается и с исчисляемыми существительными, и с неисчисляемыми. В английском же many — это «много исчисляемого», а much «много неисчисляемого».

We don’t have much time! — У нас немного времени!

I’ve never seen so many people. — Я никогда не видел столько людей.

She has many friends who have much power. — У нее есть много друзей, у которых есть много власти.

В английском языке все существительные делятся на исчисляемые и неисчисляемые.

Исчисляемые существительные представляют собой названия различных предметов, которые можно посчитать (a dog, a book, an apple).

Что важно знать про исчисляемые существительные

  • Они употребляются как в единственном, так и во множественном числе (a suitcase — чемодан, two suitcases — 2 чемодана).
  • В единственном числе исчисляемые существительные употребляются с неопределенным артиклем a/an.

She’s got a bicycle. — У нее есть велосипед.

There’s an apple on the table. — На столе лежит яблоко.

Как нетрудно догадаться, неисчисляемые существительные обозначают предметы, которые нельзя посчитать. Чаще всего к ним относятся названия сыпучих веществ и жидкостей (sand, water), а также абстрактные понятия (love, experince).

Что важно знать про неисчисляемые существительные

  • Они употребляются только в единственном числе. (water, NOT )
  • Как правило, неисчисляемые существительные употребляются без неопределенного артикля. (weather, NOT ).

a bar of chocolate — плитка шоколада

a bottle of water — бутылка воды

a bowl of soup — миска супа

a carton of milk — упаковка молока

a cup of coffee — чашка кофе

a game of chess — партия в шахматы

a glass of wine — бокал вина

a loaf of bread — буханка хлеба

a piece of cheese — кусок сыра

a piece of / an item of luggage — багаж (предмет багажа)

a piece of advice — совет

a piece of news — новость

a piece of work — работа (You should do this piece of work. — Тебе следует сделать эту работу.)

a piece of information — информация (Is this piece of information of use? — Эта информация полезная?)

Как еще можно обозначить количество у исчисляемых и неисчисляемых существительных?

С неисчисляемыми существительными могут употребляться слова little, a little и much. С исчисляемыми — few, a few и many.

Did you buy much food? — Ты купил много еды?

There’s a little food in the fridge. — В холодильнике есть немного еды.

There’s little food in the fridge. — В холодильнике мало еды.

Как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными можно испольховать a lot of и some.

She hasn’t got a lot of free time. – У нее нет много времени.

I’m going to buy some bread. — Я собираюсь купить хлеба.

There are a lot of parks where I live. – Там, где я живу, много парков.

I bought some books yesterday. – Вчера я купил несколько книг.

Как понять, исчисляемое существительное или нет?

Во многих случаях это бывает очевидно. Например: a car — исчисляемое, sand — неисчисляемое. Но не всегда стоит полагаться на ощущения, ведь есть случаи, когда наши представления расходятся с действительностью.

Например: vegetables (овощи) — исчисляемое существительное, fruit (фрукты) — неисчисляемое. Поэтому если возникает сомнение, лучше всего проверить слово в хорошем словаре.

NB! Существительные  fruit, rice, spaghetti, sugar, salt, wheat — неисчисляемые.

А существительные vegetable(s), bean(s), pea(s), grape(s) — исчисляемые.

Vegetables are expensive, but fruit is cheap. — Овощи дорогие, а фрукты дешевые.

These grapes are sweet. — Этот виноград сладкий.

The spaghetti isn’t ready yet. — Спагетти еще не готовы.

Существительное hair употребляется как неисчисляемое, если hair воспринимается как единое целое. Однако оно используется как исчисляемое, если имеется в виду один элемент этого целого.

Her hair is wavy. — Её волосы волнистые.

There’s a hair in your soup! — В твоем супе волос!

Да, иногда бывает так, что одно и то же существительное может употребляться как неисчисляемое и как исчисляемое.

Речь, в первую очередь, о материалах (paper, glass etc). Часто мы используем неисчисляемое существительное для обозначения материала, а исчисляемое — для обозначения продукта из этого материала.

I need some paper to write a letter. (paper = бумага)

I’d like to buy a paper (a paper = газета)

Существительные, обозначающие жидкости (coffee, tea), могут вести себя так же.

Неисчисляемое существительное в таких случаях используется, если имеется в виду субстанция, а исчисляемое — если имеется в виду порция.

She can’t live without coffee. (кофе как субстанция, продукт)

Can I have three coffees, please? (3 порции кофе)

Некоторые абстрактные существительные также могут употребляться и как исчисляемые, и как неисчисляемые.

There’s a lot of time ahead. Don’t worry! = Впереди много времени. (времени вообще)

Have a nice time! = Хорошо провести время! (это конкретное время)

Существительные в английском языке, также как и в русском, делятся на исчисляемые – те, которые поддаются счету, и на неисчисляемые – которые счету не поддаются.

От того, является ли существительное исчисляемым или нет зависит применение множества грамматических правил: применение глаголов, артиклей a и the , слов much и many, some и any и т.д.  Рассмотрим более подробно исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском языке.

Fruit исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском

Оцените статью