Именно в этом времени мы рассказываем о действиях, которые длились в прошлом и были прерваны. Но это не единственный случай употребления Past Continuous.
- Что это за время
- Образование Past Continuous
- Правила написания окончания -ing у глаголов
- Утверждение
- Отрицание
- Вопрос
- Когда используется Past Continuous
- Маркеры времени
- В чем сложность запоминания
- Глаголы состояния
- Различие между while и when
- Как не перепутать с Past Simple
- Примеры предложений
- Давайте потренируемся
- Go for a while — перевод на русский
- Отправить комментарий
- Условимся о действии А и действии Б
- I will call you when you are ready
- Сложные предложения с before и after
- Упражнения
- Словарь
- Урок 102. Предлоги времени for, during, while, in/on time в английском языке
- Союзы As, When, While в значении “когда”, “в то время как”
- As, When, While в значении «в то время как»
- Другие значения When
- Действия, происходящие одновременно
- Предлоги For и During
- Английский предлог For
- Английский предлог During
- Союз While и наречие Meanwhile
- Количество предложений
- Место “в то время как” в предложении
- Взаимосвязь с другими словами в предложении
- В чём разница
- Задание на закрепление
- Правила употребления предлогов for, while и during в английском языке
Что это за время
Past Continuous или Past Progressive Tense — это прошедшее длительное время. По-русски оно произносится как «паст континиус». В русском языке нет аналога для Past Continuous, мы используем только одно прошедшее время. Давайте разберемся в примерах паст континиус, в каких случаях используется эта форма времени и поймем его логику.
Получай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почтуПолезные подарки для родителейВ колесе фортуны — гарантированные призы, которые помогут наладить учебный процесс и выстроить отношения с ребёнком!
Образование Past Continuous
Вот таблица для быстрого запоминания паст континиус:
Новичкам в Past Continuous сложнее всего дается написание окончания -ing у глаголов и изменение глагола to be с разными местоимениями. Повторим эти сложные моменты.
Правила написания окончания -ing у глаголов
Обычно к глаголу просто прибавляется окончание -ing:
Но есть несколько исключений:
- Mary (she) was baking a cake. — Мэри пекла торт.
- Bob (he) was begging Mary to let him try a piece of cake. — Боб умолял Мэри дать попробовать кусок торта.
Сколько английских слов вы уже знаете? Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.
Утверждение
Разберем, как образуется утверждение и примеры утвердительных предложений в Past Continuous Tense.
Примеры утверждений в Past Continuous:
- I was eating breakfast. — Я ел завтрак.
- Students (they) were working on essays. — Студенты работали над эссе.
- Bob (he) was sleeping. — Боб спал.
- Mary (she) was feeding the dog. — Мэри кормила собаку.
Твоя пятёрка по английскому.С подробными решениями домашки от Skysmart
Отрицание
Отрицательное предложение в Past Continuous формируется так:
Примеры отрицательных предложений в Past Continuous:
- I was not playing football. — Я не играл в футбол.
- Mary (she) wasn’t playing he piano. — Мэри не играла на пианино.
- Students (they) weren’t sitting in the classroom. — Студенты не сидели в классе.
- The dog (it) wasn’t jumping on people. — Собака не прыгала на людей.
Вопрос
Учимся формировать общие вопросительные предложения в Past Continuous:
- Were students (they) watching a film? — Студенты смотрели фильм?
- Was Bob (he) singing “Let It Be”? — Боб пел “Let It Be”?
- Was Mary (she) studying yesterday? — Мэри училась вчера?
- Was I smiling? — Я улыбался?
На вопросы приходится отвечать. В английском нельзя ответить просто yes или no, в ответе нужно использовать вспомогательный глагол:
Лайфхак: как запомнить. Слушайте внимательно вопрос, в нем всегда есть элементы ответа. В вопросе «Was Mary smiling?» уже есть вспомогательный глагол was и Mary (she). Это поможет ответить правильно: Yes, she was.
Когда используется Past Continuous
Мы разделили правила употребления Past Continuous на три уровня сложности: простые, чуть сложнее и сложные. Если сложно запомнить все и сразу, запомните сначала простые примеры.
Простые случаи употребления Past Continuousдействие, которое длилось в определенный момент в прошломBob was watching a new episode yesterday at 8pm. — Боб смотрел новую серию вчера в 8 вечера.At midnight Mary was reading book. — Мэри читала книгу в полночь. два действия, которые длились в прошлом параллельно друг другуMary was studying while Bob was cooking dinner. — Мэри училась пока Боб готовил ужин. Student’s weren’t working, and I wasn’t working either. — Студенты не работали, и я тоже не работал. временная ситуация, которая длилась в прошлом непродолжительное времяBob was studying English in London in summer. — Боб учил английский в Лондоне летом. Last winter Mary was studying literature. — Прошлой зимой Мэри изучала литературу. Чуть более сложные случаи употребления Past Continuousкогда говорим о длительном действии, которое было прервано коротким действием (о нем говорим в Past Simple)I was watching a TV when my mom called. — Я смотрел телек, когда мама позвонила. While Bob and Mary were walking, it started to rain. — В то время как Боб и Мэри прогуливались, и начался дождь. I was writing an email when computer went off. — Я писал емейл когда компьютер выключился. когда хотим описать атмосферу в прошлом, рассказать историюWhen I walked into the office, several managers were fastly typing, some were talking on the phones, and one customer was yelling at a secretary and waving hands. — Когда я вошел в офис, несколько менеджеров быстро печатали, некоторые говорили по телефонам, и один клиент орал на секретаря и махал руками. раздражающие повторяющиеся действия и привычки в прошлом со словами always (всегда), constantly (постоянно), all the time (все время)Students were always coming to class late. — Студенты всегда опаздывали на занятия.Mary’s friend was constantly complaining, and Bob didn’t like her. — Подруга Мэри постоянно жаловалась, и Боб ее не любил. нераздражающие повторяющиеся действия и привычки в прошлом со словами always (всегда), constantly (постоянно), all the time (все время)Bob was always telling funny stories about his childhood. — Боб всегда рассказывал смешные истории о своем детстве. Grandma was constantly signing me songs before sleep. — Бабуля постоянно пела мне песни перед сном. Сложные случаи употребления Past Continuousкогда хотим рассказать о событиях, которые были запланированы в прошлом, но не произошлиMary was hoping to have a simple wedding, but Bob insisted on white dress and 100 guests. — Мэри надеялась на простую свадьбу, но Боб настоял на белом платье и 100 гостях. My family was thinking of buying a car, but then the crisis happened. — Моя семья думала о покупке машины, но потом случился кризис.когда хотим вежливо попросить о чем-то со словом wonder (задаваться вопросом), союзом if (если) и вспомогательным глаголом could (мог бы)I was wondering if you could help me. — Я был бы рад, если бы ты мне помог. Mary was wondering if Bob could make a dinner. — Мэри подумала, мог бы Боб приготовить ужин.
Маркеры времени
В отличие от других времен, слова-маркеры, слова-якоря или вспомогательные слова в Past Continuous не сильно отличают его от других времен. Но в некоторых случаях они все же могут помочь выделить это время.
Если мы говорим о привычках и повторяющихся действиях в прошлом в Past Continuous, могут быть такие слова-маркеры: always (всегда), constantly (постоянно), all the time (все время)
В чем сложность запоминания
Мы выделили три основные сложности времени Past Continuous:
Глаголы состояния
Есть такие глаголы, которые не употребляются в длительной форме Continuous. По-английски они называются stative verbs. Они выражают мыслительные процессы, чувства — то, что происходит внутри нас.
Вот какими бывают статичные глаголы:
Единственный случай, когда мы можем употреблять глаголы состояния — это когда они меняют свое значение на какое-то действие:
- This pizza tasted good. — Пицца была вкусная. Здесь глагол taste — это абстрактный глагол, мы не можем поставить его в длительную форму.
- This pizza was tasting good. — Так сказать нельзя.
- Bob was tasting pizza. — Боб пробовал пиццу. Глагол taste превращается в глагол-действие “пробовать”. Мы можем его употреблять в Past Continuous.
to think — считать, полагать (состояние) и to think — размышлять (действие)
- Bob thought Mary was beautiful. — Боб думал, что Мэри была красивая.
- Bob was thinking of proposing to Mary. — Боб размышлял над тем, чтобы сделать Мэри предложение.
to see — видеть (состояние) и to see — встречаться, видеться (действие)
- Mary saw Bob. — Мэри видела Боба.
- Mary was seeing Bob. — Мэри встречалась с Бобом.
Различие между while и when
Союз when переводится на русский как «когда», и в предложении в прошедшем времени чаще всего после when идет Past Simple.
Союз while указывает на длительность и переводится как «в то время как». После него идет Past Continuous.
- Mary was studying when Bob called. — Мэри училась, когда Боб позвонил.
- While Mary was studying, Bob called. — Пока Мэри училась, Боб позвонил.
Как не перепутать с Past Simple
Эти два времени: Past Simple и Past Continuous очень похожи. На русский они переводятся одинаково, поэтому важно отличать их по смыслу. Мы подготовили для вас удобную таблицу различий паст континиус и паст симпл:
Примеры предложений
Мы разобрали время Past Continuous. Теперь вы знаете:
- что такое время Past Continuous и как оно образуется
- как образовать утвердительное, отрицательное и вопросительное предложения
- как добавлять к глаголам окончание -ing
- как изменять глагол to be
- случаи употребления Past Continuous: простые, чуть посложнее и сложные
- слова-маркеры Past Continuous
- глаголы состояния и как их употреблять в Past Continuous
- как отличить Past Simple и Past Continuous
Давайте потренируемся
Попробуйте правильно изменить глагол в скобках. Ниже мы дадим правильные ответы, но вы не подглядывайте.
- I (work) on the project all day.
- Bob (leave) his socks on the floor before.
- Students (present) their ideas when the bell rang.
- When Bob and Mary (watch) a TV, electricity went off.
- While Bob (read), Mary (play) the piano.
- Last night at 6 pm I (eat) dinner with my friends.
- I was working on the project all day.
- Bob was leaving his socks on the floor before.
- Students were presenting their ideas when the bell rang.
- When Bob and Mary were watching TV, electricity went off.
- While Bob was reading, Mary was playing piano.
- Last night at 6 pm I was eating dinner with my friends.
Go for a while — перевод на русский
I’ll only be gone for a while.
Меня не будет некоторое время.
I’m going back out to the oil rig for a month to make some dough, so I’ll be gone for a while.
Я собираюсь вернуться обратно на нефтяную вышку, на месяцок, чтоб бабок подзаработать. Так что меня не будет некоторое время.
And I might be gone for a while.
I’m going to be gone for a while.
I’ll be gone for a while, and I don’t know when I’ll be back.
Меня не будет некоторое время и я не знаю, когда вернусь.
Well, you were already gone for a while, so what’s another six months to lay low?
Тебя же не было какое-то время, так почему бы не подождать ещё шесть месяцев?
You were gone for a while.
Тебя не было какое-то время. Все в порядке?
It’s gonna be a while before Chick’s up and about, but whenever he shows up, you just, you know, tell him I’ve been gone for a while.
Это займет какое-то время прежде чем Чик на ногах, но всякий раз, когда он показывает вверх, вы просто, вы знаете, скажи ему Меня не было какое-то время.
It’s about a mile, so I’ll be gone for a while.
Так что меня не будет какое-то время.
Отправить комментарий
Сложные предложения, у которых есть главная и придаточная части, делятся на несколько видов в зависимости от вида придаточного. На прошлом уроке мы рассмотрели предложение с придаточным-дополнением. На этом уроке мы рассмотрим сложные предложения с придаточными времени, в них придаточное предложение – это развернутое обстоятельство времени. В таких предложениях используются союзы when – когда, while – в то время как, before – до того как, after – после того как.
Условимся о действии А и действии Б
Смысл предложения с придаточным времени несколько отличается в зависимости от времени главного и придаточного предложений. Для удобства давайте условимся: ниже я основное действие (то, что в главной части) буду называть действием А, второстепенное (в придаточной) – действием Б.
Еще раз: основное, в главном предложении – действие А, дополняющее, в придаточном предложении – действие Б.
Пройдите тест на уровень английского:
I will call you when you are ready
Сначала рассмотрим предложения с союзами when – когда и while – в то время как.
Предложения с союзом when отличаются разнообразием значений, зависящих от времени главного и придаточного предложений. Запомнить эти значения нетрудно, если не просто зубрить их, а понять, что они проистекают из значений тех или иных видовременных форм глагола.
Например, время Present Simple выражает обычное, регулярное действие, поэтому неудивительно, что предложение, где обе части в этом времени, выражает закономерность: одно действие регулярно происходит, когда происходит другое действие.
Время Past Continuous выражает длительное действие в прошлом, поэтому неудивительно, что если обе части предложения в Past Continuous, в целом в нем говорится о двух действиях, происходивших одновременно.
Рассмотрим несколько вариантов предложений с when.
Если в обеих частях предложения глагол в форме Present Simple, смысл предложения такой: А происходит тогда, когда происходит Б. То есть речь идет об общей закономерности.
People drink more water when it is hot. – Люди пьют больше воды, когда жарко.
Обратите внимание, что в предложениях с придаточным времени, придаточная часть может стоять перед главной. В этом случае после нее ставится запятая.
When people get tired, they need some rest. – Когда люди устают, им нужен отдых.
Смысл предложения такой: А случится, когда случится Б.
Важный момент: в английском языке придаточное времени используется в настоящем времени (в примере подчеркнуто), а не в будущем, как в русском языке.
Частая ошибка – ставить оба глагола в будущее время, как в русском языке:
Правильно: I will help you when you are ready. – Я помогу тебе, когда ты будешь готов.
Неправильно: I will help you when you will be ready. – Я помогу тебе, когда ты будешь готов.
Другими словами, в сложном предложении с придаточным времени обе части не могут быть в будущем времени. В будущее время ставится только основная часть, а придаточная ставится в настоящее время. Это правило распространяется не только на предложения с союзом when, но и на предложения, где придаточное времени присоединяется другими союзами.
Смысл предложения: 1) А произошло после того, как произошло Б, 2) А произошло тогда же, когда и Б.
My dog came back home when rain started. – Моя собака вернулась домой, когда начался дождь.
When I fell down, a police officer came to help me. – Когда я упал, полицейский подошел помочь.
Сначала начался дождь, потом собака вернулась домой. Сначала я упал, потом подошел полицейский. Впрочем, эти предложения можно понимать иначе: начался дождь, и в этот момент вернулась собака, я упал, и в это время подошел полицейский.
Примечание: слово home может использоваться не только как существительное “дом”, но и как наречие “домой”, “дома”. В этом случае перед ним не нужен предлог. Например:
Honey, I’m home. – Дорогая, я дома.
Let’s go home. – Давай пойдем домой.
Бывают случаи, когда home можно использовать и как существительное (с предлогом), и как наречие без разницы в смысле:
I will stay at home. – Я останусь дома (буквально: в доме).
I will stay home. – Я останусь дома.
А произошло в то время, как происходило (не произошло, а именно происходило) Б.
I came in when he was sleeping. – Я зашел, когда он спал.
When I was walking, John called me. – Когда я прогуливался, Джон позвонил мне.
Иными словами, шел некий длительный процесс, выраженный в Past Continuous (I was walking), затем во время этого процесса произошло разовое действие, выраженное в Past Simple (John called me).
А и Б происходило одновременно.
I was sleeping when you were watching TV. – Я спал, когда (в то время, как) ты смотрел телевизор.
В этом случае часто используют союз while – в то время как, одновременно с тем как. Он в большей мере, чем when подчеркивает одновременность протекания действий.
I was sleeping while you were watching TV. – Я спал в то время, как ты смотрел телевизор.
Сложные предложения с before и after
Теперь рассмотрим предложения с союзами before, after.
Как и в предложениях с when, общий смысл предложения зависит от того, в какой видовременной форме используется глагол в основной части и придаточной. Важно не механически заучивать схемы типа “главная часть в таком времени, придаточная в таком”, а понимать, что смысл сложного предложения проистекает из смысла простых + значение союза. Например, если в обеих частях Present Simple, предложение будет выражать закономерность:
Stars rise after the sun sets. – Звезды восходят после того, как садится солнце.
Теоретически в предложениях с before и after возможны разные комбинации времен в главной части и придаточной, но на практике обычно встречаются такие:
Не забывайте, если главное предложение в будущем времени, придаточное – в настоящем. Напоминаю, это правило распространяется вообще на все сложные предложения с придаточным времени.
I will find you before you leave. – Я найду тебя до того, как ты уедешь.
I will find you after you leave. – Я найду тебя после того, как ты уедешь.
Одно действие случилось до/после другого.
I found you before you left. – Я нашел тебя до того, как ты ушел.
I found you after you left. – Я нашел тебя после того, как ты ушел.
Кстати, в английском языке существует специальная видовременная форма для “позапрошлого” действия, то есть действия, которое случилось раньше другого действия в прошлом. Чтобы сделать действие в Past Simple “позапрошлым”, нужно добавить перед ним “had”:
I had found you before you left. – Я нашел тебя до того, как ты ушел.
Но, во-первых, “позапрошлое” действие используется, если промежуток между действиями достаточно продолжительный, то есть действия произошли не сразу друг за другом, во-вторых, в разговорной речи, им часто пренебрегают. К “позапрошлому” действию мы еще вернемся.
Напоминаю, слова before и after могут выступать не только как союзы, соединяющие части сложного предложения. Они также могут выступать в роли предлогов в простом предложении. В этом случае сочетание “предлог + существительное” образует обстоятельство в простом предложении.
Упражнения
Пройдите упражнение на употребление сложных предложений с придаточным времени. Вам нужно выбрать один правильный вариант ответа.
Словарь
Глагол to get (в прошедшем времени – got) – один из лидеров по употреблению в разговорной речи. Вы можете встретить его в разных контекстах. Запомните несколько употребительных случаев:
I got your ticket. – Я получил твой билет.
Get your things and let’s go. – Бери свои вещи и пойдем.
I am getting old. – Я старею (букв.: становлюсь старым).
It is getting dark. – Становится темно.
We got to the restaurant after the party started. – Мы прибыли в ресторан после того, как вечеринка началась.
What time will we get to the park? – Во сколько мы приедем (прибудем) в парк?
Глагол to get также входит в конструкцию to have got – иметь.
По-английски, когда нужно сказать “у меня есть что-то” обычно говорят не “I have”, а “I have got”.
I have got two tickets. – У меня есть два билета.
He has got many friends. – У него много друзей.
Это касается только настоящего времени. В будущем и прошедшем времени “will have got”, “had got” обычно не используется. “Have got” и “has got” могут сокращаться:
I’ve got two tickets. – У меня есть два билета.
He’s got many friends. – У него много друзей.
Вам также может встретиться употребление просто “got” вместо “have got”, но учтите, что это уже совсем нелитературно, так лучше не говорить:
I got two tickets. – У меня есть два билета.
He got many friends. – У него много друзей.
Также существует множество фразовых глаголов и устойчивых выражений с глаголом to get, они разобраны в этой статье: “Фразовый глагол GET, разговорные выражения и идиомы”.
Урок 102. Предлоги времени for, during, while, in/on time в английском языке
Говоря о времени, мы можем использовать много разных предлогов и с их помощью обозначать определенный период или указывать на точность или пунктуальность. Поговорим об этих предлогах подробнее.
For – during — while
Как вы помните, for – это сигнал для Present Perfect и Present Perfect Continuous, т.е этот предлог обозначает промежуток времени:
I haven’t seen you for ages. — Я не видел тебя целую вечность.
We have been living there for ten years. — Мы жили здесь в течение десяти лет.
Однако for может использоваться и с другими временами:
Are you going back home for the weekend? — Ты собираешься вернуться домой на выходные?
После предлога during используется имя существительное, при этом длительность, действия как правило, неизвестно:
Many people were killed during the war. — Во время войны много людей были убиты.
We often ski during the winter. — Во время зимы мы часто катаемся на лыжах.
Если действия происходят одновременно, то для одного из них необходим предлог while. Т.е. с этим предлогом используется не промежуток времени, а новое предложение:
While they were sleeping, it started to snow. — Пока они спали, пошел снег.
You can go for a walk, while I’m having lunch. — Ты можешь прогуляться, пока я обедаю.
In time – on time
Если что-то случилось вовремя, согласно графику или расписанию, говорите on time:
The lecture starts at 10 o’clock. Please, come on time. — Лекция начинается в десять. Приди вовремя, пожалуйста.
The performance didn’t begin on time. — Представление не началось вовремя.
Если речь идет о чем-то, что мы успели сделать или сделали не позже какого-то срока, другими словами — своевременно, нужно использовать in time:
They were unable to respond in time. — Они не смогли ответить своевременно.
We went to the airport in time. The check-in just started. — Мы приехали в аэропорт вовремя. Регистрация только началась.
Задания к уроку
Задание 1. Выберите правильный вариант.
Задание 2. Дополните in или on.
Союзы As, When, While в значении “когда”, “в то время как”
Союзы as, when, while используются в предложениях с придаточным времени, они похожи по смыслу и иногда взаимозаменяемы. Рассмотрим, в чем разница между ними.
As, When, While в значении «в то время как»
Эти три союза могут использоваться в значении «в то время как», то есть речи идет о двух действиях: одно произошло в то время, когда длилось другое. Фоновое действие обычно выражено в Past или Present Continuous, а действие, произошедшее, когда длилось фоновое, в Past или Present Simple.
В итоге получается схема:
When Harry was at work, someone broke into his apartment. – Когда Гарри был на работе, кто-то вломился в его квартиру.
While he was working, he usually sang his song. – Когда он работал, он часто пел свою песню.
As she was posing for the photographers, her bodyguard was holding off a suspicious fan. – Когда она позировала для фотографов, ее телохранитель удерживал от нее подозрительного фаната.
Другие значения When
When может использоваться не только для обозначения одновременных действий. Есть и другие случаи, и в них уместен только when, союзы while и as для них не подходят.
Действия, происходящие одновременно
Сравнивая понятия одно с другим, рассмотрим их характер и особенности использования в английском предложении.
Предлоги For и During
Путаница в использовании этих предлогов происходит редко, однако мы решили осветить этот вопрос более подробно, чтобы рассеять любые сомнения.
Английский предлог For
Предлог for на английском языке обозначает “длительность в течение” и используется преимущественно с указанием срока, во время которого происходит действие. С его помощью мы рассказываем, как долго длится то или иное событие, действие:
Английский предлог During
During также является предлогом и переводится с английского языка “в продолжение”, “в течение”, “во время”. Это слово используется в паре с существительным. Но задача сочетания другая. В английском языке использование предлога during необходимо для того, чтобы рассказать когда происходит событие, а не как долго оно длится (как в случае с for). Это представляет главное различие двух слов:
И, хотя, остается условная граница временного периода (лето, например, длится всего три месяца), during все же имеет более размытые сроки в сравнении с for, где действие выполняется “от сих до сих”.
Союз While и наречие Meanwhile
Оба эти слова переводятся на русский язык “во время”, “в то время как”, “тем временем”. Оба слова используются для описания двух действий, которые происходят одновременно. В чем же заключается разница в их использовании? В английском языке существует три основные момента, которые необходимо учитывать при выборе между while и meanwhile.
Количество предложений
В этом пункте речь скорее идет не о количестве предложений, а количестве точек. Нам известно, что существуют сложные предложения, совмещающие два или более простых, но разделяются они запятыми. При использовании meanwhile действия в предложении обязательно должны отделяться точкой!
Стоит обратить внимание на то, что наречие meanwhile в английском языке всегда выделяется запятой.
Союз while в значении “в то время как” используется в подчинительном предложении, где действия точкой не отделяются:
Место “в то время как” в предложении
While будучи союзом может использоваться либо в начале, либо в середине, соединяя два предложения:
За meanwhile закреплено место в предложении и оно неизменно. Наречие meanwhile всегда стоит в начале второго предложения, то есть сразу после точки:
Взаимосвязь с другими словами в предложении
Произношение и перевод:
в какой-то момент (1) или на протяжении какого-то другого действия (2)
Если when используется для связи двух частей предложения в одно целое и речь идёт о будущем времени, после when не используется будущее время, только настоящее (послк when не ставится will).
Ещё несколько примеров:
показывает, что действие продолжалось в течение какого-то времени (подчёркивается процесс)
Так же, как и в случае с when, после while не употребляется будущее время. Заменяем на настоящее. Например:
В чём разница
Слово when может использоваться, когда мы говорим как о коротких действиях (фактах, не процессах), так и о чём-то продолжительном.
While мы можем употребить только тогда, когда речь идёт о продолжающемся действии, тем самым обозначая, что оно длилось на протяжении времени.
Задание на закрепление
Отметьте в комментариях, в каких предложениях можно использовать while.
Он мне всё рассказал, когда мы прощались.
Позвони, когда придёшь.
Я буду ждать тебя, пока ты тренируешься.
Пока ты “гуляешь” по интернету, я схожу в парк.
Я уронила кошелёк, когда стояла в очереди.
Когда выключат свет, приходи ко мне в гости.
Он, наверное, будет спать, когда ты закончишь работать.
Хотите заговорить на английском?Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма» Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
- I’ll be away (while/ for /during) two weeks.
- Dad was watching the news (while/ for /during) Mom was in the bathroom.
- He studied music (while/ for /during) he lived in Rome.
- They’ve been waiting (while/ for /during) two hours.
- I’ve translated for some professors (while/ for /during) the conference.
- Someone broke into our house (while/ for /during) we were asleep.
- Please, stay seated (while/ for /during) the performance.
- I’m going to stay at granny (while/ for /during) a few days.
- for
- while
- during
I was incommunicado for a while.
Я на время был отрезан от внешнего мира.
Will you stay here for a while?
Ты останешься здесь ненадолго?
For a while, that happened.
Некоторое время так и происходило.
Ondine had to go away for a while.
Ундине нужно было уйти на время.
I went off the grid for a while.
Я уезжал за город ненадолго.
Was «mister natural» for a while.
Некоторое время меня называли «г-н Природа».
It looks like we’ll be here for a while.
Кажется, мы тут задержимся на время.
Sorry, but I have to break contact for a while.
Прости, я прервусь ненадолго.
Just keep silent for a while.
Просто помолчи некоторое время.
I went to the country for a while to think things through.
Я уезжала на время в деревню, чтобы всё обдумать.
Well, he’s gotta come out and play with us for a while.
Ну, он вышел ненадолго из комнаты размяться.
You try this for a while.
Некоторое время Вы так и поступаете.
After we got back, I was crashing on their couch for a while.
Когда мы вернулись, я остановился у них на время, спал на диване.
One last job next week and then we go quiet for a while, yes?
Последнее дельце на следующей неделе и ненадолго заляжем на дно, да?
She took on a few of your more charming personality traits for a while.
Она воспользовалась одним из твоих обворожительных качеств на время.
We like our suffering because it’s so good when it ceases for a while.»
Мы любим наши страдания — ведь так хорошо, когда они ненадолго прекращаются.»
Eh, everybody disappeared for a while.
Эх, все пропали на некоторое время в каком-то смысле.
For a while, they helped to make St. Petersburg the murder capital of the world.
На время их присутствие помогло превратить Санкт-Петербург в мировую криминальную столицу.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам
Правила употребления предлогов for, while и during в английском языке
Когда употребляются предлоги for, while и during в английском языке.
Предлог «for» используется, когда нам необходимо сказать, как долго длится действие. «For» называет данный промежуток времени и обычно употребляется с существительным или местоимением.
While также употребляется для передачи промежутка времени, в течение которого длилось какое либо действие, однако, во-первых, данный предлог употребляется с глаголом (в составе полноценного предложения, где есть свое подлежащее и сказуемое), а во-вторых, чтобы употребить «while», необходимо 2 параллельно происходящих действия.
During также используется для описания длительности промежутка времени, в которое одно действие происходило параллельно с другим. Однако, данный предлог употребляется с существительным или местоимением.