Eagles take it easy перевод песни на русский

Поделитесь песней в соц. сетях:

Спасибо за ваш голос!

Well, I’m running down the road tryin’ to loosen my load

I’ve got seven women on my mind

Four that wanna own me, two that wanna stone me

One says she’s a friend of mine

Take It easy, take it easy

Don’t let the sound of your own wheels drive you crazy

Lighten up while you still can

Don’t even try to understand

Just find a place to make your stand and take it easy

Well, I’m a standing on a corner in Winslow, Arizona

And such a fine sight to see

It’s a girl, my Lord, in a flatbed Ford

Slowin’ down to take a look at me

Come on, baby, don’t say maybe

I gotta know if your sweet love is gonna save me

We may lose, and we may win

Though we will never be here again

So open up, I’m climbin’ in

Well I’m running down the road trying to loosen my load

Got a world of trouble on my mind

Lookin’ for a lover who won’t blow my cover

She’s so hard to find

Don’t let the sound of your own wheels make you crazy

Come on baby, don’t say maybe

I gotta know if your sweet love is gonna save me, oh oh oh

We oughta take it easy

Genre: Country rock

Recorded: 1972, Olympic Sound Studios, London

Length: 3:30 (single version), 4:36 (live version)

We may lose and we may win

Steady sister, little sister, little sister won’t you try

To turn me into someone different when you’re standing by my side

I know the road is long, guess you took me for a ride

Little sister don’t you try

Cause I see your eyes are crying molten mascara tears

As you keep waiting for something, well it’s something I should tell you

How much I love you

You can’t hear a damn

Your fucking radio’s too loud

You’re going to love me

No need to change me cause nothing’s gonna save me

You can’t always try to get me

I give you one, you give me more

I give you something that you always wanted

Take it easy, and let it go

Steady sister, little sister, little sister won’t you please

Get your stilettos off my throat so maybe baby I can creathe

I forgot your name, I forgot the safety word

Little sister it’s absurd

You give me something baby that you have always wanted

Chase through everything we’ve done

Stay, darling come to me

All the way let’s run for all that has to come

Take it easy cause nothing’s gonna break me

Baby love me, like I love you

Come baby, and give me some more

Перевод песни Take It Easy

Твердая сестра, сестренка, сестренка, сестренка, не

Хочешь ли ты попытаться превратить меня в кого-то другого, когда стоишь рядом со мной?

Я знаю, что дорога длинна, думаю, ты взял меня прокатиться.

Сестренка, не пытайся,

Потому что я вижу, как твои глаза плачут, расплавленная тушь слезы,

Читайте также:  Only you savage перевод на русский язык

Пока ты ждешь чего-то, ну, это то, что я должен сказать тебе,

Как сильно я люблю тебя.

Ты ни черта не слышишь,

Твое чертово радио слишком громко.

Ты полюбишь меня.

Не нужно меня менять, потому что ничто меня не спасет.

Ты не можешь всегда пытаться заполучить меня.

Я даю тебе одну, ты даешь мне больше.

Я даю тебе то, чего ты всегда хотел,

Будь проще и отпусти это.

Сестренка, сестренка, сестренка, сестренка, пожалуйста.

Убери свои шпильки с моего горла, чтобы, может быть, малыш, я мог бы креатировать.

Я забыл твое имя, я забыл защитное слово.

Сестренка, это абсурд.

Ты даришь мне что-то, что ты всегда хотела,

Будь проще и отпусти.

Гоняйся за всем, что мы сделали,

Останься, Дорогая, иди ко мне.

Всю дорогу бежим за всем, что должно случиться.

Ты будешь любить меня,

Полегче, потому что ничто не сломит меня,

Детка, Люби меня, как я люблю тебя,

Давай, детка, дай мне еще немного.

Успокойся и отпусти.

Выберите тип отображения перевода

Well, I’m running down the road tryin’ to loosen my load
I’ve got seven women on my mind
Four that wanna own me, two that wanna stone me
One says she’s a friend of mine

Take It easy, take it easy
Don’t let the sound of your own wheels drive you crazy
Lighten up while you still can
Don’t even try to understand
Just find a place to make your stand
And take it easy

Well, I’m a standing on a corner in Winslow, Arizona
And such a fine sight to see
It’s a girl, my Lord, in a flatbed Ford
Slowin’ down to take a look at me

Come on, baby, don’t say maybe
I gotta know if your sweet love is gonna save me
We may lose and we may win
Though we will never be here again
So open up, I’m climbin’ in
So take it easy

Well, I’m running down the road trying to loosen my load
Got a world of trouble on my mind
Lookin’ for a lover who won’t blow my cover
She’s so hard to find

Take it easy, take it easy
Don’t let the sound of your own wheels make you crazy
Come on baby, don’t say maybe
I gotta know if your sweet love is gonna save me

Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh

Oh we got it easy
We oughta take it easy

Ну, я бегу по дороге, пытаясь ослабить свой груз
У меня на уме семь женщин
Четыре, которые хотят владеть мной, два, которые хотят побить меня камнями
Один говорит, что она моя подруга

Успокойся, успокойся
Не позволяйте звукам собственных колес сводить вас с ума
Осветься, пока ты еще можешь
Даже не пытайтесь понять
Просто найдите место, чтобы сделать свой стенд
И успокойся

Читайте также:  Past continuous правила на английском

Ну, я стою на углу в Уинслоу, Аризона
И такое прекрасное зрелище, чтобы увидеть
Это девушка, мой Господь, в планшетном Форде
Замедляйся, чтобы взглянуть на меня

Давай, детка, не говори, может быть,
Я должен знать, спасет ли твоя милая любовь меня
Мы можем проиграть, и мы можем выиграть
Хотя мы никогда не будем здесь снова
Так откройся, я забираюсь в
Так что успокойся

Ну, я бегу по дороге, пытаясь ослабить свой груз
Мое беспокойство в моей голове
Ищу любовника, который не унесет мое укрытие
Ее так трудно найти

Успокойся, успокойся
Не позволяйте звукам собственных колес сводить вас с ума
Давай, детка, не говори, может быть,
Я должен знать, спасет ли твоя милая любовь меня

О-о-о-о-о
О-о-о-о-о
Ооо ооо

О, мы получили это легко
Мы должны успокоиться

Популярность: 2994 пользователи посетили эту страницу

Выпущено: 1 мая 1972

Записано: 1972, Olympic Sound Studios, Лондон

Длина: 3:30 (одиночная версия), 4:36 (живая версия)

Что ж, я бегу по дороге,

Пытаясь ослабить свой груз.

У меня на уме семь женщин.

Четыре, которые хотят завладеть мной,

Два, которые хотят побить меня камнями.

Одна говорит, что она моя подруга.

Не позволяй звуку собственных колес

Свести тебя с ума.

Успокойся, пока еще можешь.

Даже не пытайся понять,

Просто найди место, чтобы занять свою позицию

И облегчить ее.

Что ж, я стою на углу

Уинслоу, штат Аризона,

И такое прекрасное зрелище.

Это девушка, Милорд, в бортовом Форде.

Притормози, чтобы взглянуть на меня,

Давай, детка, не говори, может,

Я должен знать, спасет ли меня твоя сладкая любовь?

Мы можем проиграть и победить,

Хотя мы никогда не будем здесь снова.

Так что откройся, я поднимаюсь.

Так что расслабься.

У меня в голове целый мир проблем,

Я ищу любовника,

Который не испортит мне прикрытие.

Ее так трудно найти.

Сводить тебя с ума.

Я должен знать, спасет ли меня твоя сладкая любовь,

О, у нас все просто.

Мы должны успокоиться.

Текст песни Eagles — Take It Easy

Успокойся, успокойся
Не позволяйте звуку собственных колес сводить вас с ума
Осветься, пока ты еще можешь
Даже не пытайтесь понять
Просто найдите место, чтобы сделать свой стенд
И успокойся

Текст песни и перевод Eagles — Take it easy

https://youtube.com/watch?v=00ySZOPPDD4

АнглийскийRelax, Take It Easy

Я еду по дороге,

Пытаясь сбросить свой груз.

I’ve got seven women on my mind,

Семь женщин в моих мыслях.

Четыре, которые хотят обладать мной.

Two that wanna stone me,

Две, которые хотят удивить меня.

Одна говорит, что она мой друг.

Не волнуйся! Не волнуйся!

Не дай звуку твоих собственных колес

Не беспокойся, пока можешь.

Даже не пытайся понять.

Просто найди место, где сможешь остановиться.

И не волнуйся.

Итак, я стою на углу в Винслоу в Аризоне.

Читайте также:  Запчасти автомобиля на английском

И такой прекрасный вид открывается.

Боже мой! Девушка в безбортовом «Форде»

Притормаживает, чтобы взглянуть на меня.

Милая, не говори «может быть».

Спасет ли меня твоя нежная любовь?

We may lose and we may win though

Мы можем проиграть и можем выиграть.

Однако, мы никогда не будем здесь снова.

so open up, I’m climbin’ in,

Так открой дверь, я влезу.

Так что не волнуйся.

Well I’m running down the road

trying to loosen my load,

Масса неприятностей в моей голове.

lookin’ for a lover who won’t blow my cover,

Ищу любовницу, которая не будет разоблачать меня.

Такую так тяжело найти.

if your sweet love is gonna save me, oh oh oh

Мы не волнуемся.

Мы не должны волноваться.

Что ж, я бегу по дороге, пытаясь ослабить свой груз.

Четверо хотят заполучить меня, двое хотят побить меня камнями.

Не позволяй звуку собственных колес свести тебя с ума.

Просто найди место, чтобы занять свою позицию и облегчить ее.

Что ж, я стою на углу Уинслоу, штат Аризона,

Мы можем проиграть, и мы можем победить,

Я ищу любовника, который не испортит мне прикрытие.

Не позволяй звуку собственных колес сводить тебя с ума.

Перевод на русскийРасслабься, смотри на вещи проще!

Я проехал до конца маршрута,

Took a ride to the end of the line

Туда, куда никто никогда не ездит,

Where no one ever goes.

И очутился в полуразрушенном поезде.

Ended up on a broken train

Там не было ни одного знакомого лица,

with nobody I know.

Но я испытал те же боль и желание,

But the pain and the longings the same

Которые испытываешь, когда умираешь.

When you’re dying

Теперь я не знаю, что делать, и я зову на помощь.

Now I’m lost and I’m screaming for help.

Расслабься, смотри на вещи проще!

Relax, take it easy

Ведь мы ничего не можем сделать.

For there is nothing that we can do.

Можешь винить в этом меня или себя.

Blame it on me or blame it on you.

It’s as if I’m scared.

Я просто в ужасе.

It’s as if I’m terrified.

It’s as if I scared.

Я играю с огнём.

It’s as if I’m playing with fire.

Я в ужасе.

Are you scared?

Мы играем с огнём?

Are we playing with fire?

Выход есть даже в самых трудных ситуациях.

There is an answer to the darkest times.

Конечно, мы не понимаем друг друга, но последнее, о чём я подумаю,

It’s clear we don’t understand but the last thing on my mind

Будет бросить тебя.

Is to leave you.

Я верю в то, что мы вместе справимся с этим.

I believe that we’re in this together.

Не плачь, есть ещё столько способов выбраться отсюда!

Don’t scream — there are so many roads left.

Оцените статью