Текст песни Regina Spektor — Two Birds
Two birds on a wire
One tries to fly away and the other
Watches him close from that wire
He says he wants to as well, but he is a liar
I’ll believe it all
There’s nothing I won’t understand
I’ll believe it all
I won’t let go of your hand
Two birds on a wire
One says c’mon and the other says «I’m tired»
The sky is overcast and I’m sorry
One more or one less, nobody’s worried
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Two birds of a feather
Say that they’re always gonna stay together
But one’s never going to let go of that wire
He says that he will, but he’s just a liar
Две птицы на проводе
Один пытается улететь, а другой —
Смотрит на него рядом с этим проводом
Он говорит, что тоже хочет, но он лжец
Я верю всему этому
Там нет ничего, что я не пойму
Я верю всему этому
Я не отпущу твою руку
Две птицы на проводе
Один говорит: «Давай, другой -« Я устал »
Небо пасмурно, и я извиняюсь
Больше или меньше, никто не беспокоится
О, о, о, о
О, о, о, о
О, о, о, о
Две птицы из перьев
Скажи, что они всегда останутся вместе
Но никто никогда не отпустит этот провод
Он говорит, что он будет, но он просто лжец
Дум-дум-дум-дум
Дум-дум-дум-дум
Дум-дум-дум-дум
- Regina Spektor
- Two Birds
- Перевод на русский
Альбом
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Regina Spektor – Two Birds на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.
Две птицы (перевод)
Смотрит на него близко
Из этого провода
I’ll believe it all
я поверю всему этому
There’s nothing I won’t understand
I won’t let go of your hand
One says come on
Один говорит давай
А другой говорит
Одним больше или одним меньше
Две птицы одного полета
Say that they’re always
Собираюсь остаться вместе
But one’s never goin’ to
Но никто никогда не собирается
Отпустите этот провод
Он говорит, что будет
But he’s just a liar
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Two birds on a wire
One says c’mon and the other says I’m tired
The sky is overcast and I’m sorry
One more or one less, nobody’s worried
Two birds of a feather
Say that they’re always gonna stay together
But one’s never going to let go of that wire
He says that he will but he’s just a liar
Two birds on a wire
Once tries to fly away and the other
Две птички
Я поверю всему.
Я пойму всё.
Я поверю всему.
Я не отпущу твою руку.
Две птички сидят на проводе.
Одна говорит: «Ну, давай!», а та отвечает: «Я устала.
Небо затянуто облаками, мне жаль.
Одной больше, одной меньше — это никого не волнует.»
Двое пернатых
Клянутся, что всегда будут вместе,
Но один из них никогда не слезет с этого провода.
Говорит, что слезет, но он врёт.
If only we remain
Someday left all of my dreams
This feeling inside of me
So slowly decaying
Some know where I need to be
Don’t change
Don’t change
If only you and I remain
My memories regain
So don’t change
Don’t change
Our dreams of yesterday
What could have been this way
Now I’m feeling so tender
I’m feeling weak at the knees
Cause it’s hard to remember
There is child inside of me
Если только мы останемся прежними
Two birds on a wire
One tries to fly away
And the other watches him close from that wire
He says he wants to as well
But he is a liar
I’ll believe it all
There’s nothing I won’t understand
I won’t let go of your hand
One says c’mon and the other says «I’m tired»
The sky is overcast and I’m sorry
One more or one less
Two birds of a feather
Say that they’re always gonna stay together
But one’s never going to let go of that wire
He says that he will
But he’s just a liar
One tries to fly away and the other
He says he wants to as well, but he is a liar
Перевод песни Two Birds
Две птицы на проводе.
А другой наблюдает, как он приближается,
Но он лжец.
Я поверю во все это.
Нет ничего, что я не пойму,
Две птицы на проводе,
Одна говорит «давай», а другая говорит:»Я устала».
Небо затянуто облаками, и я сожалею,
Еще один или один меньше,
Никто не волнуется,
Говорят, что они всегда будут вместе,
Но одна никогда не отпустит этот провод,
Он говорит, что будет,
Но он просто лжец.
Он говорит, что тоже хочет, но он лжец.
Другие треки исполнителя
This is the last time I get to call you mine
We never liked it anyway
Two birds returning to the sky
So sweet yet so bitter
You wrote such a good letter
I have it by my bed
To read it makes me sad and glad
We both know it’s better
I don’t see why not
The pain will be forgot
And all that will reside are the markings in the sky
So tonight I don’t see why not
Это последний раз, когда я называю тебя своей.
Нам все равно это никогда не нравилось.
Две птицы возвращаются в небо,
Такие сладкие, но такие горькие,
Такие сладкие, но такие горькие.
Ты написал такое хорошее письмо.
У меня есть это рядом с моей кроватью,
Чтобы читать, это делает меня грустным и счастливым,
Мы оба знаем, что это лучше,
Так сладко, но так горько,
Так сладко, но так горько.
Я не понимаю, почему нет.
Боль будет забыта,
И все, что останется, — это знаки в небе,
Поэтому сегодня ночью я не понимаю, почему бы и нет.
There she was out on her feet
Just another piece of trash on the street
Looking for love instead of going to sleep
My head was spinning like a kid on a vine
Talking in circles about losing my mind
She called me trouble, I called her mine
I can’t see it
I can’t feel it
I can’t die alone
I can’t stop it
I can’t save it ’cause it cuts so deep to the bone
Two birds, one stone
I take the bus, she stays in bed
I’m almost famous and she’s almost dead
Falling asleep while we’re banging our heads
One for the money and two for the show
The party’s over baby we gotta go
What happens next? Who fucking cares?
It cuts to the bone
I can’t save it ’cause it cuts right down to the bone
Там она стояла на ногах,
Просто очередной кусок дерьма на улице,
В поисках любви вместо того, чтобы спать.
Моя голова кружилась, как ребенок на лозе,
Разговаривая по кругу о том, как я схожу с ума.
Она назвала меня бедой, я назвал ее своей.
Я не вижу этого.
Я не чувствую этого.
Я не могу умереть в одиночестве.
Я не могу остановить это.
Я не могу его заблокировать.
Я не могу спасти его, потому что он так глубоко режет до костей.
Две птицы, один камень.
Я еду на автобусе, она остается в постели.
Я Почти знаменит, а она почти мертва.
Засыпаем, пока мы стучим головами.
Один за деньги и два за шоу.
Вечеринка окончена, детка, мы должны идти.
Что будет дальше? кого это волнует?
Я не могу его заблокировать,
Он режет до костей.
Я не могу спасти ее, потому что она режет до костей.