Bohemian Rhapsody* feat. Queen & Axl Rose

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Это настоящая жизнь

Или только фантазия?

Угодив в лавину

От реальности не убежишь

Подними взгляд к небу и смотри

Я всего лишь бедный малый и не нуждаюсь в сочувствии

Потому что сегодня я здесь, а завтра — там

Взлетаю и падаю

Куда дует ветер

Не имеет значения для меня, для меня

Мама, я только что убил человека

Приставил ствол к его голове

И спустил курок, теперь он мертв

Мама, жизнь только началась

Но я уже успел её упустить

Я не хотел заставлять тебя плакать

Если завтра я не вернусь в то же время,

Живи дальше, продолжай, как будто ничто не имеет значения

Слишком поздно, моё время пришло

Холодок бежит по спине

Тело всё время болит

Прощайте, все, мне пора уходить

Нужно оставить всех вас позади и взглянуть в лицо правде

Мама, ооо — (куда бы ни дул ветер)

Я не хочу умирать

Иногда я жалею, что появился на свет

Я вижу силуэтик человека

Скарамуш, Скарамуш, потанцуешь фанданго?

Гром и молнии — очень, очень страшно!

Я всего лишь бедный малый и никто меня не любит

Он всего лишь несчастный мальчишка из бедной семьи

Освободите его, избавьте от этого ужаса

Я сегодня здесь, завтра там — отпустите меня?

Бисмилля! Нет, не отпустим! — Отпустите его!

Бисмилля! Мы тебя не отпустим! — Отпустите его!

Бисмилля! Мы тебя не отпустим! Отпустите меня!

Не отпустим тебя — отпустите (никогда)

Никогда не отпустим тебя! — отпустите меня!

Меня никогда не отпустят — ооо

Нет, нет, нет, нет

О, мама, мама, мама дорогая, дайте мне уйти!

Вельзевул прислал за мной черта

Так ты думаешь, сможешь меня остановить и разозлить?

Так ты думаешь, можно любить и бросить на смерть?

О, детка, не выйдет

Мне нужно выбраться,

Выбраться прямо сейчас

Это ясно любому

Это настоящая жизнь ?

Или это только фантазия ?

Я попал в оползень,

от реальности не сбежишь.

посмотри на небо и ты увидишь,

что я просто бедный парень,

и мне не нужно сочувствие.

Ибо я из разряда «легко добытое легко терять»,

чуть выше, чуть ниже.

И откуда бы ни дул ветер,

мне это совсеи не важно, мне не важно.

Мама, я только что убил человека,

приставив ствол к его голове

и нажав на курок, и теперь он мёртв.

Мама, жизнь только началась.

Но теперь я ушёл, отбросив всё.

я не хотел, чтобы ты плакала.

Если я не вернусь в это же время завтра,

продолжай, продолжай, словно ничего не случилось.

Слишком поздно, пробил мой час.

Мурашки бегают у меня по спине,

тело непрестанно болит.

я должен уйти.

Я должен всех вас покинуть и взглянуть правде в глаза.

Мама, ууууу (откуда бы ни дул ветер)

Я не хочу умирать,

иногда мне жаль, что я вообще на свет родился.

Я вижу маленький человеческий силуэт.

Скарамуш, Скарамуш, ты станцуешь Фанданго ?

Гром и молнии меня очень, очень пугают.

Галилео, Галилео, Галилео, Галилео Фигаро.

Я просто бедный парень, никто меня не любит.

Он просто бедный парень из бедной семьи.

Избавьте его, его жизнь от этой чудовищности.

Легко пришло, легко ушло, вы меня отпустите ?

Бисмилла!* Нет, мы тебя не отпустим.

Бисмилла! Нет, мы тебя не отпустим.

(Вы не отпустите его ?)

(Никогда, никогда, никогда)

Отпустите меня, о, о. о.

Нет, нет, нет и нет.

(О, мама моя, мама моя)

мамочка моя, отпустите меня.

Вельзевул отложил дьявола для меня, для меня, меня!

Читайте также:  Перевод песни саваж онли ю на русский язык

Так ты считашь возможным побить меня камнями и плевать мне в глаза?

Так ты считаешь себя вправе любить меня и бросить меня подыхать ?

О, моя милая, не поступай так со мной, детка.

Я просто должен выбраться отсюда, и прямо сейчас.

Ничто на самом деле не имеет значения,

это каждый может понять.

Ничто на самом деле не важно,

ничто совсем не важно мне.

Это реальная жизнь?

Или просто фантазия?

Попал под оползень

Не сбежишь от реальности

Открой свои глаза

Посмотри в небо и увидишь

Я просто бедный парень, не нужно сочувствовать

Потому что я легко прихожу, легко ухожу

Немного высоко, немного низко

В любом случае, куда там дует ветер, меня не волнует

Мама, я только что убил мужчину

Приставил пистолет к его голове

Нажал на курок, теперь он мёртв

Но сейчас, я облажался

Не хотелось заставлять тебя плакать

Если я не вернусь завтра в это же время

Продолжай, продолжай так, будто ничего не случилось

Мурашки по моей спине

Прощай всё — мне нужно уходить

Должен оставить всё позади, и взглянуть правде в глаза

Мамам, ооо — (куда там дует ветер)

Иногда я жалею, что вообще родился

Я вижу силуэт мужчины

Скарамучч, скарамучч, ты будешь танцевать фанданго?

Гром и молния — очень-очень меня пугают

Галилео Фигаро — Великолепно

Но я просто бедный парень и никто меня не любит

Он просто бедный парень, из бедной семьи

Избавь его от этого чудовища

Легко пришёл — легко ушёл, ты отпустишь меня

Бисмиллях! Нет — мы не отпустим тебя — отпустите его

Бисмиллях! Мы не отпустим тебя — отпустите его

Мы не отпустим тебя — отпустите его (никогда)

Никогда не отпустим его — отпустите его

Никогда не отпустим его — ооо

Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет

О мама мия, мама мия, мама мия отпустите его

Вельзевул приготовил дьявола для меня

Итак, вы думаете что можете кидаться в меня камнями и плюнуть в меня

Итак, вы думаете что можете любить меня и оставить умирать

О, детка — ты не можешь так делать

Просто нужно убраться — просто убраться отсюда

О да, о да

Любой может видеть

Ничто на самом деле не имеет значения — ничто не имеет значения для меня

Scaramouch — это театральный персонаж, который напоминает шута. Но его оружие — не глупые и унизительные сцены, а острый язык. В повседневном языке это слово не используется. Куда более привычны «clown», «joker» или «jester».

Fandango — испанский парный народный танец. На тему фанданго есть много классических музыкальных произведений в виду очень четкого и запоминающегося ритмического рисунка.

Magnifico — это титул и обращение к вельможе, которое использовали преимущественно в Италии. В контексте песни это итальянизированная форма слова magnificent — превосходный.

Spare him his life from this monstrosity — эту фразу нужно немного покрутить, чтобы в полном объеме понять смысл. «Spare his life» переводится как «Спасите ему жизнь». Но с учетом продолжения более точным будет перевод «Избавьте его от этого уродства».

Bismillah — «басмала» — короткий вариант фразы, с которой начинается каждая сура в Коране. Дословно переводится с арабского как «Во имя Аллаха». Или более привычный русскому вариант — «С богом». Не спрашивайте, зачем в песне басмала. Мы не знаем. Возможно, Фредди хотел подчеркнуть свои этим пакистанские корни.

Beelzebub has a devil put aside for me — очень иносказательное предложение, поэтому его нужно разобрать подробно.

Дословно оно значит: «Вельзевул придержал дьявола специально для меня». Вельзевул — это один из подручных дьявола, если что. Если интерпретировать на более понятные слова, то фраза означает «Дьявол готовит для меня отдельный котел».

Читайте также:  Как выучить английский язык самостоятельно дома с нуля бесплатно без регистрации быстро и эффективно

Но здесь кроется еще и второй смысл. В английском языке есть идиома «to call in Beelzebub to cast out satan». Дословный перевод — «Вызвать Вельзевула, чтобы изгнать сатану». А реальный перевод фразы: «Клин клином вышибают». Вполне возможно, что фраза из песни намекает еще и на внутреннюю борьбу, которая происходит в сознании главного героя.

Bohemian Rhapsody* feat. Queen & Axl Rose

Слов снова немного, но интересный момент все же есть.

Nothing really matters to me — фразу можно перевести добрым десятком разных способов, но из-за особенностей языка трудно сохранить ее первоначальный смысл и тон. Наиболее точным соответствием будет «Мне уже все равно».

Собственно, в лингвистическом плане это все. Но эксперты в музыке будут еще долго спорить о реальном смысле песни. Существуют десятки теорий и предположений, но ни одна из них не имеет доказательств.

Впрочем, это не мешает наслаждаться отличной музыкой группы Queen, которая уже стала по-настоящему легендарной.

Слушайте хорошую музыку и учите английский с удовольствием.

Bohemian rhapsody

Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he’s dead
Mama, life had just begun
But now I’ve gone and thrown it all away
Mama, ooo
Didn’t mean to make you cry
If I’m not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, as if nothing really matters

Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body’s aching all the time
Goodbye everybody — I’ve got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooo — (anyway the wind blows)
I don’t want to die
I sometimes wish I’d never been born at all

I see a little silhouette of a man
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango
Thunderbolt and lightning — very very frightening me
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Gallileo,
Gallileo Figaro — magnifico

But I’m just a poor boy and nobody loves me
He’s just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come easy go — will you let me go
Bismillah! No — we will not let you go — let him go
Bismillah! We will not let you go — let him go
Bismillah! We will not let you go — let me go
Will not let you go — let me go (never)
Never let you go — let me go
Never let me go — ooo
No, no, no, no, no, no, no —
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go
Beelzebub has a devil put aside for me
For me
For me

So you think you can stop me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby — can’t do this to me baby
Just gotta get out — just gotta get right outta here

Ooh yeah, ooh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters — nothing really matters to me

Богемская рапсодия

Мама, сейчас я убил человека
Приставил пистолет ему ко лбу
Нажал на курок — теперь он мёртв.
Мама, жизнь только начиналась
Но я уже не жилец, я всё испортил
Мама, оооо
Не хотел чтобы ты плакала
Если я завтра в это время не вернусь
Продолжай вести себя будто ничего не случилось

Слишком поздно, моё время пришло
Мурашки бегут по спине
Тело всё время болит
Всем до свидания — мне нужно идти,
Нужно оставить всех вас и расплатиться
Мама, — (куда ветер ни дует..)
Я не хочу умирать,
Но иногда мне жаль что я вообще родился.

Читайте также:  Government is or are

Я вижу силуэтец человечка
Скарамуш, скарамуш — исполнишь фанданго?
Гром и молния — очень очень страшно
Галилео, Галилео,
Галилео, Галилео,
Галилео, Фигаро — магнифико

Но я просто бедный паренёк, и никто меня не любит
Он просто бедный паренёк из бедной семьи
Пощади его жизнь от этого ужаса
Сегодня есть, завтра нет — отпустите меня
Бисмила! Нет — мы не отпустим тебя — отпустите
Бисмилла! Мы не отпустим тебя — отпустите
Бисмилла! Мы не отпустим тебя — отпустите
Не отпустим тебя — отпустите (никогда)
Никогда не отпустим тебя — отпустите
Никогда не отпускайте меня — ооо
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет —
О, mama mia, mama mia, mama mia отпустите
Веезельвул уже отрядил для меня демона
Для меня
Для меня

Так ты думаешь ты можешь остановить меня и плевать мне в глаза?
Так ты думаешь ты можешь любить меня и оставить умирать?
О, дитя, не делай мне так, дитя
Мне нужно вырваться — вырваться отсюда во что бы то ни стало.

О да, о да
Ничто на самом деле не важно
Всякому ясно
Ничто на самом деле не важно — ничто не важно — для меня

magnifico(ит) — великолепный, роскошный
Bismillah(араб) — «Во имя Аллаха»

Вступление (0:00-0:49)
Рапсодия начинается 4-голосным вступлением а капелла в соль миноре, в исполнении Меркьюри.
Баллада (0:49-2:36)
Эта часть начинается фортепианным вступлением в си-бемоль мажоре. В первых двух тактах играется бас-сопровождение с более высоким аккомпанементом. Дикон вступает со своей бас-гитарой как только Меркьюри начинает петь, голос меняется от многоголосия к спокойному соло-пению.
Гитарное соло (2:36-3:03)
Сразу после последних слов баллады начинается гитарное соло Мэя на Red Special. Оно служит своеобразным мостом между балладой и оперой. Соло сопровождается ударными и бас-гитарой. В конце соло всё больше сопровождается тарелками. Оканчиваясь, оно резко обрывается при переходе на оперу.
Опера (3:03-4:07)
Быстрые ритмические и гармонические перемены (от ми-бемоль мажора к фа минору и затем к ля мажору) создают оперную атмосферу, которая колеблется от такта к такту, содержит и один голос Меркьюри под рояль, и тщательно сделанные многоголосия с ударными, бас-гитарой, роялем и литаврами.
Хор состоял из Меркьюри, Мэя и Тэйлора. Так как Мэй мог достичь очень низких нот, Меркьюри имел очень мощный голос в средних тонах, а Тэйлор был неплох при достижении высоких нот, то их хор очень подходил, как сказал Тэйлор, для создания «стены звука, которая начинается внизу и далее поднимается вверх»
Хард-рок (4:07-4:55)
Часть начинается с агрессивного хард-рока, рифф к которой Меркьюри написал сам. В словах Меркьюри злобно обращается ко второму лицу, повествуя о его/её измене и злоупотреблении им. После слов идёт небольшое гитарное соло, в котором звучат несколько гитар. Затем вместо одной из гитар вступает Меркьюри на рояле, завершая секцию.
Кода (4:55-5:55)
Кода начинается в си-бемолe миксолидийского лада, становясь похожей на вступление по темпу и форме. С самого начала хор поёт слова «ooh, oh yeah, oh yeah» под аккомпанемент гитары. Гитара воспроизводится через усилитель Deacy Amp, созданного Джоном Диконом. Далее гитара играет более спокойным и сонорным звуком. Далее опять появляется тема «мне ничего не важно» («nothing really matters to me»). За последней строчкой «куда бы ветер ни дул» («any way the wind blows») следует удар гонга, и песня заканчивается.

Оцените статью