Alex hepburn under перевод песни на русский язык

Don’t bury me
Don’t let me down
Don’t say it’s over
‘Cause that would send me under
Underneath the ground
Don’t say those words
I wanna live but your words can murder
Only you can send me under, under, under

I die everytime you walk away
Don’t leave me alone with me
See, I’m afraid
Of the darkness and my demons
And the voices, say nothing’s gonna be okay, heeyyy
I feel it in my heart, soul,
mind that I’m losing
You, me, you’re abusing
Every reason that I’ve left to live.

Don’t bury me
Don’t let me down
Don’t say it’s over
‘Cause that would send me under
Underneath the ground
Don’t say those words
I wanna live but your words can murder
Only you can send me under, under, under.
Chasing you but you don’t look back
Words are through and I can’t take back
Reaching out
but I can’t hold on to you, no
Chasing you but you don’t look back
Words are through and I can’t take back
Reaching out but I can’t hold on to you

Ooooh only you can send me under,
yeaaaah.
Under.

Не хороните меня

Не подводите меня

Не говорите, что это закончено

Причина, которая послала бы меня под

Не говорите те слова

Я хочу жить, и Ваши слова могут убить

Только Вы можете послать меня под, под, под

Я умираю каждый раз, когда Вы уходите

Не оставляйте меня в покое со мной

Посмотрите, я боюсь

Из темноты и моих демонов

И голоса, sayin’ ничто не собирается быть хорошо,

Я чувствую его в сердце, душе, ум, который я теряю

Вы, я, Вы злоупотребляете

Все основания я уезжаю, чтобы жить.

Потерянное доверие, 21 грамм души

Но я все еще breathingз

Через гром, и огонь и безумие

Только позволять Вам подстреливать меня снова

Но я все еще дышу

Я чувствую его в венах, коже, костях, которые я теряю

Вы, я, Вы запутывающие

Все основания, которые я имею в запасе, чтобы жить

‘Причина, которая послала бы меня под

Я хочу жить, но Ваши слова могут убить

Только Вы можете послать меня под, под, под.

Преследуя Вас, но Вы не оглядываетесь назад

Слова я бросил это, я не могу забрать

Протягиваясь, но я не могу держаться за Вас, нет

О, только Вы можете послать меня под, да.

Не хорони меня,

Не говори, что все закончено,

Потому что это отошлет меня вниз,

Не произноси этих слов,

Я хочу жить, а твои слова убивают,

Только ты можешь отослать меня вниз, вниз, под землю.

Читайте также:  холмы - Английский перевод – Словарь Linguee

Я умираю каждый раз, когда ты уходишь,

Не оставляй меня наедине с собой,

Видишь, я боюсь

Темноты и своих демонов,

И голосов, говорящих, что ничего не будет в порядке,

Я чувствую в своем сердце, душе, сознании, что теряю

Тебя, себя; ты оскорбляешь

Каждую причину, по которой я осталась жить.

Я хочу жить, а твои речи способны убивать,

Потеряла доверие, 21 грамм души,

Но я все еще дышу.

Сквозь гром, и огонь, и безумие,

Чтобы позволить тебе еще раз cбить меня с ног,

Я чувствую в венах, коже, костях, что теряю

Тебя, себя; ты спутал

Все причины, которые я оставила, чтобы жить.

Гонюсь за тобой, но ты не оборачиваешься,

Слова, которые я бросила, не могу взять назад,

Тянусь к тебе, но не достаю, нет.

Слова, которые бросила, я не могу взять назад,

Тянусь к тебе, но не достаю.

Ведь это отошлет меня вниз,

Только ты можешь отослать меня вниз, вниз, вниз.

О, ты единственный, кто может отправить меня вниз, да.

Не хорони меня!

Не дай мне упасть!

Не говори, что все кончено!

Потому что это свело бы меня в могилу

Прямо под землю

Не говори этих слов!

Я хочу жить, но твои слова могут убить

Только ты можешь свести меня в могилу, свести, свести

Не оставляй меня наедине с собой!

Тьмы и своих демонов и голосов, которые говорят

Что все будет плохо

Я сердцем чувствую, душой и головой

Что я теряю тебя и себя

Всем, ради чего я могла бы жить

Утраченное доверие, 21 грамм души

Все здравомыслие, что было у меня, исчезло

Несмотря на гром, огонь, безумие

Только ради того, чтобы ты опять меня подстрелил

Я чувствую венами, кожей, костями

Все, ради чего я могла бы жить

Бегу за тобой, но ты не оглядываешься

Слова уже сказаны, и их не забрать назад

Протягиваю руку, но не могу тебя удержать, нет

О, только ты можешь свести меня в могилу

Перевод песни Alex Hepburn — Reckless

Don’t bury me

Не забывай меня,

Don’t let me down

Не оставляй меня в беде,

Don’t say it’s over

Не говори, что всё кончено,

‘Cause that would send me under

Потому что это свело бы меня в могилу,

На шесть футов под землю.

Don’t say those words

Не говори этих слов,

Я хочу жить, но твои слова могут убить,

Только ты можешь погубить меня.

Я умираю каждый раз, как ты уходишь,

Читайте также:  Тест на употребление артиклей в английском языке

Don’t leave me alone with me

Не оставляй меня наедине с собой.

See, I’m afraid

Тьмы и своих демонов,

And the voices, say nothing’s gonna be okay, heeyyy

И голосов, которые говорят, что все будет плохо, эээй.

I feel it in my heart, soul, mind that I’m losing

Я сердцем чувствую, душой, головой, что я теряю

You, me, you’re abusing

Тебя, себя, ты забираешь

Every reason that I’ve left to live.

Всё, ради чего я могла бы жить.

Lost trust, 21 grams of soul

Утраченное доверие, 21 грамм души,

But I’m still breathing

Но я все еще дышу,

Through the thunder, and the fire, and the madness

Несмотря на гром, огонь, безумие,

Just to let you shoot me down again

Только ради того, чтобы ты опять меня подстрелил.

But I’m still breathing!

Но я все еще дышу!

I feel it in my veins, skin, bones that I’m losing

Я чувствую венами, кожей, костями, что я теряю

You, me, you’re confusing

Тебя, себя, ты путаешь

Все, ради чего я могла бы жить.

Chasing you but you don’t look back

Бегу за тобой, но ты не оглядываешься,

Words are through and I can’t take back

Слова уже сказаны, и их не забрать назад,

Reaching out but I can’t hold on to you, no

Протягиваю руку, но не могу тебя удержать, нет.

Протягиваю руку, но не могу тебя удержать.

Ooooh only you can send me under, yeaaaah.

Ооооо, только ты можешь погубить меня, даааа,

Перевод песни Queen – Under Pressure (ft. David Bowie)

Давление давит на меня

Давит на тебя, никто не просил

Давления, которое сжигает здание

Разделяет семьи пополам

Выгоняет людей на улицы

И-дэй-да — все в порядке

Это ужасно осознавать, что этот мир о том,

Чтобы смотреть, как хорошие друзья кричат: «Выпусти меня!»

Молюсь, чтобы в будущем я стал выше

Давление на людей, людей на улицах

Сколы вокруг, выносят мне мозги на пол

В эти дни никогда не идет дождь, но он льет

Люди на улицах

Отвернулся от всего этого, как будто я слепой

Сижу на заборе, но это не работает

Продолжаю нести любовь, но это так плоско и рвано

Почему, почему, почему?

Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь

Безумие смеется над давлением, под которым мы ломаемся

Разве мы не можем дать себе еще один шанс?

Почему мы не можем дать любви еще один шанс?

Почему мы не можем дарить любовь, дарить любовь, дарить любовь, дарить любовь

Дарить любовь, дарить любовь, дарить любовь, дарить любовь, дарить любовь?

Читайте также:  Таблица неправильных глаголов английского языка спотлайт

Потому что любовь — такое старомодное слово

И любовь заставляет тебя заботиться

Люди на, люди на улицах в полночь

И любовь, люди на улицах, хочет изменить наш образ

Заботы о себе

Это наш последний танец

Мы сами под давлением

Queen и David Bowie представили песню «Under Pressure» из альбома «Greatest Hits (North America)» 26-го октября 1981-го года.

Queen — британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности в середине 1970-х годов, и одна из наиболее успешных групп в истории рок-музыки. Средства массовой информации называют группу «культовой» и пишут, что она и по сей день имеет сотни миллионов поклонников.

Дэ́вид Бо́уи — британский рок-певец и автор песен, а также продюсер, звукорежиссёр, художник и актёр. На протяжении пятидесяти лет занимался музыкальным творчеством и часто менял имидж, поэтому его называют «хамелеоном рок-музыки».

Фре́дди Ме́ркьюри — британский певец парсийского происхождения, автор песен, вокалист рок-группы Queen. Был автором таких хитов группы, как «Bohemian Rhapsody», «Killer Queen», «Seven Seas of Rhye», «Somebody to Love», «We Are the Champions», «Crazy Little Thing Called Love» и др.

В могилу

Не хорони меня,
Не подводи меня,
Не говори, что всему конец,
Потому что это свело бы меня в могилу,
Вниз, в гроб.
Не говори таких слов,
Я хочу жить, но твои слова могут убить,
Только ты можешь свести меня в могилу.

Я умираю всякий раз, когда ты уходишь,
Не оставляй меня наедине с собой.
Видишь, я боюсь
Тьмы и своих бесов,
И голосов, которые говорят, что все будет плохо, эээй.
Я чувствую это сердцем, душой, головой, что я теряю
Тебя, себя, ты забираешь
Всё, ради чего я могла бы жить.

Потерянное доверие, 21 грамм души,
Все мое здравомыслие ушло.
Но я все еще дышу,
Несмотря на гром, огонь, безумие,
Только для того, чтобы ты опять меня подстрелил.
Но я всё ещё дышу!
Я чувствую венами, кожей,
костями, что я теряю
Тебя, себя, ты путаешь
Всё, ради чего я могла бы жить.

Не хорони меня,
Не подводи меня,
Не говори, что всему конец,
Потому что это свело бы меня в могилу,
Вниз, в гроб.
Не говори таких слов,
Я хочу жить, но твои слова могут убить,
Только ты можешь свести меня в могилу.
Бегу за тобой, но ты не оглядываешься,
Слова уже сказаны, и их не забрать назад,
Протягиваю руку, но не могу тебя удержать, нет.
Бегу за тобой, но ты не оглядываешься,
Слова уже сказаны, и их не забрать назад,
Протягиваю руку, но не могу тебя удержать.

Оооо, только ты можешь свести меня в могилу, дааа,
В могилу.

Оцените статью