You never give me your money перевод

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Поделитесь песней в соц. сетях:

Спасибо за ваш голос!

Перевод песни Paul McCartney — You Never Give Me Your Money*

You never give me your money

Ты никогда не даешь мне свои деньги

You only give me your funny paper

Ты только даешь мне свою забавную бумажку

And in the middle of negotiations

И посреди переговоров

You break down

Вы ломаетесь _

I never give you my number

Я никогда не даю тебе свой номер

I only give you my situation

Я только даю вам свою ситуацию

And in the middle of investigation

И посреди расследования

Out of college, money spent

Из колледжа деньги потрачены

See no future, pay no rent

Не смотри в будущее, не плати за аренду

All the money’s gone,

Все деньги ушли,

Any jobber got the sack

Любой джоббер получил мешок

Monday morning, turning back

Утро понедельника, возвращаясь назад

Yellow lorry slow, nowhere to go

Желтый грузовик медленный, некуда идти

But oh, that magic feeling, nowhere to go

Но о, это волшебное чувство, никуда не деться.

Nowhere to go, nowhere to go

Некуда идти, некуда идти

One sweet dream

Один сладкий сон

Pick up the bags and get in the limousine

Возьмите сумки и садитесь в лимузин

Soon we’ll be away from here

Скоро мы будем далеко отсюда

Step on the gas and wipe that tear away

Нажмите на газ и вытрите эту слезуСегодня сбылась

One sweet dream came true today

одна сладкая мечта

Came true today (yes, it did)

Сбылось сегодня (да, сбылось)

Читайте также:  Флаг Канады — Википедия с видео // WIKI 2

One, two, three, four, five, six, seven

Один два три четыре пять шесть семь

All good children go to Heaven

Все хорошие дети попадают в рай

Выберите тип отображения перевода

You never give me your money,

Вы так и не платите мне денег.

You only give me your funny paper,

Вы даёте мне лишь свои «комиксы»

And in the middle of negotiations you break down.

И в разгар переговоров теряете самообладание.

I never give you my number,

Я никогда не называю вам свою цифру.

I only give you my situation,

Я лишь описываю свою ситуацию

And in the middle of investigation I break down.

И в разгар обсуждения теряю самообладание.

Out of college, money spent,

Из колледжа вылетел, деньги потрачены.

See no future, pay no rent.

Будущее туманно, за аренду платить нечем.

All the money’s gone, nowhere to go.

Денег ни копейки, и некуда деваться.

Каждого когда-то увольняли.

Monday morning turning back

Утром понедельника поворачиваю назад.

Еле плетущийся жёлтый грузовик,

But oh that magic feeling,

Но, ох, это волшебное чувство –

Ехать в никуда.

Nowhere to go, nowhere to go.

Ехать в никуда, ехать в никуда.

Сладкая мечта –

Собрать чемоданы и сесть

Soon we’ll be away from here.

Скоро мы будем далеко отсюда.

Step on the gas and wipe that tear away,

Надави на газ и смахни эту слезу.

Одна голубая мечта

Оцените статью