ТОРТ — перевод на английский c примерами

ТОРТ — перевод на английский c примерами Английский
Содержание
  1. Английские звуки транскрипция таблица, произношение для начинающих
  2. Cake перевод англо-русский словарь —
  3. Chocolate: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
  4. Find — англо-русский словарь на
  5. Find — перевод слова find и транскрипция произношения русская и английская
  6. Finding: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
  7. Буква i английского алфавита
  8. Двугласные звуки
  9. Дифтонги. звуки [ei] и [ai] | anglistica
  10. Звучание гласных букв зависит:
  11. Знаки и звуки
  12. Карта слов и выражений английского языка
  13. Начнем с гласных
  14. Первые шаги в практике
  15. Правила чтения гласных букв
  16. Предложения со словом find:
  17. Примеры использования
  18. Примеры сочетаний букв
  19. Произношение английских звуков
  20. Произношение английских согласных
  21. Произношение и чтение гласных
  22. Рекомендованные словари с поддержкой звука
  23. Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
  24. Родственные слова[править]
  25. Семантические свойства[править]
  26. Существительное
  27. Таблица гласных с транскрипцией
  28. Таблица согласных с транскрипцией
  29. Торт — английский перевод – словарь linguee
  30. Транскрипционные значки и их произношение
  31. Транскрипция и ударение
  32. Транскрипция согласных звуков
  33. Фонемы английского языка
  34. Фонетические характеристики согласных

Английские звуки транскрипция таблица, произношение для начинающих

Транскрипция — это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.

Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.

https://www.youtube.com/watch?v=6U21p1_7F9I

Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.

Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов.

Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение.

Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения — это большая заслуга практики, а не теории.

Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. «За кадром» останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.

Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время. Потом вы будете удивляться: «Как же стало просто читать и писать!»

Отметим! Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.

Cake перевод англо-русский словарь —

разг.

1) легкое дело, сущие пустяки; ş плёвое дело

A piece of cake. He had it all the way. (E. O’Connor, ‘All in the Family’, ch. IV) — Чарлзу не составило труда победить на выборах на пост губернатора. Дело было совсем простое.

The ride in, that was easy, a piece of cake. But now the road was gone… Earth and air — all was snow. (T. Capote, ‘In Cold Blood’, part III) — Поездка верхом обычно не представляла трудностей — сущие пустяки. Но сейчас дороги не было видно. Кругом только снег — и на земле и в воздухе.

It was a piece of cake, getting out of here. Not even a guard on the canal. (B. Davidson, ‘The Andrassy Affair’, part I, ch. 12) — Мы без всякого труда выбрались отсюда. У канала не было даже часового.

2) блестящая возможность

This Minerva woman just came in and helped herself to a piece of cake. She saw a good eligible male that she could grab by the use of a little applied psychology. (E. S. Gardner, ‘Bedrooms Have Windows’, ch. 11) — Эта женщина, Минерва, вошла и сразу нацелилась на лакомый кусок. Не преминула заметить подходящего жениха, которого можно заполучить, воспользовавшись знанием мужской психологии.

Chocolate: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Chocolate is my greatest weakness.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Шоколад — моя самая большая слабость. 

I simply adore chocolate.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Я просто обожаю шоколад. 

I just can’t resist chocolate.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Я просто не могу устоять перед шоколадом. 

Chocolate is poisonous to dogs.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Шоколад очень вреден (ядовит) для собак. 

I prefer milk chocolate to dark chocolate.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Я больше люблю молочный шоколад, чем тёмный. 

I have a liking for dark chocolate.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Я люблю тёмный шоколад. 

Find — англо-русский словарь на

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfaɪnd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/faɪnd/ ,USA pronunciation: respelling(fīnd)

WordReference English-Russian Dictionary © 2022:

Главные переводы
findvtrtransitive verb: Verb taking a direct object—for example, «Say something.» «She found the cat.» (come across) (случайно)найти сов вин
  (случайно)находить несов вин
  наткнуться, натолкнуться на сов предл вин
  натыкаться, наталкиваться на несов предл вин
 I found ten dollars in the street yesterday.
 Вчера я нашел десять долларов на улице.
findvtrtransitive verb: Verb taking a direct object—for example, «Say something.» «She found the cat.» (encounter) (случайно)встретить сов вин
 I found John at the station waiting for a taxi.
 Я встретил Джона на вокзале, он ждал такси.
findvtrtransitive verb: Verb taking a direct object—for example, «Say something.» «She found the cat.» (regard)считать, полагать, признавать, находить несов
  посчитать, признать, найти
 I find modern music rather repetitive.
 Я считаю современную музыку довольно скучной.
findvtrtransitive verb: Verb taking a direct object—for example, «Say something.» «She found the cat.» (verdict) (юр.)признать сов вин тв
  признавать несов вин тв
  вынести приговор сов м вин
  выносить приговор несов м вин
 The jury found the defendant guilty on all charges.
 Присяжные признали подсудимого виновным по всем пунктам обвинения.
findvtrtransitive verb: Verb taking a direct object—for example, «Say something.» «She found the cat.» (learn)перевод недоступен
 We found that the cars performed just as well as each other.
findviintransitive verb: Verb not taking a direct object—for example, «She jokes.» «He has arrived (law: determine)выносить решение несов ср вин
 Members of the jury, how do you find the defendant? Guilty or not guilty?
 Уважаемые присяжные, какое вы выносите решение? Подсудимый виновен или невиновен?
findnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (discovery)находка ж
  открытие ср
 This rare book was really quite a find.
 Эта редкая книга была прекрасной находкой.

Find — перевод слова find и транскрипция произношения русская и английская

But to be candid without ostentation or design — to take the good of every body’s character and make it still better,

Но искренне, без всякого притворства или расчета видеть в каждом человеке лишь хорошие качества, к тому же их преувеличивая,

and say nothing of the bad — belongs to you alone.—

и не замечать ничего плохого — на это способна ты одна.

And so you like this man’s sisters, too, do you?

Значит, тебе так же понравились и его сестры?

Their manners are not equal to his.”

Своими манерами они ведь сильно отличаются от мистера Бингли?

— “Certainly not;

— Разумеется,

at first.

если судить по первому взгляду.

But they are very pleasing women when you converse with them.

Но достаточно с ними немного разговориться, чтобы почувствовать, какие это славные женщины.

Miss Bingley is to live with her brother and keep keep his house;

Мисс Бингли собирается жить с братом и вести его хозяйство.

and I am much mistaken if we shall not find a very charming neighbour in her.”

Мне кажется, я не ошибусь, предсказывая, что в ее лице мы приобретем необычайно приятную соседку.

Elizabeth listened in silence, but was not convinced;

Элизабет выслушала ее молча, но в душе с ней не согласилась.

their behaviour at the assembly had not been calculated to please in general;

Поведение сестер мистера Бингли на балу отнюдь не было рассчитано на всеобщее одобрение.

and with more quickness of observation and less pliancy of temper than her sister,

Обладающая большей, чем Джейн, наблюдательностью, не столь добродушная

and with a judgement too unassailed by any attention to herself, she was very little disposed to approve them.

и не связанная личным чувством, Элизабет не могла ими восторгаться.

Finding: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

He kept finding excuses to stay.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Он постоянно находил какие-то отговорки, чтобы остаться. 

We rewarded him for finding our lost dog.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Мы отблагодарили его за то, что он нашёл нашу потерявшуюся собаку. 

The only snag is finding somewhere to put it.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Единственная проблема — найти, куда это поставить. 

Tim dreaded his parents finding out.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Тим боялся, что родители обо всём узнают. 

My parents were always finding little jobs for me to do.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Родители всегда находили мне какую-нибудь мелкую подработку. 

We returned to the park in the hope of finding his wallet.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Мы вернулись в парк в надежде найти его бумажник. 

He had no trouble finding a new job.ТОРТ — перевод на английский c примерами

Он без труда нашёл себе новую работу. 

Буква i английского алфавита

буква i

«I» — это девятая буква в алфавите английского языка. Она является гласной.

Слушать произношение буквы I   

В финикийском она обозначает «палец». Произносится в соответствии с транскрипцией [ ai ] (по-русски — [ ай ]).

Буква «I» произносится как [ aɪ ] в следующих случаях:

  • в односложных словах (в их конце), например, «pie» – [ paɪ ] (переводится как «пирог»);
  • в открытом слоге под ударением в таких словах как wife, surprise;
  • в буквосочетаниях «-ire», «-ier», «-iar», «-ir» — «desire».

Долгая [ ɪ: ] наблюдается при постановке буквы «i» рядом с «e» — «field» («поле»).
Звук [ ɪ ] можно услышать в словах «big», «it» — в них «i» стоит в ударном закрытом слоге. Аналогично его произносят, если буква стоит в безударном положении – «logic» — [ ˈlɒdʒɪk ].
После согласных «l», «p», «n» в суффиксе «–ion» «i» читается как [ j ] – «million» – [ ˈmɪljən ].
Буква не произносится при постановке в следующий после ударного слог, обычно перед конечной «L» — «pencil» – [ ˈpensl ] – «карандаш». Также ситуация обстоит с сочетаниями гласных, подобных открытому слогу – main – [ meɪn ] (с английского переводится как «главный»).

Вернуться ко всем буквам английского алфавита

Двугласные звуки

звуки английского языка транскрипция

[eɪ] – ray [reɪ]

[ɔɪ] – coy [cɔɪ]

[ɔu] / [əu] – lo [gɔu]

[ʌɪ] – knife [knʌɪf]

[ʌu] – sow [sʌu]

Особенность их в том, что они произносятся как бы одним слитным звучанием, с ударением на первую составляющую. 

Дифтонги. звуки [ei] и [ai] | anglistica

Дифтонги в английском языке отличаются особой сложностью произношения. Они состоят из 2 элементов, которые необходимо гармонично и грамотно слить вместе. Самые сложные из них – это звуки [ei] и [ai].

Звук [ei]

При разборе транскрипции можно заметить, что этот звук состоит из двух других – [e] и [i]. Но это не 2 отдельных звука, это один неделимый звук. Ядром этого дифтонга является [e]. Ударение в нем падает именно на этот элемент. Попробуйте произнести эти слова: table [teibl], snake [sneik], name [neim], sale [seil], spade [speid]. При произнесении довольно сильно и четко должен быть выражен первый элемент [e], который плавно переходит в короткий емкий и лишь слегка выраженный [i]. Второй элемент этого дифтонга должен быть почти не слышан.

Звук [ei] произносится при сочетании букв:

  • ai: brain, train, plain;
  • ay: day, may, way;
  • ey: grey, they;
  • eigh: eight, weight, neighbour.

А так же выражается буквой a: bake, cake, late.

Звук [ai]

Если внимательно рассмотреть транскрипцию видно, что этот звук также состоит из двух элементов [ʌ] и [i]. Эти звуки в рамке дифтонга не рассматриваются как 2 отдельных. Их нельзя разделить. Ядро дифтонга — [ʌ]. Ударение следует ставить именно на этот элемент. Попробуйте произнести теперь уже эту группу слов: why  [wai], time [taim], write [rait], life   [laif], kind  [kaind]. Первый элемент — [ʌ] при произношении долгий, четкий и глубокий. Именно на него нужно делать основной акцент. Второй элемент — [i] является его продолжением. Он произноситься немного вскользь, образуя плавное продолжение ядра [ʌ]. Поэтому его не следует выделять при произнесении слов. Звук [ai] нельзя путать с русским словом «ай», во избежание русского акцента.

Звук [ai] произносится при сочетании букв:

  • i gn: high, sight, right;
  • i gn: sing, benign;
  • i ld: child, mild, wild;
  • i nd: blind, kind, mind;

А так же выражается буквами:

  • I (i): bite, write, price;
  • Y (y): my, buy, flay.

Звучание гласных букв зависит:

От положения буквы в слове и окружающих её букв, наибольшее значение оказывают последующие буквы. Слоги в словах бывают двух типов:

открытый слог — оканчивается на гласную или состоит из одной гласной;

закрытый слог — оканчивается на согласную.

В открытом слоге гласные произносятся так, как они называются в алфавите.

В закрытом слоге произносятся кратко, одним звуком, не дифтонгом.

Влияние на чтение английских гласных букв в открытом и закрытом слоге оказывает последующая буква r :

В открытом слоге окраску звука [r] получает второй элемент дифтонга, и приобретает нейтральное звучание [ǝ].

краткое [a] переходит в долгое [a:],краткое [ɔ] в долгое [ɔ:],краткие [e], [i], [u] дают одинаковый долгий звук [ǝ:].

Правила чтения распространяются на ударные гласные, неударные гласные редуцируются или выпадают.

Буквы u, a, o редуцируются до нейтрального звука [ǝ]

sofa [‘soufǝ]today [tǝ’dei]

difficult [‘difikǝlt]

Буквы i, e, y под влиянием редукции произносятся как [i]

enemy [‘enimi]examine [ig’zæmin]

Редукция гласного звука в безударном положении может проявляться и в сокращении его долготы. В разговорной речи местоимения she, he, we, me часто произносятся не с долгим [i:], а с кратким [i].

В результате редукции гласный звук в слове может совсем выпасть

lesson [‘lesn]open [‘oupn]

pencil [‘pensl]

Этот вид редукции может отражаться на письме: вместо опущенной гласной буквы ставится апостроф

I am [ai ǝm] — I’m [aim]

БукваЗвукПримеры
ав закрытом слоге — [æ]man, fat, map, sad, land, fact, can, stand
в закрытом слоге с последующей буквой r — [a:]bar, far, jar, star, hard, farm, farmer
в открытом слоге — [ei]name, plane, late
в открытом слоге с последующей буквой r — [eǝ]bare, care, chair, hair, fair, mare, pair, dare, square
ев закрытом слоге — [e]pen, cell, get, net, leg, red
в закрытом слоге с последующей буквой r — [ə:]her
в открытом слоге — [i:]metre, delete, legal
в открытом слоге с последующей буквой r — [iǝ]here, mere, near, fear, beer, cheer, dear
в конце слова не читаетсяplane, lake, hate
единственная гласная в слове — [i:]we, she, be
iв закрытом слоге — [i]tip, tin, kill, big, thin, thick, lip, pin
в закрытом слоге с последующей буквой r — [ə:]girl
в открытом слоге — [ai]life, bike, drive
в открытом слоге с последующей буквой r — [aiǝ]fire, briar, mire, tire, liar, byre, tyre
ов закрытом слоге — [ɔ]not ,fog, dot, lot, lock, stop, top
в закрытом слоге с последующей буквой r — [ɔ:]nor, sort, short, lord, horse
в открытом слоге — [əu]rope, bone, nose
в открытом слоге с последующей буквой r — [ɔ:]more, shore, board, roar, bore, boar
в безударном слоге — [ə]today, melon, lemon
в некоторых случаях — [ʌ]mother, love, money
в некоторых случаях — [u]do, shoe, move
uв закрытом слоге — [ʌ]nut, sun, butter, but
в закрытом слоге с последующей буквой r — [ə:]turn
в открытом слоге после двух согласных — [u:]blue
в открытом слоге с последующей буквой r — [juə]cure, mure, pure, lure
в открытом слоге после j и r — [u:]June, rule
в открытом слоге после одной согласной (кроме j и r) — [ju:]mule, tube
yв закрытом слоге — [i]symbol, system
в открытом слоге — [ai]style, my
в открытом слоге с последующей буквой r — [aiə]byre, tyre
в начале слова перед гласной — [j]year, you, yet, yell, yelp, yes, yellow
в безударном слоге — [i]sixty, foggy, misty, twenty
БукваОткрытый слогЗакрытый слог
Без rС последующей rБез rС последующей r
а[ei][eǝ][æ][a:]
о[əu][ɔ:][ɔ][ɔ:]
е[i:][iǝ][e][ə:]
i[ai][aiǝ][i]
u[ju:][juə][ʌ]
y[ai][aiə][i]

Ударение в английском слове падает на первую гласную корня, на префиксы и суффиксы ударение обычно не падает.

Знаки и звуки

Для начала разделим звуки на две группы: гласные и согласные.

Гласные звуки бывают:

  • единичные — /e/;
  • дифтонги — /æɪ/;
  • трифтонги — /ɑiə/.

Стоит отметить, что ряд современных экспертов в области фонетики оспаривает существование трифтонгов, поэтому подробно мы на них останавливаться не будем.

В таблице рассмотрим единичные гласные звуки (синим цветом выделены звуки, которым нет аналогов в русском языке).

IPAОписаниеПримерIPAОписаниеПример

æ

звук между [а] и [э]cat /kæt/ɑ:длинный [аа]cart /kɑːrt/
eблизкий к русскому [э]pen /pen/

ɜ:

звук между [о] и [ё], как в «мёд»bird /bɜːrd/
ɪзвук между [и] и [е]give /ɡɪv/i:длинный [ии]these /ðiːz/
ɒзвук между [о] и [а]log /lɒɡ/ɔ:долгий [оо]door /dɔːr/
ʌкороткий [а]love /lʌv/əбезударный и короткий [э]circus
/ˈsɜːrkəs/
ʊкороткий [у]put /pʊt/u:длинный [уу]moon /muːn/

Правила произношения дифтонгов мы рассмотрели в следующей таблице.

IPAОписаниеПримерIPAОписаниеПример
[эй], ударение на [э]day /deɪ/ɔɪ[ой], ударение на [о]boy /bɔɪ/
[аи], ударение на [а]my /maɪ/[эа], ударение на [э]bear /beər/

əʊ

/

звук [о] переходит в [у] или произносится как [оу]cold /kəʊld/ɪə[иэ], ударение на [и]here /hɪər/
[ау], ударение на [а]down /daʊn/ʊəзвук между [уа] и [уэ]cure /kjʊər/

Согласные звуки (цветом выделены звуки, которым нет аналогов в русском языке):

IPAОписаниеПримерIPAОписаниеПример
bблизкий к [б]baby /ˈbeɪbi/

r

отличается от русского [р], звучит мягкоwrong /rɒŋ/
dблизкий к [д]dog /dɒɡ/sблизкий к [с]sun /sʌn/
fблизкий к [ф]field /fiːld/tблизкий к [т]tap /tæp/
gблизкий к [г]game /ɡeɪm/vблизкий к [в]van /væn/

h

отличается от русского [х], в английском звуке больше воздухаhat /hæt/

w

звук между [у] и [в]was /wɒz/
ʤ[дж]jack /dʒæk/jзвук между [й] и [и]yes /jes/
kблизкий к [к]cook /kʊk/zблизкий к [з]please /pliːz/
lнемного мягче русского [л]lamb /læm/

ð

межзубный звук: в BrE ближе к [в], в AmE – к [д]then /ðen/
mблизкий к [м]monkey
/ˈmʌŋki/

θ

межзубный звук: в BrE ближе к [ф], в AmE – к [т]thick /θɪk/
nблизкий к [н]nut /nʌt/ʧблизкий к [ч]watch /wɒtʃ/
ŋносовой [н]sing /sɪŋ/ʃзвук между [ш] и [щ]sheep /ʃiːp/
pблизкий к [п]paper
/ˈpeɪpər/
ʒнемного мягче русского [ж]treasure
/ˈtreʒər/

Карта слов и выражений английского языка

Показать ещё примеры для «коробку»…

Показать ещё примеры для «ящик»…

Показать ещё примеры для «бокс»…

Показать ещё примеры для «будка»…

Показать ещё примеры для «шкатулку»…

Показать ещё примеры для «коробочку»…

Показать ещё примеры для «сейф»…

Показать ещё примеры для «ложе»…

Показать ещё примеры для «сундук»…

Показать ещё примеры для «боксировать»…

Начнем с гласных

Существуют 4 вариации звука «a» — это

Λ

] — краткий звук, как в словах

duck, cut

;
[

æ

] — такого звука нет в русском языке, это мягкий звук, как в слове

cat

;
[ a:] — это долгий звук, как в слове

car

(британское произношение) или

calmɔ

] — это краткий звук. Что-то среднее между «о» и «а». В британском произношении, это скорее «о», как в слове

hot

или

not

. Американцы же в этих словах произнесут краткое «а».

Звук «e» имеет 3 вариации :

[ e] — как в слове

bed

;
[

ə

:] — похож на русскую «ё», только мягче.Например,

bird fur

;
[

ə

] — это, пожалуй, самый распространенный звук в английской транскрипции. Это нейтральный звук, похожий на русский звук «э».

Он стоит только в безударных слогах

и бывает практически неслышен или неразличим, к примеру, [‘letə],

letter письмо

Звук «i» имеет всего 2 варианта — долгий и краткий:

[I] — краткий звук, как в английском слове

film

— долгий звук, как в sheep .

Звук «о» также имеет 2 варианта — долгий и краткий:

ɔ

] — краткий звук, о нем уже было сказано. Американцы и британцы по-разному произносят его. Британский вариант — это как раз краткий «о»,

bond

.
[

ɔ

:] — долгий звук, как в слове

more

И звук «u» имеет 2 варианта — долгий и краткий:

— blue.

Надеюсь, теперь английская транскрипция начинает принимать более четкие очертания и вы начинаете понимать или вспоминать, что к чему, в транскрипции и произношении английских слов. Теперь можно и .

Если вы хотите еще и послушать озвученные варианты произношения слов, то это можно сделать, например, .

Транскрипция английских букв — то, с чего начинается изучение английского языка. Абсолютно не важно, elementary вы или upper-intermediate, транскрипцию используют все, порой, даже неосознанно. Для начала давайте освежим в памяти, что означает фраза «английская транскрипция»?

Транскрипция английского языка — это последовательность фонетических символов, которая помогает нам понять, как прочитать тот или иной звук, слово. Зачастую студенты сталкиваются с транскрипцией в начале изучения языка , когда еще достаточно трудно читать даже довольно простые слова, а далее просто не обращают на нее внимание.

Однако, так будет не вечно. Как только студент начинает умело использовать сложные грамматические конструкции, и нарабатывает неплохой словарный запас для свободного общения, то тут же появляется желание говорить красиво, как носитель языка, то есть, совершенствовать свое произношение. Тут-то мы и вспоминаем старую добрую транскрипцию.

Для того, чтобы не пришлось вспоминать хорошо забытое старое, предлагаем время от времени возвращаться к повторению. Конечно, в идеале транскрипцию нужно проходить вместе с тичером, ведь на письме не передать все тонкости произношения , но если вы сейчас читаете эту статью, фундамент красивого произношения и правильного чтения уже заложен, и вы точно добьетесь желаемой цели.

Первые шаги в практике

В словаре в транскрипции слова указаны не только фонемы (звуки речи), а и ударения. Ударение может быть двух типов: главное ставится с помощью верхнего апострофа (ˈ), второстепенное — с помощью нижнего апострофа (ˌ). Оба ударения ставятся перед ударным слогом.

Возьмем пример из толкового словаря Cambridge Dictionary — красивое английское слово serendipity /ˌser.ənˈdɪp.ə.ti/ (прозорливость). У слова 2 ударения. Главное ударение на третий слог, а первый слог находится под второстепенным ударением. В Cambridge Dictionary слоги разделены точками, а в других словарях их может и не быть.

Иногда в транскрипции вы можете заметить, что некоторые буквы стоят в круглых скобках: comfortable /ˈkʌmftəb(ə)l/ (удобный). Это означает, что гласная может выпадать или произносится очень бегло, почти незаметно. Тот же самый момент Cambridge Dictionary отражает другим способом: /ˈkʌm.fə.tə.bəl/. Выпадающий /ə/ указан верхним индексом.

Особенность Cambridge Dictionary заключается в том, что он дает транскрипцию к двум вариантам произношения: британскому и американскому. Например, слово lettuce (салат-латук)

BrE: /ˈlet.ɪs/AmE: /ˈlet̬.ɪs/

Видите загогулину под /t/ в американском варианте? Этот звук называется flap-t или альвеолярный-t. Просто послушайте, как это произносится, так как словами этот звук объяснить трудно. Кто-то слышит его как /r/, а кто-то как /d/.

Правила чтения гласных букв

транскрипция английских слов таблица

  1. Например, е – помимо того, что было уже сказано, нужно знать, что в конце она не читается совсем: plane, plane. И если она единственная и неповторимая, то следует произносить как [i:]: be, he.
  2. O — является уникальной, так как в некоторых случаях может быть [ʌ]: love, или [u]: shoe. А если на этот слог не ставится ударение, то [ə]: melon, lemon. 
  3. К примеру, буква u также имеет свои особенности после j и r — [u:]: June. 
  4. Нельзя забывать и y. Она тоже особенная, когда стоит в начале [j], а после нее идет гласная: year, you. А если еще и безударная, то меняется на [i]:foggy. 

Предложения со словом find:

The police officer promised that they would find my lost purse.

Полицейский офицер пообещал, что найдёт мой потерянный кошелёк.

police

,

officer

,

promise

,

that

,

they

,

would

,

find

,

my

,

lose

,

purse

You can find an admirer for her, who will pair off with her.

Ты можешь найти ей поклонника, который на ней женится.

you

,

can

,

find

,

admirer

,

for

,

her

,

who

,

will

,

pair

,

off

,

with

Also, where can I find a shopping cart? My basket is full.

А где мне взять тележку? У меня полная корзина.

I need a fully-paid job, but it is difficult to find.

Мне нужна полностью оплачиваемая работа, но ее сложно найти.

Have you seen my cell phone, I can’t find it anywhere.

Ты видел мой сотовый телефон, я нигде не могу его найти.

have

,

you

,

see

,

my

,

cell

,

phone

,

can

,

find

,

it

,

anywhere

,

seen

,

cant

I am against hunting, because I find shooting animals for fur cruel.

Я против охоты, потому что я нахожу стрельбу в животных ради меха жестокой.

be

,

hunt

,

find

,

shoot

,

animal

,

fur

,

am

,

against

,

hunting

,

because

,

shooting

,

for

,

cruel

Примеры использования

  1. Tar had frequently given him lines, and Squirts had boxed his ears.
    Деготь часто заставлял его переписывать латинские и греческие стихи, а Выскочка драл его за уши.

    Бремя страстей человеческих. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 64

  2. She generally gave herself very good advice, (though she very seldom followed it), and sometimes she scolded herself so severely as to bring tears into her eyes; and once she remembered trying to box her own ears for having cheated herself in a game of croquet she was playing against herself, for this curious child was very fond of pretending to be two people.
    Алиса вообще всегда давала себе превосходные советы (хотя слушалась
    их далеко-далеко не всегда); иногда она закатывала себе такие выговоры, что
    еле могла удержаться от слез; а как-то раз она, помнится, даже попробовала
    выдрать себя за уши за то, что сжульничала, играя сама с собой в крокет. Эта
    выдумщица ужасно любила понарошку быть двумя разными людьми сразу!

    Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 6

  3. Миссис Рид быстро овладела собой; она изо всех сил принялась
    меня трясти, затем надавала пощечин и ушла, не промолвив ни слова.

    Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 24

Примеры сочетаний букв

СочетаниеПроизношениеКак в транскрипцииПример
eeи/ i: /free
eaи/ ı :/read
ooу/ u /cook
th/ ð /  / Ѳ // ð /  / Ѳ /them
shш/  ʃ /sheldon
chч/ t ʃ  /chair
phф/ f /photographer
ckк/ k /dack
ngнг/ Ƞ  /wong
whw/ w /who
wrr/ r /writer
quкw/ kw /queen
ighай/ aı /tight
allол/ oı /wall
aiэй/ eı /Spain
ayэй/ eı /way
oiой/ oı /joint
oyой/ oı /coy
owоу/ aƱ /crown
ouоу/ aƱ /output
ewю/  ju: /crew
aw o: /    Ɔ:   /craw
ee rиа/   ıə   /engineer
ou rауэ  /   aƱə  /our
oo rо:/   Ɔ:  /poor
wo rё/     ɜ:    /working
ai rэа/  eə   /air
oa r o: /  Ɔ:   /soar
ouldуд/   Ʊd  /sould
oundаунд/  aƱnd /around
eighэй/ eı /weight
-yи/ ı /tiny
au o/ ɒ /aunt

Произношение английских звуков

звуки в английском языке транскрипция таблица

  • если в квадратных скобках стоит после гласного звука, то он протяжный, как в tree, free; 
  • короткая черточка над слогом указывает, что он ударный; 
  • перевернутая ə означает, что не следует произносить четко, он должен расплываться; 
  • как говорил одноименный кот из мультика, изображение «фигвама» — Λ, будет говорить, что «а» короткий; 
  • ε — длительный «ё», как «мёд»; 
  • странная клякса — æ, указывает на открытый «э»; 
  • ʊ — означает длинное  «у»; 
  • ɔ: — долгое «О», как в пОлно. 

Произношение английских согласных

транскрипция английских букв и звуков таблица

ЗвукПримерСоответствия 
[b]boy, bat (бой, бэт)звонкий [б] в слове бравый.
[p]spend, pot (спэнд, пот)глухой [п]: перья, на выдохе.
[d]dad, drink (дэд, дринк)звонкий [д]: дать, при произношении кончик языка упирать в зубы. 
[t]test, tone (тест, тон)глухой [т]: терем, с придыханием, кончик языка следует упирать в крайнее небо. 
[v]volume, volvo (волум, волво) звонкий [в]: война, но энергичнее.
[f]film, firm (филм, фим)глухой [ф]: футбол
[z]zoo, was (зу, воз)звонкий [з] в слове зимний, кончик языка касается неба. 
[s]supra, seven (супра, сэвэн)глухой [с] в сильном
[g]going, garden (гоуинг, гадн)звонко[г] в гордом,  но немного мягче.
[k]cap, car (кэп, кар)глухой [к] в кромка, говорить надо на выдохе, энергично.
[ʒ]vision, pleasure (вьжн, плэжер)Соответствует [ж] в жарком, более мягко.
[ʃ]short, Russia (шот, раша)Русский [ш] в слове шиномонтаж, но средняя часть спинки поднимается к небу, произносится легко.
[j]yellow, you (йелоу, йу)Как [й] в йогурт.
[l]little, like (литл, лайк)Похож на  [л] в лимон.
[m]man, merry(мэн, мэрри)Аналогичен [м] в мировой, произнося его надо чуть плотнее сжимать губы. 
[n]no, name (но, нэйм)Как [н] в номер, при этом воздух проходит через носовые пазухи. 
[r]red, rabbit(рэд, рэббит)Язык не должен вибрировать, при этом касаться при произношении середины неба. 
[h]help, how(хэлп, хоу)Обычный [х] как в слове хук, но на выдохе и практически бесшумно. 

Произношение и чтение гласных

ЗвукОсобенность произношенияТипичные комбинацииСлова-исключения
/ə/Слабый безударный звук — нечто среднее между очень слабым А и ЭЛюбая гласная без ударения, преимущественно a, o, u, e
/ɪ/  «И краткий»
Губы слегка растянуты в полу-улыбке, язык в передней части рта. Произносим легкий И.
i в закрытом слоге
if, film, his
e в окончаниях
dances, started 
o
women
e
English, decide
a
village, chocolate
/ɪː/«И долгий»
Губы слегка растянуты, язык в передней части рта. Произносим долгий И. Губы не напрягаем.
ee
see, sleep
большинство слов с ea
sea, read, eat, please
e в открытом слоге
tree, be, these
i под ударением в заимствованных словах
machine, police
ie
field, piece, achieve
ei
receive
ey в конце слов
key, hockey
eo
people
/e/«Э закрытый»
Губы слегка растянуты, язык в передней части рта. Челюсть не опускаем. Произносим закрытый Э.
e в закрытом слоге
egg, bet, went 
ea
dead, breath
a
any, ate, says, said
u
bury
ie
friend
ei
leisure
/æ/«Э открытый»
Рот открыт, нижняя челюсть опущена. Кончик языка чуть приподнят. Произносим что-то среднее между Э и А.
a в закрытом слоге
cat, flat, marry, hand, ran
ai
plai
/ʌ/«А краткий»
Губы не напрягаем, рот слегка открыт. Произносим легкую А
u в закрытом слоге
bus, must, funny
o
one, mother, London, company
ou
young, trouble
ough /ʌf/
enough, rough
некоторые oo
blood, flood
ul в начале слов
ultimate, ultimatum
/aː/«А долгий»
Произносим долгий А, но при этом рот широко не открываем. Язык отодвинут от нижних зубок, основание языка немного приподнято. Ощущение такое, как будто в задней части рта расположено что-то круглое.
ar
car, card, artist, park
a
father, half, rather
ear
heart
иногда au
aunt, laugh
/ɒ/«О краткий»
Слабый О, который произносится почти без округления губ. Во многих американских акцентах звучит ближе к А
o финальный согласный
hot, spot, dog
-ock
clock, block
o двойной согласный
bottle
a после w, wh, qu
want, what, quality
некоторые au
because
ow
knowledge
/ɔː/«О долгий»
Произносится протяжно, так как на него падает ударение, но позиция губ менее напряженная, чем в русском.
or
horse, sport, resort
-oar-
board
aw
saw, law, lawn
большинство au
August, pause, audio, daughter 
a
all, water
ar после w, qu
war, warn, quarter
oor
door, floor
our
four, court
ough согласный
bought, brought, thought
/ɜː/«Напряженный мягкий О»
Язык слегка приподнят во рту, губы немного напряжены в округлой форме. Между верхними и нижними зубами небольшое растояние. Произносим что-то среднее между О и Ё. Ощущение такое, как будто держим во рту соломинку от коктейля, но губы вперед при этом не выдвигаем.
er, ir, ur под ударением
her, verb
girl, first
fur, turn, occur
w or
word, work, world
our согласный
journey, courtesy
ear согласный
learn, earth
/uː/«У долгий»
Немного меньшее напряжение губ, чем в русском. Задняя часть языка немного приподнята. Губы округлены, но немного. Произносим долгий У.
oo
food, mood
u в открытом слоге
music, suit
u в словах с конечным немым e
tune, June, blue
ew
chew
o
do, move, shoe
ou
soup, through
ui
juice
eau
beautiful
/ʊ/«У краткий»
Произносится практически без напряжения губ. Губы не выдвигаются вперед. Язык в средней части рта.
oo 
book, good
u
put
ou
could
o
woman

Рекомендованные словари с поддержкой звука

Collins English Dictionary — самый современный словарь для изучающих английский язык. Указываются все возможные варианты произношений слов; для многих слов записаны видео, показывающие, как правильно эти слова произносить. Указана частотность слова — насколько часто оно используется в разговорной речи — и его самые популярные комбинации.

Oxford Learner’s Dictionary (British and American) — бесценный ресурс для изучающих английский. Словарь англо-английский, однако, описание термина специально упрощено для не-носителей. Слова можно послушать в британском и американском произношении. Есть озвученные списки слов (также в двух акцентах) по всем возможным темам.

Forvo — большая база слов, произнесенных носителями во всех возможных языках и акцентах. Есть озвученный гид по фразам для путешествий (нужно выбрать Russian в списке языков).

ABBYY Lingvo Live — русский ресурс в сотрудничестве с Collins Dictionary. Указывается два параллельных произношения в британском и американском акцентах.

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

|keɪs|  — 

случай, дело, корпус, чехол, футляр, ящик, чемодан, кожух, сумка, доводы

|ʃel|  — 

оболочка, корпус, раковина, скорлупа, снаряд, ракушка, панцирь, кожух

коробка дома — shell of a houseмагазинная коробка; коробка магазина — magazine shell

|rɪˈseptəkl|  — 

сосуд, приемник, гнездо, вместилище, патрон, хранилище, цветоложе

|ˈfreɪmwɜːrk|  — 

рамки, основа, структура, каркас, рама, остов, конструкция, сруб

|freɪm|  — 

рама, кадр, рамка, каркас, структура, оправа, система, остов

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные:boxberry, box-edged, boxen, boxer, box-gum, box-holly, box-room, box-slip, box-tree, boxwood, box-thorn/boxthorn, bonnet-box

Происходит от ?

Семантические свойства[править]

  1. коробка, ящик[≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1]◆ The box is almost empty. — Коробка почти пустая.
  2. объём заполняющий такую коробку[≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2]◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. киоск, кабинка[≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3]◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. прямоугольник; обведённое прямоугольником пустое место для заполнения в бланке[≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4]◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. место водителя автобуса, кабина[≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5]◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. вульг.сленгвагина[≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6]◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. комп.компьютер[≈ 7][≠ 7][▲ 7][▼ 7]◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. спорт. (крикет) твёрдая защита для области паха [≈ 8][≠ 8][▲ 8][▼ 8]◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. спец.цилиндрическийкожух[≈ 9][≠ 9][▲ 9][▼ 9]◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Существительное

  1. коробка (ящик, бокс, шкатулка, ящичек, сундук, окно)
  2. ложа (домик)
  3. корпус (блок, шкафчик)
  4. будка
  5. поле
  6. вставка (врезка)
  7. рамка
  8. ячейка
  9. квадрат (прямоугольник)
  10. телевизор
  11. стойло
  12. козлы

Множ. число:boxes.

Синонимы:sawhorse, field, frame, locule, glebe, slot, crib, cubicle, quadro, campo, square, boob-tube, hut, cornfield, stall, televisor, coachbox, mesh, driving-box, set, tie-up, pitch.

Таблица гласных с транскрипцией

БукваЗвукПримеры
ав закрытом слоге – [æ]man, hat, sand, cat, lamp
в закрытом слоге с последующей буквой r – [a:]car, park, dark, star, bar
в открытом слоге – [ei]came, game, fame, frame
в открытом слоге с последующей буквой r – [eǝ]bare, care, chair, hair, fair, mare, pair, dare, square
ев закрытом слоге – [e]pen, red, ten, Ben,
в закрытом слоге с последующей буквой r – [ə:]her
в открытом слоге – [i:]fete
в открытом слоге с последующей буквой r – [iǝ]fear, clear
в конце слова не читаетсяcake, make
единственная гласная в слове – [i:]me, be, he
iв закрытом слоге – [i]kick, pig, pick
в закрытом слоге с последующей буквой r – [ə:]girl
в открытом слоге – [ai]knife, wife, fine
в открытом слоге с последующей буквой r – [aiǝ]crier, fire
ов закрытом слоге – [ɔ]knock, dog
в закрытом слоге с последующей буквой r – [ɔ:]corn, dorm
в открытом слоге – [əu]hope, pope
в открытом слоге с последующей буквой r – [ɔ:]more, lore
в безударном слоге – [ə]tonight
в некоторых случаях читается как [ʌ]mother, love, money
в некоторых случаях читается как [u]do, shoe, move
uв закрытом слоге – [ʌ]gun, gum
в закрытом слоге с последующей буквой r – [ə:]burn
в открытом слоге после двух согласных – [u:]glue
в открытом слоге с последующей буквой r – [juə]cure, pure
в открытом слоге после j и r – [u:]juice, rune
в открытом слоге после одной согласной (кроме j и r) – [ju:]cube
yв закрытом слоге – [i]crystal
в открытом слоге – [ai]try, fry
в открытом слоге с последующей буквой r – [aiə]tyre
в начале слова перед гласной – [j]yard, year
в безударном слоге – [i]fifty, kitty

Таблица согласных с транскрипцией

БукваЗвукПримеры
b[b]boy, bred
cперед гласными e, i, y произносится как [s]cement, cyprus
в остальных случаях – [k]corn, crane
d[d]darling, deer
f[f]feature, four
gперед гласными e, i, y произносится как [dʒ]gentleman, gyrocopter, dodge
в остальных случаях – [g]garden, goose, gain
h[h]hit, hope, ham
j[dʒ]jealous, Jesus, jam
k[k]strike, kitten
l[l]look, melody
m[m]mother, arm
n[n]snake, north
p[p]pencil, penguin
qвстречается только в буквосочетании qu – [kw]quack, quote
r[r]right, routine
sв конце слова после гласных и звонких согласных – [z]cookies, dogs, bananas
между двумя гласными – [z]rose, rise, close, choose
между двумя гласными – [s]base, case
перед согласными, в начале слова, в конце слова после глухого согласного, в сочетании ss – [s]sort, cost, west
t[t]tomato, tiger, toy
v[v]vote, cave
wв начале слова – [w]want, wise
xперед ударным слогом – [gz]example, exam
в начале слова – [z]xanax, xenate
в других случаях – [ks]text, fax, sex
z[z]zoom, Zeus

Торт — английский перевод – словарь linguee

Кукуруза панировке креветок, морского рыбного филе Hoa Lan-молочным соусом, Га, превосходные креветки PTO,

[…]

блинчики с начинкой

[…]

из морепродуктов, морепродукты квадратн

ыйторт,пе

рец рыба, креветки Папа рулонах, морепродукты кругл

ыйторт,бл

инчики с начинкой креветки рулонах Самоса,

[…]

сливочный соус с

[…]

майонезом рулонах, морепродукты блинчики с начинкой, разнообразные булочки, и т.д. .

importacionpesc…scongelados.com

Транскрипционные значки и их произношение

b ]б ]Одиночные звуки
d ]д ]Λ ]а ] — короткое
f ]ф ]a:]а ] — глубокое
3 ]ж ]i ]и ] — короткое
d3 ]дж ]i: ]и ] — долгое
g ]г ]o ]1о ] — короткое
h ]х ]o: ]о ] — глубокое
k ]к ]u ]у ] — короткое
l ]л ]u: ]у ] — долгое
m ]м ]e ]как в слове «плед»
n ]н ]ε: ]как в слове «мёд»
p ]п ]Дифтонги
s ]с ]əu ]оу ]
t ]т ]au ]ау ]
v ]в ]ei ]эй ]
z ]з ]oi ]ой ]
t∫]ч ]ai ]ай ]
[]ш ]
r ]Мягкое [ р ] как в слове русский
оЗнак мягкости как в русской букве Ё (ёлка)
θ ]æ ]
ð ]
ŋ ]Носовой, на французский манер, звук [ n ]ə ]4[нейтральный звук]
w ]

Примечания:

  1. Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
  2. Дифтонг — это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно «разбить» на два звука, но не на письме. Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] — НЕ существует. Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.
  3. Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.
  4. Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.

Транскрипция и ударение

транскрипции английского языка

Если вам самостоятельно надо поставить его, но при этом не знаете куда, запомните несколько правил: 

  1. В большинстве случаев, кроме, исключений оно ставится на первый слог. 
  2. Если есть суффиксы -tion, -cian и -cial, то ударная гласная та, что стоит аккурат перед ними. 
  3. Суффикс -(g)nomy и греческий «логос» означает такую же постановку заветной «черточки».  
  4. Различаем приставки in-, en-, con-, com-, re-, de-, dis-, pre-, pro-, ex-, в таких случаях следующая гласная будет стоять под ударением. Также и с отрицательными non-, un-, in-, ir-, not. 
  5. Там, где образование происходит be- и плюс корень, акцент делаем на первый слог самостоятельного слова. 
  6. Пришедшие в английский фразы из других языков произносятся так, как глаголят правила исконного происхождения. 

Транскрипция согласных звуков

В транскрипции согласных звуков все достаточно просто. В основном они звучат подобно русскому языку. Достаточно пару раз вдумчиво взглянуть на вышеупомянутые буквосочетания, и они останутся у вас в памяти.

Согласные звуки
[ b ] – [ б ];
[ d ] – [ д ];
[ f ] – [ ф ];
[ 3 ] – [ ж ];
[ dʒ ] – [ дж ];
[ g ] – [ г ];
[ h ] – [ х ];
[ k ] – [ к ];
[ l ] – [ л ];
[ m ] – [ м ];
[ n ] – [ н ];
[ p ] – [ п ];
[ s ] – [ с ];
[ t ] – [ т ];
[ v ] – [ в ];
[ z ] – [ з ];
[ t∫ ] – [ ч ];
[ ] – [ ш ];
[ r ] – мягкое [ р ], как в слове русский;
[ о ] – знак мягкости как в русской букве «ё» (ёлка).
Согласные английского языка, которых нет в русском языке и их произношение:
[ θ ] – мягкая буква «c», язык находится между передними зубами верхней и нижней челюсти;
[ æ ] – как «э», только более резко;
[ ð ] – как «θ», только с добавлением голоса, будто мягкая буква «з»;
[ ŋ ] – носовой, на французский манер, звук [ n ];
[ ə ] – нейтральный звук;
[ w ]  как «в» и «у» вместе, мягкое произношение.

Фонемы английского языка

Звуковой строй британского варианта английского языка включает 44 фонетических единицы: 24 согласных и 20 гласных. В число гласных фонем входят 8 дифтонгов — звуков, произношение которых предполагает переход от одной гласной к другой. В таблице представлены все английские фонемы в виде транскрипций.

Согласные фонемы
[f] — five[d] — do[v] — very[k] — key
[θ] — thick[g] — gas[ð] — this[tʃ] — chin
[s] — so[dʒ] — Jim[z] — zoo[m] — mother
[ʃ] — ship[n] — no[ʒ] — pleasure[ŋ] — long
[h] — horse[l] — less[p] — park[r] — river
[b] — book[j] — yellow[t] — tea[w] — white
Гласные фонемы — монофтонги
[i:] — eat[ə] — paper[i] — it[ʌ] — cup
[e] — pen[ʊ] — cook[æ] — bad[u:] — school
[a:] — art[ɜ:] — girl[ɒ] — box[ɔ:] — all
Гласные фонемы — дифтонги
[ai] — like[eə] — air[aʊ] — house[ʊə] — poor
[ɔi] — boy[əʊ] — home[ei] — lake[iə] — ear

Английские звуки разделяются на гласные и согласные по принципу произношения. Во время образования гласных фонем возникают активные вибрации голосовых связок, выдыхаемый воздух свободно проходит через речевой аппарат. Употребление согласных фонем предполагает, что поток воздуха преодолевает различные препятствия: язык, зубы, губы и мышцы, отвечающие за звукоизвлечение. Разберем правила образования фонем, которые входят в английский язык.

Фонетические характеристики согласных

Разобраться с произношением согласных звуков в английском, как правило, проще. Хотя согласных в нем в целом больше, чем гласных, многие из них имеют аналоги в русском языке и потому и не вызовут особых затруднений в изучении.

Фонетические характеристики английских согласных представлены в таблице.

ФонемыПроизношениеПримеры употребленияПисьменная речь
[p], [b], [k], [g], [f], [v], [m]Фонемы относятся к смычным — во время их произношения челюсти спикера смыкаются и размыкаются. Звучание английских звуков полностью совпадает с русскими аналогами — [п], [б], [к], [г], [ф], [в], [м]

— [p] pen — ручка

— [b] box — коробка

— [k] clean — чистый

— [g] goose — гусь

— [f] football — футбол

— [v] vest — жилет

— [m] miss — мисс

Обознаются буквами алфавита: p [pi:], b [bi:], k [kei], g [dʒi:], f [ef], v [vi:], m [em]
[n, l, t, d]Фонемы произносятся коротко, язык спикера касается десен верхних резцов. Кончик языка не следует задерживать в верхнем положении, в ином случае могут появиться дополнительные звуки

— [n] net — сеть

— [l] less — меньше

— [t] tip — кончик

— [d] dull — глупый

Обознаются буквами алфавита: n [en], l [el], t [ti:], d [di:]
[s, z]Щелевые фонемы: при их произношении спикеру необходимо образовать щель между кончиком языка и деснами верхних резцов

— some [sʌm] — некоторые

— start [sta:t] — старт

— visit [vizit] — визит</p><p>- zebra [zebrə] — зебра

Обозначаются:

— буквой s

— сочетанием ss

— буквой c перед гласными e, i, y

[θ, ð]Спикеру необходимо расположить язык между верхними и нижними резцами. Звуки воспроизводятся при продувании воздуха вдоль плоскости языка. Типичная ошибка — замена фонем на [z], [t], [d]. Звуки [θ, ð] не обладают русскоязычными аналогами

— they [ðei] — они

— then [ðen] — затем

— thin [θin] — тонкий

— tenth [tenθ] — десятый

Для передачи фонем в письменной речи используется буквенное сочетание th
[ŋ]При произношении фонему спикеру необходимо прислонить кончить языка к основанию нижних резцов. Задняя часть языка прислоняется к нёбу. Звук [ŋ] во многом похож на русский [н], но произносится мягче

— song [sɔŋ] — песня

— England [iŋglənd] — Англия

— long [lɔŋ] — длинный

Фонема не имеет буквенного соответствия. Звук [ŋ] произносится перед согласными звуками [k], [g] если им предшествует звук [n], обозначаемый в письменной речи буквой n
[r]Спикеру следует поднять кончик языка к мягкому нёбу. Сам язык сохраняет неподвижность — вибрации ухудшат разборчивость речи. В русском языке отсутствуют аналоги фонемы [r]

— river [rivə] — река

— street [stri:t] — улица

— reason [ri:zn] — причина

Для передачи фонемы в письменной речи используется буква r
[j]Произношение фонемы [j] соответствует русскому звуку [й]. Единственное различие — меньшая твердость английского варианта

— yes [jes] — да

— yet [jet] — всё ещё

Обозначается буквой y, за которой должна следовать гласная. Фонема не обладает закрепленной буквой
[tʃ]Чтобы произнести звук [tʃ], говорящему нужно прижать кончик языка к верхнему нёбу. Звучание фонемы напоминает русское [ч]

— picture [piktʃə] — картина

— cheese [tʃi:z] — сыр

— teacher [ti:tʃə] — учитель

Используются сочетания ch и tch
[dʒ]Фонема произносится резко: спикеру необходимо прижать кончик языка к деснам верхних резцов. В русском языке аналог звука [dʒ] отсутствует

— gym [dʒim] — спортзал

— page [peidʒ] — страница

— cage [keidʒ] — клетка

В письменной речи звук передается с помощью буквы j и стоящей перед гласными e, i, y буквы g
[h]Звук [h] употребляется перед гласными. Фонема произносится спикером на выдохе. Носители русского языка часто употребляют вместо неё [х], что не является грубой ошибкой, но придает речи характерный акцент

— he [hi:] — он

— how [haʊ] — как

— hotel [həʊtel] — отель

Фонема обозначается буквой h
[ʃ, ʒ]Пара, состоящая из глухой и звонкой морфем. Их звучание напоминает начальные буквы русских слов «шить» и «жить»

— ship [ʃip] — корабль

— shape [ʃeip] — форма

— vision [viʒn] — видение

— pleasure [pleʒə] — удовольствие

Звук [ʃ] передается буквенным сочетанием sh. Фонема [ʒ] не имеет собственного обозначения и произносится в суффиксах –sure, –sion
[w]При употреблении этой фонемы спикеру необходимо округлить губы и подать их вперед. Звук [w] произносится быстро, за ним мгновенно должна следовать гласная

— week [wi:k] — неделя

— wool [wu:l] — шерсть

В письменной речи фонема обозначается только одной буквой — w
[wɜ:]Последовательность действий спикера аналогична той, что используется при произношении звука [w]. Отличие заключается в большей протяженности фонемы [wɜ:]

— word [wɜ:d] — слово

— worm [wɜ:m] — червь

В письменной речи фонема обозначается только одной буквой — w
Оцените статью