From behind these walls I hear your song, oh sweet words
Из-за этих стен я слышу твою песню. Ах, какие сладкие слова
The music that you play lights up my world
Музыка, которую ты исполняешь делает мой мир светлее
the sweetest that I’ve heard
Это – самая нежная музыка, которую я когда-либо слышала..
Could it be that I’ve been touched and turned, oh lord please
Finally, finally things are changing
В конце концов, все меняется..
This land is mine but I’ll let you rule
Это моя территория, но я позволю тебе здесь править
I’ll let you navigate and demand
Я позволю тебе руководить и требовать
Just as long as you know, this land is mine
Но только до тех пор, пока ты будешь помнить, что это моя территория
So find your home and settle in
Поэтому найди, где твой дом и поселись там
Oh I’m ready to let you in
О, я готова принять тебя к себе
Just as long as we know, this land is mine
Но только до тех пор, пока мы помним, что это моя территория
After all the battles and the wars, the scars and loss
После всех этих войн и сражения, ран и потерь
I am still the queen of my domain
Я все еще королева моей страны
And feeling stronger now
И я чувствую, что стала сильнее
The walls are down a little more each day, since you came
А стены все ниже и ниже с каждым днем с тех пор как ты пришел
Я разрешу тебе руководить и требовать
For all the days I’ve travelled alone
Этим мне приходится платить
In this cold and colourless place till now
За те дни, которые я провела одна
It’s what I had to pay
В этом холодном и бесцветном месте
Перевод песни Roy Orbison — This Is My Land
This Is My Land
The sun on the rim of the hill overlooking all that I love Lights up every leaf and blade, birds circling high above With trembling hand I reach down and say «This is my land»
This land will pass on to my child, when he’s grown To love it as much as I, for all the sons gone by And when he’s a man he’ll do what he can For this my land, this is my land
When young men die in glory and for freedom take their stand May they sing this same proud story, this is my land
When life fades away, and my body is laid to rest in the ground May this comfort fill my soul here on the land, I know That those after me say with much dignity «This is my land, this is my land»
Это моя земля
Солнце на вершине холма, возвышаясь над всем, что я люблю, Освещает каждую травинку и былинку, птицы кружатся в вышине. С дрожащими руками я схожу вниз и говорю: «Это моя земля».
Эта земля перейдёт моему ребёнку, когда он вырастет, Чтобы он любил ее так же, как я, потому что все сыновья уходят, А когда он станет мужчиной, пусть делает, что захочет С моей землей. Это моя земля.
Когда молодые умирают в славе и стоят за свободу, Они могут петь эту гордую историю. Это моя земля.
Когда жизнь угаснет и мое тело ляжет в землю на вечный покой, Пусть моя душа упокоится в этой земле. Я знаю, Что другие после меня скажут со всем уважением: «Это моя земля, это моя земля».
Видеоклип к песне This Is My Land
Это моя территория, но я позволю тебе здесь править
Я позволю тебе руководить и требовать
Но только до тех пор, пока ты будешь помнить, что это моя территория
Поэтому найди, где твой дом и поселись там
О, я готова принять тебя к себе
Но только до тех пор, пока мы помним, что это моя территория
После всех этих войн и сражения, ран и потерь
Я все еще королева моей страны
И я чувствую, что стала сильнее
А стены все ниже и ниже с каждым днем с тех пор как ты пришел
В конце концов, все меняется
Это моя территория, но я позволю тебе здесь править
Я разрешу тебе руководить и требовать
Но только до тех пор, пока ты будешь помнить, что это моя территория
Поэтому найди, где твой дом и поселись там
О, я готова принять тебя к себе
Но только до тех пор, пока мы помним, что это моя территория
Этим мне приходится платить
За те дни, которые я провела одна
В этом холодном и бесцветном месте
The sweetest that I’ve heard
Could it be that I’ve been touched and turned
This land is mine but I’ll let you rule
I let you navigate and demand
I’m still the queen of my domain
The walls are down a little more each day
In this cold and colorless place till now
It’s what I had to pay
This land is mine and I let you rule
I let you navigate on demand
Перевод песни This Land Is Mine
Самое сладкое, что я слышал.
Может быть, меня коснулись и повернули?
Эта земля моя, но я позволю тебе править,
Я позволю тебе ориентироваться и требовать,
После всех сражений и войн,
Шрамов и потерь,
Я все еще королева своего владычества
и чувствую себя сильнее, теперь
Стены рушатся с каждым днем
Следуй за днями, когда я путешествовал один
В этом холодном и бесцветном месте, до сих
Пор это то, что я должен был заплатить.
Эта земля моя, и я позволяю тебе править,
Я позволяю тебе ориентироваться по требованию,
All the way to the old fence line
Every break of day
I’m working hard just to make it pay
Yeah I signed on the dotted line
Campfires on the creek bed
Bank breathing down my neck
They won’t take it away
They won’t take it away from me
This land is me
Rock, water, animal, tree
They are my song
My being’s here where I belong
This land owns me
From generations past to infinity
We’re all but woman and man
You only fear what you don’t understand
They wont take it away
They wont take it away from me
Эта земля моя.
Все пути к старой линии забора,
Каждый перерыв дня
Я упорно работаю, чтобы заставить ее заплатить.
Да, я подписался на пунктирной линии.
Костры на кровати ручья.
Банк дышит мне в шею,
Они не отнимут его.
Они не заберут его.
Они не отнимут его у меня.
Рок, вода, животное, дерево,
Мое существо здесь, где я принадлежу.
Эта земля принадлежит мне
Из поколения в поколение, от прошлого до бесконечности.
Мы все, кроме женщин и мужчин.
Ты боишься только того, чего не понимаешь,
Они не отнимут у тебя.
Эта земля принадлежит мне.
Они не заберут ее,
Они не заберут ее у меня.

Другие треки исполнителя
This land is your land, this land is my land
Эта земля – твоя земля, эта земля – моя земля,
From California to the New York Island
От Калифорнии до островов Нью-Йорка,
From the Redwood Forest to the Gulf Stream waters
От секвойного леса до вод Гольфстрима,
This land was made for you and me.
Эта земля была создана для нас с тобой.
As I went walking that ribbon of highway
Прогуливаясь по дорожной ленте,
I saw above me that endless skyway
Я видел в вышине бесконечное небесное полотно,
I saw below me that golden valley
Я видел в низине золотую долину.
Я бродил и скитался и шёл по своим же следам
To the sparkling sands of her diamond deserts
К искрящимся пескам её алмазных пустынь,
While all around me a voice was sounding
В то же время всюду голос звучал:
When the sun came shining, and I was strolling
Когда солнце взошло сияя, а я странствовал,
And the wheat fields waving and the dust clouds rolling
А пшеничные поля колосились, а облака пыли накатывали,
A voice was chanting, As the fog was lifting,
Голос воспевал, пока туман опускался:
От Калифорнии до Манхэттена,
От парка Редвуд до вод Гольфстрима,
А пшеничные поля колосились, а облака пыли вихрились,



