Слова связанные с экологией на английском с переводом

Слова связанные с экологией на английском с переводом Английский

Хватит ли вашего английского для повседневного общения?

Что можно предпринять

Почему подходит именно этот тренинг

курс разговорного английскогоинтенсивный курс английского бизнес-общения

ЭКОЛОГИЯ НА АНГЛИЙСКОМ – это актуальная современная тема, которая всегда присутствует во всех учебниках и учебных пособиях. Также очень часто эта тема встречается на экзаменах по английскому языку. Это связано с необходимостью развития у людей экологического самосознания и понимания экологических проблем современности.

В этом разделе мы подобрали материалы, которые помогут вам освоить тему ЭКОЛОГИЯ НА АНГЛИЙСКОМ. Вы узнаете основные тематические слова и выражения, закрепите знания посредством ряда упражнений, а также поработаете с готовыми топиками (короткими рассказами по теме).

Здесь находятся самая распространенная английская лексика по теме ЭКОЛОГИЯ: существительные, прилагательные, глаголы, небольшие фразы.

Самым эффективным способом изучения нового материала – это немедленное использование его на практике. Мы предлагаем ряд упражнений, которые помогут вам освоить экологическую тематику.

Особой популярностью у изучающих английский язык пользуются топики, т.е. короткие рассказы, заточенные под определенную тему. Как правило, топики насыщены нужной тематической лексикой, которая дана в контексте. Мы предлагаем несколько качественных готовых высказываний на тему экологии, которые вы можете использовать для подготовки своих собственных ответов либо просто для пополнения словарного запаса.

ТЕМЫ ПО АНГЛИЙСКОМУ :: Все разговорные темы

A climate change

утилизация, ликвидация отходов

выбрасываемый (после употребления); разовый, одноразовый

находящийся в опасности, на грани вымирания

исчезающие (вымирающие) виды

An energy source

защитник окружающей среды

эрозия, разрушение, размывание

голод (стихийное бедствие)

дым, газы, испарение

A greenhouse effect

An oil slick

нефтяное пятно (в море)

сохранение; охрана; защита

сточные воды; нечистоты

A sewage plant

станция очистки сточных вод

Содержание
  1. Английские слова по теме ЗЕМЛЯ, ПРИРОДА
  2. Полезные слова и выражения
  3. Как говорить о музыке по-английски
  4. Музыкальный словарь, или как говорить о музыке по-английски
  5. Jazz
  6. Hip-Hop/Rap
  7. Electronic
  8. Rock
  9. Disco
  10. Fusion
  11. Pop Music
  12. Country
  13. Blues
  14. Reggae
  15. Indie
  16. Английские термины для описания музыки
  17. Tempo
  18. Upbeat
  19. Note
  20. Chord
  21. Harmony
  22. Tune
  23. Rhythm
  24. Groove
  25. Lyrics
  26. Chorus
  27. Track
  28. Album
  29. Band
  30. Orchestra
  31. A cappella
  32. Ambient
  33. Classic
  34. Anthem
  35. Jamming
  36. Rocking
  37. 14 полезных английских вопросов и выражений о музыке
  38. Dancing to the beat – танцевать в такт
  39. That’s a catchy song! – Какая привязчивая песня!
  40. Do you want to go to that gig/concert/show? – Хочешь пойти на это выступление/концерт/шоу?
  41. It makes my ears bleed! – Уши вянут!
  42. This cover is better than the original – Кавер получился лучше оригинала.
  43. I love your playlist – Классный у тебя плейлист!
  44. This is our song – Это наша песня
  45. Dancing till we drop – танцевать до упаду
  46. I can’t get this song out of my head – Не могу выкинуть эту песню из головы
  47. This song has topped the charts – Песня возглавила хит-парад
  48. I am so excited about karaoke night! – Ух ты, вечер в караоке!
  49. Природные явления на английском

Английские слова по теме ЗЕМЛЯ, ПРИРОДА

Здесь находятся английские слова по теме .

Полезные слова и выражения

На этой странице находятся самые употребляемые слова и выражения по теме ЭКОЛОГИЯ.

загрязнение – pollution
окружающая среда – environment
природа – nature
среда обитания – habitat
среда обитания человека – human environment
защитник окружающей среды – environmentalist
отбросы, мусор – refuse
отходы – waste
бытовые отходы – household waste
токсичные отходы – toxic waste
мусорный бак – waste bin, waste bin
фабрика – factory
завод – plants
выбросы – emissions
вред, ущерб – damage
переработка – recycling
химикаты – chemicals
газы – gases
отработанные газы, выхлопные газы – exhaust fumes
токсичные газы – toxic gases
почва – soil
человечество – humanity
вырубка леса – deforestation
кислотный дождь – acid rain
пестициды – pesticides
парниковый эффект – greenhouse effect
глобальное потепление – global warming
озоновый слой – ozone layer
радиация – radiation
пункт переработки мусора – recycling point
экологические проекты – ecology projects
ухудшение экологии – environmental degradation
ecological problems – экологические проблемы

опасный – dangerous
токсичный – toxic
пригодный для переработки – recyclable
сильно загрязненный – heavily polluted
непригодный для жилья – uninhabitable
экологичный – environmentally friendly
экологический, относящийся к окружающей среде – environmental
возобновляемый – renewable

Слова связанные с экологией на английском с переводом

Экология как наука возникла в середине XIX в. в недрах биологической науки, которая к тому времени стала интересоваться не только классификацией всего живого и строением организмов, но и реакцией животных и растений на условия существования.

Слова связанные с экологией на английском с переводом

Пройдите тестирование и узнайте свой уровень английского!

Английский больше не будет вашей болью.

Английский — это Свобода!

128 часов интенсивного и увлекательного обучения, повышение уровня владения языком на 1 ступень, освобождение от «языкового барьера», увеличение словарного запаса: от 1500 новых слов и более — и все это за 8 дней!

Вам просто не останется другого выбора — только заговорить по-английски!

Слова связанные с экологией на английском с переводом

8-дневный интенсив английского VICTORY

Не знаете, какая программа подойдет вам?

Записывайтесь на консультацию! Мы поможем вам подобрать тренинг. соответствующий вашим знаниям и задачам.

Запись на консультацию

Все больше людей сортируют мусор, заменяют пластик более экологичными материалами и стараются жить не нанося ущерб природе. Такой образ жизни называют осознанным или разумным потреблением. В английском его обозначают аббревиатурой SC (sustainable consumption). Осознанное потребление — способ позаботиться об экологии и иногда даже сэкономить. Вместе с платформой Ярмарка Мастеров — Livemaster мы собрали выражения, которые помогут вам поддержать разговор на английском про SC, экологичные покупки и полезные привычки.

Для новых учеников — скидка 2 000 рублей по промокоду LIVEMASTER.

I don’t want to pollute the environment — Я не хочу загрязнять окружающую среду

My parents always asked me to turn off the lights when leaving a room — Родители всегда просили выключать свет, выходя из комнаты

I used to often leave the tap running while brushing my teeth — I don’t do that anymore — Раньше я часто оставлял кран открытым, когда чистил зубы, — больше так не делаю

Bamboo toothbrushes can be recycled — Бамбуковые зубные щетки можно сдать в переработку

Слова связанные с экологией на английском с переводом

Plastic bags take more than 15 years to decompose — it is better to replace them with a stylish shopper bag — Полиэтиленовые пакеты разлагаются больше 15 лет — лучше заменить их стильной сумкой-шопером

I bought these pants in a thrift store, they look cool and they were cheap — Эти брюки я купил в секонд-хенде, они выглядят круто и стоили дешево

I prefer creative items, unique style — Мне нравятся креативные вещи, уникальный стиль

I use reusable shoe covers — Я использую многоразовые бахилы

There are separate collection facilities in many cities, you should look for them — Пункты раздельного сбора мусора есть во многих городах, тебе надо их поискать

Going green does not require huge expenses — Забота об экологии не требует больших затрат

A synthetic dish sponge takes more than 200 years to decompose, but you can use an eco-friendly one to wash the dishes — Синтетическая губка разлагается больше 200 лет, но вы можете использовать экологичную для мытья посуды

Слова связанные с экологией на английском с переводом

Reusable sponge replaces disposable cotton pads — Многоразовый спонж заменяет одноразовые ватные диски

Do you know where I could buy natural dish soap? — Знаете, где я мог бы купить натуральное мыло для посуды?

Average decomposition time of a disposable cup is more than 10 years — Среднее время разложения одноразового стаканчика — больше 10 лет

Plastic bottles take 450 years to decompose, aluminum cans take 200 years — Пластиковые бутылки разлагаются четыреста пятьдесят лет, алюминиевые банки — двести

I carry a thermal mug anywhere I go — Я везде ношу с собой термокружку

Wooden utensils will not break on the first drop — Деревянная посуда не разобьется при первом падении

Слова связанные с экологией на английском с переводом

I always pay attention to the ingredients because I want to buy only organic products — Я всегда обращаю внимание на состав, потому что хочу покупать только органические продукты

I enjoy making furniture myself — Мне нравится делать мебель своими руками

Lifestyle changes aren’t easy, but it is worth a try — Изменить свой образ жизни непросто, но попробовать стоит

Для тех, кто хочет перейти от теории к практике, Ярмарка Мастеров — Livemaster дарит скидку 15% на экологичные товары из каталога Программы привилегий.

​Английские слова экология с транскрипцией и переводом пригодятся в первую очередь при просмотре прогнозов погоды, новостей и сообщений о различных стихийных бедствиях. Так же при прочтении английских газет или книг вы можете встретить слова на тему экология на английском языке.

Проблема загрязнения окружающей среды становится все актуальнее с каждым днем, поэтому при общении с иностранцами разговор нередко заходит об охране окружающей среды в разных странах. Для того, чтобы свободно общаться на эту тему, необходимо выучить английские слова на тему экология.

Читайте также:  Предлоги места и движения в английском: at, in, on, under, in front of, to и другие ‹ Инглекс

be threatened with extinction

быть под угрозой вымирания

carbon dioxide / co2

углекислый газ/двуокись углерода

conservation of natural resources

охрана природных ресурсов

загрязнение окружающей среды

чрезвычайная экологическая ситуация

охрана окружающей среды

list of endangered species

maximum allowable emissions

предельно допустимые выбросы

mean daily sample

noise pollution / standards

шумовое загрязнение/нормы шумового загрязнения

нефтяная пленка (на воде)

ozone depleting substances (ods)

quality assurance / quality control (qa/qc)

обеспечение качества/контроль качества

вторичное использование, рекуперация, рециркуляция

reduce the threat

система очистки сточных вод

осадок, ил, шлак

solid waste management

утилизация твердых отходов

визуальное загрязнение окружающей среды

water quality criteria

критерии качества воды

Проблемы изменения климата с каждым годом становятся все более очевидны. Редакция Skyeng Magazine уверена, что наши читатели стараются жить в гармонии с природой. Предлагаем вам подойти к этому вопросу и с другой стороны, лингвистической. Рассказываем, какие слова пригодятся вам, чтобы поговорить с иностранцами о нашей планете.

О влиянии человека на окружающую среду говорят постоянно. Причем носители употребляют не привычное нам слово influence, а говорят об impact. Anthropogenic в этом случае является калькой с древнегреческого (anthropos — человек, genesis — происхождение), но в речи можно смело использовать и просто human.

Пример:There is a scientific consensus, that climate change could be traced back mainly to the anthropogenic impact.Ученые сходятся во мнении, что по большей части к изменениям климата может вести деятельность человека.

Одно из последствий быстрого изменения климата — периоды экстремально высоких температур. Особенно ощутимо и опасно для здоровья это летом, когда heatwaves (буквально «тепловые волны») накрывают города и приводят к так называемым heat emergencies.

Пример:Heatwaves and droughts have negative impact on crop yields.Жара и засухи негативно влияют на объемы урожая зерновых.

Слова связанные с экологией на английском с переводом

Это слово вполне можно переводить как «дезертификация» (desert — пустыня) или же заменять более близким «опустынивание». Интересно, что в английском глагол to desert означает и «покидать» или же «бросать». Опустевшие земли как раз и бросают из-за того, что выращивать на них больше нечего.

Пример:Many African countries take measures to fight the growing problem of desertification. Многие африканские страны предпринимают действия по борьбе с распространяющейся проблемой опустынивания.

Словосочетение «парниковый эффект» (greenhouse effect) знакомо еще со школы? К сожалению, это явление уже давно стало  частью нашей жизни. Greenhouse — это теплица, «теплый дом, где растет зелень». Из «теплицы» размером с Землю вредным газам действительно деться особо некуда.

Пример:Greenhouse gases are considered to be the driving engine of the climate change process. Парниковые газы считаются основной движущей силой в процессе изменения климата.

С глаголом to be able to (быть способным) вы наверняка знакомы. Но -able можно добавлять как суффикс к другим глаголам и получать совершенно новые слова. «Recyclables» в этом случае означает предметы, которые поддаются переработке, или же ресайклингу — это еще одно слово, уверенно вошедшее в русский язык.

Пример:In order not to waste natural resources, lots of countries established an infrastructure to organize the collection of recyclables. Чтобы не растрачивать природные ресурсы, многие страны создают инфраструктуру для сбора вторсырья.

Слова связанные с экологией на английском с переводом

To be short of не намекает на размеры, а говорит о нехватке чего-либо. Словосочетание «water shortage» все чаще звучит на международных конференциях. Не только ученые-экологи, но уже и военные говорят о том, что обычная вода скоро станет причиной вооруженных конфликтов.

Пример:A lot of future international conflicts might have water shortages as their reason. Многие международные конфликты в будущем могут быть обусловлены проблемами нехватки воды.

В разнообразии (diversity) заключается сила природы. Каждый живой организм выполняет свою функцию и поддерживает стабильность природных процессов. Сохранение биологического разнообразия — ключ к food safety человечества, а если говорить проще, то к тому, чтобы нам было что есть.

Пример: Preserving biodiversity is crucial for the stable flow of natural processes.Сохранение биоразнообразия необходимо для стабильности природных процессов.

По отношению к климату можно действовать двояко: или же адаптироваться к изменениям (adaptation), или же уменьшать свое влияние (mitigation). И если первое слово знакомо почти всем и без перевода, то второе явно стоит выучить. Оба слова имеют латинские корни: adapto означает «приспосабливаться», а mitigatio — «уменьшать».

Пример:All the measures taken by human beings to fight climate change aim either for the adaptation to the environment or for the mitigation of the anthropogenic impact. Все меры по борьбе с изменением климата, которые предринимают люди, направлены либо на адаптацию к окружающей среде, либо на ограничение влияния человека.

Слова связанные с экологией на английском с переводом

Этот термин можно перевести как «эффект отскока» или «обратный эффект». Концепция подразумевает, что многие eco-friendly действия могут еще больше навредить природе. К примеру, для массового производства электрокаров и электросамокатов нужны тысячи тонн редких металлов и элементов, разработка и добыча которых могут обойтись Земле намного дороже.

Пример:The definition «rebound effect» means the hidden costs that arise before or after taking measures to combat climate change.Определение «обратный эффект» подразумевает скрытые издержки, которые появляются до или после принятия мер по борьбе с изменением климата.

В русском языке определение получило перевод «устойчивое развитие». Идея была подробно сформулирована в 1987 году в докладе «Наше общее будущее». Ее главный смысл — от нашего отношения к природным ресурсам зависит будущее человечества.

Пример:Sustainable development is development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs. Устойчивое развитие — это концепция, которая удовлетворяет потребности текущего поколения без угрозы для будущих поколений.

Хотите всегда быть в курсе актуальной лексики? Тогда приходите заниматься в онлайн-школу Skyeng. Записывайтесь на бесплатное занятие, чтобы узнать, как проходит обучение.

Уроки на платформе Vimbox посвящены в том числе актуальным проблемам современного мира. К примеру, в Skyeng есть курс английского по новостям, в котором разбираются запомнившиеся инфоповоды.

Слова связанные с экологией на английском с переводом

Как говорить о музыке по-английски

Музыку часто называют языком, который понятен любому человеку без перевода.

Возможно, это правда.

Но чтобы говорить о музыке, нужны слова и тут начинаются проблемы.

Если вы чувствуете, что вам не хватает английских слов для серьезных разговоров о музыке, не волнуйтесь. Мы вам поможем.

Мы уже писали про идиомы, которые чаще всего встречаются в текстах песен. У нас есть пост о том, как учить новые слова, слушая знаменитые композиции, и статьи о том, как использовать песни, музыкальные клипы и новые хиты для изучения английского.

Этот пост рассказывает об основных терминах, которые нужны, чтобы говорить о музыке по-английски.

Музыкальный словарь, или как говорить о музыке по-английски

Под классической музыкой обычно подразумевают европейскую музыку 18 и 19 веков, хотя многие классические произведения гораздо старше.

Большинство классических музыкальных форм – концерт (concerto), симфония (symphony) или фуга (fugue) – полностью инструментальные. Важнейшая особенность классической музыки в том, что каждое произведение имеет нотную запись (musical notation).

Нотная запись чем-то похожа на сценарий или пьесу: в ней указан музыкальный строй (pitch), размер (rhythm) и то, как согласуются между собой партии разных инструментов. Это означает, что в каждом классическом произведении практически нет возможностей для импровизации, в отличие от других музыкальных жанров.

Пример: Бетховен, Симфония №5

Jazz

Джаз как жанр появился на заре 20 века. Его самая яркая черта – использование медных духовых (brass) – например, саксофона (saxophone), а также импровизация (improvisation), то когда музыка сочиняется прямо в момент ее исполнения.

Пример: “Sunday”, Wild Bill Davison and Classic Jazz Collegium

Hip-Hop/Rap

Хип-хоп и рэп появились в Нью-Йорке в 70-е годы 20 века. Для этих жанров характерны быстрые ритмичные рифмованные тексты (rapping) и повторяющиеся мелодии, на фоне которых читается текст.

Пример: “It Was a Good Day” , Ice Cube или “Mockingbird”, Eminem

Electronic

Электронная музыка создается при помощи цифровых и электронных инструментов. В наше время она довольная популярна, а ее отличительная черта – ярко выраженное искусственное звучание. Этот жанр иногда называют EDM – “electronic dance music”.

Пример: “Just Dance” , Lady Gaga

Rock

Рок-музыка появилась в США в 1950-е годы. Ее самые характерные черты – это звук электрогитары (electric guitar) и своеобразная рок-культура (rock band culture), когда рок-группа как единое целое более важна, чем ее отдельные музыканты (в отличие от поп-музыки).

Пример: “Stairway to Heaven”, Led Zeppelin

Disco

Диско – дитя американской городской культуры 1970-х. Это жанр стал популярным общемировым танцевальным трендом своего времени. Для него характерно использование реверберации вокала (reverb vocals) и синтезаторов (electric synthesizers), которые до сих пор используют некоторые исполнители.

Пример: “I Feel Love”, Donna Summer

Fusion

Музыка в стиле «фьюжн» это сплав двух или нескольких жанров. Как правило, этим термином называют сочетание так называемой музыки «вестерн» (Western music) и других музыкальных традиций, например, индийской или китайской народной музыки.

В примере ниже вы услышите фьюжн индийской классической и поп-музыки.

Пример: “Norwegian Wood”, The Beatles

Читайте также:  Употребление артиклей с приемами пищи

Pop Music

«Поп» в термине «поп-музыка» это сокращение от слова «популярная». Как ясно из самого названия, это музыка, которая пользуется повышенным спросом и лучше всего продается. Ее главные черты – незатейливые, простые в исполнение тексты и музыка и повторяющиеся элементы, которые прочно застревают в голове.

Пример: “Shape of You”, Ed Sheeran

Country

В отличие от других уже перечисленных жанров, музыка кантри – дитя не городской, а сельской Америки. Ее характерное звучание – акустическая гитара (normal/ acoustic guitar), узнаваемый вокал, а также тексты балладного типа.

Каждая песня кантри рассказывает какую-нибудь историю, а для вокала характерны пение в нос (twang) и йодль (yodel) – эти черты присущи американскому произношению южных штатов США, откуда берет начало кантри-музыка.

Пример: “Friends in Low Places”, Garth Brooks

Blues

По-английски “to feel blue”означает «грустить», и блюз как музыкальный жанр вполне соответствует своему названию.

Он появился в конце 19 века в афро-американской среде и больше всего известен частыми повторами в текстах, использованием минорного лада и медными духовыми. Блюз оказал огромное влияние на такие жанры, как джаз и кантри.

Пример: “The Thrill is Gone”, B.B. King

Reggae

Родина регги – остров Ямайка. Регги это сочетание блюза и ямайской народной музыки «калипсо» (calypso). Для регги характерны медленный рваный ритм (offbeat) и тексты, посвященные социальным проблемам.

Пример: “One Love”, Bob Marley

Indie

Также как и в случае с поп-музыкой, инди – это не музыкальный стиль, а скорее маркетинговая характеристика. “Indie” – это сокращенное слово “independent”, то есть «независимая». Инди производят не большие звукозаписывающие компании, которым интересны лишь популярные, хорошо продаваемые хиты, а маленькие студии, которые дают малоизвестным группам возможность экспериментировать и создавать музыку в собственном стиле.

Пример: “I Love You Baby, I Love You Doll”, Parekh and Singh

Английские термины для описания музыки

В поп и рок-музыке «бит» (beat) – это ритмический рисунок композиции, который, как правило, создают ударные. Бит это ритм и темп. Если, слушая музыку, вы постукиваете ногой или рукой, вы, скорее всего, повторяете ее бит.

Песни, бит у которых быстрый, воспринимаются как энергичные, веселые или даже злые и яростные.  Более медленный бит – спокойный, печальный или умиротворенный.

Пример: The beat of this song makes me feel so low. (Бит этой песни заставляет меня грустить.)

Tempo

Tempo – темп: это скорость, с которой исполняется музыкальная композиция. Он измеряется в битах в минуту (beats per minute / BPM). Как уже было сказано, чем больше BPM, тем энергичнее музыка.  В большинстве поп-композиций показатель BPM высокий.

Пример: I like to listen to slow-tempo songs when I need to relax. (Когда мне надо расслабиться, я слушаю песни в медленном темпе.)

Upbeat

Если о песне или композиции говорят “upbeat”, это значит, что она звучит весело и жизнерадостно. Скорее всего, в ней поется обо всем хорошем; она написана, чтобы вызвать у слушателя отличное настроение.

Пример: Listening to upbeat music in the morning helps me feel good throughout the day. (Послушаешь утром бодрую музыку – весь день отличное настроение.)

Note

Note – нота: отдельный звук определенной высоты. Ноты – это кирпичики, из которых стоится любая песня, со словами и без. Это – слоги музыкального языка.

Пример: She is a great singer because she always sings the right notes. (Она хорошая певица уже потому, что всегда попадает в ноты.)

Chord

Chord – аккорд: комбинация их трех нот определенной высоты. Если вы не знаете, что такое аккорд, посмотрите это видео.

В переносном смысле слово “chord” может означать «чувства» или «эмоции. Например, “strike the right chord” означает «задеть правильную струну», то есть  сыграть на чьих-то чувствах.

The chord progression in that song is totally out of this world. (The “chord” in this sentence is strictly musical.)
Последовательность аккордов в этой песне совершенно неземная. (Здесь слово “chord” употреблено в прямом значении.)

That song about love really struck a chord with me. (This is related to the phrase mentioned above.)
Та песня о любви тронула меня за живое. (Здесь слово “chord” употреблено в переносном значении.)

Harmony

Harmony – созвучие, гармония, т.е. одновременное звучание нескольких нот, приятное для слуха.

Во многих классических традициях есть строгие законы построения гармоничных и дисгармоничных сочетаний звуков.

Пример: That singer’s sense of harmony is simply amazing. (Чувство гармонии у этого певца потрясающее.)

Tune

Tune – мелодия: приятно звучащая, гармоничная последовательность нот. Глагол “to tune” означает «настраивать музыкальный инструмент». В разговорном языке “tune” часто значит «песня», «композиция» или «мотив».

I simply cannot get that tune out of my head.
Никак не могу выкинуть из головы этот мотивчик.

That musician took twenty minutes to tune his instruments in the concert.
Музыкант в концертной яме настраивал свои инструменты 20 минут.

Rhythm

Rhythm – ритм: чередование сильных и слабых долей. Обычно ритм носит предсказуемый и равномерный характер и вместе с темпом создает бит.

Пример: The rhythm of disco music is perfect for dancing in parties. (Ритм музыки диско идеально подходит для танцевальных вечеринок.)

Groove

Это разговорное словечко, которое может означать настроение, ритм, атмосферу или общее впечатление, которое создает музыкальная композиция, обычно в джазе или поп-музыке. Вообще, слово “groove” очень многозначное.

Например, оно может означать наш привычный ритм жизни. Как технический термин, оно значит «борозда» или «канавка». Чтобы понять, что такое “groove”  в конкретном случае, надо очень внимательно изучить контекст.

Пример: This new pop song uses old jazz grooves. (В этом новом поп-хите звучат старые джазовые мотивы.)

Lyrics

Lyrics – текст песни; он состоит из отдельных куплетов (verses) и обычно наложен на повторяющийся мотив, или мелодию, и сопровождается аккордами и определенным ритмом.

Пример: I like to focus on the lyrics of a song since I care about what the song is trying to say. (Обычно я внимательно слушаю текст песни, потому что мне не все равно, о чем она.)

Chorus

Chorus – припев, т.е. повторяющаяся несколько раз часть песни. Другое значение слова “chorus” – хор, группа певцов. Вот отличный пример хорового пения.

The chorus of this song is unforgettable.
Припев в этой песне незабываемый.

The chorus of that school is famous for making covers of pop songs.
Этот школьный хор славится своими каверами известных хитов.

Track

Track – трек: одна из композиций в списке. Раньше, во времена кассет, компакт-дисков и DVD, треком называлась звуковая дорожка, которая соответствовала одной песне. Сегодня, в цифровую эпоху, трек – это просто одна из композиций в плейлисте вашего устройства.

Пример: There is a great Madonna track in that CD. (На этом компакт-диске есть отличная песня Мадонны.)

Album

Album – альбом: собрание композиций или песен, которое продается набором в виде DVD или цифрового файла. Обычно автор у альбома один – это исполнитель или группа, а все композиции связаны определенной темой, музыкальной или смысловой. Иногда альбом записывается группой независимых музыкантов, тогда он называется словом “collaboration” (сотрудничество).

Пример: Michael Jackson’s first album was my favorite one. (Первый альбом Майкла Джексона – мой самый любимый.)

Band

Band – группа: небольшой музыкальный коллектив, который исполняет песни определенного жанра. Как правило, в нем один или два ведущих вокалиста, а остальные члены группы играют на музыкальных инструментах (гитарах, ударных, клавишных и т.п.). В группе должно быть как минимум два человека.

Пример: All the new rock bands sound the same. (Все новые группы – на одно лицо.)

Orchestra

Orchestra – оркестр: группа музыкантов без вокалиста. Обычно оркестр состоит из разных типов инструментов – струнных, духовых и т.д.

Музыкантами в оркестре управляет дирижер (conductor), который знает, как должно звучать произведение в целом и следит, чтобы никто не ошибался в своей партии. Обычно оркестры исполняют классическую или духовую военную музыку.

Пример: I love how orchestras can make you feel something by just using their instruments. (Мне нравится, что оркестр может вызвать определенные эмоции за счет одной инструментальной музыки.)

A cappella

А капелла – слово итальянского происхождения и означает «петь без музыкального сопровождения». В буквальном смысле оно значило «петь как в капелле», то есть в церкви, где играть на инструментах не принято.

Пример: The chorus sounds best a cappella. (Это хор лучше всех поет а капелла.)

Ambient

«Эмбиент» это стиль электронной музыки, который создает у слушателей умиротворенное настроение, не отвлекая их. Обычно это фоновая инструментальная музыка в медленном темпе.

Пример: I always need some ambient music to help me study for exams. (Обычно я готовлюсь к экзаменам под какую-нибудь спокойную музыку.)

Classic

“A classic” – старая песня, которая по-прежнему любима публикой, прошла проверку временем и считается вершиной своего жанра. Прилагательное “classic” в некоторых контекстах может также означать «типичный».

Classic jazz reminds me of the good old days of music.
Классический джаз напоминает мне о старых добрых временах.

Читайте также:  Kanye west flashing lights перевод

This is classic Beatles.
Это типичная песня для Beatles.

Anthem

Anthem – гимн: музыкальное произведение или песня, которые должны заставить слушателя испытывать чувство гордости за что-нибудь – например, государственный гимн вызывает чувство гордости за страну. Гимн символизирует ценности, которые объединяют группу людей или нацию.

Пример: This song is an anthem of our times. (Эта песня – гимн нашего времени.)

Полная форма сокращения DJ – “disc jockey” (диск-жокей), где слово jockey употреблено в переносном смысле и означает «мастер своего дела». Ну а “disc” – это виниловая пластинка, которая когда-то была главным музыкальным носителем.

Диджей отбирает, сводит (to mix) и проигрывает танцевальную музыку – например, в ночном клубе или на радиостанции.

Joe is the best DJ in the city.
Джо – лучший диджей в городе.

Having a good DJ is necessary for a good party.
Для хорошей вечеринки обязательно нужен хороший диджей.

Jamming

Jamming – дружеская репетиция или посиделки, во время которых музыканты вместе импровизируют. В русском укоренилось другое название – джем-сешн (jam-session).

Слово jamming в значении «импровизировать вместе» стало популярным в начале 20 века одновременно с ростом популярности джаза.

Пример: I used to jam with the best musicians back when I was young. (Во времена своей молодости я, бывало, играл вместе с лучшими музыкантами.)

Rocking

Глагол “to rock” в буквальном значении – «раскачивать(ся) из стороны в сторону». Рок-музыка, скорее всего, была названа по аналогии с этим типом движения из-за своей ритмичности. Сегодня “rocking” может означать, что вы делаете что-то очень хорошо – разумеется, в первую очередь это касается музыки.

Пример: That musician is rocking that guitar. (Этот гитарист классно играет.)

14 полезных английских вопросов и выражений о музыке

Выражение “to turn up the music” означает «увеличить громкость звука». Это разговорное выражение, которое можно употреблять на вечеринках или других неформальных мероприятиях.

Can you turn up the music? This song is my favorite one.
Сделай музыку погромче, это моя любимая песня.

The cars outside are so loud that I cannot hear the song. Can you turn up the music?
Машины за окном так шумят, что песню не слышно. Сделай музыку погромче, пожалуйста.

Dancing to the beat – танцевать в такт

“To dance to the beat” означает «танцевать, попадая в такт музыке», или «танцевать под какую-нибудь музыку».

Пример: Joe always impresses everyone when he starts dancing to the beat of a hip hop song. (Джо всегда производит впечатление, когда начинает танцевать под хип-хоп.)

That’s a catchy song! – Какая привязчивая песня!

Когда что-то описывают словом “catchy”, это значит, что оно популярно и привлекает внимание. Но у “catchy song” смысл, скорее всего, будет негативный; это навязчивый мотивчик, который постоянно крутится в голове и от него невозможно избавиться.

Пример: I hate its lyrics but even I have to accept that it’s a catchy song. (Слова этой песни ужасные, но даже я должен признать, что она очень привязчивая.)

Do you want to go to that gig/concert/show? – Хочешь пойти на это выступление/концерт/шоу?

“A gig” – это музыкальное выступление; обычно так говорят о выступлениях исполнителей или небольших групп в клубах, ресторанах и т.д. “A concert” – это более солидное выступление: большой концертный зал, известная группа, оркестр или певец (певица). Словом “show” можно назвать не только концерт, но и другие, немузыкальные выступления – например, в разговорном жанре.

I cannot go for that gig today since I am not feeling very well.
Я не смогут пойти на выступление сегодня, что-то мне нездоровится.

Do you want to go to that show? I heard they will play songs they never played before.
Хочешь пойти на это шоу? Говорят, они будут играть совершенно новые песни.

It makes my ears bleed! – Уши вянут!

Когда вам категорически не нравится какая-нибудь музыкальная композиция, вы можете сказать: “It makes their ears bleed”. Традиционный русский аналог это фразы – «уши вянут», но сегодня все чаще можно услышать и кальку с английского: «кровь из ушей».

Пример: Please do not play rock music, it makes my ears bleed! (Не включай рок, пожалуйста, от него у меня уши вянут!)

This cover is better than the original – Кавер получился лучше оригинала.

Кавер-версия (сover version), или просто «кавер» (cover) – авторская музыкальная композиция в исполнении другого музыканты. Часто музыканты не копируют оригинал точь-в-точь, а интерпретируют его по-своему. Если новая версия вам нравится больше, вы говорите “the cover is better than the original”.

Пример: I love the Beatles, but this cover is even better than the original song. (Я люблю «Битлз», но этот кавер даже лучше, чем оригинал.)

I love your playlist – Классный у тебя плейлист!

Плейлист – это подборка разных музыкальных композиций или песен, например, определенного жанра или с определенной целью. Поскольку сегодня плейлисты цифровые, то поделиться с другими своим плейлистом можно, просто предоставив к нему доступ через интернет.

This is our song – Это наша песня

Иногда друзья или влюбленные связывают конкретную песню с каким-нибудь важным событием в своей жизни – помолвкой, свадьбой, встречей и так далее. Если какая-то стала для вас символом отношений с другим человеком, можно сказать «это наша песня».

Пример: I feel that this is our song because it summarizes all the memories we have with each other. (Для меня эта песня – наша, потому что она символ всех наших воспоминаний друг о друге.)

Dancing till we drop – танцевать до упаду

Когда кто-то собирается танцевать до упаду, для этого выражения есть полный английский аналог – “to dance till (until) you drop”.Это выражение можно услышать в клубе или на вечеринке, когда у кого-то большие танцевальные планы!

Пример: Last night we danced till we dropped and now I cannot even get out of bed. (Вчера вечером мы танцевали до упаду, а сегодня я не могут встать с кровати.)

I can’t get this song out of my head – Не могу выкинуть эту песню из головы

Когда вы все время повторяете какую-то песню вслух или про себя, хотите забыть навязчивый мотивчик и не можете, эта фраза как раз подойдет.

Пример: I hate this singer but I can’t get this song out of my head. (Ненавижу этого певца, но не могу выкинуть его песню из головы.)

This song has topped the charts – Песня возглавила хит-парад

“To top the chart” означает, что песня отлично продается и стала очень популярной. В британской музыкальной индустрии принято регулярно публиковать рейтинги, показывающие, сколько раз ту или иную композицию купили или исполнили. Песни из верхней десятки называются “chart toppers”.

Пример: Even though this musician’s last album didn’t do so well, her latest song has topped the charts. (Хотя последний альбом этой певицы был не очень успешным, но ее последняя песня попала в число лидеров хит-парада.)

I am so excited about karaoke night! – Ух ты, вечер в караоке!

Караоке давно превратилось из чисто японского музыкального развлечения в общемировое. Теперь во многих клубах и барах вы можете выйти на сцену и спеть любимую песню под т.н. минусовую фонограмму, или «минусовку» (background track) – то есть под музыку, из которой удалена дорожка с вокальной партией. А чтобы вы не забыли слова (lyrics),  их вам покажут на экране. Вечер в караоке-клубе (karaoke night) – обычное развлечение для группы друзей.

Пример: I never thought karaoke could be so much fun. I am so excited about the next Karaoke night! (Не думал, что караоке это так весело. Жду – не дождусь следующего похода в караоке! )

Теперь вы знаете, как поддержать разговор на музыкальные темы по-английский.

Rock your English conversation!

Природные явления на английском

Погода, природные явления, флора и фауна. Научитесь рассказывать о природе своих родных мест или красотах далеких стран и вы станете интересным собеседником!

Тест на уровень английскогоУзнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарокМир вокруг нас так красив и разнообразен! Если вы много путешествуете по разным странам, то вам непременно захочется поделиться впечатлениями от увиденных красот природы. Научитесь красочно рассказывать о погоде и пейзажах, о животных и растительном мире.Времена годаДемо-урок бесплатно и без регистрации!Пройди урок, узнай о школе и получи промокод на занятия английским языкомПогода и природные явленияПогодные эпитетыЛандшафтВодные объектыРастительный и животный мирАтмосфера и космосА вот как рассказывает о природных явлениях один из преподавателей с сайта EngVid.com по имени Adam (английская речь; доступны английские субтитры):А может вы знаете еще что-нибудь интересное на тему природы на английском? Тогда делитесь знаниями в комментариях!Проверьте, знаете ли вы слова по темеА вы всех животных знаете в английском?Все цвета радуги в английскомВсе вкусные фрукты и ягоды на английскомПолучай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почту

Оцените статью