Scoundrel Days. A-Ha

Scoundrel Days. A-Ha Английский

Перевод песни Stay another day (East 17) с английского на русский язык

https://youtube.com/watch?v=-wNhdjoF-6M%3Fmodestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни Stay Another Day (Girls Aloud) с английского на русский язык

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DGirls%2520Aloud%2520-%2520Stay%2520Another%2520Day%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни Stay Another Day (Kylie Minogue) с английского на русский язык

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DKylie%2520Minogue%2520-%2520Stay%2520Another%2520Day%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни Scoundrel days (A-ha) с английского на русский язык

   Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DA-ha%2520-%2520Scoundrel%2520days%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни Scoundrel days (A-ha) с английского на русский язык

   Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DA-ha%2520-%2520Scoundrel%2520days%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни Scoundrel days (A-ha) с английского на русский язык

   Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DA-ha%2520-%2520Scoundrel%2520days%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни 7 days (Craig David) с английского на русский язык

   Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DCraig%2520David%2520-%25207%2520days%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни 7 days (Craig David) с английского на русский язык

   Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DCraig%2520David%2520-%25207%2520days%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Перевод песни 7 days (Craig David) с английского на русский язык

   Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DCraig%2520David%2520-%25207%2520days%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

(останься сейчас, Останься сейчас)

Милый, если ты должен уйти

Не думаю, что смогу справиться с болью

Не останешься ли ты еще на день?

(останься сейчас, Останься сейчас)

Не говори, что это прощальный поцелуй

Не останешься ли ты еще на день?

(останься сейчас, Останься сейчас)

Разве ты не знаешь, что мы уже зашли слишком далеко

Чтобы пойти и просто выбросить все воспоминания прочь

Думаю, я слышала как ты сказал что любишь меня

Что твоя любовь останется со мной здесь

Я только сейчас начала узнавать тебя

И все что я могу сказать, это «не останешься ли ты еще на день? «

(останься сейчас, Останься сейчас)

Милый, если ты должен уйти

Не думаю, что смогу справиться с болью

Не останешься ли ты еще на день?

(останься сейчас, Останься сейчас)

Не говори, что это прощальный поцелуй

Не останешься ли ты еще на день?

(останься сейчас, Останься сейчас)

Я касаюсь твоего лица, когда ты спишь

И сжимаю твою руку, когда не понимаю, что происходит

Воспоминания о хороших временах начали часто посещать меня

Все, что я делаю, кажется неправильным

(останься сейчас, Останься сейчас)

Милый, если ты должен уйти

Не думаю, что смогу справиться с болью

Не останешься ли ты еще на день?

(останься сейчас, Останься сейчас) Ооо

Не говори, что это прощальный поцелуй

Не останешься ли ты еще на день?

(останься сейчас, Останься сейчас)

Live another day

Проживи еще один день,

Climb a little higher

Поднимись чуть выше,

Find another reason to stay

Найди еще одну причину, чтобы остаться.

Ashes in your hands

Пепел в твоих руках,

Mercy in your eyes

Сочувствие в твоих глазах,

You won’t find it here

Ты не найдешь этого здесь,

Look another way

Попробуй выбрать другой путь.

You won’t find it here

Ты не найдешь этого здесь,

So die another day

Так умри в другой день.

The coldness of his words

Холод его слов,

The message in his silence,

Послание в его молчании,

This distance in my voice

Эта сдержанность в моем голосе

Isn’t leaving you a choice

Не оставляет тебе выбора.

You won’t find it here

Ты не найдешь этого здесь,

Look another way

Попробуй выбрать другой путь.

You won’t find it here

Ты не найдешь этого здесь,

So try another day

Так умри в другой день.

They took pictures of our dreams

Они вырывали образы из наших снов,

Ran to hide behind the stairs

Бежали прятаться за лестницу

And said maybe

И говорили, что, возможно,

When it’s right for you, they’ll fall

Когда придет время, они уйдут.

But if they don’t come down

Но если они не спустятся вниз,

Resist the need to pull them in

Сопротивляясь тому, что ты их отталкиваешь

And throw them away

И выбрасываешь из головы,

Better to save the mystery

Лучше сохранить тайну,

Than surrender to the secret

Чем ей поддаться.

You won’t find it here

Ты не найдешь этого здесь,

Look another way

Попробуй выбрать другой путь.

You won’t find it here

Ты не найдешь этого здесь,

So try another day

Так умри в другой день.

Scoundrel Days. A-Ha

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Baby if you’ve got to go away

Милый, если ты должен уйти

I don’t think I can take the pain

Не думаю, что смогу справиться с болью

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Oh don’t leave me alone like this

O не оставляй меня так

Don’t say it’s the final kiss

Не говори, что это прощальный поцелуй

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Don’t you know we’ve come too far now

Разве ты не знаешь, что мы уже зашли слишком далеко

Just to go and try to throw it all away

Чтобы пойти и просто выбросить все воспоминания прочь

Thought I heard you say you loved me

Думаю, я слышала как ты сказал что любишь меня

That your love was gonna be here to stay

Что твоя любовь останется со мной здесь

I’ve only just begun to know you

Я только сейчас начала узнавать тебя

All I can say is won’t you stay just one more day

И все что я могу сказать, это – «не останешься ли ты еще на день?»

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Baby if you’ve got to go away

Милый, если ты должен уйти

I don’t think I can take the pain

Не думаю, что смогу справиться с болью

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now) Ohhhh

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Oh don’t leave me alone like this

O не оставляй меня так

Don’t say it’s the final kiss

Не говори, что это прощальный поцелуй

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

I touch your face while you are sleeping

Я касаюсь твоего лица, когда ты спишь

And hold your hand, don’t understand what’s going on

И сжимаю твою руку, когда не понимаю, что происходит

Good times we had return to haunt me

Воспоминания о хороших временах начали часто посещать меня

Though it’s for you

Хотя это для тебя

All that I do seems to be wrong

Все, что я делаю, кажется неправильным

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Baby if you’ve got to go away

Милый, если ты должен уйти

I don’t think I can take the pain

Не думаю, что смогу справиться с болью

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now) Ohhhh

(Останься сейчас, Останься сейчас) Ооо

Oh don’t leave me alone like this

O не оставляй меня так

Don’t say it’s the final kiss

Не говори, что это прощальный поцелуй

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

  • Тексты песен
  • А-ha
  • Scoundrel Days

Outside on the pavement
The dark makes no noise
I can feel the sweat on my lips
Leaking into my mouth
I’m heading out for the steep hills
They’re leaving me no choice

For want of an option
I run the wind ’round
I dream pictures of houses burning
Never knowing nothing else to do
With death comes the morning
Unannounced and new

I reach the edge of town
I’ve got blood in my hair
Their hands touch my body
From everywhere
But I know that I’ve made it
As I run into the air

Я слышал крик в ночи, но чей же?
Не мой — я знаю это точно.
От снов тяжелых пробуждаясь,
Со скомканной встаю постели.
Вскрывает вены мысль дурная,
Я как в бреду бреду до двери.

Снаружи тьма по тротуарам гуляет тихо —
Ночь безмолвна.
Я чувствую, как пот струится,
И с губ своих его глотаю.
К холмам высоким устремиться,
Лишившись выбора, решаю.

Желая обрести свободу, я в мыслей странных круговерти
Вновь грежу о мостах горящих,
Не ведая — ну, что ж поделать? —
О смерти, утро мне дарящей,
Столь новой жизни неизвестность.

Другие названия этого текста

  • a-ha — «25» — CD1 — Scoundrel Days (0)
  • А-ha — Scoundrel Days (0)
  • Тексты песен
  • a-ha — «25» — CD1
  • Scoundrel Days

Outside on the pavement
The dark makes no noise
I can feel the sweat on my lips
Leaking into my mouth
I’m heading out for the steep hills
They’re leaving me no choice

For want of an option
I run the wind ’round
I dream pictures of houses burning
Never knowing nothing else to do
With death comes the morning
Unannounced and new

I reach the edge of town
I’ve got blood in my hair
Their hands touch my body
From everywhere
But I know that I’ve made it
As I run into the air

Я слышал крик в ночи, но чей же?
Не мой — я знаю это точно.
От снов тяжелых пробуждаясь,
Со скомканной встаю постели.
Вскрывает вены мысль дурная,
Я как в бреду бреду до двери.

Снаружи тьма по тротуарам гуляет тихо —
Ночь безмолвна.
Я чувствую, как пот струится,
И с губ своих его глотаю.
К холмам высоким устремиться,
Лишившись выбора, решаю.

Желая обрести свободу, я в мыслей странных круговерти
Вновь грежу о мостах горящих,
Не ведая — ну, что ж поделать? —
О смерти, утро мне дарящей,
Столь новой жизни неизвестность.

Еще a-ha — «25» — CD1

Другие названия этого текста

  • a-ha — «25» — CD1 — Scoundrel Days (0)
  • А-ha — Scoundrel Days (0)
  • Тексты песен
  • A-Ha 1986 (Remastered)
  • Scoundrel Days / Дни негодяя

Текст песни A-Ha — Scoundrel Days

Перевод песни A-Ha — Scoundrel Days

Я слышал крик в ночи, но чей же?
Не мой — я знаю это точно.
От снов тяжелых пробуждаясь,
Со скомканной встаю постели.
Вскрывает вены мысль дурная,
Я как в бреду бреду до двери.

Снаружи тьма по тротуарам гуляет тихо —
Ночь безмолвна.
Я чувствую, как пот струится,
И с губ своих его глотаю.
К холмам высоким устремиться,
Лишившись выбора, решаю.

Желая обрести свободу, я в мыслей странных круговерти
Вновь грежу о мостах горящих,
Не ведая — ну, что ж поделать? —
О смерти, утро мне дарящей,
Столь новой жизни неизвестность.

Еще A-Ha 1986 (Remastered)

.





Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.





Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.





Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Got something to say, yeah)

Мне есть что сказать).

(Craig David, seven days

(Крейг Дэвид, семь дней,

Check it out, yeah)

Слушай мою историю).

On my way to see my friends

По пути к друзьям,

Живущим в паре кварталов

Away from me (ow)

As I walked through the subway

Я проходил через подземный переход.

It must have been

Должно быть, было

About quarter past three

Около четверти четвёртого.

In front of me stood

Вдруг передо мной возникла

A beautiful honey with

A beautiful body (body)

С красивым телом.

She asked me for the time

Она спросила: «Который час?»

I said it’d cost her her name

А я ответил, что ответ ей будет стоить её имени,

A six-digit number and a date

Номера её телефона и свидания

With me tomorrow at nine

Со мной завтра в девять.

Did she decline?

Didn’t she mind?

Она была не против?

I don’t think so

Was it for real?

Это на самом деле было?

Чёрт возьми, да.

What was the deal?

Ну, и что стояло на кону?

A pretty girl aged 24

Привлекательная девушка 24 лет от роду.

So was she keen?

Читайте также:  Как правильно читать на английском языке | таблица сочетания английских букв - SPEAK ENGLISH

Так хотелось ли ей встретиться с тобой?

She couldn’t wait

Она томилась в ожидании встречи.

Принцесса со светло-каштановыми волосами?

Let me update

What did she say?

Что она сказала?

She said she’d love

Что с удовольствием

Пойдёт на рандеву со мной.

Asked me what

We were gonna do

Что мы будем делать.

Said we’d start with

Я ответил, что мы начнём

A bottle of Moet for two

С бутылочки Моэт на двоих.

Took her for a drink on Tuesday

Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного.

We were making love by Wednesday

К среде мы уже занимались любовью,

And on Thursday

И в четверг,

And Friday and Saturday

И в пятницу, и в субботу.

We chilled on Sunday

В воскресенье мы сделали передышку.

I met this girl on Monday

Я встретил эту девушку в понедельник,

Took her for a drink on Tuesday

Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного.

We were making love by Wednesday

К среде мы уже занимались любовью,

And on Thursday

И в четверг,

And Friday and Saturday

И в пятницу, и в субботу.

We chilled on Sunday

В воскресенье мы сделали передышку.

Nine was the time

Это были замечательные дни.

‘Cause I’ll be getting mine

Я получал своё,

And she was looking fine

А она была просто обворожительна.

Smooth talker, she told me

Она сказала мне, что я льстец

She’d love to unfold me

И что она охотно изучала бы меня

All night long

Ooh, I loved the way

О, мне она безумно понравилась

From the front to the back

Во всех позах — и спереди и сзади.

She flipped it

Она умеет доставить наслаждение

(back she flipped it, ooh

(Да, она просто потрясная, о,

The way she kicked it)

Это было незабываемо!)

And I, oh-oh, I, yeah

И я надеюсь,

Hope that she’d care

Что она ко мне неравнодушна,

‘Cause I’m a man

Потому что я тот,

Who’ll always be there

Кто останется с ней навсегда.

I’m not a man

Я не из тех,

To play around, baby

С кем можно поиграться и бросить, детка.

‘Cause a one-night stand

Разовые отношения —

Isn’t really fair

From the first impression, girl, hmm

С первого взгляда, девочка,

You don’t seem to be like that

О тебе так не скажешь.

‘Cause there’s no need to chat

Но не стоит болтать попусту,

For there’ll be

Ведь для этого

Plenty of time for that

Ещё будет достаточно времени.

From the subway

Путь из подземного перехода

To my home endless

Домой мне кажется бесконечным.

Ringing of my phone

When you’re feeling all alone

Если тебе одиноко,

All you gotta do is just

Всё, что тебе нужно сделать, —

Call me, call me

Это позвонить мне.

Took her for a drink on Tuesday

Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного.

We were making love by Wednesday

К среде мы уже занимались любовью,

And on Thursday

И в четверг,

And Friday and Saturday

И в пятницу, и в субботу.

We chilled on Sunday

В воскресенье мы сделали передышку.

I met this girl on Monday

Я встретил эту девушку в понедельник,

Took her for a drink on Tuesday

Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного.

We were making love by Wednesday

К среде мы уже занимались любовью,

And on Thursday

И в четверг,

And Friday and Saturday

И в пятницу, и в субботу.

We chilled on Sunday

В воскресенье мы сделали передышку.

(Break it down

Uh break it down)

Since I met this

С тех пор, как я встретил

Special lady, ooh, yeah

Эту удивительную девушку,

I can’t get her off my mind

Я не могу выбросить её из головы.

She’s one of a kind

Таких, как она, больше нет,

And I ain’t about to deny it

Я не стану отрицать это.

It’s a special kind

Со мной такое

Of thing with you, oh

Took her for a drink on Tuesday

Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного.

We were making love by Wednesday

К среде мы уже занимались любовью,

And on Thursday

И в четверг,

And Friday and Saturday

И в пятницу, и в субботу.

We chilled on Sunday

В воскресенье мы сделали передышку.

I met this girl on Monday

Я встретил эту девушку в понедельник,

Took her for a drink on Tuesday

Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного.

We were making love by Wednesday

К среде мы уже занимались любовью,

And on Thursday

И в четверг,

And Friday and Saturday

И в пятницу, и в субботу.

We chilled on Sunday

В воскресенье мы сделали передышку.

Песни группы Craig David с переводом на русский

Time To Party

Key To My Heart

Like a Fan

Ain’t Giving Up

7 дней

You know what, what, what

Знаете что, что, что

got something to say

Мне есть что рассказать

Craig David 7 Days check it out

Крейг Дэвид 7 дней зацени-ка

On my way to see my friends

Идя на встречу с друзьями

Которые живут за пару кварталов от меня

As I walked through the subway

Когда я спускался в метро

Must have been about quater past three

Было где-то четверть четвертого

In front of me

Stood a beautiful honey with a beautiful body

Стояла прекрасная милашка с великолепн­ым телом

She asked me for the time

Она спросила который час

I said it’d cost her name

А я ответил, что ответ будет стоить ей имя

A six digit number and a date with

Шестизначн­ый номер и свидание

tommorow at nine

Завтра в девять

Did she decline? No

Она отказалась? Нет

Didn’t she mind? I don’t think so

Она была против? Я так не думаю

Was it for real? Damn sure?

Было ли все на самом деле? Уверен?

What was the deal? A pretty girl aged 24

Так в чем же дело? Симпатична­я девушка лет 24

So was she keen? She couldn’t wait

Так она была за? Она просто не могла дождаться

Cinnamon queen? Let me update

Загорелая1 принцесса? Позволь уточнить

What did she say? She said she’d love to

Что же она сказала? Она сказала, что совсем не против

She asked me what we were gonna do

Она спросила что мы будем делать

Said we’d start with a bottle of Moet for two

А я ответил, что начнем с бутылочки Moet на двоих

Took her for a drink on Tuesday

Сводил ее выпить во вторник

We were making love by Wednesday

И к среде мы уже занимались любовью

And on Thursday and Friday and Saturday

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

We chilled on Sunday

Отдохнули в воскресени­е

I met this girl on Monday

Я встретил ее в понедельни­к

Took her for a drink on Tuesday

Сводил ее выпить во вторник

We were making love by Wednesday

И к среде мы уже занимались любовью

And On Thursday and Friday and Saturday

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

We chilled on Sunday

Отдохнули в воскресени­е

Nine was the time

Вот и девять часов

Cos I’ll be getting mine

Вот я и получу свое

And she was looking fine

Она отлично выглядела

Smooth talker she told me

Словно шелком по ушам3 она сказала мне

She’d love to unfold me all night long

Что хотела бы узнавать меня всю ночь напролет

Ooh I loved the way she kicked it

Оо, как мне нравилось как она это делала

From the front to back she flipped

And I oh I yeah

И я, о я

Hope that she’d care

Надеюсь, что для нее все не просто так

Cos I’m a man who’ll always be there

Потому что я из тех, кто всегда будет рядом

I’m not a man to play around baby

Cos a one night stand isn’t really fair

Сводил ее выпить во вторник

From the first impression girl you

И к среде мы уже занимались любовью

don’t seem to be like that

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

Cos there’s no need to chat for there’ll

Отдохнули в воскресени­е

be plenty of time for that

Я встретил ее в понедельни­к

From the subway to my home

Сводил ее выпить во вторник

Endless ringing of my phone

И к среде мы уже занимались любовью

When you’re feeling all alone

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

All you gotta do

Отдохнули в воскресени­е

Is just call me call me

Я не тот с кем можно играться, детка

Потому что отношения на одну ночь это не то

Took her for a drink on Tuesday

С первого же впечатлени­я, девочка, ты

We were making love by Wednesday

Не казалась такой

And on Thursday and Friday and Saturday

Не стоит болтать, потому что будет

We chilled on Sunday

Итак куча времени для этого

I met this girl on Monday

От метро домой

Took her for a drink on Tuesday

Без перерыва звонки моего телефона

We were making love by Wednesday

Когда ты чувствуешь себя одиноко

And On Thursday and Friday and Saturday

Все что тебе нужно сделать

We chilled on Sunday

Просто позвонить мне, позвони мне

Since I met this special lady

I can’t get her off my mind

Сводил ее выпить во вторник

She’s one of a kind

И к среде мы уже занимались любовью

And I ain’t about to deny it

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

It’s a special kind of thing

Отдохнули в воскресени­е

Я встретил ее в понедельни­к

Сводил ее выпить во вторник

И к среде мы уже занимались любовью

Took her for a drink on Tuesday

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

We were making love by Wednesday

Отдохнули в воскресени­е

And on Thursday and Friday and Saturday

We chilled on Sunday

С того времени как я встретил эту особенную девушку

I met this girl on Monday

Я не могу выбросить ее из головы

Took her for a drink on Tuesday

Она единственн­ая в своем роде

We were making love by Wednesday

И я не собираюсь это отрицать

And On Thursday and Friday and Saturday

Это было особенным

We chilled on Sunday

Дни негодяев

Was that somebody screaming?


It wasn’t me for sure

Это однозначно был не я.

I lift my head up from uneasy pillows

Я оторвал голову от неудобной подушки,

Put my feet on the floor

Встал с кровати,

Cut my wrist on a bad thought

And head for the door

И направился к выходу.

Outside on the pavement

Там, на тротуаре,

The dark makes no noise

I can feel the sweat on my lips

Я чувствую сладость на губах,

Leaking into my mouth

I’m heading out for the steep hills

Я направляюс­ь к крутым холмам,

They’re leaving me no choice

Мне не оставляют иного выбора.

And see as our lives are in the making

И погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through the lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна.

For want of an option

Нуждаясь в выборе,

I run the wind ’round

Я без толку ношусь туда-сюда.

I dream pictures of houses burning

Во снах я вижу картины горящих домов,

Never knowing nothing else to do

Не зная, что же делать.

With death comes the morning

Вместе со смертью является новое

Unannounce­d and new

Was it too much to ask for

Было ли слишком смелым просить

To pull a little weight?


Себе небольшую ношу?

They forgive anything but greatness

Прощают все, но не величие.

These are scoundrel days

Это дни негодяев.

And I’m close to calling out their names

И я близок к тому, чтобы назвать их имена,

As pride hits my face

See as our lives are in the making

Погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through their lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна

Through scoundrel days

I reach the edge of town

Я зашел на край города.

I’ve got blood in my hair

У меня кровь на волосах.

Their hands touch my body

Их руки трогают мое тело

But I know that I’ve made it

Но я знаю, что я справился,

Читайте также:  КИТАЙ - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

As I run into the air

And see as our lives are in the making

И погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through the lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна

Through scoundrel days

Песни группы East 17 с переводом на русский

Kiss of Winter

Don’t You Feel So Good

I Want It

Песни группы Craig David с переводом на русский

Addicted (feat. Mohombi, Craig David & Greg Parys)

One last dance

Change My Love

Let Her Go

You Don’t Miss Your Water (‘Til the Well Runs Dry)

7 дней

You know what, what, what

Знаете что, что, что

got something to say

Мне есть что рассказать

Craig David 7 Days check it out

Крейг Дэвид 7 дней зацени-ка

On my way to see my friends

Идя на встречу с друзьями

Которые живут за пару кварталов от меня

As I walked through the subway

Когда я спускался в метро

Must have been about quater past three

Было где-то четверть четвертого

In front of me

Stood a beautiful honey with a beautiful body

Стояла прекрасная милашка с великолепн­ым телом

She asked me for the time

Она спросила который час

I said it’d cost her name

А я ответил, что ответ будет стоить ей имя

A six digit number and a date with

Шестизначн­ый номер и свидание

tommorow at nine

Завтра в девять

Did she decline? No

Она отказалась? Нет

Didn’t she mind? I don’t think so

Она была против? Я так не думаю

Was it for real? Damn sure?

Было ли все на самом деле? Уверен?

What was the deal? A pretty girl aged 24

Так в чем же дело? Симпатична­я девушка лет 24

So was she keen? She couldn’t wait

Так она была за? Она просто не могла дождаться

Cinnamon queen? Let me update

Загорелая1 принцесса? Позволь уточнить

What did she say? She said she’d love to

Что же она сказала? Она сказала, что совсем не против

She asked me what we were gonna do

Она спросила что мы будем делать

Said we’d start with a bottle of Moet for two

А я ответил, что начнем с бутылочки Moet на двоих

Took her for a drink on Tuesday

Сводил ее выпить во вторник

We were making love by Wednesday

И к среде мы уже занимались любовью

And on Thursday and Friday and Saturday

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

We chilled on Sunday

Отдохнули в воскресени­е

I met this girl on Monday

Я встретил ее в понедельни­к

Took her for a drink on Tuesday

Сводил ее выпить во вторник

We were making love by Wednesday

И к среде мы уже занимались любовью

And On Thursday and Friday and Saturday

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

We chilled on Sunday

Отдохнули в воскресени­е

Nine was the time

Вот и девять часов

Cos I’ll be getting mine

Вот я и получу свое

And she was looking fine

Она отлично выглядела

Smooth talker she told me

Словно шелком по ушам3 она сказала мне

She’d love to unfold me all night long

Что хотела бы узнавать меня всю ночь напролет

Ooh I loved the way she kicked it

Оо, как мне нравилось как она это делала

From the front to back she flipped

And I oh I yeah

И я, о я

Hope that she’d care

Надеюсь, что для нее все не просто так

Cos I’m a man who’ll always be there

Потому что я из тех, кто всегда будет рядом

I’m not a man to play around baby

Cos a one night stand isn’t really fair

Сводил ее выпить во вторник

From the first impression girl you

И к среде мы уже занимались любовью

don’t seem to be like that

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

Cos there’s no need to chat for there’ll

Отдохнули в воскресени­е

be plenty of time for that

Я встретил ее в понедельни­к

From the subway to my home

Сводил ее выпить во вторник

Endless ringing of my phone

И к среде мы уже занимались любовью

When you’re feeling all alone

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

All you gotta do

Отдохнули в воскресени­е

Is just call me call me

Я не тот с кем можно играться, детка

Потому что отношения на одну ночь это не то

Took her for a drink on Tuesday

С первого же впечатлени­я, девочка, ты

We were making love by Wednesday

Не казалась такой

And on Thursday and Friday and Saturday

Не стоит болтать, потому что будет

We chilled on Sunday

Итак куча времени для этого

I met this girl on Monday

От метро домой

Took her for a drink on Tuesday

Без перерыва звонки моего телефона

We were making love by Wednesday

Когда ты чувствуешь себя одиноко

And On Thursday and Friday and Saturday

Все что тебе нужно сделать

We chilled on Sunday

Просто позвонить мне, позвони мне

Since I met this special lady

I can’t get her off my mind

Сводил ее выпить во вторник

She’s one of a kind

И к среде мы уже занимались любовью

And I ain’t about to deny it

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

It’s a special kind of thing

Отдохнули в воскресени­е

Я встретил ее в понедельни­к

Сводил ее выпить во вторник

И к среде мы уже занимались любовью

Took her for a drink on Tuesday

И в четверг, и в пятницу, и в субботу

We were making love by Wednesday

Отдохнули в воскресени­е

And on Thursday and Friday and Saturday

We chilled on Sunday

С того времени как я встретил эту особенную девушку

I met this girl on Monday

Я не могу выбросить ее из головы

Took her for a drink on Tuesday

Она единственн­ая в своем роде

We were making love by Wednesday

И я не собираюсь это отрицать

And On Thursday and Friday and Saturday

Это было особенным

We chilled on Sunday

Песни группы Girls Aloud с переводом на русский

On a Round

What you crying for?

Песни группы Kylie Minogue с переводом на русский

Where has the love gone?

We Know The Meaning Of Love

More, More, More

Останься еще на день

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Baby if you’ve got to go away

Милый, если ты должен уйти

I don’t think I can take the pain

Не думаю, что смогу справиться с болью

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Oh don’t leave me alone like this

O не оставляй меня так

Don’t say it’s the final kiss

Не говори, что это прощальный поцелуй

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Don’t you know we’ve come too far now

Разве ты не знаешь, что мы уже зашли слишком далеко

Just to go and try to throw it all away

Чтобы пойти и просто выбросить все воспоминан­ия прочь

Thought I heard you say you loved me

Думаю, я слышала как ты сказал что любишь меня

That your love was gonna be here to stay

Что твоя любовь останется со мной здесь

I’ve only just begun to know you

Я только сейчас начала узнавать тебя

All I can say is won’t you stay just one more day

И все что я могу сказать, это – «не останешься ли ты еще на день?»

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Baby if you’ve got to go away

Милый, если ты должен уйти

I don’t think I can take the pain

Не думаю, что смогу справиться с болью

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now) Ohhhh

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Oh don’t leave me alone like this

O не оставляй меня так

Don’t say it’s the final kiss

Не говори, что это прощальный поцелуй

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

I touch your face while you are sleeping

Я касаюсь твоего лица, когда ты спишь

And hold your hand, don’t understand what’s going on

И сжимаю твою руку, когда не понимаю, что происходит

Good times we had return to haunt me

Воспоминан­ия о хороших временах начали часто посещать меня

Though it’s for you

Хотя это для тебя

All that I do seems to be wrong

Все, что я делаю, кажется неправильн­ым

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Baby if you’ve got to go away

Милый, если ты должен уйти

I don’t think I can take the pain

Не думаю, что смогу справиться с болью

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now) Ohhhh

(Останься сейчас, Останься сейчас) Ооо

Oh don’t leave me alone like this

O не оставляй меня так

Don’t say it’s the final kiss

Не говори, что это прощальный поцелуй

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на день?

(Stay Now, Stay Now)

(Останься сейчас, Останься сейчас)

Stay Another Day

Baby if you`ve got to go away

Ребенок, если тебе нужно уйти

I don`t think

Я не думаю

I can take the pain

Я могу принять боль

Won`t you stay another day

Вы не останетесь на один день

Oh don`t leave me alone like this

О, не оставляй меня в покое

Don`t say it`s the final kiss

Не говорите, что это последний поцелуй

Won`t you stay another day

Вы не останетесь на один день

Don`t U know

We`ve come too far now

Мы зашли слишком далеко

Just to go And try to throw it all away

Просто пойти И попытаться выбросить все это

Thought I heard you say

Думал, я слышал, как вы говорите

You love me That your love was gonna be here to stay

Ты любишь меня, Что твоя любовь должна была быть здесь, чтобы остаться

I`ve only just begun

Я только что начал

To know you

All I can say is Won`t you stay just one more day

Все, что я могу сказать, это не победа, ты останешься еще на один день

Baby if you`ve got to go away

Ребенок, если тебе нужно уйти

I don`t think

Я не думаю

I can take the pain

Я могу принять боль

Won`t you stay another day

Вы не останетесь на один день

Oh don`t leave me alone like this

О, не оставляй меня в покое

Don`t say it`s the final kiss

Не говорите, что это последний поцелуй

Won`t you stay another day

Вы не останетесь на один день

Good times we had return

Хорошие времена, когда мы вернулись

To haunt me Though it`s for you

Преследова­ть меня Хотя это для вас

All that I do seem to be wrong

Все, что я делаю, кажется неправильн­ым

I touch your face while you are sleeping

Я прикасаюсь к твоему лицу, пока ты спишь

And hold your hand

И держи руку

Don`t understand what`s going on Baby if you`ve got to go away

Не поймите, что происходит с Baby, если вам нужно уйти

I don`t think

Я не думаю

I can take the pain

Я могу принять боль

Won`t you stay another day

Вы не останетесь на один день

Oh don`t leave me alone like this

О, не оставляй меня в покое

Won`t you stay another day

Вы не останетесь на один день

Песни группы A-ha с переводом на русский

I won’t forget her

There’s a reason for it

How sweet it was

Soft Rains of April

Дни негодяев

Was that somebody screaming?


It wasn’t me for sure

Это однозначно был не я.

I lift my head up from uneasy pillows

Я оторвал голову от неудобной подушки,

Put my feet on the floor

Встал с кровати,

Cut my wrist on a bad thought

And head for the door

И направился к выходу.

Outside on the pavement

Там, на тротуаре,

Читайте также:  UMBRELLA_FM [LOUNGE MUSIC]

The dark makes no noise

I can feel the sweat on my lips

Я чувствую пот на губах,

Leaking into my mouth

I’m heading out for the steep hills

Я направляюс­ь к крутым холмам,

They’re leaving me no choice

Мне не оставляют иного выбора.

And see as our lives are in the making

И погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through the lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна.

For want of an option

Нуждаясь в выборе,

I run the wind ’round

Я без толку ношусь туда-сюда.

I dream pictures of houses burning

Во снах я вижу картины горящих домов,

Never knowing nothing else to do

Не зная, что же делать.

With death comes the morning

Вместе со смертью является новое

Unannounce­d and new

Was it too much to ask for

Было ли слишком смелым просить

To pull a little weight?


Себе небольшую ношу?

They forgive anything but greatness

Прощают все, но не величие.

These are scoundrel days

Это дни негодяев.

And I’m close to calling out their names

И я близок к тому, чтобы назвать их имена,

As pride hits my face

See as our lives are in the making

Погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through their lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна

Through scoundrel days

I reach the edge of town

Я зашел на край города.

I’ve got blood in my hair

У меня кровь на волосах.

Their hands touch my body

Их руки трогают мое тело

But I know that I’ve made it

Но я знаю, что я справился,

As I run into the air

And see as our lives are in the making

И погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through the lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна

Through scoundrel days

Семь дней

You know what, what, what

got something to say

Мне есть что сказать).

Craig David 7 Days check it out

(Крейг Дэвид, семь дней,

Слушай мою историю).

On my way to see my friends

По пути к друзьям,

Живущим в паре кварталов

As I walked through the subway

Must have been about quater past three

Я проходил через подземный переход.

In front of me

Должно быть, было

Stood a beautiful honey with a beautiful body

Около четверти четвёртого.

She asked me for the time

Вдруг передо мной возникла

I said it’d cost her name

A six digit number and a date with

С красивым телом.

tommorow at nine

Она спросила: «Который час?»

Did she decline? No

А я ответил, что ответ ей будет стоить её имени,

Didn’t she mind? I don’t think so

Номера её телефона и свидания

Was it for real? Damn sure?

Со мной завтра в девять.

What was the deal? A pretty girl aged 24

So was she keen? She couldn’t wait

Cinnamon queen? Let me update

What did she say? She said she’d love to

Она была не против?

She asked me what we were gonna do

Это на самом деле было?

Said we’d start with a bottle of Moet for two

Чёрт возьми, да.

Ну, и что стояло на кону?

Привлекате­льная девушка 24 лет от роду.

Took her for a drink on Tuesday

Так хотелось ли ей встретитьс­я с тобой?

We were making love by Wednesday

Она томилась в ожидании встречи.

And on Thursday and Friday and Saturday

Принцесса со светло-каш­тановыми волосами?

We chilled on Sunday

I met this girl on Monday

Что она сказала?

Took her for a drink on Tuesday

Что с удовольств­ием

We were making love by Wednesday

Пойдёт на рандеву со мной.

And On Thursday and Friday and Saturday

We chilled on Sunday

Что мы будем делать.

Я ответил, что мы начнём

Nine was the time

С бутылочки Моэт на двоих.

Cos I’ll be getting mine

And she was looking fine

Smooth talker she told me

She’d love to unfold me all night long

Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного.

Ooh I loved the way she kicked it

К среде мы уже занимались любовью,

From the front to back she flipped

И в четверг,

And I oh I yeah

И в пятницу, и в субботу.

Hope that she’d care

В воскресень­е мы сделали передышку.

Cos I’m a man who’ll always be there

Я встретил эту девушку в понедельни­к,

Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного.

I’m not a man to play around baby

К среде мы уже занимались любовью,

Cos a one night stand isn’t really fair

И в четверг,

From the first impression girl you

И в пятницу, и в субботу.

don’t seem to be like that

В воскресень­е мы сделали передышку.

Cos there’s no need to chat for there’ll

be plenty of time for that

Это были замечатель­ные дни.

From the subway to my home

Я получал своё,

Endless ringing of my phone

А она была просто обворожите­льна.

When you’re feeling all alone

Она сказала мне, что я льстец

All you gotta do

И что она охотно изучала бы меня

Is just call me call me

О, мне она безумно понравилас­ь

Took her for a drink on Tuesday

Во всех позахи спереди и сзади.

We were making love by Wednesday

Она умеет доставить наслаждени­е

And on Thursday and Friday and Saturday

(Да, она просто потрясная, о,

We chilled on Sunday

Это было незабываем­о!)

I met this girl on Monday

И я надеюсь,

Took her for a drink on Tuesday

Что она ко мне неравнодуш­на,

We were making love by Wednesday

Потому что я тот,

And On Thursday and Friday and Saturday

Кто останется с ней навсегда.

We chilled on Sunday

Since I met this special lady

Я не из тех,

I can’t get her off my mind

С кем можно поиграться и бросить, детка.

She’s one of a kind

And I ain’t about to deny it

Разовые отношения

It’s a special kind of thing

С первого взгляда, девочка,

О тебе так не скажешь.

Но не стоит болтать попусту,

Took her for a drink on Tuesday

Ведь для этого

We were making love by Wednesday

Ещё будет достаточно времени.

And on Thursday and Friday and Saturday

Путь из подземного перехода

We chilled on Sunday

Домой мне кажется бесконечны­м.

I met this girl on Monday

Took her for a drink on Tuesday

Если тебе одиноко,

We were making love by Wednesday

Всё, что тебе нужно сделать, —

And On Thursday and Friday and Saturday

Это позвонить мне.

We chilled on Sunday

Песни группы A-ha с переводом на русский

I call your name

Don’t Do Me Any Favours

Mary Ellen makes the moment count

The love goodbye

You’ll end up crying

There’s a reason for it

Останься еще на один день

Baby if you’ve got to go away

Малышка, если ты должна уйти

I don’t think I can take the pain

Не думаю, что смогу вынести эту боль

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на один день?

Oh, don’t leave me alone like this

О, не оставляй меня одного вот так,

Don’t you say it’s the final kiss

Не говори, что это прощальный поцелуй

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на один день?

Don’t you know we’ve come too far now

Разве ты не знаешь,

Just to go and try to throw it all away

Что мы зашли уже слишком далеко,

Thought I heard you say you love me

Чтобы просто уйти

That your love was gonna be here to stay

И постаратьс­я обо всем этом забыть

I’ve only just begun to know you

Я думал, что ты говорила, что любишь меня,

All I can say is

Что твоя любовь должна была остаться здесь

Won’t you stay just one more day

Я только начал узнавать тебя

Все, что я могу сказать:

Baby if you’ve got to go away

Не останешься ли ты еще всего лишь на один день?

I don’t think I can take the pain

Won’t you stay another day

Малышка, если ты должна уйти

Oh, don’t leave me alone like this

Не думаю, что смогу вынести эту боль

Don’t say it’s the final kiss

Не останешься ли ты еще на один день?

Won’t you stay another day

О, не оставляй меня одного вот так,

Не говори, что это прощальный поцелуй

I touch your face while you are sleeping

Не останешься ли ты еще на один день?

And hold your hand

Don’t understand what’s going on

Я касаюсь твоего лица, пока ты спишь

Good times we had return to haunt me

И сжимаю твою руку,

Though it’s for you

Не понимая, что происходит

All that I do seems to be wrong

Хорошие времена, что у нас были, возвращают­ся,

Чтобы преследова­ть меня

Baby if you’ve got to go away

Хотя, по твоему мнению,

I don’t think I can take the pain

Все, что я делаю, кажется неправильн­ым

Won’t you stay another day

Oh, don’t leave me alone like this

Малышка, если ты должна уйти

Don’t say it’s the final kiss

Не думаю, что смогу вынести эту боль

Won’t you stay another day

Не останешься ли ты еще на один день?

Дни негодяев

Was that somebody screaming?


It wasn’t me for sure

Это однозначно был не я.

I lift my head up from uneasy pillows

Я оторвал голову от неудобной подушки,

Put my feet on the floor

Встал с кровати,

Cut my wrist on a bad thought

And head for the door

И направился к выходу.

Outside on the pavement

Там, на тротуаре,

The dark makes no noise

I can feel the sweat on my lips

Я чувствую пот на губах,

Leaking into my mouth

I’m heading out for the steep hills

Я направляюс­ь к крутым холмам,

They’re leaving me no choice

Мне не оставляют иного выбора.

And see as our lives are in the making

И погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through the lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна.

For want of an option

Нуждаясь в выборе,

I run the wind ’round

Я без толку ношусь туда-сюда.

I dream pictures of houses burning

Во снах я вижу картины горящих домов,

Never knowing nothing else to do

Не зная, что же делать.

With death comes the morning

Вместе со смертью является новое

Unannounce­d and new

Was it too much to ask for

Было ли слишком смелым просить

To pull a little weight?


Себе небольшую ношу?

They forgive anything but greatness

Прощают все, но не величие.

These are scoundrel days

Это дни негодяев.

And I’m close to calling out their names

И я близок к тому, чтобы назвать их имена,

As pride hits my face

See as our lives are in the making

Погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through their lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна

Through scoundrel days

I reach the edge of town

Я зашел на край города.

I’ve got blood in my hair

У меня кровь на волосах.

Their hands touch my body

Их руки трогают мое тело

But I know that I’ve made it

Но я знаю, что я справился,

As I run into the air

And see as our lives are in the making

И погляди: покуда наши жизни в процессе становлени­я,

We believe through the lies and the hating

Мы верим, несмотря на ложь и ненависть,

That love goes free

Что любовь свободна

Through scoundrel days

Песни группы Craig David с переводом на русский

I just don’t love you no more

World Filled With Love

Can’t Be Messing Round

Can You Feel Me

Песни группы A-ha с переводом на русский

You’ll never get over me

We’re looking for the whales

Forever Not Yours

The Fine Blue Line

Minor earth major sky

Оцените статью