Разница между litter rubbish garbage trash

Содержание
  1. Miss – 1) упустить, опоздать, не застать 2) скучать по кому-либо
  2. Trash
  3. Garbage
  4. Rubbish
  5. Litter
  6. Waste
  7. Junk
  8. Trash garbage and rubbish are all the same except garbage used as an insult only about 50% as often as trash and rubbish, litter is used in a more environmental context and is not used as an insult. Litter is basically rubbish/trash/garbage if they were vandalism
  9. British english and american english
  10. @kondratenkoviktoria there isn’t really a difference, but litter can also mean things that are scattered about, whether they are garbage or not. For example
  11. Trash, rubbish and garbage all mean the same thing, ごみ. Litter is trash that is left in public places where it shouldn’t be, and is also a verb for doing so.
  12. Garbage and trash are the same. It can be any kind of garbage or trash, there is no difference for kitchen refuse.
  13. Garbage and trash are the same thing. Litter is a form of trash that is scattered around on the streets instead of being properly disposed of. Rubbish is commonly used in the UK, but is the same as garbage and trash. Waste could be any form of undesirable material, trash is one example of that.
  14. @sue90 Yes, both garbage and trash can be used when talking about food waste. They are interchangeable for the most part, but trash and garbage are more commonly used terms.
  15. Контейнеры. В основном используется британцами!
  16. Waste – тратить впустую, терять (время)
  17. Слайд 11 lose – терять, утрачивать, проигрывать
  18. Inactive – бездействующий, неактивный, инертный
  19. Слайд 6 extinct – вымерший, прекратившийся
  20. Disappear – исчезать, пропадать из виду, теряться
  21. Займемся «уборкой» и «категоризацией» мусора, только в лингвистическом формате, и разберемся в употреблении английских слов,
  22. Fumes – дым, газ; резкий, неприятный запах
  23. Rubbish, garbage, trash, litter, waste, junk, debris.
  24. Слайд 16 staff – штат служащих, персонал
  25. Waste – отходы; то, что стало ненужным. Часто употребляется в словосочетаниях industrial waste – промышленные отходы, nuclear
  26. Слайд 3 litter – это валяющийся на улице, под ногами
  27. Мусор, брошенный мимо урны.
  28. Слайд 15 crew – экипаж, творческая группа (в кино, на ТВ)
  29. Слайд 9 fumes – дым, газ; резкий, неприятный запахНапример
  30. Fumes –выхлопные газы
  31. Инертный человек, inactive well – бездействующая скважина, inactive life
  32. From the radar – исчезнуть с радара
  33. Тратить деньги впустую
  34. Слайд 4 waste – отходы; то, что стало ненужным. Часто
  35. Слайд 1 rubbish/litter/wasteinactive/extinct/disappearfog/fumes/smokelose/miss/wasteteam/crew/staff Почувствуй разницу!
  36. Слайд 12 miss – 1) упустить, опоздать, не застать 2) скучать
  37. По кому-либоTo miss a bus – опоздатьна автобус I

Miss – 1) упустить, опоздать, не застать 2) скучать по кому-либо

To miss a bus –
опоздать
на автобус
I miss you – Я скучаю по
тебе

Тем не менее, даже сами американцы частенько не знают разницы между этими словами, поэтому, можно спокойно употреблять любое из них.

Разница между litter rubbish garbage trash

Хоть «мусорная» тема и не считается одной из самых приятных, но английская лексика по этой теме впечатляет своим разнообразием. Может, оттого,  что в англоязычных (и уже и в некоторых азиатских) странах люди привыкли сортировать ненужные вещи и отходы и поэтому, дабы правильно подписать контейнеры, решили дать разным видам мусора разные названия. Хотя пока что практика его сортировки добралась до наших краев лишь частично, но лексику по этой теме мы рассмотрим полностью.

Разница между litter rubbish garbage trash

Trash

Самый «безобидный» мусор – в основном, сухой. Это могут быть обертки от конфет, бумага или картонные коробки. Обычно всякий trash копится в офисах.

Garbage

А вот это уже не безобидные пластиковые тарелки и картонные упаковки, а самый мерзкий влажный и «благоухающий» мусор. В основном это пищевые отходы, которые спустя сутки нахождения в мусорном ведре превращаются в настоящее химическое оружие.

Rubbish

Британский аналог для и одновременно.
У этих трех слов () есть и второе значение – если вы любитель послушать или посмотреть английские передачи, фильмы или сериалы в оригинале, то оно уж точно встречалось вам не один раз. Так обычно клеймят нечто глупое, всякую ерундистику, чушь и чепуху. А еще так вы можете назвать фильм, который вам ужасно не понравился.

Litter

Самый раздражающий вид мусора, ведь находится он не в контейнере, а у вас под ногами. Выброшенная сигаретная пачка, смятые газеты и упаковки из-под соков, которые какой-то косоглазый редиска выбросил мимо урны.

Waste

Иногда и не мусор вовсе, а просто то, что вам уже не нужно. Может, вы снесли на мусорку уже надоевшее пальто, или по ошибке выбросили матрас, набитый деньгами и бриллиантами. А может, вы купили шестнадцатую по счету пару туфель на двадцатисантиметровом каблуке, которые в жизни не наденете – тогда вы потратили деньги впустую (to waste money – слово существует еще и в форме глагола).

Junk

И замыкает нашу подборку всякая рухлядь, вещи, которые уже непригодны для использования – трухлявая и ржавая машина, которая испустила свой предсмертный хрип еще в прошлом веке, дырявые панталоны или коллекция пивных бутылок.

Мы уверены, что когда технология сортировки мусора доберется до нас, вы с легкостью ей овладеете и легко запомните, какой контейнер за какой мусор отвечает. Ну а пока вы сможете похвастаться своим знанием английской лексики на эту тему.

Читайте также:  Мэри кристмас текст песни на русском

Была ли статья полезна?

The words are not synonyms because the mental pictures created in the listener’s mind will be different. For anyone interested in this way of thinking about words / definitions, I encourage you to read «Louder than Words.»

All of my definitions are from The AHD, except Rubbish, from Cambridge Advanced Learners.

Waste: (verb) To use, consume, or spend thoughtlessly or carelessly. Waste has an idea of leftovers or things not entirely consumed. An office waste basket would have paper, paper clips, receipts, and other things in it that are considered leftovers or weren’t used because they were extraneous. This is why we say «industrial waste,» and not «industrial garbage / litter.» In 100 years, hopefully, the expression «industrial waste» will be considered an unfortunate thing of the past, in the same way as «the electric chair.»

Rubbish: AHD—worthless material, Cambridge—waste material or things that are no longer wanted. I include the British definition because in BrE, rubbish carries a similar meaning as waste in AmE. However, I feel that regardless of the speaker’s native form of English, if you were to ask them to draw pictures of rubbish or waste, there would be significant difference and similarities. Also, in BrE people say «That’s a load of rubbish,» or «Quit talking rubbish.» In AmE people would say «That’s a load of BS,» or «Quit talking trash / BS.» (If anyone has some better «conversions» I would welcome those.)

Trash: To throw away or discard / worthless material. Also Empty words, worthless ideas, worthless or offensive literary material. It would seem then that trash and waste have similar meanings in some cases, but in others not so much. Waste basket and trash basket might be considered similar. But we don;t say «Quit talking waste,» or «You’re being trashful.»

Refuse: Items discarded as useless or worthless. I think a refuse pile is very different from a garbage heap. In my mind, I picture old washing machines, printers, metal parts, bike tires, computer cables, car parts, etc. Garbage heaps smell and have things that are generally of lesser value.

In no way is this a scientific ordering but, I think one could order the words in terms of «grossness factor,» thus:
1) Garbage 2) Trash 3) Rubbish (US perspective) / Waste 4) Litter 5) Refuse

I think it would be an interesting experiment to ask AmE or BrE speakers to describe the contents of «Rubbish bin» «Trash can,» or «garbage can,» and «waste basket.»

This is a topic that could easily fill 20 pages of discussion about all the different uses, mental pictures created, word history, change of word meaning through history (check out Corpus of Historical American English), and etymology. Because of this, I don’t think it’s possible to give a quick summary that tells all.

Обновлено на

6 авг. 2022

Разница между litter rubbish garbage trash

Вопрос про Английский (британский вариант)

Разница между litter rubbish garbage trash

When you «disagree» with an answer

Разница между litter rubbish garbage trash

Trash garbage and rubbish are all the same except garbage used as an insult only about 50% as often as trash and rubbish, litter is used in a more environmental context and is not used as an insult. Litter is basically rubbish/trash/garbage if they were vandalism

Разница между litter rubbish garbage trash

British english and american english

Разница между litter rubbish garbage trash

@kondratenkoviktoria there isn’t really a difference, but litter can also mean things that are scattered about, whether they are garbage or not. For example

Previous question/ Next question

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

  • Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
  • Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
  • Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
  • Понимаю ответы любой длины и сложности.

Что такое «подарки»?

Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.

By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!

Разница между litter rubbish garbage trash

If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.

Обновлено на

9 мая 2021

Разница между litter rubbish garbage trash

Вопрос про Английский (американский вариант)

Разница между litter rubbish garbage trash

They are all synonyms.

“Trash and Rubbish are the same, but “trash” is used more in America, and “rubbish” is more British.

Litter means trash/garbage/rubbish that is outside, thrown on the ground. “litter” can also be a verb, if I throw my garbage on the ground, I am littering. If I see someone littering, I might say: “Hey, don’t litter.”

“Littered” can also be an adjective, meaning “strewn around randomly”. If I have spilled papers on my floor, then my floor is “littered with papers”.

Разница между litter rubbish garbage trash

Trash, rubbish and garbage all mean the same thing, ごみ. Litter is trash that is left in public places where it shouldn’t be, and is also a verb for doing so.

Does garbage refer to trash in general? I was told that garbage usually means kitchen refuse.

Читайте также:  Английские предлоги направления с примерами |

Garbage and trash are the same. It can be any kind of garbage or trash, there is no difference for kitchen refuse.

According to the dictionary, it refers to unwanted waste (and usually domestic waste) that typically nobody wants. Trash is stuff you throw away (that maybe someone could want although it’s unlikely). In most situations they should be interchangeable.

All of these can also be used as insults (e.g. your ideas are trash/garbage/rubbish) in which case they all pretty much mean the same thing, your ideas are くそ.

They are all the same thing but rubbish is a word that British people tend to say. Most Americans say Trash or Garbage.However the way you use it for ゴミ箱varies

Americans usually sayTrash bin, Garbage can, Trash canBritish people usually say rubbish bin

Your answer has helped me understand them much deeper.Thank you!

Разница между litter rubbish garbage trash

Приложение вопросов и ответов, в котором носители языка отвечают на ваши вопросы!

Обновлено на

15 авг. 2018

Разница между litter rubbish garbage trash

Разница между litter rubbish garbage trash

Garbage is interchangeable with trash. «Garbage Can» = «Trash bin». «I’m taking out the garbage» = «I’m taking out the trash». «This bag is for garbage» = «This bag is for trash».

Litter is seen more as garbage/trash that didn’t make its way to the trash bin/garbage can. Loose items (bottles, cans, food) on the side of the road or on the ground is litter.

Rubbish, I think, can be used in any of those contexts. Again, it’s not commonly used where I’m from so I can’t give a good idea.

Разница между litter rubbish garbage trash

Garbage and trash are the same thing. Litter is a form of trash that is scattered around on the streets instead of being properly disposed of. Rubbish is commonly used in the UK, but is the same as garbage and trash. Waste could be any form of undesirable material, trash is one example of that.

how about food? when referring to food waste, can both garbage and trash be used? Ive heard of garbage being used in that meaning before..not sure of trash

also if three of them are all same are they totally interchangeable? thank you both 🙂

@sue90 Yes, both garbage and trash can be used when talking about food waste. They are interchangeable for the most part, but trash and garbage are more commonly used terms.

Разница между litter rubbish garbage trash

Контейнеры. В основном используется британцами!

Разница между litter rubbish garbage trash

Waste – тратить впустую, терять (время)

waste money – тратить
деньги впустую

Словосочетания
со
словами
trash/garbage/rubbish
чаще
всего
обозначают
какие-то
предметы
или
людей, связанных с уборкой мусора.
⦁ Rubbish/trash/garbage bin – урна,
контейнер для мусора.
⦁ Rubbish/trash/garbage dump – свалка.
⦁ Trash/garbage man – мусорщик.
⦁ Trash-talk – словесная перепалка,
обычно с целью принизить соперника.

Слайд 11
lose – терять, утрачивать, проигрывать

Разница между litter rubbish garbage trash

Debris.
Это были основные слова для обозначения мусора, однако в последнее время в новостях
часто можно услышать слово
debris /ˈdebriː/, которое используется для
обозначения крупного мусора, осколков, обломков:
Everything was covered by dust and debris. – Все было усыпано обломками
и пылью (мусор, смытый с берегов Японии во время цунами (marine debris), приплыл на
Гавайи и устроил экологическую катастрофу.
Conclusion
Итак, мы разобрались с мусором, а сейчас подведем итоги:
⦁ Синонимы, обозначающие мусор, отходы, отбросы –
trash/garbage/rubbish.
⦁ Мусор, сор, находящийся в неположенном месте – litter
⦁ Отходы, неиспользуемые или ненужные вещи – waste
⦁ Хлам, рухлядь, вещи, не имеющие ценности – junk
⦁ Обломки, осколки, крупный мусор – debris
И, наконец, небольшое задание для размышления. Известная английская пословица гласит: One
man’s trash is another man’s treasure. А как вы ее понимаете?

Inactive – бездействующий, неактивный, инертный

• Например: inactive
person – инертный
человек, inactive well
– бездействующая
скважина, inactive life
– бездеятельная
жизнь, сидячий
образ жизни.

Слайд 6
extinct – вымерший, прекратившийся

Разница между litter rubbish garbage trash

Junk.
Следующее слово для обозначения мусора – junk. Его обычно
используют, когда говорят о рухляди, хламе, отбросах, т. е. о
тех вещах, которые не имеют никакой ценности или
совершенно непригодны для использования.
That car is a piece of junk. – Эта машина – просто старый хлам.
Как глагол junk используется в значении «избавляться от чего-либо».
We decided to junk our old computer and buy a new one. – Мы
решили выбросить наш старый компьютер и купить новый.
Словосочетания со словом junk:
⦁ Junk food – нездоровая, суррогатная пища.
⦁ Junk e-mail – ненужные сообщения электронной почты (спам).
⦁ Junk shop – магазин подержанных вещей.

Почувствуй разницу!
• rubbish/litter/waste
• inactive/extinct/disappear
• fog/fumes/smoke
• lose/miss/waste
• team/crew/staff

Litter.
Если trash/garbage/rubbish находятся не на своем месте в
мусорном баке, а на улице и на дороге, то он автоматически
становится litter – сор, мусор, оставленный в
неположенном месте. Глагол, соответственно, имеет
значение «сорить, мусорить».
The streets were littered with paper and popcorn after the
parade. – Бумажки и попкорн валялись на улицах после
парада.
We decided to pick up the litter in the park. – Мы решили
собрать мусор в парке.
⦁ Litter basket/litterbin – урна для мусора.
⦁ Litterbug – человек, который мусорит на улицах.

Читайте также:  Within temptation all i need перевод на русский язык

Trash, garbage, rubbish.
Начнем с трех самых употребляемых слов: trash, garbage,
rubbish. Этими словами называют хлам, отбросы, мусор.
В чем же отличие? Все просто.
Основное отличие в том, что trash – это чаще всего «сухой»
мусор, т. е. коробки, бумага, пакеты, пластиковые бутылки.
Garbage /‘ɡɑː(r)bɪdʒ/ обозначает «влажный» мусор, т. е. то, что
может гнить, например, пищевые отходы. Однако сейчас оба
слова очень часто употребляются как синонимы в
американском английском, а в британском английском им
соответствует слово rubbish. Итак, краткий вывод –
American English: trash (paper, plastic) or garbage (food waste),
British English: rubbish.

Disappear – исчезать, пропадать из виду, теряться

• Например:
disappear from
the radar –
исчезнуть с
радара

За разбрасывание мусора можно даже получить
штраф (fine), поэтому обращайте внимание вот на
такой знак:

Займемся «уборкой» и «категоризацией» мусора, только в лингвистическом формате, и разберемся в употреблении английских слов,

ЗАЙМЕМСЯ «УБОРКОЙ» И «КАТЕГОРИЗАЦИЕЙ» МУСОРА, ТОЛЬКО В
ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ ФОРМАТЕ, И РАЗБЕРЕМСЯ В УПОТРЕБЛЕНИИ АНГЛИЙСКИХ СЛОВ,
ОБОЗНАЧАЮЩИХ МУСОР.
В процессе своей
жизнедеятельности человек
сорит, мусорит, бросает
мусор, выбрасывает отходы,
выбрасывает хлам и так
далее. В английском языке о
мусоре также можно сказать
по-разному: rubbish,
garbage, trash, litter, waste,
junk, debris. Пора, наконец,
разложить мусор по
полочкам!

Fumes – дым, газ; резкий, неприятный запах

Например:
exhaust fumes –
выхлопные газы

Rubbish, garbage, trash, litter, waste, junk, debris.

CONFUSING WORDS:
RUBBISH, GARBAGE,
TRASH, LITTER, WASTE,
JUNK, DEBRIS.

Слайд 16
staff – штат служащих, персонал

Разница между litter rubbish garbage trash

Waste – отходы; то, что стало ненужным. Часто употребляется в словосочетаниях industrial waste – промышленные отходы, nuclear

waste – ядерные
отходы.

Слайд 3
litter – это валяющийся на улице, под ногами

Разница между litter rubbish garbage trash

Мусор, брошенный мимо урны.

Take out the trash, please. – Убери
мусор, пожалуйста.
Throw the can in the garbage. – Брось
эту жестянку в мусор.
Heaps of stone, bricks, and rubbish
obstructed the approaches. – Кучи
камня, кирпичей и мусора закрывали
подход.

Слайд 15
crew – экипаж, творческая группа
(в кино, на ТВ)

Разница между litter rubbish garbage trash

rubbish — мусор, хлам, который мы
выбрасываем в контейнеры.
В основном используется
британцами!

Слайд 9
fumes – дым, газ; резкий, неприятный запахНапример

Разница между litter rubbish garbage trash

Fumes –выхлопные газы

Разница между litter rubbish garbage trash

Инертный человек, inactive well – бездействующая скважина, inactive life

Разница между litter rubbish garbage trash

From the radar – исчезнуть с радара

Разница между litter rubbish garbage trash

Тратить деньги впустую

А теперь несколько примеров:
It’s wrong to let good food go to waste. – Нельзя
позволять хорошей еде пропадать впустую.
It is a case of haste making waste. – Вот что значит
поспешишь – людей насмешишь.
Также, обратите внимание на словосочетания со словом waste:
⦁ Waste (wastepaper) basket – корзина для
мусора.
⦁ To waste words – бросать слова на ветер.
⦁ Waste of time – пустая трата времени.
⦁ Waste of money – пустая трата денег.

Слайд 4
waste – отходы; то, что стало ненужным. Часто

Разница между litter rubbish garbage trash

Слайд 1
rubbish/litter/wasteinactive/extinct/disappearfog/fumes/smokelose/miss/wasteteam/crew/staff
Почувствуй разницу!

Разница между litter rubbish garbage trash

Слайд 12
miss – 1) упустить, опоздать, не застать
2) скучать

Разница между litter rubbish garbage trash

По кому-либоTo miss a bus – опоздатьна автобус I

Разберемся со вторым значением слов
trash/garbage/rubbish – «вздор, чепуха,
ерунда». В этом значении они чаще всего и
употребляются в фильмах и передачах.
Maybe you should read a book instead of
watching that garbage on TV. – Может, ты
почитаешь книгу, вместо того, чтобы смотреть эту
ерунду по телевизору.
The food at that restaurant is complete
rubbish. – Еда в этом ресторане – полнейшая
дрянь.

I would say that rubbish,trash and garbage all mean
roughly the same giving the idea of something thrown
away and not needed.
Litter tends to refer to things dropped in the street like
cigarette packets, sweet papers, crisp packets and so on.
Waste is a more general word referring to any type of
material that is not used or used unwisely. It can be used
like this: waste of time, energy waste, waste disposal site,
waste material.

Waste.
Продолжаем категоризировать мусор и переходим к слову waste,
которое обозначает «отбросы, отходы, что-то ненужное,
неиспользуемое».
We need to find ways to recycle unnecessary waste. – Нам надо найти
способы переработать ненужные отходы.
Кроме существительного, слово waste может быть прилагательным со
значением «непригодный, бесполезный, неиспользуемый», например, waste
talents – растраченные таланты. Кроме того, мы встречаем слово waste в
качестве глагола, который значит «тратить, опустошать».
He always wasted his money on useless gadgets. – Он постоянно тратил деньги
на бесполезные гаджеты.
Со словом waste встречается несколько идиом:
⦁ To go to waste – пропадать впустую.
⦁ Waste one’s breath – говорить попусту, трепать языком.
⦁ Haste makes waste – поспешишь – людей насмешишь.
⦁ Waste not, want not – кто попусту не тратит, тому не знать нужды.

Оцените статью