После hope какое время

После hope какое время Английский

Рассмотрели значения глаголов to expect, to hope и to wait. Рассказали об отличиях в их употреблении и составили список устойчивых выражений.

После hope какое время

Носители языка используют три глагола, которыми описывают ожидания и надежды на будущее: to expect (ожидать, ждать, надеяться), to wait (ждать) и to hope (надеяться). Разница между ними не всегда очевидна, поэтому сегодня разберем значение каждого глагола и ситуации, когда их уместно употреблять.

To expect или to wait?

Путаница между этими глаголами возникает из-за того, что ожидание понимают по-разному. Когда вы предполагаете или верите в осуществление чего-то в будущем, используйте глагол to expect. Если речь идет о времени, которое вы тратите на ожидание, употребляйте глагол to wait. Сравните:

We expected that you would arrive a bit late. — Мы ожидали, что вы немного опоздаете. (мы предполагали, что это случится)
We’ve been waiting for you for two hours. — Мы ждали вас в течение двух часов. (мы провели два часа в ожидании)

Глагол to expect употребляют с существительным, глагольными конструкциями и придаточными предложениями:

  • to expect + objectI am expecting guests tonight. — Сегодня вечером я жду гостей.
  • to expect + to infinitiveThey expected to arrive at half past three. — Они ожидали, что приедут в половине четвертого.
  • to expect + object + to infinitiveI expect you to be home by 10 p.m. — Я жду, что ты будешь дома к 10 часам вечера.
  • to expect + that-clauseThey expected that their son would visit them in the summer. — Они предполагали, что сын навестит их летом.

Обратите внимание, что в отрицательных предложениях частица not ставится в первой части.

Не думаю, что мой друг найдет новую работу.
❎ I don’t expect my friend is going to find a new job.
❌ I expect my friend is not going to find a new job.

Глагол to expect может выступать синонимом to think (думать, предполагать), однако в этом значении слово не употребляют во временах группы Continuous.

I expect he is going to be late. — Думаю, он опоздает.

Глагол to wait также употребляется по-разному:

  • wait for + objectI am waiting for my father. — Я жду своего отца.
  • wait + to infinitiveShe is waiting to enroll in the course. — Она ждет зачисления на курс.
  • wait for + object + to infinitiveSorry, I can’t talk right now. My parents are waiting for me to take them to the airport. — Извини, я не могу сейчас говорить. Мои родители ждут, когда я отвезу их в аэропорт.
  • wait (imperative)Wait a second please, I need to finish my essay. — Пожалуйста, подожди немного, мне нужно дописать сочинение.

Для выражения ожиданий используйте фразовый глагол to look forward to (ждать с нетерпением):

I am looking forward to our meeting on Saturday. — Я с нетерпением жду нашей встречи в субботу.

To hope или to expect?

Главный глагол для выражения надежды в английском языке — to hope (надеяться), однако иногда в близком ему значении может использоваться to expect (ожидать, надеяться). Разница между ними заключается в степени вашей уверенности в том, что что-то произойдет:

I hope that one day I will become a university professor. — Я надеюсь, что однажды стану профессором в университете. (я не уверен, но я очень этого хочу)
I expect that one day I will become a university professor. — Я надеюсь, что однажды стану профессором в университете. (я много работаю для этого и думаю, что у меня получится)

Глагол to hope мы используем в том случае, когда не можем быть уверены в том, что что-то действительно случится, но выражаем свое желание. А вот to expect предполагает, что у нас есть основания верить, что событие произойдет. Кроме того, to expect также используется для описания наших ожиданий от поведения других людей:

His parents expected him to be a good student. — Его родители надеялись, что он будет хорошим студентом.

Рассмотрим основные способы употребления глагола to hope:

  • to hope + to infinitiveI hope to finish this school year with good marks! — Я надеюсь закончить учебный год с хорошими оценками.
  • to hope + that-clauseI hope that we will get along. — Я надеюсь, мы поладим.
  • hope for + objectLet’s hope for the best. — Давайте надеяться на лучшее.

После hope какое время

Идиомы и устойчивые выражения

Мы разобрали смысловые различия между глаголами to wait, to hope и to expect. Однако в идиомах и устойчивых выражениях они могут использоваться несколько иначе — в приведенной ниже таблице вы найдете самые распространенные фразы, а также примеры их употребления.

Хотите узнать тонкости английского и изучить больше подобных слов-синонимов, записывайтесь на курс «Разговорная практика английского языка».

Выбор того или иного глагола зависит от вашего отношения к событию, которое произойдет в будущем. Если вы уверены в том, что человек придет, скажите фразу I am expecting him. Если вы не уверены, но очень хотите, чтобы так произошло, — I hope he will come. Если же необходимо описать время, которое вы проводите в ожидании, — I am waiting for him. Предлагаем вам пройти наш тест, чтобы удостовериться, что вы все верно поняли.

Тест по теме «Разница между глаголами to expect, to hope, to wait»

В статье расскажем о правилах образования инфинитива, его формах и случаях употребления.

После hope какое время

Инфинитив — это неопределенная и безличная форма глагола, которая отвечает на вопросы «что делать?», «что сделать?». Инфинитив выражает действие, не указывая на лицо и число: to learn (учить, изучать), to travel (путешествовать), to speak (говорить). В словарях глаголы представлены именно в форме инфинитива. Из статьи вы узнаете о правилах образования инфинитива, а также когда и в каких формах он употребляется.

Образование инфинитива

Отличительная черта инфинитива — частица to, которая стоит перед глаголом.

I would love to go with you to the mountains, but unfortunately I am busy at the weekend. — Я хотел бы поехать с тобой в горы, но, к сожалению, я занят в эти выходные.

Однако иногда to может опускаться, такой инфинитив называют bare infinitive («голый» инфинитив).

I have never heard you sing so well! — Я никогда не слышал, чтобы ты так хорошо пел!

В отрицательных предложениях частица not ставится перед инфинитивом.

James will try not to be late for the meetings any more. — Джеймс постарается больше не опаздывать на совещания.

Формы инфинитива в английском языке

В английском языке у инфинитива четыре формы: simple (простая), continuous (длительная), perfect (перфектная, совершенная), perfect continuous (перфектная длительная). Инфинитивы могут стоять в активном и пассивном залогах.

Читайте также:  I only have eyes for you перевод

Давайте рассмотрим каждую из форм более подробно:

  • Simple Infinitive — самая привычная форма, используется для обозначения действия в настоящем и будущем времени.I am glad to receive the reply from you so quickly. — Я рад получить ответ от тебя так быстро.
    The report needs to be written today. — Этот отчет должен быть написан сегодня.
  • Continuous Infinitive — обозначает продолжительное действие, используется для выражения действия в настоящем или будущем времени.He pretended to be reading a book. — Он сделал вид, что читал книгу.
    It’s reported that Tina is staying in hospital these days. — Сообщают, что в настоящее время Тина находится в больнице.
  • Perfect Infinitive употребляется для обозначения действия или состояния, которое предшествовало определенному моменту или было выполнено перед другим действием.It’s nice that he has come earlier. — Очень хорошо, что он пришел на встречу раньше.
    We hope to have finished the building works by the end of May. — Мы надеемся завершить строительные работы к концу мая.После глаголов to intend (намереваться), to hope (надеяться), to expect (ожидать), to mean (иметь в виду) в прошедшей форме перфектный инфинитив используется для обозначения действия, которое должно было случиться, но не случилось.I intended to have finished my work by the end of the week. — Я намеревался закончить свою работу к концу недели (но не закончил).
    Tod hoped to have met his girlfriend there. — Тод надеялся встретить свою девушку там (но не встретил).
  • Perfect Continuous Infinitive указывает на действие, которое продолжается до сих пор или продолжалось некоторое время до определенного действия. Эта форма подчеркивает длительность действия на протяжении определенного времени. К слову, это самая редко встречающаяся форма инфинитива.I’m glad that I have been working for this company for so many years. — Я рад работать на эту компанию уже столько лет.
    It seems that my grandma has been living in this house for all her life. — Кажется, что моя бабушка живет в этом доме всю свою жизнь.

Обратите внимание, что в русском языке нет такого разнообразия инфинитивных форм, поэтому при переводе чаще всего используется простой инфинитив или глагол в личной форме. Отметим также, что длительный и перфектный инфинитивы используются в английском языке крайне редко.

Если хотите научиться уверенно использовать инфинитив, записывайтесь на курс практической грамматики.

Инфинитив с частицей to

Инфинитив с частицей to употребляется:

  • Для выражения цели и намерения действия.Christina goes shopping every weekend to buy some food for her big family. — Кристина ходит за покупками каждый выходной, чтобы купить еду для своей большой семьи.
    I came back to close the windows, as we were leaving for the long vacation. — Я вернулся, чтобы закрыть окна, так как мы уезжали в длительный отпуск.
  • После определенных глаголов, которые необходимо выучить наизусть, чтобы не сомневаться при выборе формы инфинитива.The children wanted to open the mysterious box. — Дети хотели открыть загадочную коробку.
    Jane agrees to forgive Rob if he promises to marry her in a month. — Джейн согласна простить Роба, если он пообещает жениться на ней через месяц.
  • После глаголов to find out (выяснять), to know (знать), to remember (помнить), to explain (объяснять), to ask (спрашивать), to learn (учить), to decide (решать) и других, когда после них стоит вопросительное слово.
  • С выражениями would prefer (предпочел бы), would love (хотелось бы), would like (хотел бы).I would love to pay for the bill, but I forgot my wallet at home. — Я хотел бы оплатить счет, но забыл кошелек дома.
    I would prefer to go by taxi, not on foot. — Я бы предпочла поехать на такси, а не идти пешком.
  • После неопределенных местоимений, например: something (что-то), somewhere (где-то), anyone (кто-либо), nothing (ничего). В этом случае инфинитив используется, чтобы показать, что что-то необходимо или возможно.There is nothing to discuss any more, let’s go home. — Больше нечего обсуждать, давайте пойдем по домам.
    Can I do something to help you in this case? — Я могу сделать что-то, чтобы помочь тебе в этой ситуации?
  • В вводных конструкциях: to be honest (честно говоря), to cut a long story short (короче говоря), to begin with (для начала), to sum up (в заключение), to put it mildly (мягко говоря), to tell the truth (честно говоря).To begin with, let me announce the plan of our meeting. — Для начала, разрешите мне огласить план нашей встречи.
    To cut a long story short, infinitive is not the easiest topic, but a useful one. — Короче говоря, инфинитив — не самая легкая тема, но полезная.

Инфинитив без частицы to

Инфинитив без частицы to употребляется:

  • После глаголов to let (позволять), to make (делать), to see (видеть), to hear (слышать), to feel (чувствовать).I saw them cross the road. — Я видел, как они перешли дорогу.
    I heard him apologize for being rude. — Я слышал, как он извинился за то, что был грубым.Обратите внимание, что если эти глаголы употребляются в пассивном залоге, тогда используется инфинитив с частицей to.He was made to take the consequences. — Его заставили ответить за последствия.
    Eva was heard to say that she was going to leave the company. — По слухам, Ева сказала, что собирается покинуть компанию.
  • После выражений would rather (предпочтительней), would sooner (скорее), had better (лучше бы), cannot but (не могу не), nothing but (ничего, кроме).I’d rather go to bed than watch one more episode of this boring TV series. — Я лучше пойду спать, чем буду смотреть еще одну серию этого скучного сериала.

Разобраться в сложной грамматической теме вам поможет один из наших опытных преподавателей.

Надеемся, теперь вам понятна тема «Инфинитив в английском языке». Предлагаем пройти тест, чтобы проверить, как вам удалось усвоить тему.

Тест по теме «Инфинитив в английском языке»

В этой статье мы подробно изучим правила образования Future Perfect и примеры его использования. Также поговорим, когда и как использовать Future Perfect Passive, а в конце статьи сравним Future Perfect с двумя другими формами будущего времени — Future Simple и Future Continuous.

После hope какое время

Как образуется Future Perfect

Давайте посмотрим, как образуется Future Perfect:

После hope какое время

Примеры утвердительных предложений в Future Perfect:

I’ll have finished this task by Friday. — Я закончу это задание к пятнице.
She will have forgotten about her promise in five years. — Она забудет о своем обещании через пять лет.
They will have retired when their children grow up. — Они уйдут на пенсию, когда их дети вырастут.

Примеры отрицательных предложений в Future Perfect:

I will not have read that book by next week. — Я не прочту эту книгу к следующей неделе.
He will not have done all the errands by 2 p.m. tomorrow. — Он не сделает все поручения к 14:00 завтрашнего дня.
We won’t have found the replacement for our HR manager until we provide good perks. — Мы не найдем замену нашему HR-менеджеру, пока не сможем предоставить хороший соцпакет.

Читайте также:  Уровень английского C1 – определение CEFR и тесты | EF SET

Примеры вопросительных предложений в Future Perfect:

Will you have come up with good ideas by the meeting on Monday? — Ты придумаешь хорошие идеи к совещанию в понедельник?
Will she have quit smoking in a year? — Она бросит курить через год?
Will they have arrived by the time we have dinner? — Они приедут ко времени, когда мы сядем обедать?

Употребление Future Perfect

Давайте разберем, когда используется Future Perfect:

  • Используем Future Perfect, когда говорим о действии, которое завершится к определенному моменту в будущем. На это могут указать следующие слова-маркеры Future Perfect: by (к какому-то моменту), by then (к тому времени), by the time (к тому времени как), before (перед тем как), until/till (до того как), for (в течение, на протяжении).I will have cleaned all the rooms by 3 o’clock. — Я уберу все номера к трем часам.
    I hope I will get promoted next year. Otherwise I will have quit before next Christmas. — Я надеюсь, в следующем году меня повысят. В противном случае я уволюсь до следующего Рождества.Давайте рассмотрим разницу между by и until/till. Предлог by обозначает «не позже чем», а until/till используется только в отрицательных предложениях и переводится как «вплоть до».I will have finished my work by 7 p.m. — Я закончу работать к 7 вечера. (не позже 7, может быть, раньше 7)
    I won’t have finished my work till 7 p.m. — Я не закончу работать до 7 вечера. (весь период времени до 7 вечера)Стоить отметить, что говоря о будущем, после слов before, when, by the time, until/till используем Present Simple.Часто в предложениях в Future Perfect вовсе не употребляются слова-маркеры, а завершенность действия в будущем понятна из контекста. Употребляя это время, вы делаете акцент на результате какого-либо действия в будущем.There is no point to make her stay. She will have gone. — Нет смысла заставлять ее остаться. Она уйдет.
    Don’t tolerate stress. It will have disappeared if only you resist it. — Не терпи стресс. Он исчезнет, только если ты будешь ему противостоять.
  • Future Perfect также можно употреблять для выражения вероятности каких-то событий в прошлом, которые произошли к настоящему моменту. В этом значении при переводе на русский язык в предложениях часто используются слова «вероятно» или «должно быть».It’s 9 a.m. Mary will have already woken up. — Уже 9 часов. Мэри, должно быть, уже проснулась.
    As you will have noticed, office rules are changing and we need to adjust to them. — Как ты, вероятно, заметил, правила офиса меняются, и нам надо к ним приспособиться.

Future Perfect Passive

Future Perfect может использовать в двух залогах. Выше мы разобрали активный (Future Perfect Active), а сейчас поговорим о пассивном залоге — Future Perfect Passive. Эта форма нам нужна в том случае, когда говорим о завершенности какого-то действия в будущем, но мы не знаем или нам не важно, кто выполнит это действие. Схема образования Future Perfect Passive выглядит так:

Подлежащее + will have been + смысловой глагол в третьей форме

The roadworks will have been done by the end of this year. — Дорожные работы будут закончены к концу этого года.
The advance will have been paid by Thursday. — Аванс будет выплачен до четверга.

Разница между Future Perfect, Future Simple и Future Continuous

А теперь предлагаем сравнить Future Perfect с двумя другими распространенными формами будущего времени — Future Simple и Future Continuous.

После hope какое время

Если хотите научиться уверенно отличать эти три времени, записывайтесь на курс практической грамматики.

Итак, теперь вы знаете как и когда используется Future Perfect и чем это время отличается от других будущих времен. Предлагаем пройти небольшой тест, чтобы проверить свои знания.

Тест по теме «Future Perfect — правила и примеры»

Разница между глаголами to expect, to hope, to wait

We expected that you would arrive a bit late. — Мы ожидали, что вы немного опоздаете. (мы предполагали, что это случится) We’ve been waiting for you for two hours. — Мы ждали вас в течение двух часов. (мы провели два часа в ожидании)

I am expecting guests tonight. — Сегодня вечером я жду гостей.

They expected to arrive at half past three. — Они ожидали, что приедут в половине четвертого.

I expect you to be home by 10 p.m. — Я жду, что ты будешь дома к 10 часам вечера.

They expected that their son would visit them in the summer. — Они предполагали, что сын навестит их летом.

Не думаю, что мой друг найдет новую работу. ❎ I don’t expect my friend is going to find a new job. ❌ I expect my friend is not going to find a new job.

I am waiting for my father. — Я жду своего отца.

She is waiting to enroll in the course. — Она ждет зачисления на курс.

Sorry, I can’t talk right now. My parents are waiting for me to take them to the airport. — Извини, я не могу сейчас говорить. Мои родители ждут, когда я отвезу их в аэропорт.

Wait a second please, I need to finish my essay. — Пожалуйста, подожди немного, мне нужно дописать сочинение.

I hope that one day I will become a university professor. — Я надеюсь, что однажды стану профессором в университете. (я не уверен, но я очень этого хочу) I expect that one day I will become a university professor. — Я надеюсь, что однажды стану профессором в университете. (я много работаю для этого и думаю, что у меня получится)

I hope to finish this school year with good marks! — Я надеюсь закончить учебный год с хорошими оценками.

I hope that we will get along. — Я надеюсь, мы поладим.

Let’s hope for the best. — Давайте надеяться на лучшее.

Герундий или инфинитив после глагола в английском языке

После hope какое время

Когда впервые сталкиваешься с выражениями вроде “I stopped to smoke” и “I stopped smoking”, возникает вопрос: когда после глагола используется герундий, а когда инфинитив? И есть ли вообще разница.

Когда возникает проблема “герундий или инфинитив”?

Проблема выбора “герундий или инфинитив” возникает, в следующих случаях:

  • Герундий или инфинитив в роли подлежащего: Smoking is prohibited To smoke is prohibited.
  • После глагола to be (в составном сказуемом): Your duty is taking care of them Your duty is to take care of them.
  • После глагола: I began searching I began to search.

Герундий или инфинитив в роли подлежащего

Теоретически, в роли подлежащего можно использовать инфинитив, но в большинстве случаев предпочтителен герундий. Разницы в значении практически нет, но герундий в этой роли более привычен для носителя языка.

Пройдите тест на уровень английского:

Smoking is prohibited. – Курение запрещено.

Running is good exercise. – Бег – это хорошее упражнение.

Фразу “To smoke is prohibited” англичане поймут, но звучать будет необычно.

Инфинитив или герундий после глагола “to be”

Имеется в виду случай, когда герундий используется в составном сказуемом, состоящем из “to be + герундийинфинитив”. В этом случае инфинитив может использоваться вместо герундия:

Your job is hugging pandas = Your job is to hug pandas – Ваша работа заключается в том, чтобы обнимать панд.

Читайте также:  Past simple tense regular and irregular verbs

One of life’s pleasures is having breakfast in bed = One of life’s pleasures is to have breakfast in bed – Одно из удовольствий в жизни – это завтрак в постели.

Проблема “инфинитив или герундий” возникает в сказуемом, состоящем из глагола и герундияинфинитива.

They continued arguing. – Они продолжили спорить.

They continued to argue. – Они продолжили спорить.

В зависимости от глагола, возможны варианты:

  • После глагола может идти только герундий.
  • После глагола может идти только инфинитив.
  • После глагола могут использоваться и герундий, и инфинитив – смысл почти не меняется.
  • После глагола могут использоваться и герундий, и инфинитив, номеняется смысл.

В идеале, конечно, нужно знать все четыре пункта, но я советую обратить внимание на пункт 4, когда выбор в пользу герундия или инфинитива влияет на смысл предложения. Дело в том, что п. 3 ошибиться невозможно, а ошибка в п. 1 и 2 не повлечет каких-то последствий (ну, поморщится собеседник, если вообще что-то заметит), а вот ошибка в п. 4 может привести к небольшому недопониманию.

Теперь рассмотрим, после каких глаголов, что идет. Слова представлены в таблицах, ниже даны примеры с некоторыми глаголами.

Глаголы, после которых используется только герундий

Примечание: говоря, что после этих глаголов используется только герундий, я имею в виду, что после них не используется инфинитив. Но после них вполне могут употребляться существительные и местоимения (особенно “it”), если это подходит по смыслу.

Примеры с некоторыми глаголами:

I don’t mind hepling your parents. – Я не возражаю против того, чтобы помочь твоим родителям.

Don’t delay paying your debts. – Не задерживайте выплату долгов.

She practiced singing the song. – Она репетировала песню (“практиковалась в пении песни”).

I miss living near the beach. – Мне недостает того времени, когда я жил у пляжа (“скучаю по житью у пляжа”).

She quit worrying about the problem. – Она перестала беспокоиться о проблеме.

He denied committing the crime. – От отрицал, что совершил преступление.

I can’t help looking at her. – Не могу сдержаться от того, чтобы посмотреть на нее.

He didn’t feel like going to work. – Ему не хотелось идти на работу.

Глаголы, после которых используется только инфинитив

Don’t you dare miss my game! – Не смей пропустить мою игру!

He struggled to convince himself. – Он старался убедить самого себя.

Had they managed to evacuate? – Им удалось эвакуироваться?

Другие примеры с некоторыми глаголами:

She wants to have fun. – Она хочет повеселиться.

He pretends to feel well. – Он притворяется, что чувствует себя хорошо.

Please, prepare to jump. – Пожалуйста, приготовьтесь прыгать.

You must swear to stop me. – Ты должен поклясться, что остановишь меня.

Katness volunteered to take her sister’s place in The Hunger Games. – Китнисс вызвалась добровольцем участвовать вместо своей сестры в Голодных Играх.

Глаголы, после которых используется герундий или инфинитив

После этих глаголов герундий или инфинитив используются без разницы в значении или с незначительной разницей.

I like singing. – I like to sing. – Я люблю петь.

She prefers walking alone. – She prefers to walk alone. – Она предпочитает гулять в одиночку.

I can’t bear to work with James. – I can’t bear working with James. – Я не выношу (ненавижу) работать с Джеймсом.

Begin to assemble the construction. – Begin assembling the construction. – Начинайте собирать конструкцию.

Глаголы, после которых герундий или инфинитив используются с разницей в значении

Ошибка с глаголами, после которых только герундий или только инфинитив, не приведет к недопониманию. Но в случае с этими несколькими глаголами, вас могут понять неверно.

Forget + инфинитив = забыть сделать что-то

Forget + герундий = забыть, как делал что-то

I forgot to lock the door. – Я забыл закрыть дверь (не закрыл, потому что забыл).

I forgot locking the door. – Я не помню, что закрывал дверь (не помню, как закрывал).

Remember + инфинитив = помнить сделать что-то

Remember + герундий = помнить, как делал что-то

He remembered to visit his sister. – Он помнил, что нужно навестить сестру.

He remembered visiting his sister. – Он помнил, как навещал сестру.

Go on + герундий = продолжить делать что-то

When I finish reading, I’ll go on to draw. – Когда я закончу читать, я перейду к рисованию (начну рисовать).

When I finish reading, I’ll go on drawing your portrait. – Когда я закончу читать, я продолжу рисовать твой портрет.

Quit + герундий = прекращать делать что-то

She quit to work here. – Она уволилась (с другой работы), чтобы работать здесь.

She quit working here. – Она прекратила работать здесь.

Stop + герундий = прекращать делать что-то

He stopped to smoke. – Он остановился, чтобы покурить.

He stopped smoking. – Он бросил курить.

Regret + инфинитив = делать что-то с сожалением

Regret + герундий = сожалеть о чем-то

I regret to tell you that we can’t hire you. – Сожалею, но мы не можем принять вас на работу.

I regret helping you. – Я сожалею, что помогал вам.

Try + инфинитив = пытаться сделать что-то, прилагать усилия

Try + герундий = попробовать сделать что-то, проверить догадку, экспериментировать

I tried to open the gate but it didn’t move. – Я попытался открыть ворота, но они не сдвинулись.

There were two ways out: windows and the gate. I tried opening the gate. – Там было два выхода: окна и ворота. Я попробовал открыть ворота.

Mean + инфинитив = хотеть, делать что-то всерьез

Mean + герундий = подразумевать, иметь в виду

I didn’t mean to hurt you. – Я не хотел причинить тебе боль.

Making decision means taking responsibility. – Принятие решений подразумевает принятие ответственности.

Need + инфинитив = нуждаться сделать что-то

Need + герундий = нуждаться в чем-то

You need to stay calm. – Тебе нужно оставаться спокойным.

This car needs washing. – Эту машину нужно помыть.

Когда слово need используется с герундием, меняется направление действия, герундий здесь имеет значение инфинитива в пассивном залоге, и может быть им заменен.

This car needs washing. = This car needs to be washed.

Предложения типа “I saw you dancing”, “I saw you dance”

Помимо случаев, перечисленных выше к предложениям, в которых есть проблема выбора между герундием и инфинитивом иногда относят оборот Complex Object (сложное дополнение) с глаголами чувственного восприятия (see, hear и т. д.)

I saw you dance. – Я видел, как ты танцуешь.

I saw you dancing. – Я видел, как ты танцуешь (видел тебя танцующей).

(напомню, в данном обороте инфинитив используется без частицы to.)

На самом деле “dancing” в данном случае – это не герундий, а причастие настоящего времени (“танцующая”).

Между вариантами есть небольшая разница, она заключается в том, что инфинитив обычно выражает законченное действие, а причастие — длительное.

В первом случае: “Я видел, как ты танцевала”. То есть да, такой факт был, видел, как танцевала. Во втором: “Я видел (смотрел), как ты танцевала”. Имеется в виду, что смотрел, наблюдал, глазел, пялился – в общем, не просто зафиксировала факт, а наблюдала процесс в его развитии.

Jim saw Anna break the window.

Jim saw Anna breaking the window.

В первом случае Джим увидел, как Анна разбила окно. Во втором, он смотрел, наблюдал за тем, как она разбивала окно.

Оцените статью