Перевод песни queen we will rock you на русский

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Перевод песни Queen – We Will Rock You (Квин вивел вивел ракью)

«We Will Rock You»

«Мы будем качать вас»

Дружище, ты мальчик, сильно шумишь

Играя на улице, когда-нибудь станешь большим человеком

У тебя грязь на лице, ты сильно опозорен

Пинать тебя могут все вокруг, поем

Мы будем, мы будем качать вас

Приятель, ты парень, крепкий орешек

Кричишь на улице, когда-нибудь захватишь мир

У тебя кровь на лице, ты сильно опозорен

Размахиваешь своим баннером повсюду

Мы будем, мы будем качать вас, споем

Приятель, ты старик, бедняга

Умоляя своими глазами, однажды ты обретешь покой

Кому-то лучше вернуть тебя домой

Мы будем, мы будем качать вас, пойте!

Мы будем, мы будем качать вас, все!

Мы будем, мы будем качать вас, хорошо!

Queen представили песню «We Will Rock You» из альбома «News of the World» 7-го октября 1977-го года.

Queen — британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности в середине 1970-х годов, и одна из наиболее успешных групп в истории рок-музыки. Средства массовой информации называют группу «культовой» и пишут, что она и по сей день имеет сотни миллионов поклонников.

Buddy you’re a boy
Make a big noise playin’ in the street
Gonna be a big man some day
You got blood on your face, big disgrace
Kicking your can all over the place
(singing)

Читайте также:  Ben howard promise перевод

We will, we will rock you
We will, we will rock you

How about little something to get you in the mood
Know what I mean?
Watch your back, we got queen on this track
Bring the feedback, and let it drop
As long as five bring the funk
Queen bring the rock
And it don’t stop

Buddy you’re a young man
Hard man, shouting in the street
Gonna take on the world some day
You got blood on your face, big disgrace
Waving your banner all over the place
(singing)

We will, we will rock you
We will, we will rock you
We will, we will rock you

Go, go, go, go, go, go, go, go,

Buddy you’re an old man, poor man
pleading with your eyes
Gonna make you some peace some day
You got mud on your face, big disgrace
Somebody better put you back in your place
(singing)

Мы вас порвем

Ты просто мальчик,
Громко шумящий на улице.
Когда-нибудь ты всё-таки вырастешь,
У тебя на лице кровь, ужасный позор,
Ты пинаешь банку по всей улице.
(поём)

Мы вас всех порвём
Мы вас всех порвём

Как насчет того, чтобы поднять себе настроение,
Понимаешь, к чему я?
Смотри в оба, это мелодия Queen.
Неси усилители, включай на всю катушку,
Пока зажигают Five,
Queen будет в этой песне,
И она не заканчивается.

Ты молодой человек,
Сильный, кричишь на улице.
Хочешь однажды сделать этот мир.
У тебя кровь на лице, ужасный позор,
Повсюду размахиваешь своим флагом.
(поём)

Мы вас всех порвем
Мы вас всех порвем
Мы вас всех порвем

Читайте также:  Тесты английский язык онлайн уровень intermediate

Ты бедный старик
С мольбой в глазах,
Который уйдет на покой однажды.
На твоем лице грязь, ужасный позор.
Кто-нибудь однажды укажет тебе твое место
(поем)

We will we will rock you
We will we will rock you

Buddy you’re a young man hard man
Shouting in the street gonna take on the world some day
You got blood on yo’ face
You big disgrace
Wavin’ your banner all over the place
Singin’

Buddy you’re an old man poor man
Pleadin’ with your eyes gonna make
You some peace some day
You got mud on your face
Big disgrace
Somebody betta put you back into your place

Everybody
We will we will rock you
We will we will rock you

Мы вам покажем

Мы вам покажем!
Мы вам покажем!

Дружище, ты молодой парень, очень крутой.
Кричишь на улице, когда-нибудь ты сразишься со всем миром.
У тебя кровь на лице,
Ты просто позорище.
Машешь повсюду своим флагом,
Напевая:

Дружище, ты старик, бедняк.
В твоих глазах мольба.
Когда-нибудь ты обретешь покой.
У тебя грязь на лице,
Позорище.
Кто-нибудь, засуньте его туда, откуда он взялся!

Все:
Мы вам покажем!
Мы вам покажем!

Текст песни We Will Rock You

Buddy you’re a boy make a big noise
Playin’ in the street gonna be a big man some day
You got mud on yo’ face
You big disgrace
Kickin’ your can all over the place

Buddy you’re a young man hard man
Shoutin’ in the street gonna take on the world some day
You got blood on yo’ face
You big disgrace
Wavin’ your banner all over the place

Читайте также:  Фразы о дружбе и как их использовать в английской речи | Статья по английскому языку на тему: | Образовательная социальная сеть

Buddy you’re an old man poor man
Pleadin’ with your eyes gonna make you some peace some day
You got mud on your face
You big disgrace
Somebody better put you back in your place

Перевод песни Мы вас раскачаем

Мальчик, ты еще совсем зеленый,
Но большим дядей хочешь ты скоро стать.
Твоя рожа в грязи,
А тебе плевать!
Тебе бы только склянки пустые пинать!

Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

Друже, ты крутой рубаха-парень,
И тебе по силам под себя весь мир подмять.
Твоя рожа в крови,
Но тебе плевать!
Твое знамя еще долго будет ветер хлестать!

Друг мой, ты стал нищим дряхлым дедом,
Молишь бога, чтобы смерть нашла тебя во сне.
Эта грязь на лице —
По твоей вине!
Лучше ты заткнись и не указывай мне!

Оцените статью