Перевод песни пуш ми сатисфекшн

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

credit card
У тебя осталась незавершенная покупка:

1 апреля 2019

5 мин. читать

Эндрю Хозииер-Бирн (Hozier) родился в небольшом ирландском городке Брей. С ранних лет пел в хоре, а уже в 15 вступил в группу, где исполнял соул и блюз.

Группа Bring Me the Horizon была основана в марте 2004, когда каждому из ее участников было от 15 до 17 лет.

Take me to Church (2013) — та композиция, после которой BMTH получила всемирную известность. Трек вошел в топ британских и американских чартов.

25 сентября 2013 года тогда еще не известный широкой публике ирландский музыкант Эндрю Хозиер-Бирн (или просто Hozier) выложил на YouTube клип к песне Take Me to Church с выпущенной незадолго до того его дебютной долгоиграющей пластинки.

Естественно, на исполнителя и его хит обратили внимание журналисты различных изданий. Выдержки из многочисленных интервью, которые в течение последних месяцев дал Хозиер, помогут разобраться, что хотел сказать автор.

You’re the light, you’re the night

You’re the color of my blood

You’re the cure, you’re the pain

You’re the only thing I wanna touch

Never knew that it could mean so much, so much

You’re the fear, I don’t care

Cause I’ve never been so high

Let me take you past our satellites

You can see the world you brought to life, to life

So love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

Fading in, fading out

On the edge of paradise

Every inch of your skin is a holy grail I’ve got to find

Only you can set my heart on fire, on fire

Yeah, I’ll let you set the pace

Cause I’m not thinking straight

My head spinning around I can’t see clear no more

What are you waiting for?

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

I’ll let you set the pace

Cause I’m not thinking straight

My head spinning around I can’t see clear no more

What are you waiting for?

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

Ты – мой свет, моя тьма,
Ты – цвет моей крови,
Моё спасение и моя боль,
Ты – единственный, к кому я хочу прикасаться.
Никогда не думала, что ты столько можешь значить для меня.
Ты – мой страх, но мне всё равно,
Ведь мне никогда прежде не было так хорошо.
Пойдём со мной, сквозь тьму,
Позволь мне провести тебя мимо наших спутников,
Ты увидишь мир, который создал ты.

Люби меня так, как можешь любить только ты,
Люби меня так, как можешь любить только ты,
И касайся так, как можешь только ты,
Чего же ты ждёшь?

Люби меня так, как можешь любить только ты,
Люби меня так, как можешь любить только ты,
И касайся так, как можешь только ты,
Чего же ты ждёшь?
Люби меня так, как можешь любить только ты,
Люби меня так, как можешь любить только ты,
И касайся так, как можешь только ты,
Чего же ты ждёшь?

Люби меня так, как можешь любить только ты,
Люби меня так, как можешь любить только ты,
И касайся так, как можешь только ты,
Чего же ты ждёшь?
Люби меня так, как можешь любить только ты,
Люби меня так, как можешь любить только ты,
И касайся так, как можешь только ты,
Чего же ты ждёшь?

L — ради твоего взгляда,
О — ради единственного, кого я вижу,
V — очень-очень экстраординарно,
Е — даже больше, чем все, что ты так обожаешь и любишь.

О да, L — это взгляд, твой взгляд на меня!
И О — это единственный, кого я вижу,
V — так невероятно экстраординарно!
Теперь Е — даже больше, чем все-все-все, что ты можешь любить и чем восхищаешься!

Это все, что я дарю тебе!
О, любовь — больше, чем просто игра для двоих,
Двое влюбленных могут сделать это!
Возьми мое сердце, но, пожалуйста, не разбивай его!
Потому что любовь придумали для нас с тобой,
Я говорю — любовь придумали для нас с тобой!
Ты не знаешь, что любовь придумали для нас с тобой?..

Любовь — это то, как ты смотришь на меня,
Любовь — когда ты — единственный, кого я вижу.
Любовь — это кое-что особенное,
Любовь — это даже больше, чем просто восхищение.

Любовь — это всё, что я могу тебе дать,
Любовь — это больше, чем просто игра для двоих
Двоих влюблённых, которые в неё играют.
Бери моё сердце, но, прошу, не разбей его,
Любовь — это для тебя и для меня.

Да, любовь — это то, как ты смотришь на меня
И любовь — когда ты — единственный, кого я вижу.
Любовь — это кое-что особенное,
Но любовь — это больше, чем просто восхищение.

Любовь — это всё, что я тебе даю,
Любовь — это больше, чем просто игра для двоих,
Двоих влюблённых, которые в неё играют.
Бери моё сердце, но, прошу, не разбей его,
Ведь любовь — это для тебя и для меня.
Говорю же, любовь — это для тебя и для меня.
Неужели ты не знал, что любовь — это для тебя и для меня?..

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?

Push me and then just touch me

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,

Till I can get my satisfaction, satisfaction

Пока я не получу удовлетворение,

Satisfaction, satisfaction, satisfaction

Push me and then just touch me

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,

Till I can get my satisfaction, satisfaction

Пока я не получу удовлетворение,

Satisfaction, satisfaction, satisfaction, satisfaction

Push me and then just touch me

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,

Till I can get my satisfaction

Пока я не получу удовлетворение.

Push me and then just touch me

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,

Till I can get my satisfaction

Пока я не получу удовлетворение.

Push me and then just touch me

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,

Till I can get my satisfaction

Пока я не получу удовлетворение.

Push, Push, Push, Push, Push, Push, Push

Push, Push, Push, Push, Push, Push, Push

Push me and then just touch me

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,

Till I can get my satisfaction, satisfaction

Пока я не получу удовлетворение.

Satisfaction, satisfaction, satisfaction, satisfaction

Satisfaction, satisfaction, satisfaction, satisfaction

Push me and then just touch me

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,

Till I can get my satisfaction

Пока я не получу удовлетворение.

Push me and then just touch me

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,

Till I can get my satisfaction

Пока я не получу удовлетворение.

Ты — свет, ты — ночь,

Ты — цвет моей крови,

Ты — лечение, ты — боль,

Ты — единственная «вещь», которой я хочу касаться.

Ты — страх, мне всё равно,

Ведь я никогда не была так высоко.

Следуй за мной во тьму;

Позволь мне провести тебя мимо наших спутников.

Так люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Касайся меня так, как касаешься ты, касайся меня так, как касаешься ты;

Чего ты ждёшь?

На краю рая.

Каждый сантиметр твоей кожи — это святой Грааль, который я нашла.

Да, я позволю тебе контролировать,

Ведь я не думаю прямо.

Чего ты ждёшь?

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Касайся меня так, как касаешься ты, касайся меня так, как касаешься ты;

Чего ты ждёшь?

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Касайся меня так, как касаешься ты, касайся меня так, как касаешься ты;

Чего ты ждёшь?

Я позволю тебе контролировать,

Ведь я не думаю прямо.

Чего ты ждёшь?

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Касайся меня так, как касаешься ты, касайся меня так, как касаешься ты;

Чего ты ждёшь?

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Люби меня так, как любишь ты, люби меня так, как любишь ты,

Касайся меня так, как касаешься ты, касайся меня так, как касаешься ты;

Чего ты ждёшь?

Hozier Take me to church Wolfskind Bootleg перевод

Ты свет, ты ночь.

Ты цвет моей крови.

Ты лекарство, ты боль.

Читайте также:  Артикль с географическими названиями. Упражнения

Ты единственный, к кому я хочу прикасаться.

Никогда не знала, что это может значить так много, так много.

Ты страх, но мне все равно,

Потому что я никогда не была так опьянена.

Следуй за мной сквозь темноту.

Позволь мне пройти через спутники.

Ты можешь увидеть мир, который ты воплотил в жизнь, в жизнь.

Так люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Прикоснись ко мне так, как прикасаешься, прикоснись ко мне так, как прикасаешься.

Чего же ты ждешь?

На краю рая.

Каждый дюйм твоей кожи — Святой Грааль, который мне нужно найти.

Только ты можешь зажечь мое сердце.

Я позволю тебе выбрать темп,

Потому что я не думаю трезво.

У меня кружится голова, я ничего больше не вижу.

Чего же ты ждешь?

Так люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Прикоснись ко мне так, как прикасаешься, прикоснись ко мне так, как прикасаешься.

Чего же ты ждешь?

Так люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Прикоснись ко мне так, как прикасаешься, прикоснись ко мне так, как прикасаешься.

Чего же ты ждешь?

Я позволю тебе выбрать темп,

Потому что я не думаю трезво.

У меня кружится голова, я ничего больше не вижу.

Чего же ты ждешь?

Так люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Прикоснись ко мне так, как прикасаешься, прикоснись ко мне так, как прикасаешься.

Чего же ты ждешь?

Так люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Люби меня так, как любишь, люби меня так, как любишь.

Прикоснись ко мне так, как прикасаешься, прикоснись ко мне так, как прикасаешься.

Чего же ты ждешь?

Мои друзья говорят, что я дурак, если думаю, что ты для меня единственная

Наверное, я просто желающий любви

Потому что, честно говоря, ты знаешь, что я никогда не уйду

Потому что ты мой ангел, посланный свыше

Детка, ты не можешь сделать ничего плохого, мои деньги — твои

Отдам тебе даже больше, потому что я люблю тебя, люблю тебя

Со мной, детка, тебе самое место, просто останься здесь

Я обещаю, моя дорогая, что не поставлю ничего выше тебя, выше тебя

Люби меня, люби меня, скажи, что любишь меня

Обмани меня, обмани меня, о, как ты меня обманываешь

Поцелуй меня, поцелуй меня, скажи, что скучаешь по мне

Скажи мне, что я хочу услышать, скажи, что любишь меня

Люби меня, люби меня, скажи, что любишь меня

Обмани меня, обмани меня, о, как ты меня обманываешь

Поцелуй меня, поцелуй меня, скажи, что скучаешь по мне

Скажи мне, что я хочу услышать, скажи, что любишь меня

Люди пытаются сказать мне, но я все еще отказываюсь слушать

Потому что они не могут проводить время с тобой

Минута с тобой стоит больше, чем

Тысяча дней без твоей любви, твоей любви

Детка, ты не можешь сделать ничего плохого, мои деньги — твои

Отдам тебе даже больше, потому что я люблю тебя, люблю тебя

Со мной, детка, тебе самое место, просто останься здесь

Я обещаю, моя дорогая, что не поставлю ничего выше тебя, выше тебя

Люби меня, люби меня, скажи, что любишь меня

Обмани меня, обмани меня, о, как ты меня обманываешь

Поцелуй меня, поцелуй меня, скажи, что скучаешь по мне

Скажи мне, что я хочу услышать, скажи, что любишь меня

Люби меня, люби меня, скажи, что любишь меня

Обмани меня, обмани меня, о, как ты меня обманываешь

Поцелуй меня, поцелуй меня, скажи, что скучаешь по мне

Скажи мне, что я хочу услышать, скажи, что любишь меня

Мое сердце слепо, но мне все равно

Потому что когда я с тобой все исчезает

И каждый раз, когда я рядом с тобой

Я не хочу отпускать тебя

Люби меня, люби меня, скажи, что любишь меня

Обмани меня, обмани меня, о, как ты меня обманываешь

Поцелуй меня, поцелуй меня, скажи, что скучаешь по мне

Скажи мне, что я хочу услышать, скажи, что любишь меня

Люби меня, люби меня, скажи, что любишь меня

Обмани меня, обмани меня, о, как ты меня обманываешь

Поцелуй меня, поцелуй меня, скажи, что скучаешь по мне

Скажи мне, что я хочу услышать, скажи, что любишь меня

Amen. Amen. Amen

Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

If I’m a pagan of the good times
My lover’s the sunlight
To keep the goddess on my side
She demands a sacrifice
To drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That’s a fine looking high horse
What you got in the stable?
We’ve a lot of starving faithful
That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work

Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Good God, let me give you my life

No masters or kings when the ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin
In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am human
Only then I am clean

Amen. Amen. Amen

Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

Аминь. Аминь. Аминь.

Отведи меня в церковь,
Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи!
Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож.
Предложи мне бессмертную смерть, 1
Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!

Отведи меня в церковь,
Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи!
Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож.
Предложи мне бессмертную смерть,
Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!

Аминь. Аминь. Аминь.

Отведи меня в церковь,
Я буду служить верным псом на алтаре твоей лжи!
Я исповедуюсь тебе и ты заточишь свой нож.
Предложи мне бессмертную смерть,
Боже, позволь отдать тебе свою жизнь!

I can’t get no satisfaction

Я не способен испытывать удовольствие.

I can’t get no satisfaction

‘Cause I try and I try and I try and I try

Пусть я и пробую, и пробую, и пробую.

I can’t get no, I can’t get no

When I’m drivin’ in my car

Ну, предположим, веду я автомобиль —

And that man comes on the radio

А на радио кто-то бубнит и бубнит,

And he’s tellin’ me more and more

Опрокидывает на меня ушат

About some useless information

Supposed to fire my imagination

I can’t get no, oh no no no

Я не способен, о, нет, нет, нет, —

Hey hey hey, that’s what I say

Э-ге-гей, вот что я вам скажу, —

I can’t get no satisfaction

Я не способен испытывать удовольствие.

I can’t get no satisfaction

‘Cause I try and I try and I try and I try

Пусть я и пробую, и пробую, и пробую.

I can’t get no, I can’t get no

When I’m watchin’ my TV

Я включаю телевизор —

And that man comes on to tell me

И мне сразу же начинают рассказывать,

How white my shirts can be

Насколько чистыми должны быть мои рубашки,

But he can’t be a man ’cause he doesn’t smoke

Но он даже не мужик, ведь он не курит

The same cigarrettes as me

I can’t get no, oh no no no

Я не способен, о, нет, нет, нет, —

Hey hey hey, that’s what I say

Э-ге-гей, вот что я вам скажу:

I can’t get no satisfaction

Я не способен испытывать удовольствие.

I can’t get no girl reaction

И девушки на меня внимания не обращают —

Cause I try and I try and I try and I try

I can’t get no, I can’t get no

When I’m ridin’ round the world

Я разъезжал по всему свету —

And I’m doin’ this and I’m signing that

Занимался этим, занимался тем, —

And I’m tryin’ to make some girl

Я хочу соблазнить одну девчонку,

Who tells me baby better come back later next week

А она мне и говорит: «Милый, приходи лучше на той неделе».

Cause you see I’m on losing streak

Видишь, — у меня полоса сплошных неудач.

I can’t get no, oh no no no

Я не способен, о, нет, нет, нет, —

Hey hey hey, that’s what I say

I can’t get no, I can’t get no

Я не способен испытывать удовольствие.

I can’t get no satisfaction

No satisfaction, no satisfaction, no satisfaction

(I Can’t Get No) Satisfaction

Стать успешным* (перевод Работнов Сергей из Ярославля)

I can`t get no satisfaction

Как кон-крет-но стать успешным?

I can`t get no satisfaction

Как кон-крет-но стать успешным?

And I try, and I try, and I try, and I try.

Знать хочу, стать хочу, я хочу, я хочу!

I cant get no I cant get no

Как кон-крет-но? Как кон-крет-но?

When Im driving in my car

По шоссе на тачке я лечу

And that man comes on the radio

И под крутую музыку торчу,

And he`s tellin` me more and more

Но какой-то глупый идиот

about some useless information

Точит мне мозги по радио

Supposed to fire my imagination

Читайте также:  Перевод песни pacify her melanie martinez на русский

Разной бесполезной ерундой.

I can`t get no I cant get no

Но кон-крет-но, достал кон-крет-но.

Oh no no no

Но, но, но, но!

Hey hey hey

Хей, хей, хей!

Thats what I say

When I`m watching my T.V.

Если телевизор свой включу,

And a man comes on and tells me

Я рехлама кучу получу,

How white my shirts could be

А какой-то голубой мужик

But he cant be a man cos he doesnt smoke

Будет поучать, как лучше жить,

The same cigarettes as me

Чтобы уваженье заслужить.

I cant get no, I cant get no

Но кон-крет-но, как кон-крет-но?

When I`m riding `round the world

Я хочу девчонку убедить,

And I`m doing this and I`m signing that

Что сильно я её смогу любить.

And Im trying to meet some girl

А она одно, одно твердит:

And tell me «Baby better come back maybe next week,

Что у неё критические дни,

Cos you see I`m on a losin` streak»

Чтоб я через недельку заходил.

I cant get no, I cant get no

Но кон-крет-но? Когда кон-крет-но?

Hey hey hey

Хей, хей, хей!

Как кон-крет-но стать успешным?

* – Поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации

Главная / H / Hozier / Hozier — Take Me To Church перевод

Перевод песни пуш ми сатисфекшн

*Игра слов. High horse — буквально «благородный конь», to get on one’s high horse — проявлять высокомерие, вести себя так, будто ты «принц на белом коне».

Удовлетворение

Nobody said this would be easy

Никто не говорил, что это будет легко

Nobody said this would be hard

Никто не говорил, что это будет трудно

Никто не давал мне свода правил, которым нужно следовать

And my soul’s not hollow

И моя душа не пуста

You see, we gotta find our place

Понимаешь, мы должны найти своё место

And we’ll go there now

И мы направимся туда сейчас

I can’t get no satisfaction alone

Я не могу получить никакого удовлетворения сам по себе

‘Cause I can’t, you can’t, we can’t get no

Потому что я не могу, ты не можешь, мы не можем получить никакого

All in my zone, all in my space

Всё в моей зоне, всё в моём пространстве

Life is always in the way

Жизнь всегда движется вперёд

All in my zone, all in my space

Всё в моей зоне, всё в моём пространстве

Life is always in the way

Жизнь всегда движется вперёд

Nobody said that you would leave me

Никто не предупреждал, что ты оставишь меня

Nobody says that in this dark

Никто не говорит этого в темноте

Somebody told me about tomorrow

Кто-то рассказал мне о завтрашнем дне

And my soul’s not hollow

И моя душа не пуста

You see, we gotta find our place

Понимаешь, мы должны найти своё место

And we’ll go there now

И мы направимся туда сейчас

We can’t get no satisfaction alone

Мы не можем получить никакого удовлетворения в одиночку

‘Cause I can’t, you can’t, we can’t get no

Потому что я не могу, ты не можешь, мы не можем получить никакого

All in my zone, all in my space

Всё в моей зоне, всё в моём пространстве

Life is always in the way

Жизнь всегда движется вперёд

All in my zone, all in my space

Всё в моей зоне, всё в моём пространстве

Life is always in the way

Жизнь всегда движется вперёд

As you try your best to pull away

Как только ты делаешь всё, что в твоих силах, чтобы отдалиться

Something surges, urges you to stay

Что-то подкатывает и призывает тебя остаться

‘Cause I can’t, you can’t, we can’t get no

Потому что я не могу, ты не можешь, мы не можем получить никакого

I can’t, you can’t, we can’t get no

All in my zone, all in my space

Всё в моей зоне, всё в моём пространстве

Life is always in the way

Жизнь всегда движется вперёд

All in my zone, all in my space

Всё в моей зоне, всё в моём пространстве

Life is always in the way

Жизнь всегда движется вперёд

We gotta find our place

Мы должны найти своё место

And we’ll go there now

И мы направимся туда сейчас

I can’t get no satisfaction alone

Я не могу получить никакого удовлетворения в одиночку

I can’t get no satisfaction all alone

Я не могу получить никакого удовлетворения будучи совсем один

Смысл песни Take Me to Church Хозиера

Интересны его объяснения основной идеи произведения:

Я пришел к выводу, что влюбляться или быть влюбленным сродни смерти, смерти всего. Ты типа наблюдаешь, как сам умираешь удивительным способом, и ты на мгновение осознаешь – если в этот миг взглянешь на себя чужими глазами, – что все то, как ты себя воспринимал, ушло. В смысле смерти и перерождения.

The Irish Times

Хозиер также дал понять, как он относится к религии:

У выходцев из Ирландии, безусловно, остается немного культурных пережитков от влияния церкви. Множество людей ходят повсюду с камнем на сердце и разочарованием. Это дерьмо передается из поколения в поколение. Вот об этом песня – об отстаивании своих прав, возвращении человечности тому, что является наиболее естественным и стоящим. О выборе – в этом случае, женщины – возлюбленной, достойной любви.

Критики усмотрели в композиции влияние на автора поздних работ писателя и публициста Кристофера Хитченса, известного атеиста и светского гуманиста.

Давайте слушать песню Take Me to Church и смотреть текстовый клип онлайн.

https://youtube.com/watch?v=t0imaSCnSuA%3Fversion%3D3%26rel%3D1%26showsearch%3D0%26showinfo%3D1%26iv_load_policy%3D1%26fs%3D1%26hl%3Dru-RU%26autohide%3D2%26wmode%3Dtransparent

Релиз и достижения

В октябре 2013 года песня поднялась на вторую строчку ирландского чарта.

Позже она возглавила хит-парады Hot Rock Songs и Adult Alternative Songs от Billboard. В главном чарте Billboard она остановилась на девятой строчке.

https://youtube.com/watch?v=O1wDihZNQyQ%3Fversion%3D3%26rel%3D1%26showsearch%3D0%26showinfo%3D1%26iv_load_policy%3D1%26fs%3D1%26hl%3Dru-RU%26autohide%3D2%26wmode%3Dtransparent

История создания песни Take Me to Church Hozier

Хозиер объяснил, о чём песня:

Сексуальность и сексуальная ориентация – независимо от ориентации – это совершенно естественно. Половой акт – это одна из наиболее присущих человеку вещей. Но такая организация, как церковь, через свое учение, подрывает гуманность, когда не без успеха учит о позоре, касающемся сексуальной ориентации, – что это грешно, или что это оскорбляет Бога. Песня об отстаивании своих прав и восстановлении своей человеческой природы через акт любви.

Хозиер написал Take Me to Church вскоре после расставания с девушкой, что не могло не отразиться на песне. Автор сравнивает возлюбленную с церковью и проводит параллели между любовью и религией.

Клип Take Me to Church Hozier

Музыкальный видеоклип также не оставил публику равнодушной. В ролике, который снял Брендан Кэнти, поднимается тема дискриминации гомосексуалов в России. Замысел принадлежит Хозиеру:

Далее можно посмотреть клип Take Me to Church Хозиера в хорошем качестве.

https://youtube.com/watch?v=PVjiKRfKpPI%3Fversion%3D3%26rel%3D1%26showsearch%3D0%26showinfo%3D1%26iv_load_policy%3D1%26fs%3D1%26hl%3Dru-RU%26autohide%3D2%26wmode%3Dtransparent

Делитесь мнениями о песне.

  • Строчка «Я был рожден больным, но полюбил это. Прикажи мне быть здоровым» была, возможно, навеяна стихотворением Chorus Sacerdotum английского поэта Фулка Гревилла. Сравните: «Рожден больным – но тщишься быть здоровым!»
  • Хозиер говорил, что успеху его песни в интернете способствовал ретвит с ее упоминанием от Стивена Фрая.
  • Автор песни не появляется в видеоклипе.
  • Песня звучит в популярной рекламе беспроводных наушников Beats с участием звезды NBA Леброна Джеймса.

Take Me to Church FAQ

  • Кто написал песню Take Me to Church?

Автор слов и музыки песни – Эндрю Хозиер-Бирн (Hozier).

  • Когда была написана песня Take Me to Church?

Хозиер сочинил её в 2013 году.

  • Песня Take Me to Church Хозиера о геях?

Изначально нет. Как говорил автор, она о гуманности в целом. Однако в клипе к Take Me to Church затрагивается тема отношения к гомосексуалам в РФ.

Текст песни Take Me to Church Hozier

My lover’s got humour
She’s the giggle at a funeral
Knows everybody’s disapproval
I should’ve worshiped her sooner
If the heavens ever did speak
She’s the last true mouthpiece
Every Sunday’s getting more bleak
A fresh poison each week
‘We were born sick,’ you heard them say it
My Church offers no absolutes.
She tells me, ‘Worship in the bedroom.’
The only heaven I’ll be sent to
Is when I’m alone with you—
I was born sick,
But I love it
Command me to be well
Amen. Amen. Amen. Amen.

Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

If I’m a pagan of the good times
My lover’s the sunlight
To keep the Goddess on my side
She demands a sacrifice
Drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That’s a fine looking high horse
What you got in the stable?
We’ve a lot of starving faithful
That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work

No Masters or Kings
When the Ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin
In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am Human
Only then I am Clean
Amen. Amen. Amen. Amen.

Аккорды Take Me to Church Hozier

Em Am Em
My lover’s got humour,
Am G
She’s the giggle at a funeral
Am Em
Knows everybody’s disapproval
Am Em
I should’ve worshipped her sooner
Am Em
If the Heavens ever did speak
Am G
She is the last true mouthpiece
Am Em
Every Sunday’s getting more bleak
Am D9
А fresh poison each week
C Em
We were born sick, you heard them say it
Am Em
My church offers no absolutes
Am G
She tells me ‘worship in the bedroom’
Am Em
The only heaven I’ll be sent to
Am D9
Is when I’m alone with you
C
I was born sick, but I love it
C
Command me to be well

Читайте также:  "I have been to France." vs. "I have been in France." [duplicate]

G C G Cm G Cm G
Amen. Amen. Amen. Amen.

Chorus:
Em
Take me to church
Em B7
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
B7 G
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
G Am
Offer me that deathless death
Em
Good God, let me give you my life

Умеете играть Take Me to Church на гитаре и красиво петь знаменитую песню Хозиера? Делитесь своими видео.

Цитата о песне

Хозиер, The Guardian

Люби меня, как любишь только ты

Ты — свет, ты — мрак

Ты — цвет моей крови

Ты — лекарство, ты — боль

Ты — единственное, к чему я хочу прикасаться

Я не знала, что это может так много значить, так много

Ты — страх, но мне не страшно

Я никогда не была в таком восторге

Следуй за мной в темноту

Позволь мне унести тебя за пределы вселенной

Ты увидишь мир, который ты оживил, оживил

Так люби меня, как любишь только ты

Люби меня, как любишь только ты

Прикоснись ко мне, как ты один способен

Почему же ты медлишь?

То появляясь, то исчезая

Где-то на границе рая

Каждый дюйм твоего тела — это мой Святой Грааль

Лишь ты можешь зажечь мое сердце

Да, я позволю тебе задать темп

Ведь я не способна ясно мыслить

Кружится голова, и я с трудом что-либо вижу

Так чего же ты ждешь?

Люби меня, как любишь только ты

Люби меня, как любишь только ты

Прикоснись ко мне, как ты один способен

Почему же ты медлишь?

Люби меня, как любишь только ты

Люби меня, как любишь только ты

Прикоснись ко мне, как ты один способен

Почему же ты медлишь?

Я позволю тебе задать темп

Ведь мои мысли в беспорядке

Кружится голова, и я с трудом что-либо вижу

Так чего же ты ждешь?

Люби меня, как любишь только ты

Люби меня, как любишь только ты

Прикоснись ко мне, как ты один способен

Почему же ты медлишь?

Люби меня, как любишь только ты

Люби меня, как любишь только ты

Прикоснись ко мне, как ты один способен

Почему же ты медлишь?

Перевод песни Take Me to Church Хозиер

Моя возлюбленная с юмором
Она из тех, кто хихикает на похоронах,
И знает, что это не одобряют другие
Мне следовало быстрее начать ей поклоняться,
Если бы небеса действительно заговорили,
Она была бы их последними честными устами
С каждым воскресеньем становится все хуже
Каждую неделю – свежий яд
«Мы были рождены больными», – ты слышишь их слова
Моя «церковь» не выдвигает абсолюты
Она говорит: «Поклоняйся в спальне»
Единственные небеса, на которые меня отправят,
Будут, когда я останусь наедине с тобой
Я был рожден больным, но полюбил это.
Прикажи мне быть здоровым
Аминь. Аминь. Аминь. Аминь.

Припев (2 раза):
Возьми меня в церковь
Я буду служить, как собака, у алтаря твоей лжи
Я исповедуюсь тебе во всех грехах, а ты можешь заточить нож
Предложи мне бессмертную смерть
Боже мой, позволь мне отдать тебе свою жизнь

Если я язычник старых добрых времен,
Моя возлюбленная – солнечный свет
Чтобы богиня оставалась около меня,
Она требует жертвоприношение
Осуши целое море,
Достань что-нибудь сияющее,
Что-то мясное на горячее
Это прекрасная, высокая лошадь
А что у тебя в конюшне?
У нас полно голодающих верующих,
Которые приятно выглядят,
Который превосходно выглядят,
Вот что творит голод

Нет ни повелителей, ни королей,
Когда начинается обряд
Нет более сладкой невинности, чем наш нежный грех
В безумии и почва той печальной мирской сцены
Только тогда я становлюсь человеком
Только тогда я очищаюсь
Аминь. Аминь. Аминь. Аминь.

Текст и перевод песни

*Строка I was born sick, but I love it  взята из стихотворения 16-го века Chorus Sacerdotum.

**High horse – выражение, означающее высокомерие. Так говорят про человека, который как бы смотрит с высока, «с высокого коня».

Текст и перевод песни Take Me to Church (Hozier), изображение 1


read also

Мотивация для изучения английского языка

Отведи меня в церковь

Hozier Take me to church Wolfskind rmx перевод
Hozier Take me to church DJ Mike D remix

Интересные факты о песне

В интервью для The Irish Times Эндрю пояснил посыл песни. Вот как он прокомментировал текст:

«I found the experience of falling in love or being in love was a death, a death of everything. You kind of watch yourself die in a wonderful way, and you experience for the briefest moment — if you see yourself for a moment through their eyes — everything you believed about yourself gone. In a death-and-rebirth sense.»

«Я обнаружил, что влюбиться или быть влюбленным было смертью, смертью всего. Вы как бы замечаете, как умираете чудесным образом, и вы переживаете самый короткий момент — если вы на мгновение видите себя чужими глазами — все, во что вы верили о себе, исчезло. В смысле смерти и возрождения».

Текст и перевод песни Take Me to Church (Hozier), изображение 2

И еще немного фактов:

  • Песня была написана после расставания автора с его первой девушкой.
  • К религиозной теме исполнителя подтолкнули мысли писателя-атеиста Кристофера Хитченса.
  • В 2013 трек занял первое место в iTunes в ряде стран, а в 2014 — первое место по загрузкам на Spotify в мире.
  • Песня была номинирована на Грэмми в 2015, но не получила премию
  • В свое время Take me to Church лидировала в чартах Австрии, Бельгии, Швейцарии и Швеции. Но так и не смогла занять лидирующую позицию в родной стране исполнителя — Ирландии. Там она добралась лишь до второго места (как и в США, Великобритании и ряде других стран).
  • В клипе идет речь про дискриминацию гомосексуалистов католической церковью.

На этом все. Love English. Amen.

Большая и дружная семья Englishdom.

Спасибо, твой голос учтен

Текст песни Satisfaction

Push me and then just touch me
Till I can get my satisfaction, satisfaction
Satisfaction, satisfaction, satisfaction

Push me and then just touch me
Till I can get my satisfaction, satisfaction
Satisfaction, satisfaction, satisfaction, satisfaction

Push me and then just touch me
Till I can get my satisfaction

Push me and then just touch me
Till I can get my satisfaction

Push me and then just touch me
Till I can get my satisfaction

Push, Push, Push, Push, Push, Push, Push
Push, Push, Push, Push, Push, Push, Push

Push me and then just touch me
Till I can get my satisfaction, satisfaction
Satisfaction, satisfaction, satisfaction, satisfaction
Satisfaction, satisfaction, satisfaction, satisfaction

Push me and then just touch me
Till I can get my satisfaction

Push me and then just touch me
Till I can get my satisfaction

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,
Пока я не получу удовлетворение.

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,
Пока я не получу удовлетворение.

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,
Пока я не получу удовлетворение.

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,
Пока я не получу удовлетворение.

Тр***й меня, а затем просто прикасайся ко мне,
Пока я не получу удовлетворение.

Видеоклип к песне Satisfaction

Love Me Like You Do

You’re the light, you’re the night

You’re the color of my blood

You’re the cure, you’re the pain

You’re the only thing I wanna touch

Never knew that it could mean so much, so much

You’re the fear, I don’t care

Cause I’ve never been so high

Let me take you past our satellites

You can see the world you brought to life, to life

So love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

Fading in, fading out

On the edge of paradise

Every inch of your skin is a holy grail I’ve got to find

Only you can set my heart on fire, on fire

Yeah, I’ll let you set the pace

Cause I’m not thinking straight

My head spinning around I can’t see clear no more

What are you waiting for?

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

I’ll let you set the pace

Cause I’m not thinking straight

My head spinning around I can’t see clear no more

What are you waiting for?

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

В последний раз исправлено Miley_LovatoMiley_Lovato в 2020-07-03


перевод на Русский

Выровнить абзацы

Оцените статью